Что такое литературная сказка и ее особенности
В чем особенности литературной сказки
Разумеется, сначала появились народные сказки, которые не записывались, а передавались «из уст в уста». Жители Древней Руси отражали в них свои представления о взаимоотношениях человека и природы, нравственные принципы, проводили четкую грань между добром и злом. Народные сказки обычно подразделяют на волшебные, бытовые, сказки о животных.
Писатели часто используют традиционные мотивы народной сказки, к примеру, ненависть злобной мачехи к прекрасной и трудолюбивой падчерице («Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм, «Двенадцать месяцев» Самуила Маршака), спасение волшебных животных, ставших помощниками персонажей (Северный олень из «Снежной королевы» Андерсена) и многие другие.
Система образов в классической литературной сказке также, чаще всего, заимствуется у народной. Среди сказочных персонажей нередко можно встретить злую мачеху, добрую фею, попавшую в беду принцессу или бедную сиротку и, разумеется, прекрасного принца, хотя порой вместо него может появиться умный и храбрый солдат (например, в «Огниве» Андерсена). Не стоит забывать и о том, что любая сказка – и литературная, и народная – провозглашает идеалы добра и справедливости, учит читателя сопереживать положительным героям.
У литературной сказки всегда есть конкретный автор, зафиксированный в письменной форме и неизменный текст и нередко довольно большой, по сравнению с народной сказкой, объем. На страницах литературной сказки подробно и красочно описываются место действия и внешний облик персонажей. К тому же, писатели стараются исследовать психологию своих героев, что позволяет им превратить обобщенные образы народной сказки в неповторимые индивидуальные характеры. При этом в литературной сказке присутствует ярко выраженная авторская позиция.
Во второй половине 19 века литературные сказки приближаются к новелле или повести. Достаточно вспомнить откровенно назидательные «Черную курицу» Антония Погорельского и «Городок в табакерке» Владимира Одоевского, парадоксальные «Алису в Стране чудес» и «Алису в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла, пронзительные и печальные «Звездный мальчик», «Счастливый принц» и «Соловей и роза» Оскара Уайльда.
Сказка как жанр литературы
Ирина Болтенко
Сказка как жанр литературы
Художественная литература – это особая разновидность языка, которая отличается значительной вариативностью. Она включает множество стилей, направлений, жанров, и все они изучаются исследователями из разных научных областей. Вопрос о литературных жанрах вызывает большой интерес ученых. Одно из определений литературного жанразвучит следующим образом: «исторически складывающийся и развивающийся тип литературного произведения (художественного, публицистического, научного и др.)»
Самым популярным жанром детской литературы была и остается сказка. Сказка прошла длительный путь развития, она отличается нечеткостью жанровых границ и большим разнообразием. Сказка может приобретать форму эпоса, романа, повести, поэмы, быть народной либо литературной. При всем этом сказка является самостоятельным жанром, в котором всегда присутствуют удивительные события, а сама направленность сказки носит развлекательный характер.
Фольклорная сказка имеет много общего с легендой, мифом и сказом. Однако между ними есть и существенные отличия,среди которых необходимо назвать следующие:
— сказ, в отличие от сказки, повествует о тех событиях, которые имели место в реальности; легенда содержит себе представление либо образ, которые можно назвать чудом, но при этом рассказчик и слушатель воспринимают их как реальные; для сказки характерно то, что ее сюжет является вымыслом;
— во всех жанрахприсутствуют разные действующие лица: в легендах это герои, в мифах – боги, в сказках – неизвестные люди или животные;
— перед сказкой не стоит задача объяснить, как строен мир, по каким законам он развивается и как это вязано с действиями главных героев, которые преодолевают те или иные препятствия;
— для сказки часто характерна ирония, миф же, а также легенда и сказ излагаются серьезно;
— в сказке развитие сюжета происходит последовательно, в мифе они могут повторяться, двигаясь по кругу.
Народная сказка представляет собой образец классического фольклора, в то время как сказка литературная (авторская) опирается на фольклорную модель, но имеет свои характерные особенности.
Перечислим основные отличия литературных (авторских) сказок от народных:
1) все элементы народной сказки четко обозначены: это всегда зачин, завязка, кульминация, развязка, концовка. Авторская сказка устойчивого строения не имеет, это может быть рассказ или повесть сказочного характера;
2) для авторской сказки характерно то, что она всегда имеет реальные детали;
3) авторская сказка – результат литературного творчества одного человека, который старается создать неповторимое художественное произведение. Т. А. Бахор определяет «осознанное авторство» как главное отличие литературной сказки
4) в народной сказке, как правило, счастливый конец. В литературной сказке конец часто бывает несчастливым, герои погибают, не добившись своего;
5) текст народной сказки вариативен, сказитель может вносить свои изменения, что привело, к примеру, к появлению множества вариантов историй о Золушке, Синей Бороде, Сивке-Бурке. Текст авторской сказки, напротив, лаконичен;
6) литературная сказка больше народной по объему, что объясняется устной формой фольклорных произведений. Авторская сказка – это часто длинное, многоходовое произведение с большим числом действующих лиц, может иметь несколько театров действия одновременно.
7) установить время бытования народной сказки невозможно, время создания авторской сказки известно.
Литературная сказка – это повествовательный жанр с волшебно-фантастическим сюжетом, с персонажами реальными и (или) вымышленными, с действительностью реальной и (или) сказочной, в которой по воле автора поднимаются эстетические, моральные, социальные проблемы всех времен и народов
Зачастую при определении жанра литературной сказкиее почти полностью отождествляют с фольклорной: «При жанровой дифференциации, которая свойственна в одинаковой мере фольклору и литературе, есть некоторые жанры, общие для той и другой разновидности поэтического искусства. Различие зафиксировано терминологически лишь добавлением слова «литературная».
Известно, что литературная сказка – жанр, впитавший в себя черты народного фольклора и элементы литературных жанров. Действительно, сказка как самостоятельный жанр существует и в фольклоре, и в литературе, в ней слились поэзия народа и его мудрость. Однако возраст литературной и фольклорной сказки не одинаков.
Одним из «отправных пунктов» детской литературы является устная словесность как неотъемлемая часть народной культуры, переданная сказителями и певцами. Слово «сказка» часто встречается в качестве термина, обозначающего те виды устной прозы, для которых в первую очередь характерен поэтический вымысел, в ней видели «одну забаву», достойную низших слоев общества или детей.
Одна из самых специфических черт современной литературной сказки – атмосфера «сказочной реальности», то есть растворенности «чуда», его нормативности при полной ирреальности, поддерживаемой художественными приемами, создающими «иллюзию достоверности».
Роль воспитательной и образовательной функций сказки нельзя недооценивать. Ребенок знакомится с этим жанром литературы в самом раннем возрасте, когда его сознание наиболее восприимчиво. Через сказку ребенок познает окружающий мир, знакомится с важнейшими понятиями и категориями, с объектами живой природы и их особенностями, с нравственными и моральными нормами, с понятиями добра и зла. Сказка помогает ребенку научиться выражать свои мысли в соответствии с речевой ситуацией. Кроме того, сказка знакомит ребенка и с его историческим прошлым, с культурой его предков, с явлениями, которые уже забыты современниками.
Секрет популярности сказок кроется не только в специфических особенностях ее содержания и художественной формы, но и в ее доступности к пониманию для любого слушателя. Язык сказок прост, безыскусен,близок к разговорному: слова и выражения даются в их прямом, непосредственном значении, что способствует ясности и точности смысла.
Воспитательная функция сказки осуществляется особым, присущим лишь искусству способом – силой воздействия художественного образа. Сказка создает эмоциональную среду, в которой органическая слитность эстетических и нравственных переживаний обогащает и духовно развивает личность ребенка. Постепенно у детей вырабатывается избирательное отношение к литературным произведениям, формируется художественный вкус.
Такие нравственные категории, как добро и зло, хорошо и плохо, можно и нельзя, целесообразно формировать своим собственным примером, а так же с помощью народных сказок, в том числе о животных. Народная сказка – благотворный источник для детского творчества. Сказка обогащает чувства и мысль ребенка, будит его воображение. Ребенок очень рано знакомиться со сказками, и к пяти годам, когда можно углубленно работать с ним по этой теме, знает их в достаточном количестве. Воспитатель должен открыть детям новое в уже знакомых им сказках.
Моральные ценности в волшебных сказках представлены более конкретно, чем в сказках о животных. Положительные герои, как правило, наделены мужеством, смелостью, упорством в достижении цели, красотой, подкупающей прямотой. Для девочек это красная девица (умница, рукодельница, а для мальчиков – добрый молодец (смелый, сильный, честный, добрый). Идеал для ребенка является далекой перспективой, к которой он будет стремиться, сверяя его со своими делами и поступками. Идеал, приобретенный в детстве, во многом определит его как личность.
Сказка не дает прямых наставлений детям («Слушайся родителей», «Уважай старших», «Не уходи из дома без разрешения», но в нее содержании всегда заложен урок, который они постепенно воспринимают, многократно возвращаясь к тексту сказки. Например, сказка «Репка» учит дошкольников быть дружными, трудолюбивыми. Сказка «Маша и медведь»предостерегает: в лес одним нельзя ходить – можно попасть в беду, а уж если так случилось – не отчаивайся, старайся найти выход из сложной ситуации; сказки «Теремок», «Зимовье друзей» учат дружить. Наказ слушаться родителей, старших звучит в сказках «Гуси-лебеди», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Снегурочка». Страх и трусость высмеиваются в сказках «У страха глаза велики», хитрость – в сказках «Лиса и журавль», «Лисичка-сестричка и серый волк». Любовь к труду в народных сказках всегда вознаграждается («Хаврошечка», «Царевна-лягушка», мудрость восхваляется («Мужик и медведь», «Лиса и козел», забота о близком поощряется («Бобовое зернышко»).
Таким образом, внутренний духовный рост человека происходит через правильное и увлекательное познание русских народных сказок. Рассудительным, внимательным, добропорядочным человеком может стать тот, кто ближе приблизится к пониманию основных нравственных идеалов, изложенных в сказках.
Чтение художественной литературы «Путешествие по сказке «Колобок» Цель: Формировать у детей интерес к русским народным сказкам Образовательные задачи. 1. Учить внимательно, слушать литературное произведение,.
Конспект НОД по чтению художественной литературы «В. Сутеев «Под грибом» Цель: Ознакомление детей со сказкой В. Сутеева «Под грибом». Задачи: ОБУЧАЮЩИЕ: Учить детей понимать смысл сказки, выявлять заключенную.
Мастер-класс по изготовлению музыкальной игры «Ты утёнку помоги, жанр танца назови» Эта игра предназначена для детей дошкольного возраста 6-7 лет. Для того,чтоб сделать игру, Вам понадобятся: 1. Капсулы от киндеров (10штук).
НОД по ОО «Чтение художественной литературы». Итальянская сказка «Ленивая Бручолина» Цель: Формирование понимания нравственных качеств через литературное произведение. Задачи: Познакомить детей с итальянской сказкой. Учить.
Оформление выставки детских работ «Сказка, сказка, сказка…» В нашем замечательном дошкольном учреждении прошла тематическая неделя по сказкам. В каждой возрастной группе воспитатели, учителя-дефектологи,.
Патриотическое воспитание детей с помощью литературы В детском саду патриотическое воспитание может осуществляться через образовательную деятельность, культурно-массовые мероприятия, конкурсы,.
Литературная сказка. История возникновения. Классификация. Поэтика литературной сказки.
Онлайн-конференция
«Современная профориентация педагогов
и родителей, перспективы рынка труда
и особенности личности подростка»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
Литературная сказка. История возникновения. Классификация. Поэтика литературной сказки.
В Западной Европе в XII – XIV вв. был весьма популярен рыцарский роман, изображавший героя-рыцаря, его подвиги во имя славы и любви. Переводы рыцарских романов появляются на Руси в XII в. Их назначение – развлечь, позабавить читателя, увести в мир трогательной, но не безоблачной любви, которую приходится иногда отстаивать в нелёгкой борьбе. Романы строились по определенной схеме, где были разлуки, преграды, счастливый финал и даже единение в смерти.
Эти произведения выполняли ту же функцию, что и народные сказки: развлекали, учили уму – разуму и купца, и монаха, и священника, и капрала и крестьянина. Войдя в круг чтения русских людей, они скоро русифицировались. Пришедший к нам с Востока Еруслан стал русским богатырем. И у читателей не возникал вопрос о его происхождении. Между тем происхождение этих произведений явно литературное. Большое количество действующих лиц, названных по именам, находимся вне русской фольклорной традиции, где имена чаще всего имеют только ведущие герои. О связи с литературой свидетельствует многоходовое построение сюжета, соединение различных, в том числе и сказочных, мотивов.
Народная сказка всегда была близка к миру детства. Но к 3-м гг. XIX в. она стала постепенно уступать свои позиции. Все меньше создавалось новых сюжетов. Все активнее она стала жить книжной жизнью. И тогда возникла сказка литературная, соединившая в себе жанровые и художественные особенности прежних произведений и новую, книжную культуру бытования.
Появившаяся авторская сказка (впервой половине XIX в. специально для детей были написаны сказки В. Жуковского, А. Погорельского, В. Одоевского) продолжила традицию жанра народной сказки – были одновременно «уроком молодцу» и развлечением для него. Она же открыла одну из первых страниц детской художественной литературы.
Несмотря на длительный путь развития, авторская сказка не имеет столь длительной и плодотворной истории изучения. Многие вопросы в ней и главное среди них: определение жанра и классификация созданного – остаются до сих пор дискуссионными. Попытка дать определение литературной сказке, отметить ее характерные черты делались очень давно (Я. Гримм, Х.К. Андерсон). Но до сих пор нет того определения, которое сконцентрировало бы в себе все особенности жанра, выделило его среди других, было бы четким и лаконичным.
В настоящее время можно подчеркнуть то, что наиболее свойственно авторской сказке для детей, что отличает ее от близких ей жанровых образований (народная сказка, фэнтези). Прежде всего, это каноничный текст, не имеющий вариантов. Это возможность проявления авторской индивидуальности, как в тематике сказки, так и в поэтике. В авторской сказке, так же, как и в народной, существует волшебный мир, где действуют ее герои. Литературной сказке свойственна синтетическая природа жанра, связанная как с фольклором, так и с литературой. Этому жанровому образованию присуще стремление осмыслить реальную жизнь с помощью сказочных образов и мотивов (В.Н. Минеев), более глубокая по сравнению с народной сказкой философия и психологическая основа.
И.П. Лупанова подчеркнула: Авторская сказка – жанр пограничный. Она обнаруживает закономерности, свойственные и фольклору, и литературе.
С точки зрения адресной принадлежности сказки можно разделить на:
Произведения для детей (но они не являются однородными, подростку вряд ли будут интересны сказки К. Чуковского, а ребенок раннего возраста не много поймет в сказках П. Бажова).
Произведения для взрослых (сатирические сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина, сказки Л. Петрушевской и др.).
Универсальные произведения, интересные разным возрастным группам читателей (А. Погорельского «Черная курица или Подземные жители»).
С точки зрения литературы сказка может быть:
Литературная сказка является одним из самых трудно поддающихся определению и классификации жанром. Причина этому – его парадоксальность. Тяготея к народному образцу авторская сказка противоречит ему и отталкивается от него.
Наиболее полным представляется определение, сделанное Л.Ю. Брауде: «Литературная сказка – авторское, художественное, прозаическое или поэтическое произведение, основанное либо на фольклорных источниках, либо сугубо оригинальное; рисующее чудесные приключения вымышленных или традиционно сказочных героев и, в некоторых случаях, ориентированное на детей; произведение, в котором волшебство, чудо играет роль сюжетообразующего фактора, служит отправной сказкой характеристики персонажей».
Волшебство, несомненно, играет значимую роль в жанровой системе литературной сказки, но вряд ли его можно назвать доминантным признаком этого жанра. Существует ряд произведений, в которых не происходит ничего волшебного, фантастического, но которое, тем не менее, относят к жанровой модификации литературной сказки («Три толстяка» Ю. Олеши, некоторое сказки Э.Т.А. Гофмана, Новалиса и др.). Кроме того, под данные параметры попадают и многие другие жанры – от басни до фантастического романа.
Некоторые ученые считают, что литературная сказка обладает не одним, а целым набором доминантных признаков.
И.П. Лупанова причислят к доминантным такие формальные признаки литературной сказки, которые объединяют ее с народной сказкой: типичные сказочные образы и стилистические клише. Исследователь отмечает, что даже с учетом изменяемости жанра для литературной сказки должны выполнятся два условия: особый условный сказочный мир («Вымысел в литературной сказке, как и в народной сказке не имеет жизненных логических мотивировок; неправдоподобие, чудо, чудеса изображаются в сказке как изначально существующие, как данность; фантастичность сюжета и фантастичность образности а сказке совмещается с атмосферой реального быта и иногда даже узнаваемостью места действия») и «в зависимости от родовой принадлежности произведения: повествования в сказово – сказочной форме или зрелищная форма восприятия».
В современной литературной сказке мы можем встретиться не только с феями, волшебниками, говорящими животными и отжившими вещами, но и инопланетянами, роботами, космическими кораблями и пр.
По мере развития литературная сказка все дальше отходит от первоначальных истоков, использованных ее автором. В ней все реже появляются стереотипные волшебные персонажи. А если порой и встречаются, то в трансформированном и переосмысленном виде, так как автор свободно проявляет свойственную ему творческую фантазию. При этом герои такой сказки могут непроизвольно переходить из одного сказочного мира в другой, из одной сказки в другую. Литературная сказка отличается тончайшими психологическими оттенками. Герои ее испытывают страдания любви и муки ненависти. Развивается их характер, меняется мировоззрение. Персонажи литературной сказки индивидуальны и художественно дифференцированы, а их отношения между собой отличается зачастую сложными психологическими связями.
Поэтика литературной сказки:
Литературная сказка приближена к реальности. Убедить читателя, в действительности происходящего, создать иллюзию достоверности, стереть грань между волшебством и настоящим – творческая задача сказки, ведущая к нарушению чистоты жанра. Изменения общепринятых норм фольклорной поэтики в сказках для детей впервые было осуществлено А. Погорельским, который вместо традиционного зачина «в некотором царстве…» начал свое произведение так: «Лет сорок тому назад в С-Петербурге, на Васильевском острову, в Первой линии…». Конкретность и реальность происходящего подчеркивается обилием бытовых деталей (П. Бажов «Серебряное копытце»), введением географических названий (Америка у А. Волкова, Полыновка у Ю.Коволя). Но вся эта конкретика является в то же время «не сказкой», повестью-сказкой, произведением, включаемым в себя сказки, сказочным рассказом, романом-сказкой.
Развитие сюжета литературной сказки чрезвычайно осложнено. Он пространный даже в том случае, когда троекратное повторение действия отсутствует. Такое звено в сюжете народной сказки, как запрет и нарушение запрета, в авторской или исключено вообще, или выполняет противоположную функцию.
Авторская сказка нарушает привычный канонический мир героев народной сказки. Здесь нет традиционных для животных эпоса типом-масок (лиса хитрая, медведь силен, но глуповат и т.д.). Здесь все зависит от конкретной ситуации, от конкретного поступка и его осмысления тем, кто этот поступок совершает.
Итак, система художественных средств народной сказки была усвоена и переосмыслена сказкой литературной, но самодостаточной, исчерпывающей для нее не стала. С точки зрения поэтики авторская сказка глубоко синкретична. Она испытывает и выбирает в себя влияние поэтики и фольклора, литературы в целом и отдельных авторов, в частности поэтики различных течений и направлений.
Литературное влияние на поэтику авторской сказки заключается в наличии описаний природы как реалистичных, так и олицетворённых. Сказке свойственны портретные описания действующих лиц. Если сказки, созданные в XIX в., в большей степени присваивали себе известные литературные приемы, то сказки XX в. стали пользоваться литературной традицией. Она проявляется в мягкости, лиричности, теплоте, нежной грусти, чистой тональности сказочного произведения, в особом мире героев, среди которых есть совершенно необычные, не свойственные ни одной сказочной традиции.
Есть сказки, где художественное время существует в разных плоскостях: давно прошедшее, которое воспринимаются как действительно сказочное, и настоящее, в котором делается попытка отвергнуть веру в существование сказки. Есть и такие сказки, где категория времени становится проблемой содержания. Но, как бы там, ни было, все равно существует некая условность времени, некая соотнесенность его с действительно текущим. Иначе сказка не была бы сказкой. Природа сказочного вымысла требует от создателя сказки соблюдения всех условий жанра, в том числе и пребывания вне времени даже при достаточно точных указаниях на его реальность.
Вывод: Попытка упорядочить пригодное для чтения детей в жанре авторской сказки показала: всякая классификация условна, строгой систематизации созданного добиться трудно, потому что:
Не существует однозначного определения авторской сказки, на основе которой можно было бы произведение деление.
Авторская сказка не отличается чистотой жанра.
Поэтика авторской сказки как научная проблема не завершена в своем исследовании, несмотря на обширный и пристальный интерес к ней. Но не вызывает сомнения то, что литературная сказка в выборе художественных средств тесно связанна с народной сказкой и в то же время существенно отличается от нее. В ней нет таких четких граней между поэтикой волшебной и бытовой сказок; художественный прием, в большей степени свойственный одному виду народных произведений, используется повсеместно (например, анимизм).
На основе изложенных материалов можно сделать вывод, что авторская сказка жанр пограничный, она обнаруживает закономерности, свойственный и фольклору, и литературе, и самое существенное отличие этого жанра обусловлено тем, что литературная сказка выросла на основе фольклорной, унаследовала ее жанровые признаки, развивая и трансформируя их.