В виде слепой старухи с клюкой в индийской культуре изображалось что
ДРЕВНЕЙШАЯ КУЛЬТУРА ИНДИИ
По месту обнаружения двух крупных поселений вблизи современных городов Хараппы и Мохенджо-Даро древнейшая цивилизация в долине реки Инд получила название хараппской.
Это была культура, о высоком уровне которой свидетельствуют каменные постройки. В краю, где обилие лесов и глины давало легкий материал для деревянных и кирпичных сооружение каменное строительство являлось той роскошью, которую могли позволить себе только высококультурные народы. В знаменитом индусском эпосе «Рамаяна» содержится описание города Айодья, его широких прямых улиц с колодцами и аллеями манговых деревьев, семиэтажных светлых домов с резными колоннадами и террасами, парков с водоемами и купальнями. По улицам и площадям ходили слоны, лошади, сновали повозки, всюду звучала музыка флейт и тамбуринов, воздух был напоен ароматами цветов и курений.
Столица, средь манговых рощ безмятежно покоясь, Блистала, как дева, из листьев надевшая пояс.
Порталы ворот городских, защищенных оружьем, Украшены были снаружи резным полукружьем.
И были на башнях твердыни развешены стяги, Ее защищали глубокие рвы и овраги.
На Царском Пути, увлажненном, чтоб не было пыли, Охапки цветов ароматных разбросаны были.
Сплошными рядами, согласья и стройности ради, На улицах ровных стояли дома в этом граде.
Дворцы и палаты искрились, подобно алмазам, Как в райской столице, построенной Тысячеглазым.
Был сходен отчасти с узорчатой восьмиугольной Доской для метанья костей этот город престольный.
Значительное место в художественном творчестве эпохи Харалпы занимала скульптура, игравшая в искусстве Индии ведущую роль. Найденные при раскопках статуэтки, например мужской торс и танцовщица, выполнены в технике так называемой набухающей формы, ставшей основным принципом индийской статуарной пластики. Она подразумевает передачу не только телесности, но и того внутреннего дыхания, которое в индийской эстетике определяется как прана.
О высоком уровне мастерства свидетельствуют также печати-штемпеля квадратной формы с короткой ручкой на оборотной стороне. Выполненные из фаянса, слоновой кости, стеатита печати украшены изображениями единорога, бизона, слона, тигра и надписью, дающей на материале обратный отпечаток.
ния его жены Силы, похищенной владыкой ракшасов Раваной, в преломленном виде отражает борьбу индоевропейских племен ариев с аборигенами индийского юга, относящуюся к XIV-XH вв, до н.э.
Вишну в эпосе является центральным персонажем, выступая в виде своих аватар 2 : Кришны в «Махабхарате» и Рамы в «Рамаяне». Во всех своих аватарах Вишну олицетворяет созидательную энергию, направленную на борьбу со злом.
Характерной особенностью ведийской мифологии является нарочитая гиперболизация образов и деяний героев. В качестве примера из «Махабхараты» можно привести фрагмент из легенды о пахтанье океана.
Боги и асуры с целью добывания стриты, напитка бессмертия, стали размешивать океан космической горой, обмотав ее гигантским змеем Шешей (Васуки):
Есть в мире гора, над горами царица. С ее высотою ничто не сравнится.
Направились боги с горою великой И речь повели с океаном-владыкой:
«Сбивать твою воду горою мы будем, Мы амриту, влагу бессмертья, добудем».
И стали, желая воды животворной, Сбивать океан, беспредельно просторный.
Сбивали, как масло хозяйки-подружки Из сливок отменных сбивают в кадушке.
Вода в молоко превратилась сначала, Затем благодатные соки впитала
В «Рамаяне» примером гиперболизации служит образ вожака обезьяньего войска, могучего Ханумана, наделенного даром менять свой облик. Так, в повествовании о походе Рамы на Ланку рассказывается, как он отправляется на разведку через океан.
Хануман, став исполином, уперся ногами в гору, глубоко вздохнул, оттолкнулся и, вытянув руки, взмьш над океаном. Гора покачнулась, осыпая цветочный ливень с верхушек деревьев, каменные утесы сорвались в морскую пучину, из недр хлынули потоки золота и серебра. Многие опасности подстерегали его в полете через океан, но бесстрашный Хануман благополучно достиг цветущего острова ракшасов и незамеченным проник в обитель Раваны.
Наряду с масштабностью образов особенностью древнеиндийского эпоса является обилие ярких, красочных эпитетов. Богатством цвета отличаются картины тропического леса, поры дождей, осени, описания городов, одежды, украшений, благодаря чему эпос переливается яркими красками, как узоры в калейдоскопе. Вот слово Рамы о красоте горы Читракуты:
Мне кажется, будто земля раскололась, и круто Из лона ее, возблистав, поднялась Читракута.
Утесы тебя обступают кольцом прихотливым, Сверкая серебряным, желтым, пунцовым отливом.
Окраской волшебной утесы обязаны рудам. Серебряный пик и пунцовый соседствуют чудом.
Вон желтый, как будто от едкого сока марены,
И синий, как будто нашел ты сапфир драгоценный.
Искрится хрустальный, поблизости рдеет кровавый, А этот синеет вдали, как сапфир без оправы!
Иные мерцают, подобно звезде или ртути, И царственный облик они придают Читракуте. Ночами владычицу гор озаряет волшебно Огнистое зелье, богатое силой целебной.
Дивная природа, окружающая индуса, развила в нем созерцательное отношение к окружающему миру, и стремление к абсолютному покою рассматривалось как идеальное состояние души.
Собачье сердце. Наша эра
( Михаил Булгаков./ Собачье сердце./ Профессор Преображенский./ Цитата.)
_Смирились мы, что стала жизнь дороже,
Устали все про это говорить.
А то, что стали выглядеть моложе,
Не значит то, что стали дольше жить.
Когда-то толком ничего не значив,
Домкома-председателем рулЯ.
Начальником очистки он назначил,
Дворового дурного кобеля.
В итоге началась такая свора.
Репрессии никто не пережил.
И в результате тот кобель суровый,
В окрУге всех котов передушил.
И вроде не придав тому значения,
Банальные курьёзы позабыть.
Но только вот о странных назначениях,
Пришла пора всерьёз поговорить.
_Тут рассказал хороший мой знакомый,
Историю, весёлую слегка.
К ним заместителем директора Газпрома,
Назначили мента-отставника.
О, что там началОсь. вы б только знали,
Насел на всех, во всей своей красе.
Печали не было,- да черти накачали,
Подозреваемые сразу стали все.
Всем впаривал, что он тут самый умный,
С коррупцией боролся, так сказать.
А то что скоро станут рваться трубы,
Так он же мент, придётся привыкать.
И как финал такого назначения,
Остались с носом, вылетев в трубу.
Профессору вне всякого сомнения,
Ещё икАлось долго, там в гробу.
_Однажды взрослый сын большого папы,
Учился за границей, сладко жил.
Да выяснилось, толком не учился,
А папа только денежки платил.
Поправить положение, к нам сегодня,
Прислали вот такого молодца.
Компанию не только он он не пОднял,
Лишь только обанкротил до конца.
_Одна особа, многим всем знакома,
Особо не скучала. И она,
Ведь самому министру обороны,
До гроба обещала быть верна.
Когда попалась, то в тюрьму не села,
За все её туманные дела.
Ах да.
Про розовые тапочки нам пела,
Пока под странным следствием была.
Не знаю я какому там домкому,
Какую цену, кто там, проплатил.
Назначить в министерство обороны,
Того, кто в армии-то толком не служил.
А что у нас теперь не губернатор,
А может мэр, без всяких перемен.
В нём каждый свой всегда, сидит новатор,
И в недалёком прошлом-бизнесмен.
Так вот, такому мэру-бизнесмену,
По всем его канонам, так сказать.
На вашу там какую-то проблему,
С высокого балкона, наплевать.
_На эту песню кто-то улыбнётся,
А кто-то скажет: тема та —табу.
Профессор тот не раз перевернётся,
Узнав про это в собственном гробу.
За эту песню можно хапнуть горя,
Но с божьей волей, что конкретно знал.
О странных назначениях каплю в море,
Что сходу вспомнил, то и рассказал.
И как вы ту разруху назовёте,
Старухой-ведьмой с длинною клюкой.
Как только станет сухо в том болоте,
Разруха пропадёт сама-собой.
Старуха с клюкой
В детстве слыхал я рассказ от своего деда. Мол, ходит по земле старая престарая старуха, а в руке у нее палка с загнутым концом. Этой-то клюкой она чертит на воротах, да на стенах домов свои тайные знаки. Указывает своим слугам – демонам, куда скорбную весточку нести.
— А ты, дедушка, видел ее? – спросил я как-то у него.
Дело-то было в Первую Мировую, когда царь наш батюшка с немцами, да австрияками захотел в войну поиграть. Чего-то они видишь там не поделили, а кто пузо будет на войне рвать? Знамо дело – простой народ.
Деревня наша в то время большая была. Почитай дворов двести, а то и поболее. Да и люди были работящие, не чета нынешним. С утра до вечера в поле горб ломили, но и жили соответственно не плохо. Только у убогих и ленивых лошадей не было.
Староста у нас был, толковый мужик. Всем миром его выбирали. Правда немного хитроват. Но куда без этого, коль такую должность доверили.
Вот собрал он народ в один ненастный день, да и объявил эту страшную новость, мол, немецкий кайзер нашему самодержцу войну объявляет, и надо по царскому указу на войну столько-то рекрутов поставить.
Еще год прошел. Снова староста собирает сход. Опять, говорит, разнарядка на деревню пришла, еще больше требуют людишек в войска поставить.
Тут уж не на шутку разволновались сельчане, да к тому же стали калеки, кто без рук, кто без ног, домой вертаться. Порассказали страстей, что на фронте твориться, мол, крепко супостат нас в оборот взял.
Теперь и женатые в ход пошли. Попал в этот список и кум Степан. Детей-то он к этому времени успел троих народить, и хозяйство крепкое было, а теперь все коту под хвост пойдет.
Баба его ревет, коровьими слезами заливается. Дело не шуточное, коли убьют на войне. Кому они нужны будут, придется по миру идти, дети-то мал, мала меньше.
Не спится Степану. Утром нужно с родными прощаться навсегда. Потому как предчувствие какое-то нехорошее терзает его душу. Решил он во двор выйти, подышать свежим воздухом.
А на улице луна полная на небе висит, словно фонарь залила все ярким светом.
Присел кум на завалинку у дома, осматривает хозяйским взглядом свои строения. Глядь, в углу дома, у конюшни кто-то топчется и на стене палкой чертит знаки.
Степан-то справный мужик был, все у него на совесть было сделано.
Присмотрелся, пригляделся, по фигуре вроде бабка сгорбленная стоит. Только уж больно худая.
Хотел он окрикнуть ее, да любопытство пересилило, думает, гляну, чего она там чертит.
Подкрался к ней потихоньку, заглядывает через плечо.
И тут она медленно обернулась.
Он так и сомлел, увидев страшное, высохшее с зеленоватым оттенком лицо древней старухи. Вместо глаз у нее зияли пустые впадины, внутри которых бурлила черная, словно смоль, страшная дьявольская сила. Тонкие губы шевелились, испуская шипящие звуки.
Прошипела она, словно змея:
— Э-э-э, мужичок, вижу, ты торопишься на тот свет, раз решил со мной в прядки сыграть.
У Степана внутри все так и захолонуло. Стоит, не жив, ни мертв. А старая смотрит на него глазами-впадинами, словно прожигает насквозь, а сама что-то шепчет.
Прислушался кум, чего она бурчит, да и понял. Не нравится ей его душа, уж больно она бела, да чиста, ни одного пятнышка. Зацепиться не за что, чтобы значит вынуть ее из тела.
Затряслась, захохотала старая, посыпалась словно песок, превратилась в облачко, да и исчезла в предрассветной дымке.
Долго еще стоял Степан, пока не пришел в себя, обдумывая увиденное. Лишь с лучом солнца, который коснулся его плеча, улетела и растаяла его тревога.
Зашел он в дом, поцеловал детей, обнял жену и твердо сказал:
— Не убивайся и не переживай зря, береги детей. Ничего со мной на войне не случится, уговор у меня с костлявой.
А через пару лет вернулся целехонький. На груди два креста, при звании, да при деньгах.
Детей вырастил, да и внуков повидал.
Словари
КЛЮКА́, клюки, жен. Палка с загнутым верхним концом, на которую опираются при ходьбе. Нищий с дорожной клюкой.
| * человек крючек, непрямой и придирчивый. Клюки в нем (Изяславе) не бе, ·т.е. лукавства. Приказные клюки строить, придирки. Прям, что клюка. Твоей молитвой, как клюкой подпираемся. Бедность в клюку гнет. Дожили до клюки, что ни хлеба, ни муки! Клюка не укора, да сума не хороша. С сумой да с клюкой не потягаешься. Припасай клюку, пока не сгорбило в дугу. Нашего слугу согнуло в клюку. Меряла баба клюкой, да и махнула рукой! далеко ли. В анбар, по муку! а он в баню. по клюку! Ключка, небольшая клюка, напр. для игры в касло, в шара, в бирюльки и пр.
| клевать или бить клюкой, палкой.
Предмет удлиненной цилиндрической формы, с загнутым верхним концом, на который кладут руку; употребляется для опоры при ходьбе.
Дед любил ходить с крепкой и красивой тростью, а вот бабушка выходила из дома с самодельной, какой-то ветхозаветной клюкой.
Палка с загнутым концом, употребляемая для опоры при ходьбе.
[Староста] чинно стоит перед барыней, опершись на клюку. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.
На клюке чего. Пск. Очень мало. ПОС 14, 233.
До клюки. Прост. 1. До глубокой старости. 2. До нищенского состояния. Ф 1, 242.
Отдать клюки. Пск. Перестать вести домашнее хозяйство, передать кому-л. ведение домашнего хозяйства. ПОС 14, 235.
Возиться с клюкой. Пск. Заниматься домашним хозяйством. ПОС 14, 233.
Отнять клюку у кого. Пск. Лишить кого-л. возможности вести домашнее хозяйство. ПОС 14, 233.
I. «кривая палка, костыль», клюка́ть, клю́чить «ходить с клюкой, хромать», укр. клю́ка «крюк», сербохорв. кС™у̏ка «крюк, ключ, скоба», словен. kljúkа «предмет кривой формы», чеш. klikа «крюк, щеколда», польск., в.-луж. klukа «крюк», н.-луж. klukа «крышка для горшка».
II. «обман, коварство»; «хитрец», откуда переклю́кать «перехитрить», цслав., др.-русск. клюка «обман», чеш. kličkа «уловка, увертка», польск. kluczka «хитрость». Этимологически связано с предыдущим. Знач. «хитрость, обман» произошло из «кривой»; см. Бернекер 1, 528.
III. «хвастун». От следующего.
Ср. Кто дорогу-то указывал! эхва! да и в сорок (верст) не вопрешь! Мерила, знать, баба клюкой.
Григорович. Проселочные дороги. 2, 15.
сущ., кол-во синонимов: 6
сущ., кол-во синонимов: 5
смерть, безносая, старуха с клюкой, курносая, костлявая
сущ., кол-во синонимов: 6
сущ., кол-во синонимов: 6
сущ., кол-во синонимов: 69
1. Такой, который выполняется, изготовляется по заказу 1 ; заказанный.
Иль Креза за столом В куплете заказном Трусливо величаешь? Пушкин, Послание к Галичу.
2. Отправляемый с дополнительной оплатой и повышенной ответственностью за доставку (о письме, бандероли).
Находящийся под охраной, запретом (обычно о лесных, водных и т. п. участках); заповедный.
Пускай высечет себе топором в заказном лесу хоть костыль с клюкой. Лесков, Час воли божьей.
с́о́мкнутый A/A пр; 251 иск, 257 см. Приложение II
…Рисует рожицы поэт,
Круги, зигзаги чертит,
Пока покажутся слова,
Которых нет верней,
Перо в досаде вертит.
Н. Н. Матвеева, «Все сказано на свете…»
Власы на нем, как смоль, черны,
Бледны всегда его уста,
М. Ю. Лермонтов, Портреты
Сведения о старой норме ударения:
Ударение сомкну́тый соответствует старой норме, его можно встретить у поэтов:
Старик с шершавой бородой,
С блестящими глазами,
В дугу сомкну́тый над клюкой,
С хвостом, когтьми, рогами.
В. А. Жуковский, Двенадцать спящих дев
Баба ворожила, да надвое положила. Народн. О чём-л. неопределённом, гипотетическом. ДП, 293.
Баба Клава. Жарг. мол. Шутл. Гомосексуалист. Максимов, 18.
Баба рязанская. Прост. Ирон. О неловкой, рассеянной, глупой женщине. СПП 2001, 15; ЗС 1996, 263, 353, 414; Глухов 1988, 1; Максимов, 18.
Баба с брюхом. Перм. Беременная женщина. СГПО, 26.
Баба хима.ru. Жарг. шк. Шутл. Учительница химии. ВМН 2003, 20.
Базарная баба 1. Прост. Неодобр. Крикливый, грубый, вздорный человек, скандалист. ЗС 1996, 263, 353; БТС, 55; ФСРЯ, 32. 2. Волг. Неодобр. Неумелый, нерасторопный человек. Глухов 1988, 1.
Вспомнила баба свой девичник. Народн. Ирон. О неактуальном упоминании давно прошедших событий. ДП, 300.
Давно, когда ещё баба девкой была. Народн. Очень давно. ДП, 205.
Лешая баба чего. Кар. (Ленингр.). 1. О большом количестве чего-л. разнородного. СРГК 1, 24. 2. О чём-л. неопределённом, непонятном. СРГК 3, 121.
Не баба, а конь с яйцами. Жарг. мол. Об энергичной и сексуальной женщине. Максимов, 18.
Пристяжная баба. Сиб. Ирон. Любовница. ФСС, 9.
Рижная баба. Кар. (Новг.). По суеверным представлениям: сверхъестественное существо, хозяйка риги. СРГК-5, 529.
Сердитая баба клюкой не достанет. Пск. О чём-л., расположенном высоко. ПОС 9, 178.
Скачет баба задом и передом, а дело идёт своим чередом. Народн. О неоправданном упрямстве. ДП, 209, 450.
Слепая баба. Кар. (Ленингр.). Водящий при игре в жмурки. СРГК 1, 24.
Тесная баба. Южн., Смол. Игра мальчиков, пасущих лошадей. СРНГ 2,14. Ср. описание соответствующей украинской игры тiсна (кiсна) баба: «Преимущественно детская игра, в которой сидящие на краях скамьи начинают теснить внутри сидящих к средине её, так что те оказываются как бы в тисках». Грiнченко 1909, 1, 12.
Толстая баба на тонких ногах. Жарг. авто. Шутл. Автомобиль «Жигули» модели 010. Максимов, 423.
Ягая баба. Кар. Снежная баба. СРГК 1, 24.
Ходить по бабам. Жарг. мол. Шутл. Развлекаться, весело проводить время в компании мужчин (говорится женщинами). БСРЖ, 42.
В бабах. Ряз. Замужем. ДС, 47.
Кинь бабе лав. Жарг. мол., муз. Шутл. Расшифровка названия песни «Битлз» «Money can’t buy my love». Белянин, Бутенко, 75.
Кинь бабе (в бабу) лом. Жарг. мол., муз. Шутл. То же. Никитина, 1998, 19; ЖЭМТ, 25.
Ну тебя (его и т. п.) к лешей бабе! Ленингр. Выражение раздражения, гнева. СРНГ 17, 33.
Поправить бабе чепец. Смол. Ирон. Побить, наказать кого-л. СРНГ 19, 339.
Бабу зарезать. Пск. 1. Украсить последний сноп (в обряде окончания жатвы). ПОС, 1, 79; Ивашко, 1979. 2. Закончить жатву. ПОС, 1, 79.
Держать бабу. Колым. Быть женатым на ком-л. СРНГ 8, 21.
Играть в слепую бабу. Кар. Играть в жмурки. СРГК 1, 24.
Голую бабу в крапиве не видал [не видывал]. Прибайк. Шутл.-ирон. О том, кто ещё недостаточно опытен; кто неискушен, несведущ. СНФП, 19.
Подвести бабу под обух. Новг. Поставить кого-л. в неудобное, неприятное положение. НОС 8, 22.
Гулять из-за бабы. Сиб., Перм. Неодобр. Изменять жене. ФСС, 50; Сл. Акчим. 1, 221.
До лешей бабы. Кар. (Ленингр.). Очень много. СРГК 1, 24; СРГК 3, 121.
Ни лешей бабы. Кар. (Ленингр.). Абсолютно ничего. СРГК 1, 24, 141; СРГК 3, 121.
Броситься в нос кому. 1. Яросл. Одобр. Привлечь внимание хорошим качеством (о вещи). ЯОС 2, 24. 2. Перм. Вспомниться, припомниться кому-л. Подюков 1989,17. 3. Перм. Захотеться. Подюков 1989, 17.
Брунчать себе под нос. Орл. Неодобр. Говорить невнятно, тихо. СОГ 1989, 96.
Вздедурить нос. Волог. То же, что задирать/ задрать нос. СВГ 1, 69.
Вздёрнуть нос. Разг. Устар. То же, что задирать/ задрать нос. Ф 1, 60.
Вздымать /вздынуть нос. Арх., Пск. Неодобр. 1. То же, что задирать нос. 2. Капризничать, привередничать, не соглашаться с чем-л. АОС 5, 21; СПП 2001, 57.
Водить за нос кого. 1. Разг. Обманывать, вводить в заблуждение, дурачить кого-л. БМС 1998, 408; БТС, 139; ЗС 1996, 296, 476; Мокиенко 1986, 55; СОСВ, 124; Верш. 4, 167; ШЗФ 2001, 40; ДП, 649; ФСРЯ, 285. 2. Пск. Командовать (в семье). СПП 2001, 57.
Воротить нос от кого, от чего. Разг. Неодобр. 1. Относиться к кому-л., к чему-л. с презрением, пренебрежением. 2. С презрением отказываться от чего-л. ФСРЯ, 79; ЗС 1996, 36; Глухов 1988, 14.
Воротить нос на сторону. Пск. То же. ПОС 4, 161.
Вправить нос кому. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Ударить кого-л. по лицу. Вахитов 2003, 31.
В свой нос. 1. Сиб. Для себя, в свою пользу. ФСС, 123. 2. Кар. Самовольно, без разрешения. СРГК 4, 42.
Втиснуть нос куда. Пск. Забраться куда-л. с целью украсть что-л. СПП 2001, 57.
Выехало на нос. Арх. О большом сроке беременности. АОС 7, 201.
Вынесло на нос. Арх. О беременности до свадьбы. АОС 8, 35.
Высунуть нос куда, откуда. Разг. Выйти куда-л., показаться где-л. ФСРЯ, 97.
Вытереть нос [кому]. Пск. Действуя сурово, грубо, подчинить себе кого-л. СПП 2001, 57.
Вытолкать (вытолкнуть) нос. Арх. Высморкаться. АОС 8, 290.
Где нос ни воткнёшь. Сиб. Везде. СОСВ, 124; Верш. 4, 167.
Гнилой нос. Новг. Бран. О человеке, вызывающем отрицательные эмоции. СРНГ 6, 245.
Гнуть на свой нос. Пск. То же, что делать на свой нос. ПОС 7, 29.
Гнуть нос. Перм. Выказывать пренебрежение к кому-л., к чему-л. Подюков 1989, 44.
Говорить в нос. Прост. Произносить слова невнятно, с носовым резонансом. СРГК 4, 57; Верш. 4, 167.
Делать в свой нос что. Кар. Поступать по своему желанию, делать что-л. по-своему. СРНГ 7, 341; СРНГ 21, 286; СРГК 1, 445.
Деревянный нос. Дон. Устар. Шутл. Соха. СДГ 2, 188.
Держать нос по ветру. Разг. Приспосабливаться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения. БМС 1998, 408; ЗС 1996, 67; ШЗФ 2001, 66; БТС, 122, 252; ФСРЯ, 285.
Держать нос (носом) на волну. Жарг. морск. Не унывать, не падать духом. Кор., 89.
Драть нос. Прост. Неодобр. То же, что задирать нос. БТС, 283; ФСС, 64.
Дуть в свой нос. Сиб. Неодобр. Быть упрямым, не слушать советов. ФСС, 66.
Железный нос. Жарг. арест. 1. Пренебр. Политработник в ИТУ. Балдаев 1, 128; ТСУЖ, 55. 2. Ирон. Осуждённый за преступление против управленческого порядка. ТСУЖ, 55. // Устар. Политический заключённый. Грачев 1997, 131.
Жить, где нос угревают. Пск. Шутл. Довольствоваться тем, что имеешь, не искать в жизни чего-то лучшего. СПП 2001, 57.
Забить нос кому. Сиб. Превзойти кого-л. в чём-л. ФСС, 74.
Завернуть нос. Волг. 1. кому. Строго наказать кого-л. 2. Поспешно уйти. 3. Поспешно вернуться. Глухов 1988, 45.
Заворотить нос. Пск. Выразить нежелание делать что-л. ПОС 11, 105.
Загибать/ загнуть нос. Морд., Пск., Сиб. То же, что задирать/ задрать нос. СРГМ 1980, 72; ПОС 11, 126; ПОС 11, 183; ФСС, 74.
Задерючить нос. Морд. То же, что задирать/ задрать нос. СРГМ 1980, 75.
Задирать/ задрать нос. Прост. Зазнаваться, важничать. ФСРЯ, 163; ЗС 1996, 36; ДП, 731; Мокиенко 1990, 26, 119.
Закандырить (закандюрить) нос. Дон. Выразить недовольство, пренебрежение по отношению к кому-л., к чему-л. СДГ 1, 170; СРНГ 21, 286.
Закопылить нос. Дон. То же, что задирать/ задрать нос. СДГ 2, 6.
Закупорчить нос. Выразить недовольство, несогласие с чем-л. СПП 2001, 57.
Заряжать/ зарядить нос. Разг. Устар. Шутл. Нюхать табак. Ф 1, 203.
Здедерючить нос. Яросл. То же, что задирать/ задрать нос. ЯОС 4, 117.
Картофельный нос. Твер. Шутл. О человеке, нюхающем табак. СРНГ 13, 104.
Катить и в нос и в рыло кого. Новг. Ругать, обличать кого-л. НОС 4, 32.
Корить в нос. Морд. Укорять кого-л. открыто, в глаза. СРГМ 1982, 68.
Красить нос. Яросл. Шутл. Пить спиртное. СРНГ 15, 177; ЯОС 5, 85.
Мокрый нос. Пск. Бран. или Ирон. О слишком молодом, неопытном человеке. СПП 2001, 57.
Надуть нос кому. Кар. То же, что натянуть нос 1. СРГК 3, 316.
Налепить нос кому. Разг. Устар. Ирон. Одурачить, перехитрить кого-л. Ф 1, 315.
Напереть на свой нос. Печор. Настоять на своем. СРГНП 1, 483.
Нарубить на нос кому что. Прост. Устар. Приказать кому-л. запомнить что-л. Ф 1, 318.
Насандалить нос. Разг. Устар. Шутл. Напиться пьяным. Ф 1, 318.
На свой нос. 1. Прикам. Самовольно. МФС, 66. 2. Сиб. Ирон. Неудачно. ФСС, 123. 3. Сиб. На свою беду, себе во вред. ФСС, 14.
Насорить нос. Новг. Напиться пьяным. НОС 6, 68.
Наставить нос кому. Прост. То же, что натянуть нос 1-2. СРНГ 20, 188.
Наступить на нос кому. Новг. Настойчиво потребовать чего-л., заставить кого-л. сделать что-л., подчинить своей воле кого-л. НОС 6, 18; Сергеева 2004, 184.
Натянуть нос. 1. кому. Прост. Обмануть, одурачить, провести кого-л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 49. 2. кому. Прост. Опередить в чём-л., тем самым опозорив, посрамив кого-л. ФСРЯ, 270. 3. кому. Морд. Наказать кого-л. СРГМ 1986, 103. 4. кому. Новг. Изменить в любви кому-л. НОС 6, 68. 5. Новг. Рассердиться на кого-л. НОС 6, 68.
Начинить нос. Кар. Шутл.-ирон. Напиться пьяным. СРГК 3, 400.
Не вбраться в нос. Кар. То же, что не пойти в нос. СРГК 4, 41.
Не вкинется (не вклюнется) в нос кому что. Волг., Дон. Кому-л. трудно представить себе, осознать что-л., догадаться о чём-л. Глухов 1988, 95; СРНГ 21, 286; СДГ 1, 68.
Не вклюнется в нос (в носе) кому. Дон. О неумении сделать что-л. СРНГ 21, 286.
Не влетело в нос кому. Новг. Кто-л. не принял к сведению, не обратил внимание на кого-л. НОС 1, 129.
Не в нос кому что. 1. Кар., Смол., Урал. Не по нраву, не по вкусу кому-л. что-л. СРГК 4, 42; СРНГ 21, 286. 2. Пск. Неудобно, невыгодно кому-л. что-л. СПП 2001, 57.
Не лезет в нос кому. Ср. Урал. Кому-л. не нравится что-л. СРНГ 21, 285.
Не пойти (не полезть) в нос кому. Пск. Не понравиться, прийтись не по вкусу кому-л. СПП 2001, 57.
Нос в рюмку смотрит у кого. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О длинном носе у кавказцев. Максимов, 277.
Нос в табаке у кого. Волг. О человеке, живущем в достатке, благополучии. Глухов 1988, 113.
Нос вспотел. Жарг. мол. Шутл. О насморке. Максимов, 72.
Нос до небёс. Сиб. Презр. О зазнавшемся, высокомерном человеке. ФСС, 123.
Нос задирает, а в голове ветер гуляет у кого. Народн. Неодобр. О зазнавшемся, высокомерном человеке, который глуп, легкомыслен. Жиг. 1969, 210.
Нос закрыло кому. Кар. О насморке. СРГК 4, 42.
Нос клюкой не достать [чей]. Пск. Неодобр. О гордом, заносчивом человеке. СПП 2001, 57.
Нос (носом) к носу. Разг. Вплотную, близко один к другому. ФСРЯ, 286; Ф 1, 334; СПП 2001, 57; ДП, 313.
Нос лежит у кого. Волог. О затруднённом носовом дыхании. СВГ 4, 34.
Нос на бок у кого. Волг. То же, что нос на сторону. Глухов 1988, 113.
Нос на гвоздь. 1. Новг. То же, что нос до небёс. НОС 6, 68. 2. Новг. О человеке, который загрустил, приуныл. НОС 6, 68. 3. Пск. Шутл. Кто-л. исчез, скрылся. СПП 2001, 57.
Нос на двоих рос [да одному достался]. Пск. Шутл. О длинном носе. СПП 2001, 57.
Нос на сторону у кого. Волг., Перм. Кому-л. неприятно, не нравится что-л. Глухов 1988, 113; Подюков 1989, 132.
Нос на шнурок. Пск. Неодобр. То же, что нос до небёс. СПП 2001, 57.
Нос не дорос у кого. Прост. Неодобр. или Шутл.-ирон. О слишком молодом для какого-л. дела, неопытном человеке. СПП 2001, 57; БТС, 276; Глухов 1988, 113; ФСРЯ, 285; Жиг. 1969, 237.
Нос (носа) не показывать куда. Разг. Не заходить куда-л., не бывать где-л. СПП 2001, 57.
Нос не тем концом пришит у кого. Волг. Об очень глупом, несообразительном человеке. Глухов 1988, 105.
Нос не туда глядит. Волг. Неодобр. То же, что нос на сторону. Глухов 1988, 113.
Нос не туда затёсан у кого. Волг. Неодобр. О незначительном, ничтожном человеке. Глухов 1988, 113.
Нос об нос с кем. Прост. Совсем рядом, очень близко к кому-л. Ф 1, 335.
Нос поднял, а сапоги на посохе. Народн. Ирон. О высокомерном, заносчивом человеке, явно переоценивающем себя. Жиг. 1969, 210.
Нос под себя. Смол. О человеке, впавшем в уныние. СРНГ 21, 286.
Нос разъело кому. Влад. Кому-л. не понравилось что-л. СРНГ 21, 286.
Нос свистит у кого. Сиб. Шутл. Кому-л. очень хочется чего-л. ФСС, 123.
Нос с носом. Разг. Устар. Непосредственно, вплотную (столкнуться, встретиться и т. п.). ФСРЯ, 285.
Обвострить нос. Ср. Урал. Сильно похудеть. СРГСУ 3, 16.
Огревать нос. Кар. Уклоняться, отлынивать от работы. СРГК 4, 144.
Один нос. Сиб. Шутл.-ирон. О крайне худом человеке. Верш. 4, 167.
О свой нос. Коми. По-своему. Кобелева, 76.
Оседлать нос очками. Разг. Шутл. Надеть очки. Ф 2, 19.
Острый на нос. Коми. О человеке с хорошо развитым обонянием. Кобелева, 70.
Пасть на нос. Кар. Сделать всё возможное, приложить все силы для достижения чего-л. СРГК 4, 42.
Перекрести свой нос, чтоб больше не рос! Народн. Неодобр. Выражение недоверия собеседнику, говорящему неправду. ДП, 204.
Пихать свой нос куда. Сиб. Неодобр. Вмешиваться в чужие дела. ФСС, 137.
Поваживать за нос кого. Прост. Устар. Обманывать, дурачить кого-л. Ф 2, 50.
Повесить нос [на квинту]. См. Вешать нос.
Повесить нос на луну. Сиб. Неодобр. Зазнаться, стать высокомерным, заносчивым. ФСС, 138.
Поговорить про свой нос. Кар. Сказать что-л. очень тихо. СРГК 4, 42.
Поднимать / поднять нос. Прост. То же, что нос задирать. СРНГ 21, 286; СРНГ 28, 113; БТС, 873; СПП 2001, 57.
Поднимать /поднять нос выше неба. Пск. То же СПП 2001, 57.
Поднимать нос кверху. Перм. То же. Подюков 1989, 44.
Под нос. Разг. Очень тихо, невнятно (говорить, бубнить, бормотать). ФСРЯ, 285.
Подставить (сделать) нос кому. Новг., Пск. 1. Обойти, перегнать в чём-л. других. 2. Изменить в любви кому-л. НОС 6, 68; НОС 8, 56; СПП 2001, 57.
Подтирать /подтереть нос кому. 1. Волог. Снять нагар со свечи. СРНГ 21, 286. 2. Пск. Сказать кому-л. что-л. обидное. СРНГ 21, 286. 3. Смол. Превзойти кого-л. в чём-л. СРНГ 28, 215. 4. Пск. Успокоить, приструнить кого-л., пресечь чьи-л. действия. СПП 2001, 57. 5. Пск. Проявить свою власть, превосходство. СРНГ 21, 286.
Показывать/ показать нос. 1. Прост. Идти, ехать куда-л., появляться где-л. БТС, 893; Глухов 1988, 128. 2. кому. Новг. Изменить кому-л. в любви. НОС 6, 68; НОС 8, 76. 3. Прост. Устар. Дразнить кого-л. Ф 2, 65.
Попудрить нос. Разг. Шутл. Сходить в туалет. Максимов, 277.
Потупить нос. Кар. Загрустить. СРГК 4, 42.
Приквасить нос кому. Обл. Избить кого-л. Мокиенко 1990, 54.
Приклеить нос кому. Дон. Поставить в глупое положение кого-л. СРНГ 31, 247.
Притыкать/ приткнуть нос к кому. Волг., Дон. Обращаться к кому-л. за помощью. Глухов 1988, 133; СРНГ 21, 286; СДГ 3, 62.
Притолкнуть нос. Кар. Приютиться, устроиться где-л. СРГК 4, 42.
Прищемлять нос кому. Волг. Покорять, подчинять себе кого-л. Глухов 1988, 134.
Провести за нос кого. Прост. Шутл.-ирон. Перехитрить кого-л. Ф 2, 96.
Пустить нос по ветру. Жарг. угол. Напасть на след преступника (при расследовании преступления). Максимов, 60.
Пьяный и нос в табаке. Пск. Шутл. 1. О наевшемся и выпившем спиртного человеке. 2. О человеке, живущем в достатке, сытости. СПП 2001, 57.
Расквасить нос кому. Прост. Избить кого-л. Мокиенко 1990, 53; Глухов 1988, 139.
Сварить нос. Кар. Шутл.-ирон. Напиться пьяным. СРГК 4, 42; СРГК 5, 649.
С гулькин нос. Разг. Шутл. 1. Об очень малом количестве чего-л. БМС 1998, 408; БТС, 234; ФСРЯ, 285; Глухов 1988, 146; АОС 10, 142; ПОС, 8, 81. 2. О ком-л., о чём-л. небольшом, невысоком. ФСРЯ, 285.
Сдынуть нос. Кар. То же, что задирать/ задрать нос. СРГК 4, 42.
Скривить нос. Арх. То же, что задирать/ задрать нос. СРНГ 21, 286.
Совать /сунуть [свой] нос куда. Разг. Неодобр. Вмешиваться не в свое дело. ФСРЯ, 444; Верш. 4, 167; Глухов 1988, 151; СОСВ, 124.
Сунуться в нос кому. Пск. Прийти в голову кому-л. НОС 6, 68.
Тискать/ тиснуть (ткать, торнуть) [свой] нос куда. Пск. Неодобр. То же, что совать свой нос. СПП 2001, 58.
Трёт и нос, и переносицу, а несёт околёсицу. Народн. Неодобр. Об обманщике, лгуне, фантазёре. Жиг. 1969, 212.
Ударять/ ударить в нос кому. Прост. Остро чувствоваться (о резком или неприятном запахе). Ф 2, 216.
Укрыть нос. Новг. Отказаться от начатого, задуманного дела. НОС 6, 68; НОС 11, 91.
Утирать/ утереть нос кому. 1. Разг. Доказывать кому-л. своё превосходство, превзойти кого-л. в чём-л. ФСРЯ, 285; БТС, 1405; ЗС 1996, 30; БМС 1998, 408; Глухов 1988, 164. 2. Пск. Обманывать кого-л. СПП 2001, 58.
Ходить нос кверху. Пск. Неодобр. То же, что задирать нос. СПП 2001, 57.
Чайный нос. Кар. Шутл. О любителе чая. СРГК 4, 42.
Через нос зари не видеть. Пск. Шутл. Быть сильно пьяным. ПОС 12, 105.
Шибать/ шибануть в нос кому. Прост. 1. Неприятно пахнуть (о сильном, резком запахе). 2. Производить сильное впечатление, обращать на себя чьё-л. внимание. Ф 2, 263.
Дать носа (носка) кому. Ворон., Сиб. Шутл. Поздороваться с кем-л. ФСС, 54; СРНГ 7, 257; СРНГ 21, 286, 293.
До носа кочергой не достать. Перм. Неодобр. О заносчивом, высокомерном человеке. Подюков 1989, 65.
Из-под носа чьего, у кого. Прост. С самого близкого расстояния от кого-л. (брать, хватать и т. п.). ФСРЯ, 285.
Капнуло с носа на губы. Арх. Шутл.-ирон. О непродолжительном дожде. АОС 10, 124.
Нагрузить носа. Кар. Шутл. Расплатиться деньгами на водку за сделанную работу. СРГК 3, 311.
Не видеть дальше своего [собственного] носа. 1. Разг. Неодобр. Быть ограниченным, не замечать общего за частным. ФСРЯ, 67; БТС, 239. 2. Сиб. Неодобр. Не замечать своих недостатков. ФСС, 27.
Не казать носа куда, к кому. Разг. Не бывать где-л., не ходить куда-л., к кому-л. ФСРЯ, 286.
Ни носа. Кар. Нисколько, ничуть. СРГК 4, 42.
Промеж носа. Перм. Шутл. Рядом, очень близко. Подюков 1989, 132.
Проносить мимо носа что. Прост. Шутл.-ирон. Упускать что-л., не уметь воспользоваться чем-л. Ф 2, 100.
С носа. Прост. С каждого, с одного человека. ФСРЯ, 286.
В носе не кругло у кого. 1. Волг., Дон. Неодобр. О человеке, не умеющем, не способном сделать что-л. Глухов 1988, 12, 99; СРНГ 21, 285; СДГ2, 188. 2. Волг. О молодом, неопытном человеке. Глухов 1988,12. 3. Жарг. мол., крим. Кто-л. не обладает достаточными средствами, качествами для осуществления чего-л. w-99; БСРЖ, 385.
В носе сыро у кого. Волг. Неодобр. То же, что в носе не кругло 1. Глухов 1988, 55.
Не вклюнется в носе. См. Не вклюнется в нос.
Водить носом. Разг. 1. Принюхиваться. 2. Выведывать, разузнавать о чём-л. БТС, 139.
Буксовать носом. Волг. Падать. Глухов 1988, 7.
Взвести носом. Арх. Высморкаться. АОС 4, 60.
Заглядать носом куда. Пск. Проявлять любопытство. ПОС 11, 131.
Занырить носом. Прибайк. Напиться пьяным. СНФП, 104.
Запахать носом. 1. Волг. Упасть. Глухов 1988, 50. 2. Морд. Шутл. Заснув, захрапеть. СРГМ 1980, 88.
Клевать носом. 1. Разг. Шутл. Дремать сидя, то опуская, то поднимая голову. БМС 1998, 408; ФСРЯ, 286; ЗС 1996, 175; СПП 2001, 58. 2. Жарг. авиа. Резко опускать нос самолета. Максимов, 182.
Клюдать носом. Ряз. То же, что клевать носом. ДС, 224.
Копелить носом. Дон. То же, что крутить носом. СРНГ 21, 286; СДГ 2, 77.
Кормиться своим носом. Урал. Самостоятельно добывать себе пищу (о птицах, животных). СРНГ 21, 286.
Крутить носом. Разг. Выражать недовольство, пренебрежение, несогласие с кем-л., чем-л. ФСРЯ, 286; БТС, 475; Верш. 4, 167; ЗС 1996, 37; Глухов 1988, 78; СОСВ, 124; БМС 1998, 408-409.
Лезть (пихаться) со своим носом куда. Пск. Неодобр. Проявлять излишнее любопытство, вмешиваться не в своё дело. СПП 2001, 58.
Ловить носом окуней. Новг. Шутл. Шататься, идти нетвёрдой походкой, падать в состоянии опьянения. Сергеева 2004, 144.
Ловить носом чекамасов. Волг. Шутл. Быть рассеянным, невнимательным. Глухов 1988, 82.
Мимо носом не проведёт. Кар. О предприимчивом, хватком человеке. СРГК 3, 200.
Наторкать носом кого. Смол. Указать кому-л. на его провинность. СРНГ 20, 227.
Не высохло (не обсохло) под носом у кого. Волг. Пренебр. О молодом, неопытном человеке. Глухов 1988, 96.
[Не] твоим носом клевать просо. Волг. Пренебр. 1. О крайне глупом, несообразительном человеке. 2. О неумелом, неловком человеке. Глухов 1988, 105.
Носом в землю тянет кого. Кар. Ирон. Об очень старом человеке. СРГК 4, 42.
Носом к носу. См. Нос к носу.
Носом окуней ловить. Народн. Шутл. Дремать сидя. ДП, 519.
Оставлять/ оставить с носом кого. Разг. Дурачить, обманывать кого-л., оставлять кого-л. без самого необходимого, без того, на что тот рассчитывал, надеялся. ФСРЯ, 287; ЗС 1996, 296.
Остаться (уйти) с носом. Разг. Потерпеть неудачу, оказаться одураченным. ФСРЯ, 286; ЗС 1996, 105, 345; БМС 1998, 409.
Перед носом у кого. Разг. То же, что под носом. ДП, 554; СРГМ 1986, 126; ЗС 1996, 492.
Пить носом. Сиб. Нюхать табак. СРНГ 21, 286; СФС, 139.
Пихаться со своим носом. см. Лезть со своим носом (НОС).
Поводить носом. Разг. Нюхать воздух, принюхиваться. Ф 2, 52.
Под носом у кого. 1. Прост. В непосредственной близости от кого-л., рядом с кем-л. ФСРЯ, 287. 2. Кар. О близких родах. СРГК 4, 41.
Под носом взошло, а в голове не засеяно. Народн. Неодобр. О повзрослевшем, но не поумневшем человеке. ДП, 314.
Поспевать /поспеть [со своим] носом. Пск. Быстро узнавать что-л., успеть принять участие в чём-л. СПП 2001, 58.
Подпирать носом потолок. Волг. 1. Шутл. Быть очень высоким (о человеке). 2. Неодобр. О высокомерном, заносчивом человеке. Глухов 1988, 126.
Пропахать носом. Волг. Упасть, свалиться. Глухов 1988, 135.
Рыть носом. 1. что, где. Прост. Развивать кипучую деятельность для достижения чего-л. НРЛ-82; Мокиенко 2003, 65. 2. Волг. Неодобр. Капризничать, привередничать. Глухов 1988, 143.
С варёным носом. Кар. Шутл.-ирон. О пьяном человеке. СРГК 4, 42.
Своим носом. Печор. По-своему, на свой лад. СРГНП 1, 483.
Смерить носом что. Народн. Шутл.-ирон. Упасть где-л. ДП, 318.
С носом. Кар. Неодобр. О любопытном человеке. СРГК 4, 42.
Сунуться носом. Кар. Умереть. СРГК 4, 42.
Торнуть носом в землю. Пск. Пренебр. Умереть. СПП 2001, 58.
Торчать носом. Новг. Вмешиваться во что-л. НОС 11, 52.
Тыкать носом кого во что. Прост. Указывать кому-л. на что-л. в резкой форме. ФСРЯ, 484.
Тюкнуть носом. Кар. Упасть, свалиться. СРГК 4, 42.
Угостить носом об лапу. Сиб. Ирон. Ничего не дать просящему. СФС, 129; СРГН 16, 260; СРНГ 21, 286.
Чуять носом что. Разг. Шутл. Предчувствовать что-л., проявлять интуицию. Ф 2, 258.
Юркать носом. Пск. Спотыкаться (о пьяном). Доп., 1858.
Ближе к носу. Новг. О чём-л. своем, близком. НОС 6, 68.
Вертит в носу у кого. Сиб. О насморке при гриппе. СФС, 35; ФСС, 24.
В носу не кругло у кого. Морд. То же, что в носе не кругло 1. СРГМ 1982, 89.
В носу не свистело у кого. Перм. То же, что в носе не кругло 1. Подюков 1989, 182.
До носу крюком не достанешь. Яросл. Неодобр. О гордом, заносчивом человеке. СРНГ 15, 358; ЯОС 4, 7.
До самого носу пьян. Пск. Неодобр. О сильной степени опьянения. СПП 2001, 58.
Заглядеть по носу. Печор. Начать злиться, сердиться. СРГНП 1, 227.
Зарубить [себе] на носу. Разг. Запомнить что-л. крепко, навсегда. ФСРЯ, 287; БТС, 343; Мокиенко 1986, 35; ШЗФ 2001, 81; ЗС 1996, 203, 297; БМС 1998, 409.
Идти на носу. Волг., Сиб. Ирон. О передвижении пьяного человека. Глухов 1988, 56; ФСС, 86.
Красен с носу. Пск. Одобр. О крепком, здоровом человеке. СРНГ 15, 190.
Нарубить на носу. Онеж. То же, что зарубить на носу. СРНГ 20, 135.
На носу. Прост. Очень скоро, в самое ближайшее время. ФСРЯ, 2874 ДП, 670; ЗС 1996, 478.
Не брать к носу. Кар. Не пить спиртного. СРГК 4, 42.
Не к носу кому что. Морд. То же, что не по носу 2. СРГМ 1986, 126.
Не по носу кому что. 1. Прост. Не соответствует чьим-л. возможностям, превышает чьи-л. возможности. ФСРЯ, 287. 2. Пск. Не нравится, не подходит кому-л. что-л. СПП 2001, 58.
Не по носу табак кому. Прост. То же, что не по носу 2. ЗС 1996, 217; НОС 11, 21.
Прибрести к носу. Кар., Новг. Вспомниться, прийти в голову. СРГК 4, 42; НОС 9, 7.
Разъело в носу у кого. Кар. Шутл. О сильном желании выпить спиртного. СРГК 5, 437.
Смотреть по носу. 1. Печор. Идти с низко опущенной головой, смотреть вниз. СРГНП 1, 483. 2. Кар. Быть хитрым, расчётливым. СРГК 4, 42.
Ударить по носу кого. Разг. Устар. То же, что щелкнуть по носу. Ф 2, 216.
Ходить на носу. Прибайк. Быть пьяным, пьянствовать. СНФП, 104.
Что ближе к носу. Пск. Неодобр. То же, что что к носу прибрало. СПП 2001, 58.
Что к носу взбредёт. Новг. То же, что что к носу прибрало. НОС 1, 124.
Что к носу прибрало (прибрело, пришло, придёт). Кар., Пск. Неодобр. Вздор, ерунда; необдуманные слова. СРГК 4, 42; ПОС 2, 163.
Щёлкнуть по носу кого. Разг. Ирон. Проучить, наказать кого-л. Ф 2, 267.
Наваривать носы для красы. Пск. Шутл. Пить спиртное, напиваться пьяным. СПП 2001, 58.
Меряла старуха клюкой, да махнула рукой. Народн. Ирон. О большом расстоянии. ДП, 453.
Старуха Изергиль. Жарг. шк. Шутл. 1. Классная руководительница. Максимов, 403. 2. Учительница русского языка. ВМН 2003, 127. По имени героини рассказа М. Горького.
Старуха надвое сказала. Народн. О чём-л. неопределенном, точно не известном. ДП, 849.
Лечить старухами (старухой) что. Дон. Лечиться у знахарок. СДГ 2, 114.
Старухой пахнуть. См. Стариком пахнуть (СТАРИК).
Выгнуть старуху. Новг. Дойти до края во время жатвы. НОС 1, 147.
И на старуху бывает проруха. Народн. Шутл.-ирон. О неожиданной ошибке опытного человека. БМС 1998, 547.
Девка после сговора на улицу, ни в церковь не ходит.
Пошла смывать девьи гульбы, прохладушки (предсвадебная баня).
На мыльце, белильце, на шелковом веничке, малиновом паре (благодарность за баню).
Перед молодыми разметают дорогу голиком, идучи задом.
При встрече молодых у ворот раскладывают огонь (от порчи).
Мохнатый (Косматый) зверь на богатый двор; молодым князьям да богато жить (благословение молодых родителями жениха).
Милости просим, люд честной, к нашим молодым на сыр-каравай (приглашают гостей).
С молодецким выездом (поезжане поздравляют друг друга).
Здравствуйте, князь со княгиней, бояре, сваты, дружки и все честные поезжане!
Дай Бог вам любовь да совет (новобрачным).
Поздравляем тебя, тысяцкий, с большим боярином, дружкою, поддружьем, со всем честным поездом, с молодым князем, со княгинею (привет каждого свадебного гостя за столом, а сам тысяцкий пьет первый и никого не поздравляет).
Как голубь без голубки гнезда не вьет, так новобрачный князь без княгини на место не садится (дружка жениху).
За столом молодые не слонятся к стене: лукавый расстроит.
Примите девичью красоту (говорит сваха родителям невесты, подавая им на тарелке косоплетку ее).
И рада бы отбивалась, да не в те когти попалась.
Она не пропала, а на руки попала (говорит дружка).
Ряженое яство суженому гостю.
Мой каравай в печь перепелкой, из печи коростелкой (т. е. больше; приговаривают на свадебном пиру, когда вынимают каравай).
Повар, повар батюшка, повариха матушка, встань на куньи лапки, на собольи пятки и пр. (приговаривает дружка).
Девицы, девицы, красны певицы, пирожны мастерицы, горшечны пагубницы, дочери отецки, сестры молодецки, тканье-прялье шелковицы (свадебное воззвание).
Тащится, несется сахарное яство на золотом блюде, перед князя молодого, перед тысяцкого, перед сваху княжую, перед большого боярина, перед весь княжий полк (говорят при перемене кушанья за столом).
Гусь с уткой идет: большой боярин вина несет.
Гусь из печи не лезет (говорит стряпуха, а дружка потчует ее вином и стреляет из ружья в печь, и тогда подают гуся. Астраханская губерния.).
Все приедено, все перекушано: большие бояре глазами вертят, того же хотят (дружка).
Сваха над головою молодых ломает пирог.
Пришло лизало, что все яства подлизало (говорит дружка, когда подают жареный язык последним, и все встают, не касаясь языка. Пермская губерния).
После хлеба-соли добрые люди семь часов отдыхают.
Обогреть постель молодых. Выкупить постель (постель обогревается одною из родственниц невесты, а молодой должен выкупить ее).
Молодая раздевает и разувает молодого (в одном сапоге плетка, а в другом деньги).
Золото с золотом свивалось, жемчужинка с другою скаталась (дружка о молодых).
Со вечера бел заюшка по приволью скачет, со полуночи на блюде лежит (о невесте).
Конь под ними полтораста рублев, убор на коне в пятьсот рублев, молодец-то сидит, и цены ему нет (о молодом).
Ноги с подходом, руки с подносом, сердце с покором, голова с поклоном (при потчевании на свадьбе).
Белы руки с подносом, резвы ноги с подходом, голова с поклоном, язык с приговором, каблучки с поворотом.
Две ноги подходят, две руки подносят, одна голова кланяется.
Четыре ноги подходят, четыре руки подносят (молодые).
Пей, чтобы курочки велись, а пирожки не разчинивались,
Хлеб-соль не попустит врага сотворить зла.
Горько вино, не пьется (или: кисло, и молодые должны подсластить, поцеловаться).
Кто над молодыми не ломается (тот же обычай).
Просят вас князь со княгиней рюмкой винца да стаканчиком пивца: рюмочку примите, а молодых наделите (подарки).
Кланяются бельецом-рукодельицем, малое примайте, большому срок давайте: не годится в ручки, так хоть на онучки.
Малое примите, большого на нас не ищите.
Осеребрить невестино блюдо (отдарить деньгами за дары).
Класть в чарку (за поднос вина).
Сыр-каравай примите, золоту гривну положите.
Сыр да каравай принимай, а наших молодых не оставляй.
На шильце, на мыльце, на кривое веретенце (сбирают для молодых).
На ложку, на плошку, на палку, на мялку, на горшечны покрышки.
Не дом копить, а козла купить, воду возить.
Носи девиц, носи молодцов (приветствие свах молодой при заплетении косы; первое от ее свахи, второе от свахи жениховой. Пермская губерния).
Поучить молодую подметать пол (она метет, а гости сорят для испытания терпения ее).
Мети, мети, а сор на улицу не выкидывай (свекор и свекровь говорят невесте).
Отгонять девичью негу (дружка стегает кнутом вкресть по воротам).
Не шубу секу, молодуй науку дают (дружка бьет кнутом по шубе).
Шуба ты, шуба, не делай ты шуму; ты, шуба, избу мети, сору на улицу не носи.
Сад загорожен, и зверь сбережен (говорит дружка родителям молодой по исправной свадьбе).
Матери молодой поднесли худой стакан (с дырой или течью).
На старую сваху хомут надели.
Венцом грех прикрыть.
Как наденут венец, так всему конец.
Была под венцом, и дело с концом.
В крапивно заговенье сват свата угощай (последнее воскресенье перед петровками).
Ехать на блинки (первое посещение молодыми тещи).
В прощеный день зять у тещи гостит.
Медовый месяц (первый по супружестве).
Обновлять новоженов (волочить их на масленице по снегу).
Чтоб молодой не бил жены своей, не бить клюкой головешку в бане (на молодых).
Выбирай такого дружку, чтоб загадки разгадывал (женихов поезд не впускается в избу невесты, доколе не разгадают всех предложенных подругами загадок. Псковская губерния).
Кунами ли богаты, ногами ли (т. е. силою) доступны до нашего дитяти? (Вопрос родственников невесты на стук тысяцкого у ворот; ответ: «И кунами и ногами».)
На загадки идешь аль на золоту казну (т. е.откупаешься)?
Пожалуйте мне невесту, уступите место! (Дружка.)
Невесту срядите, вперед посадите, а нам ворота отворите.
С добрыми речьми милости просим (говорят родители невесты дружке).
Сват, не сват, а добрый человек (слова отца невесты, впускающего жениха с поездом).
Коли рады гостям, так встретите и за воротами (ответ свахи, которую просят на двор).
Обменялись свахи пряником и пивом.
Что говорено, то и привезено (дружка привез невесте одежу).
Купите четыре угла, дайте четыре рубля, пятый на середку (говорит сваха, привезшая приданое).
У меня место не ковшевое, а столбовое (ответ свахи жениху, который говорит: «Ковшик прими, а местечно опростай»).
Торгую не лисицами, не куницами, не атласом, не бархатом, а торгую девичьей красотой (слова продавца невесты за столом).
Куницу, лисицу, золотую гривну на стакан вина (просят за выкуп невесты).
Пей-ка, попей-ка, на дне-то копейка, а еще попьешь, и грош найдешь (дружка выкупает невесту).
На дружке шапчонка после дядюшки Парфенка; на дружке штанишки после дяди Микишки, на дружке кафтанишка с банного помелишка (девки поют дружке за похищение у них подруги, невесты).
Как в лесу тетери все чухари, так наши поезжане все дураки (женихову поезду).
Невежа был, квашню раскрыл.
Просим набело умыться, хорошо снарядиться, в белые белила, в красные румяна (просят убирать невесту).
Дай Бог под злат венец стать, дом нажить, детей водить (пожелание невесте).
Расплетайся, трубчата коса, рассыпайтесь, русы волосы!
Друженька разлученька, свахонька косоряжка.
Расчесывая невесте косу, вплетают по пеньковой пряди (для счастья. Тверская губерния).
Правую половину косы заплетает жених, левую сваха (Коломна).
Расчесали буйну голову, заплели русу косу.
Стала двухвосткой (коса). Под повойник ушла, запряталась.
Жениху и невесте под венец втыкают булавки против сердца, а за пазуху кладут ртути (от порчи).
Под венец молодые от уроков опоясываются лыком (или сеткой, вязаным в узлах поясом).
Жениха под венец опоясывают вязаным кушаком (узлы охраняют от порчи).
Стручок гороху положить в сани жениху и невесте, и лошади с места не сдвинуть.
Народ крещеный (православный), благословите нашего князя с княгиней по кресту и венцу (дружка говор. всем гостям).
Благословите под злат венец стать, закон принять, чуден крест целовать!
Собрать, срядить есть кому, благословить некому (о сироте).
Умели поить-кормить, умейте снарядить, за стол посадить.
Умели чадо свое вспоить, вскормить, умейте в люди выводить (говор. дружка о невесте).
Родимый мой батюшка, прошу ни злата, ни серебра, а прошу твоего родительского благословения (невеста родителю).
Не прошу ни тканого, ни браного, а материнского благословения.
Наперед икону целуй, там отца и мать, а там хлеб-соль.
Не в рабы, а в помощницы (благословляя, говорит отец дочери).
Вот тебе одонье ржи, а другое сама наживи (отец дочери).
Что наткалось, напрялось, то и в приданое досталось.
Спасибо на негушке, на красном платьице (дочь отцу).
Просим поберечь детище наше, а чего не знает, поучить (отец невесты родителям жениха).
У меня была умна, а ты, как хошь, для себя учи (жениху).
Пой, корми, одевай да на работу посылай (жениху).
Жених весел, всему браку радость.
Молодые до венца не едят. До венца тощи, после солощи.
Жениху ложка наопако (т. е. он не ест перед венцом, садясь, однако же, за стол).
Свадебный поезд выезжает нечетом.
Под венец по оврагам и рытвинам не ездят.
Коли на улице распута, быть свадьбе беспутной.
Монах (Монахиня) на свадьбе зловещ для молодых.
Чернец и черница всякую свадьбу портят.
Поезжане отдают дорогою всякому равный поклон, даже нищему, чтобы кто не испортил (это на севере нередко дружки с буйством разгоняют встречных, до драки).
Мне беременеть, тебе прихоти носить (говорит невеста, грызя зубами церковный замок, при входе к венцу. Смоленская губерния).
Под венцом невеста крестится покрытой рукой (чтобы жить богато).
Кто под венцом свечу выше держит, за тем большина.
Венчальные свечи разом задувать, чтобы жить вместе и умереть вместе.
Подвенчальную свечу берегут, а зажигают ее для помощи при первых родах.
С кого из молодых венец спадет, тому вдовствовать.
Сваха раздирает девичью повязку, когда молодых обводят вокруг налоя.
Свадьба без див не бывает (без проказ либо без чудес).
Родители жениха встречают молодых в тулупах наизнанку.
Молодых, при встрече из церкви, осыпают хлебом и хмелем.
Твоей молитвой, как клюкой, подпираюсь.
Мерила старуха клюкой, да махнула рукой (о проселочной дороге).
Меряла баба клюкой, да махнула рукой (далеко ли).
Меряла старуха клюкой, да и махнула рукой (о расстоянии).
С сумой да с клюкой не натягаешься.
Чтоб молодой не бил жены своей, не бить клюкой головешку в бане (на молодых).
— Идёт мужик в избушку, а в ней баба-яга: впереди голова, в одном углу нога, в другом другая (Афанасьев. Русские сказки).
Настя рассказывала сказку, и мне хотелось залезть под стол, когда, размахивая метлой, неслась под облаками злобная старая неряха баба-яга (Р. Рома. Повесть про Тину).
2. Разг. Презр. О злой, сварливой или безобразной женщине. ◊ В сравнении.
У палисадника на лавочке сидит Пелагея Кузнецова, древняя горбатая старуха, вся в чёрном, злая и страшная, как баба-яга (В. Рыбин. «Попа-гонялы»).
ГОЛОВЕНЬКА, головешка, головня жен. обгорелое, или горящее, или обугленное полено, дымящийся кусок чего-либо: летячая головня, при пожаре, галка.
| Головнёй ·наз. также хлебную изгарину (ustilago, uredo), где пшеничное зерно в колосе превращается как бы во вредную угольную пыль; ржа, ржавчина. Головню пшеничную не должно смешивать с хлебными рожками, рогатою рожью, Secale cornutum, рожки, спорынья, бодинки. Не дуй на Благовещенье огня, не будет головня.
| Растение Lolium tremulentum, ядовитая сорная трава, также ·наз. головней; роженец, плевел, куколь, дурница.
| Головня сиб. змея, гадюка, казюлька.
| Головешка, в игре горелки, кто ловит; он стоит в голове, впереди, горит.
| Головешки, подголовная часть одра, койки, кровати. Поищи у меня ширинки в головешках, под головешками. Одна головня и в печи гаснет, а две и в поле курятся. Одна головня ни горит, ни гаснет, об одиноком. Головней прокатить, выжечь. Долго шарили, а головню оставили. Цыганский дом: три кола, да по середке головня. Не оставайся от жару головня (угоришь), от попа попадья (надоест). Матери хотелось, чтоб у сына была голова только черненька, а он родился весь как головенька. Чтоб молодой не бил жены своей, не бить клюкой головешку в бане, на молодях, на молод месяц. Головец, пермяц. головной убор девушки (Шейн). Головчатка, растение Phryma. Головяница жен., яросл. гололедица. Головище ср., тул. исток, верховье реки.
| Торговец в сбитенной, продающий яства. (Шейн)
| твер. головник, уголовник, преступник. Головщиков, головщицын, им принадлежащий. Головяшки жен., мн. передок в санях, заголовки, гнутая часть полоза.
| Изголовье, головище, головы. Головяшка треснула. Положи одежу у меня в головяшках. Головство ср. должность, звание головы; старшинство вообще. Головничать, головствовать, быть головою, управлять, начальствовать. Головничанье ср. исправление должности головы. Головной, до головы относящийся, к ней принадлежащий.
| Иногда ·в·знач. главный, первый, лучший, отборный;
| уголовный. Головной тать, ·стар. крадущий людей, продающий чужих рабов. Головное укрепление, воен. прикрывающее собою мост, теснину и пр. Головчатый, с головкою, с головками; снабженный головкою. Головнистая пшеница, в которой много головни. Головничество ср. уголовство, уголовность, головщина, уголовщина, преступление и пеня за него. Голованить, мозговать, думать и толковать, бранное или шуточно. Головлевая ушица, из рыбы головля. Головогрыз муж. или головогрыз(к)а ·об. бранчивый или сварливый человек, кто бесперечь грызет голову, брюзгач. Головодец муж., пермяц., вят. щегольской девичий головной убор: повязка, с городками кверху, унизанная китайским жемчугом.
КРЯКВА, кроква южн., зап. копань, бревно или слега клюкой, от корня.
| Кряквы, влад. одр, одрина, сноповозка, долгая телега;
| Шар, чурка, которую в игре касло гоняют клюкой, и
| вологод. альчик, костыга, лодыжка, бабка, шляк, баска, козлок, козан, козна;
| бабка, ·в·знач. короткой, твердой подставки, подложки, и пр. взвешивая верхний жернов, подкладывают суку.
| веревка от поплавка до якоря, мор. буйреп; иногда поплавок на сетях, снастях.
ПО́СОХ, посоха, мн. посохи-посоха, муж. Длинная трость с клюкой или набалдашником. Странник с посохом. «Где посох твой дорожный?» Лермонтов. «Вонзая в дубовый пол острие посоха, вошел патриарх Иоаким.» А.Н.Толстой.
кто [на кого, на что]
Перестать обращать особое внимание, усиленно заниматься чем-л. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) отказались от намерений воздействовать на другое лицо (Y) или на ход событий (Р) после многочисленных неудачных попыток изменить ситуацию. Говорится с неодобрением, с досадой, с сожалением. реч. стандарт.
✦ Х махнул рукой [на Y-а <Р>].
Именная часть неизм.
глаг. обычно в прош. вр. Часто со словами на всё, давно.
Обычно в роли сказ.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊛ Его чёрные глаза сверкали ещё молодо, Священный Синод давно махнул на него рукой, как на отпетого бродягу, зато Бичурина признала Академия наук, присудившая ему первую Демидовскую премию; он получил её за сочинение по истории калмыков. В. Пикуль, Под монашеским клобуком.
Михаил ещё говорил что-то в том же роде <. > и в конце концов махнул рукой. Пускай разбираются сами. Ф. Абрамов, Две зимы и три лета.
[Аннунциата:] <. > Государь махнул рукой на дела управления. Первые министры с тех пор стали сами сменять друг друга. А государь занялся театром. Е. Шварц, Тень.
На всё это великолепие можно было глядеть часами. И она глядела. И вот однажды Саша махнула на всё рукой. Просто она вдруг поняла: это безнадёжно. Никогда, никогда у неё не будет такой куклы, такого сервиза. Ф. Вигдорова, Семейное счастье.
Заметней всех изменилась Лиза, похудела, ссутулилась, и платье на ней было такой чудовищной пошлости и дешевизны, что Ольга Васильевна ужаснулась: женщина махнула на себя рукой! Ю. Трифонов, Другая жизнь.
Слабовольный человек махнёт рукой и не отменит съёмку. У него нет сил сопротивляться, его подпирают сроки, отставание от плана, боязнь дирекции студии, и он, понимая, что портит картину, снимает сцену с семью танками вместо тридцати <. >. Э. Рязанов, Неподведённые итоги.
<. > она почувствовала себя миссионершей и, махнув рукой на приличную карьеру в Бостоне, на любовника, на дом, даже на любимого отца, поехала в далёкую Россию <. >. О. Андреев, Отель.
— Неужели ты бросишь кафедру, махнёшь на всё рукой, уедешь в глушь, и всё из-за одной неудачной операции?! (Реч.)
⊝ Не удивляйся дикой небрежности письма. Это не нарочно, а потому что буквально до смерти устаю. Махнул рукой на всё. Ни о каком писании не думаю. М. Булгаков, Письмо Н.А. Булгаковой-Земской от 1 декабря 1921 г.
Я уже махнул рукой на появление графа и только решил как-нибудь протянуть до тех пор, пока кто-нибудь догадается спустить занавес. А. Аверченко, Мой первый дебют.
см. в фольклоре: Мерила старуха дорогу клюкой, да и махнула рукой.
фразеол. в целом передаёт стереотипное представление о вынужденном отказе от воздействия на кого-л., на что-л.