Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ солнца ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1969

Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°

Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° ( Ρ„Ρ€. Tintin: Le Temple du Soleil ) β€” Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, снятый рСТиссёром Π­Π΄Π΄ΠΈ ЛатСстом Π½Π° студии Β«Belvision StudiosΒ» Π² 1969 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

ДСйствиС Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° начинаСтся с ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ рассказываСт всСм зритСлям ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΏΡ€ΠΎ сСмСро ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΠ· ΠŸΠ΅Ρ€Ρƒ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ ΠΌΡƒΠΌΠΈΡŽ Π±ΠΎΠ³Π° Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°, Раскара Капака.

ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ сильная Π³Ρ€ΠΎΠ·Π°. Π’ Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅ ΠœΡƒΠ»Π΅Π½ΡΠ°Ρ€, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· сСмСро ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ…, профСссор Π˜ΠΏΠΏΠ°Π»ΠΈΡ‚ Π‘Π΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠΎΡ‚, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ удивился, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пятСро ΠΈΠ· сСмСрых ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… уснули ΠΎΡ‚ Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ€Π³ΠΈΠΉ. Π’ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ инспСкторы Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ рассказали, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π¨Π°Ρ€Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ уснул ΠΎΡ‚ Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ€Π³ΠΈΠΉ ΠΈ послС этого ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π² Π°Π²Π°Ρ€ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ своим Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ осколки Ρ…Ρ€ΡƒΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡƒΠ»ΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ находится снотворноС. Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³ слСтаСт Π»Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ°Ρ€, ΠΎΠ½ слСтаСт ΠΏΠΎ всСй ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ прямо Π² ΠΌΡƒΠΌΠΈΡŽ Раскара Капака, ΠΈ мумия исчСзла. ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ Π’Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ½ Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ Π½Π°ΡˆΡ‘Π» ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΡƒΡŽΡΡ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ, браслСт с Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΡƒΠΌΠΈΠΈ, Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄Π΅Π» Π½Π° свою Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, Π΅Π³ΠΎ самого ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΊΡƒΠ΄Π°-Ρ‚ΠΎ увозят ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ². Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΡ… ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π° своём Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚Π΅. Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ погрузился Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ сон ΠΎΡ‚ свящСнного браслСта Раскара Капака, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ оказываСтся проклятым, ΠΈ стал Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹, посмСвшСго Π½Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠ΅ браслСт, самого Π±ΠΎΠ³Π° Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡŽ.

На ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ, полицСйскиС всё ΠΎΠ±Ρ‹ΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡŒ, Π½ΠΎ ΠΊ соТалСнию Π½Π΅ нашли. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° поиски профСссора Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ ΠΈΡ… ΠΊ сСрдцу ΠŸΠ΅Ρ€Ρƒ β€” Π² Π₯Ρ€Π°ΠΌ Болнца…

Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΈΠ½ΠΎ Π·ΠΎΠ²Ρ‘Ρ‚ пёсика Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π‘Π½Π΅ΠΆΠΊΠ°, Π½ΠΎ сам Π‘Π½Π΅ΠΆΠΎΠΊ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π΅Π½ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΌ. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ пострСляСт ΠΈΠ· своСго Ρ€ΡƒΠΆΡŒΡ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ€ бросил ΠΎΡ‚ стрСл Π²Π½ΠΈΠ· свою Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Ρƒ, Π‘Π½Π΅ΠΆΠΎΠΊ ΡƒΠΏΠ°Π» Π² Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎ. Π•Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ хозяин взбСрётся ΠΏΠΎ скалам, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ спасти. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ€Π° ΠΈ спускаСтся Π²Π½ΠΈΠ·.

Наступила Π½ΠΎΡ‡ΡŒ. Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‘Ρ‚ Ρƒ костра свою пСсню (Ода ΠΊ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ). На ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ, Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ пСрСправится Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΡƒ.

Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Ρƒ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°. Рядом с Π½ΠΈΠΌ сидит Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ, принцСсса Инков, ΠœΠ°ΠΈΡ‚Π°.

Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ сСйчас принято, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π½Π΅ΠΉ Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π² 11 часов Π΄ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ солнСчного затмСния. Π₯эддок совсСм Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½, Π½ΠΎ смирится.

Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΈΠ½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ грустно ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎ остался Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Π΅ ΠΈ исполнил свою Π³Ρ€ΡƒΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ пСсню, вмСстС с Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡ‘Ρ‚ опСчалСнная ΠœΠ°ΠΈΡ‚Π° (ПСсня Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΈΠ½ΠΎ).

Π§Π΅Ρ€Π΅Π· нСсколько Π΄Π½Π΅ΠΉ, начинаСтся казнь. Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ нашли ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ Π΅Ρ‰Ρ‘ Π΄Π²Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΡ†Π΅Π², инспСкторы Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Ρ‹. Π–Ρ€Π΅Ρ† ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ³Π° Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° β€” ΠŸΠ°ΜΡ‡Π° Ка́мака, ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ свСт Π² стСкло ΠΈ Π·Π°ΠΆΠ΅Ρ‡ΡŒ своё пламя. Но Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π½Π° этот Ρ€Π°Π· Π½Π΅ сдаётся, Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠŸΠ°ΜΡ‡Π° Ка́мака ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ людям ΠΈ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ свой ΡΠΈΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π»ΠΈΠΊ, это Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠŸΠ΅Ρ€Ρƒ сСгодня Π² 11 часов Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ солнСчноС Π·Π°Ρ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ всё благодаря Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°ΠΌ Π₯эддока. ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ† Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° просит своих страТников ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ всСх ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° со своими ТитСлями ΡΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°.

Π–Ρ€Π΅Ρ† Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° бросаСт Π² огонь сСмь ΠΊΡƒΠΊΠΎΠ», ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… сСмСро ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ…, ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΡƒΠΌΠΈΠΉ, Π° сСмь ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ-лСтаргичСского сна ΠΈ Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ проклятий Раскара Капака. И Π΄Π°ΠΆΠ΅ бросаСт ΠΈ ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρƒ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ Π₯эддока, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ пытался ΠΊΡƒΠ΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅ΠΉ.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ казнь Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½ благодаря Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ. Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΈΠ½ΠΎ остаётся Π² Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° с ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅ΠΌ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°, Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΡŽ ΠœΠ°ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌΠΈ Инков. Π₯эддок ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π°Π±Ρ€Π°Π» Π² Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠ»ΡŽΠ½ΡƒΠ» прямо Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π»Π°ΠΌΡ‹ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π—ΠΎΡ€Ρ€ΠΈΠ½ΠΎ сказав, «Когда ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π₯эддок Π·ΠΎΠ», ΠΎΠ½ всСгда Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚!Β» ΠΈ смСётся. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½, Π΅Π³ΠΎ пёс Π‘Π½Π΅ΠΆΠΎΠΊ ΠΈ ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ профСссор Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π₯эддок ΠΈ инспСкторы Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Ρ‹ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†-Ρ‚ΠΎ свободны ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ.

Π ΠΎΠ»ΠΈ ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ

Русский дубляТ ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ

ΠœΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Π΄ΡƒΠ±Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ Β«SDI media RussiaΒ», ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρƒ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π° Gulli Π² 2014 Π³ΠΎΠ΄.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Les Aventures de Tintin

Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ солнца ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1969. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ солнца ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1969. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ солнца ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1969. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ солнца ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1969. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ солнца ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1969

Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π°Β» (Les Aventures de Tintin) β€” знамСнитая сСрия комиксов бСльгийского Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π­Ρ€ΠΆΠ΅ ΠΎ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Турналиста. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° с 1929 ΠΏΠΎ 1986 Π³ΠΎΠ΄. Помимо комиксов, Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия (1961 ΠΈ 1964 β€” ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅Π»Ρ‹), Ρ‚Ρ€Ρ‘Ρ… ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… (1969 β€” экранизация Π°Ρ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ², 1972 β€” ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅Π», 2011 β€” экранизация-ΠΎΠΌΠΌΠ°ΠΆ), Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°Ρ… (ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ, 1960-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² β€” ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΠΎΠΉΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ; Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, 1990-Ρ…, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ) ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ….

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π­Ρ€ΠΆΠ΅ (Π–ΠΎΡ€ΠΆ Π Π΅ΠΌΠΈ, R. G. β€” Π­Ρ€. Π–Π΅.) β€” Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-самоучка, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π°Β» (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ извСстныС Β«Π’ΠΎΡ‚Γ³Ρ€, звСньСвой ΠœΠ°ΠΉΡΠΊΠΈΡ… Π–ΡƒΠΊΠΎΠ²Β», «Квик ΠΈ ЀлюпкС», Β«Π”ΠΆΠΎ, Π—Π΅Ρ‚Ρ‚Π° ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠΊΠΎΒ» ΠΈ одночастёвка «Пополь ΠΈ ВирТиния»), это ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈ-комикс, Π½ΠΎ быстро ΠΈ заслуТСнно ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ β€” Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ Π­Ρ€ΠΆΠ΅ β€” Π² класс «А». И ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π° всС СвропСйскиС языки Π±Π΅Π· ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ.

Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π°Β» ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой смСсь Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ²: Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½, Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ², сатира (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС политичСская), Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½-ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, научная фантастика, эксцСнтричСская комСдия, явныС ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹Π΅ элСмСнты ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π΅. ΠžΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡƒΡŽ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ, ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π² наши Π΄Π½ΠΈ каТутся Π±Π΅Π·Π½Π°Π΄Ρ‘ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ дСтскими. Одно ΠΈΠ· мноТСства ΠΈΡ… достоинств β€” Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ Π½ΡƒΠ΄Π½Ρ‹Π΅, ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ «шок-ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Β» ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ отсутствуСт.

Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°Ρ… рискуСт Тизнью Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΡ‘Π· β€” ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ история всСгда излагаСтся с Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»Π΅ΠΉ стёба ΠΈ рСгулярными Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ бафоса. ЕвропСйскиС Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ bandes dessinΓ©es ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π°Β» ΠΎΡ‚ амСриканских рисованных историй ΠΎ гСроях, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹-Π΄Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ эти истории со слишком ΡƒΠΆ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΡ‘Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΉ.

Π’ Π‘Π‘Π‘Π  комиксы ΠΎ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΠΎ идСологичСским сообраТСниям (Π­Ρ€ΠΆΠ΅ считался ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΡˆΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ антикоммунистом, Π° ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π°ΠΌ показалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ проколониалистски настроСн), ΠΈ ΠΊ 1980-ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ нашС отСчСство ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ СдинствСнной страной, Π³Π΄Π΅ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°.

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π’Π°ΠΌ показалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ ΠΈ ΠšΠ°ΡΡ‚Π°Ρ„ΡŒΠΎΡ€Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡˆΠ°Ρ€ΠΆΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ†. Всё Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, см. Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ.

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Β«Π’Π°ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ имя?Β». Ѐилософский подтСкст ΠΈ Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ казусы [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π—Π° вСсь Ρ†ΠΈΠΊΠ» Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ Π½Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΎ Π½ΠΈ паспортноС имя гСроя, Π½ΠΈ фамилия. Π’ прСссС протагонист публикуСтся ΠΏΠΎΠ΄ псСвдонимом Tintin, ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ извСстСн ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅. А Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Β«TintinΒ»?

Π­ΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π’ хронологичСском порядкС событий.

Π‘ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ двумя комиксами рСкомСндуСтся Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΈΡ… Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎ-Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ (Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΉ), со всСми ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠΌΠΈ β€” Π² Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… вСрсиях (ΠΈΡ… Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎ-Π±Π΅Π»Ρ‹Π΅ вСрсии содСрТат мноТСство ляпов, натяТСк ΠΈ нСстыковок, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сам Π­Ρ€ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ объявил Π½Π΅ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΎΠΌ).

1. Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π² Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π΅ Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin au pays des Soviets, Π°Π½Π³Π». Tintin in the Land of the Soviets. НС экранизирован (Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€Π° Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ, Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ зашло дальшС Ρ‚Ρ€Π΅ΠΉΠ»Π΅Ρ€Π° β€” ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ„Π΅ΠΉΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ). Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1929. ВрСмя дСйствия: 1928 β€” Β«Π³ΠΎΠ΄ Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉΒ», ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° грядущСй ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ сСльского хозяйства Π² Π‘Π‘Π‘Π . РазвСсёлая ΠΊΠ»ΡŽΠΊΠ²ΠΈΡ‰Π° с ΠΆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ, самая бСзбашСнная ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ эпопСи (люди, ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π‘Π‘Π‘Π , Π° особСнно ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ эпохи, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π·Π° Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ оскорблСниС). Π›Π΅Π½ΠΈΠ½, Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½ упомянуты Π² тСкстС ΠΈ прямо выставлСны злодСями β€” Π° ΠΏΠΎ контСксту, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹Π΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ опасныС нСгодяи Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π³Π°Π΄ΠΎΠ² ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² ΠΎ ДТСймсС Π‘ΠΎΠ½Π΄Π΅. Π­Ρ€ΠΆΠ΅ Π² Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΡ€Ρƒ Π±Ρ‹Π» ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅ΡΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ. К Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄Π°Π²ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ наставник, ярый антикоммунист. ВпослСдствии Π­Ρ€ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π» этот комикс «ошибкой молодости» ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ отказывался Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ. ЕдинствСнный ΠΈΠ· комиксов, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ позднСйшСй Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ пСрСрисовки Π² Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π΅: сущСствуСт лишь фанатская тяп-ляп-колоризация, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ просто раскрасили.

2. Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π² Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Конго» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin au Congo, Π°Π½Π³Π». Tintin in the Congo. НС экранизирован. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1930. ВрСмя дСйствия: ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, 1929. Много ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ² связано со странной Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ языком Π₯Π°Π»ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅Π³Ρ€Ρ‹; ΠΎΠ½ΠΈ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ€ΠΈ, Π° ΠΈΡ… внСшний ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Π½. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΡŽΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ дСмонстрируСт ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ свирСпому Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡŽΠΌΠΎΡ€Ρƒ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡ΠΈ проявляСт шовинизм (сам Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ²), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½ Π² ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ ТСстоком ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π­Ρ€ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» этот выпуск Β«Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ошибкой своСй молодости». Π’ 1946 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π² Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎΠ½ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΡ‘Π·Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» комикс, ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡΡΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ свСтлСС ΠΈ мягчС (Π½ΠΎ Π½Π΅Π½Π°Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ пСрСсластив ΠΈ испохабив). Однако этот ΠΊΠΎΠ½ΡŠΡŽΠ½ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ пСрСсмотр всё Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ спас: Π² наши Π΄Π½ΠΈ комикс ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ расистским ΠΈ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Ρ‘Π½ с занСсСниСм Π²ΠΎ всС Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹Π΅ списки, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ список экстрСмистских ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… странах, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΡŽ, β€” Π½ΠΎ суд Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½, Π΄Π΅ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ силы Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚, ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ свобода слова. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΈ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ… с ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΊ Π΅Π³ΠΎ всё-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΡƒΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈ Π² особыС Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π° для Π²Ρ‹Π΄Π°Ρ‡ΠΈ строго ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ паспорту β€” ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ…Π° подальшС.

3. Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π² АмСрикС» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Β«Π­Ρ‚Π°ΠΊ скоро Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅ ΠΈ опаснСС Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ гангстСром, Ρ‡Π΅ΠΌ чСстным Ρ„Ρ€Π°Π΅Ρ€ΠΎΠΌ! Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ всё Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ пСрСвСрнётся.Β»
β€” Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ Папа

Π€Ρ€. Tintin en AmΓ©rique, Π°Π½Π³Π». Tintin in America. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1931. ВрСмя дСйствия: 1930, Π³ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° власти БША Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΡ‘Π· взялись Π·Π° Аль КапонС. ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ событий Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π² Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Конго». ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π½Π° этот Ρ€Π°Π· β€” 1. сам Аль КапонС, упомянутый Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ выпуска ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Β«Π°Π»ΠΌΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ Π°Ρ„Π΅Ρ€Ρ‹Β»; 2. ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½Ρ‚ всСсильного КапонС (Π° Π² ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ 1990-Ρ… β€” Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ помогальник) Π‘ΠΎΠ±Π±ΠΈ Π‘ΠΌΠ°ΠΉΠ»Π·; 3. Π΅Ρ‰Ρ‘ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ряд гангстСров. АмСриканскиС капиталисты ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ‹ Π±Π΅Π· малСйшСй симпатии; власти БША β€” Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ (Ссли Π½Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ β€” союзников Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π°).

4. Β«Π‘ΠΈΠ³Π°Ρ€Ρ‹ Ρ„Π°Ρ€Π°ΠΎΠ½Π°Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

5. Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Лотос» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Le Lotus Bleu, Π°Π½Π³Π». The Blue Lotus. Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Лотос» β€” Ρ‚Π°ΠΊ называСтся Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅, Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅. ИмСнно Π² этом выпускС Π­Ρ€ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ [ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ] Π±Π΅Π· стСрСотипов ΠΈ Π²ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŒ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΡƒΡ€Π°ΠΆ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ рСалистичнСС, протагониста β€” Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сущСствСнно ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ градус стёба. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1936. ВрСмя дСйствия: 1931, Π³ΠΎΠ΄ ΠœΡƒΠΊΠ΄Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° (прямо ΠΎΠ±Ρ‹Π³Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ IRL, ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ сфабрикованным ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ для вторТСния японцСв Π² ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉ). ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π‘ΠΈΠ³Π°Ρ€ Ρ„Π°Ρ€Π°ΠΎΠ½Π°Β» (Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ свой ΠΊΡ€ΡƒΠΈΠ· Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π΅), Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ столкновСниС с Растапопулосом, Π° ΠΏΡƒΡ‰Π΅ β€” с Π΅Π³ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ-японцСм. ΠžΡ‚ этого выпуска Π§Π°Π½ Кайши ΠΏΡ€ΠΈΡˆΡ‘Π» Π² восхищСниС ΠΈ пригласил Π­Ρ€ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉ Π² качСствС ΠΏΠΎΡ‡Ρ‘Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ гостя. А Π²ΠΎΡ‚ Π² маоистском послСвоСнном ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅ этот выпуск комикса Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Ρ‘Π½ ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² 1980-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, ΠΈ Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠΎΡ€Π΅Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ частично пСрСписанном Π²ΠΈΠ΄Π΅.

6. Β«ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Ρ‘Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΡ…ΠΎΒ» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

7. Β«Π§Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ остров» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. L’Île noire, Π°Π½Π³Π». The Black Island. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1938. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1934, Π³ΠΎΠ΄ вброса Π² экономику Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ большого количСства Ρ„Π°Π»ΡŒΡˆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π½Π΅Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎ спровоцировало ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ расслСдованиС ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ полицСйской комиссии. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ противостоит Π±Π°Π½Π΄Π΅ Ρ„Π°Π»ΡŒΡˆΠΈΠ²ΠΎΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ², Π° Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΡƒ Π§Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ острова.

8. Β«Π‘ΠΊΠΈΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Ρ€Π°Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Le Sceptre d’Ottokar, Π°Π½Π³Π». King Ottokar’s Sceptre. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1940. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1936. Π’ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появляСтся государство Бильдавия («я Π±Ρ‹Π» Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»Ρ‘Π½ мноТСством Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΡŽΠΆΠ½ΠΎΠ΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ… стран, Π½ΠΎ основными ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Румыния ΠΈ Албания, Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ я склСил ΠΈΠ· β€žΠ’Ρ€Π°Π½ΡΠΈΠ»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈΠΈβ€œ ΠΈ β€žΠœΠΎΠ»Π΄Π°Π²ΠΈΠΈβ€œΒ» (с) Π­Ρ€ΠΆΠ΅). Бильдаванский язык β€” Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ гСрманского корня, Π½ΠΎ нСсколько славянизирован ΠΈ Β«ΠΌΠ°Π΄ΡŒΡΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Β» (Π° Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚ΠΎΠ² Π΄Π²Π° β€” кирилличСский ΠΈ латинский, ΠΊΠ°ΠΊ Π² сСрбском), Π° ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° Π²Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ отсылаСт ΠΈ ΠΊ Боснии, ΠΈ ΠΊ Албании. Π’ 1930-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ БильдавиСй ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠœΡƒΡΠΊΠ°Ρ€ XII, Π° Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΈ, связанныС с гитлСровской Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ сосСднСй прогитлСровской Π‘ΠΎΡ€Π΄ΡŽΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ, хотят ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ власти. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ стараСтся этому ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ. Π‘ΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ навСян ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ румынским ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Ρ‘ΠΌ ΠΈ Π–Π΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π“Π²Π°Ρ€Π΄ΠΈΠ΅ΠΉ (комикс сСмСйный, ΠΈ Π² Π½Ρ‘ΠΌ, понятноС Π΄Π΅Π»ΠΎ, Ρ„ΠΈΡ‚ΠΈΠ»Ρ‘ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Ρƒ Π½Π΅ Π»ΡŒΡŽΡ‚ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π·Π° ΠΊΠ°Π΄Ρ€ΠΎΠΌ). Π­Ρ€ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ создании этого ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚ австрийского аншлюса.

9. Β«ΠšΡ€Π°Π± с Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ клСшнями» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Le Crabe aux pinces d’or, Π°Π½Π³Π». The Crab with the Golden Claws. Π­ΠΊΡ€Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1941. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1937. НовоС столкновСниС Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° с ΠΌΠ°Ρ„ΠΈΠ΅ΠΉ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎ Растапопулоса. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ появлСниС ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° ΠΡ€Ρ‡ΠΈΠ±Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Π₯эддока β€” Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Аллан Вомпсон. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π₯эддоку ΡΠΏΠ°ΡΡ‚ΠΈΡΡŒ с ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° Β«ΠšΠ°Ρ€Π°Π±ΡƒΠ΄ΠΆΠ°Π½Β», ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ становятся Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ Π΄ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠ±Π° (Π½Π΅Ρ‚, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Β«Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎΒ»).

10. Β«Π—Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. L’Γ‰toile mystΓ©rieuse, Π°Π½Π³Π». The Shooting Star. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1942. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1938. ΠŸΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ всСм казалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† свСта (Π° Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΎ Ѐилиппулус Π΄Π°ΠΆΠ΅ пророчСствовал ΠΎ «грядущих ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… повСтриях ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΈ антихриста»). Но Π½Π° Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ просто ΡƒΠΏΠ°Π» ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ с Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ свойствами. ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎΠΌ судна, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ снарядили для изучСния космичСской Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΉ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Π₯эддок. Ну ΠΈ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½, разумССтся, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² сторонС… Как ΠΈ Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ амСриканский Π±Π°Π½ΠΊΠΈΡ€-Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΉ, состоящий Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΆΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ этот мСтСорит…

11. Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π° β€žΠ•Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°β€œΒ» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Le Secret de La Licorne, Π°Π½Π³Π». The Secret of the Unicorn. Π­ΠΊΡ€Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1943. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1939. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ крутится Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ рыцаря Ѐрансуа Π΄Π΅ Адока (ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ сэр Ѐрэнсис Π₯эддок), ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ° ΠΡ€Ρ‡ΠΈΠ±Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Π₯эддока. Π”Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ-Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ гСроичСский Ѐрансуа (Ѐрэнсис) спрятал Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»Π°Π΄, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌ оставил Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ подсказки, спрятанныС Π² ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Π°Ρ… Ρ‚Ρ€Ρ‘Ρ… ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ парусника…

12. Β«Π‘ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅ ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ РэкхСма» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Le TrΓ©sor de Rackham le Rouge, Π°Π½Π³Π». Red Rackham’s Treasure. Π­ΠΊΡ€Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1944. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1939. ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π’Π°ΠΉΠ½Ρ‹ β€žΠ•Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°β€œΒ». ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ появлСниС Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ профСссора ВурнСсоля. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ с Π₯эддоком ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ сокровища со Π΄Π½Π° морского, Π° Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³Π½Π°Π» ΠΈΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ субмарину собствСнного изобрСтСния… Но оказалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сокровища ΠΎΠ½ΠΈ искали Π½Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ мСстС…

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅Π»: Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° β€žΠ—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π ΡƒΠ½Π°β€œΒ» (Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ с ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€Π°ΠΌΠΈ) [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin et le MystΓ¨re de La Toison d’or, Π°Π½Π³Π». Tintin and the Golden Fleece. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°: 1961. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1946. Π­Ρ€ΠΆΠ΅ намСрСвался ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ комикс β€” Π΄Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ создал. Бняли Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° сыграл бСльгийский ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ·ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΈΠΊ Π–Π°Π½-ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Вальбо. ΠŸΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π₯эддока Π·Π°Π²Π΅Ρ‰Π°Π» ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Ρƒ свой ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ΅ Π ΡƒΠ½ΠΎΒ». Π—Π° ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Ρ‘ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π’ΡƒΡ€Ρ†ΠΈΡŽ. О, тысяча Ρ‚Π°ΠΉΡ„ΡƒΠ½ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ это, оказываСтся, ΠΎΠ±ΡˆΠ°Ρ€ΠΏΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ корыто… Но ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ бизнСсмСн Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΎΡ‚Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° Β«Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ΅ Π ΡƒΠ½ΠΎΒ» Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ сумму.

13. «БСмь Ρ…Ρ€ΡƒΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΠ°Ρ€ΠΎΠ²Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Les Sept boules de cristal, Π°Π½Π³Π». The Seven Crystal Balls. Π­ΠΊΡ€Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1948. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1947. БСмь ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Π»ΠΈ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ ΠΌΡƒΠΌΠΈΡŽ инкского повСлитСля β€” ΠΈ оказались прокляты…

14. Β«Π₯Ρ€Π°ΠΌ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Le Temple du Soleil, Π°Π½Π³Π». Prisoners of the Sun. Π­ΠΊΡ€Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1949. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1947. ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π‘Π΅ΠΌΠΈ Ρ…Ρ€ΡƒΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΠ°Ρ€ΠΎΠ²Β». Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ ΠΎΡ‚ большого ΡƒΠΌΠ° Π½Π°Π΄Π΅Π» Π½Π° сСбя Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ„Π°ΠΊΡ‚ с Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΡƒΠΌΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ² β€” солнцСпоклонники β€” ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΠ»ΠΈ нСостороТного учёного…

15. Β«Π’ странС Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π°Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin au pays de l’or noir, Π°Π½Π³Π». Land of Black Gold. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1950. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1948. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ появляСтся ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π², Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΠΎ Β«Π§Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΌΡƒ острову», ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π² Аравийской пустынС. Какой-Ρ‚ΠΎ Π³Π°Π΄ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» саботаТ Π½Π° блиТнСвосточных нСфтяных промыслах! Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ° Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹! Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Ρ€Π°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ это дСло… А Π² Ρ€Π°Π·Π³Π°Ρ€ событий Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½ с Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ дСйствиС странного яда…

Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅Π»: Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ синиС Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½Ρ‹Β» (Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ с ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€Π°ΠΌΠΈ) [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin et les oranges bleues, Π°Π½Π³Π». Tintin and the Blue Oranges. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°: 1964. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1949. Π•Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π΅ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ комикс. Π’ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ мсьС Вальбо, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ возраст, Ρ‚Π°ΠΊ это ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· кстати: Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ вСдь Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Ρ‚. На Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π₯эддока β€” рСкаст. ΠŸΠΎΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ страдаСт ΠΎΡ‚ экономичСских ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΎΡ‚ Π΄Π΅Ρ„ΠΈΡ†ΠΈΡ‚Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² питания. Π’ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° β€” таинствСнный синий апСльсин, свСтящийся Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ‚Π΅, ΡΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π·Π° нСдСлю ΠΈ способный ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π±Π΅Π·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅. Π–Π°Π»ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° вкус β€” Π΄Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΎ. И, Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, профСссора ВурнСсоля ОПЯВЬ ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‚ (ΠΈ Π½Π΅ Π² послСдний Ρ€Π°Π· Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ)…

16. Β«ΠŸΡƒΠ½ΠΊΡ‚ назначСния β€” Π›ΡƒΠ½Π°Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ вдохновСния для этого ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ выпусков послуТил ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π­Ρ€ΠΆΠ΅ амСриканский фантастичСский Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Destination Moon (1950), отсылок ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π² комиксС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. БобствСнно, это Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΠ° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ подсвСчСно.

Π€Ρ€. Objectif Lune, Π°Π½Π³Π». Destination Moon. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1953. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1950. Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π»Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ Π² космос (навСрняка свою Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ сыграли ΠΈ изобрСтСния профСссора ВурнСсоля, ΠΈ чудСсная Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ° Π² «ВаинствСнном ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Β»!). Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π’ΡƒΡ€Π½Π΅ΡΠΎΠ»ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎ всём этом ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ. Ну, ΠΈ Π₯эддок болтался рядом, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΆ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ; Π° Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΈ Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½ с Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ. ВмСстС ΠΎΠ½ΠΈ создавали Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ градус Ρ‚Ρ€ΡΡˆΠ° ΠΈ ΡƒΠ³Π°Ρ€Π°.

17. Β«Π›ΡŽΠ΄ΠΈ Π½Π° Π›ΡƒΠ½Π΅Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Β«ΠŸΠΎΡˆΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ»Ρ‹Π½ΠΈΠ»ΠΈ, Π½ΠΈ Ρ…Ρ€Π΅Π½Π° Π½Π΅ сдСлали, Π΅Π»Π΅ сСли.Β»
β€” Π₯амская насмСшка Π΄ΠΎΠΌΠΎΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… остряков совСтской ΠΏΠΎΡ€Ρ‹
Π½Π°Π΄ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚ΠΎΠΌ Π¨Π°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ²Π°, Π’ΠΎΠ»Ρ‹Π½ΠΎΠ²Π°, Π₯Ρ€ΡƒΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΈ ЕлисССва

Π€Ρ€. On a marchΓ© sur la Lune, Π°Π½Π³Π». Explorers on the Moon. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1954. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1950. ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠŸΡƒΠ½ΠΊΡ‚ назначСния β€” Π›ΡƒΠ½Π°Β». Π’ΠΎΡ‚ ΠΈ слСтали Π² космос. Π’Π°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ с Π₯эддоком, ΠΈ с Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠ΄ΠΈΠ²ΠΎΠΌ послСдствий отравлСния Ρƒ Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Π° ΠΈ Π”ΡŽΠΏΠΎΠ½Π½Π° (ΡƒΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρƒ нСчаянными Β«Π·Π°ΠΉΡ†Π°ΠΌΠΈΒ», ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π΅Π»Π° вмСстС с Π½ΠΈΠΌΠΈ), ΠΈ с Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π»ΠΎΡƒΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ-Β«Π·Π°ΠΉΡ†Π΅ΠΌΒ» (кстати, старым Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΌ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρƒ ΠΎ скипСтрС ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Ρ€Π° ). И Π΅Π»Π΅ ΡƒΡ†Π΅Π»Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π½Π° Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ.

18. Β«Π”Π΅Π»ΠΎ профСссора ВурнСсоля» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅Π»: Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΠ΅ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎΒ» (ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ комикс) [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin et le lac aux requins, Π°Π½Π³Π». Tintin and the Lake of Sharks. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°: 1972. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ сдСлали ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΡΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π΅ самим Π­Ρ€ΠΆΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡ€ΠΎΠΌ. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1951. По Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌ, дСйствиС происходит нСпосрСдствСнно послС событий Β«Π”Π΅Π»Π° профСссора ВурнСсоля». НовоС Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого Π½Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ‡Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ! И нСприятности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ вызвало…

19. Β«Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠ·Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Coke en stock, Π°Π½Π³Π». The Red Sea Sharks. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1958. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1952. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ противостоит Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Π°ΠΌ XX Π²Π΅ΠΊΠ°. А ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π· сраТаСтся со злодСюгой ΠΈΠ· Β«Π§Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ острова» ΠΈ Β«Π’ странС Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π°Β» β€” ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Растапопулоса. А Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ Аллан Вомпсон «вСрнулся Π½Π° Π°Ρ€Π΅Π½ΡƒΒ», ΠΈ сам Растапопулос Π² ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» личико… РазумССтся, это ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ Π·Π° всСм стоит…

20. Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π² Π’ΠΈΠ±Π΅Ρ‚Π΅Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin au Tibet, Π°Π½Π³Π». Tintin in Tibet. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1960. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1953. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ китайский Π΄Ρ€ΡƒΠ³ (Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появившийся Π² Β«Π‘ΠΈΠ½Π΅ΠΌ ЛотосС») ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±, ΠΈ отправляСтся Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ‹ΡΠΊΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’ истории замСшан ΠΈ снСТный Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΈ тибСтский мистицизм, ΠΈ парапсихология… И Π½Π° этот Ρ€Π°Π· Π½Π΅Ρ‚ антагониста. Выпуск ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ самого Π΄Π°Π»Π°ΠΉ-Π»Π°ΠΌΡ‹.

Π§Π΅Ρ‚Π²Ρ‘Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅Π»? Le ThermozΓ©ro? [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

ПослС Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π² Π’ΠΈΠ±Π΅Ρ‚Π΅Β» Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ события Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ комикса β€” Le ThermozΓ©ro. Π Π΅Ρ‡ΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ опасной Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ…Ρ€Π΅Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅. Но Π΅Π³ΠΎ Π­Ρ€ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»: Π½Π°Ρ‡Π°Π», Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ бросил. Π’ 1966 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ с Π–Π°Π½-ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Вальбо (ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΡŒ набросанный ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°) β€” Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠ»ΡŽΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Π½Π° это Π΄Π΅Π»ΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½Ρ‹Β» собрали Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΡƒΡŽ кассу, Ρ‡Π΅ΠΌ Β«Π—Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° β€žΠ—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π ΡƒΠ½Π°β€œΒ». Π‘ 2017 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρƒ ходят слухи, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Ива РодьС, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ JivΓ©hem [Т’ивээ́м], Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ сцСнарий Π‘ΠΎΠ±Π° Π΄Π΅ ΠœΠΎΠΎΡ€Π° (Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΈ соратника Π­Ρ€ΠΆΠ΅), написанный Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° для комикса ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Le ThermozΓ©ro, ΠΈ нарисовал ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡƒ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠΌ комикса… Π½ΠΎ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ этот Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ, каТСтся, Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ.

21. «ДрагоцСнности ΠΌΠ°Π΄Π°ΠΌ ΠšΠ°ΡΡ‚Π°Ρ„ΡŒΠΎΡ€Π΅Β» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Les Bijoux de la Castafiore, Π°Π½Π³Π». The Castafiore Emerald. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1963. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1954. Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ выпуск: Π² Π½Ρ‘ΠΌ, казалось Π±Ρ‹, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ сущСствСнного Π½Π΅ происходит β€” ΠΈ всё ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ читатСля Π² Π½Π΅ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΌ напряТСнии. Π£ Π‘ΡŒΡΠ½ΠΊΠΈ ΠšΠ°ΡΡ‚Π°Ρ„ΡŒΠΎΡ€Π΅ ΡƒΠΊΡ€Π°Π»ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ выясняСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π―ΠšΠžΠ‘Π« ΡƒΠΊΡ€Π°Π»ΠΈ. ΠŸΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ², с элСмСнтами ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ.

22. «РСйс 714 Π½Π° Π‘ΠΈΠ΄Π½Π΅ΠΉΒ» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Vol 714 pour Sydney, Π°Π½Π³Π». Flight 714 to Sydney. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1968. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1955. Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΈ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ Π½Π° самолёт β€” ΠΈ вляпались Π² ΠΌΡƒΡ‚Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ эксцСнтричного ΠΈ козлистого ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Π° Ласло ΠšΠ°Ρ€Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π°ΡΠ° (ΠΏΠΎΠ΄ этим ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π΅Π½ β€” Π±Π΅Π· всякого почтСния β€” Π“ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΄ Π₯ьюз). Π’ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Ρ‹ инопланСтянС (прям ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ Β«Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹Β», Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ…!), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ почистили ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ гСроям ΠΈ злодСям, ΠΈ главная Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ. Π’ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ государство «БондонСзия», Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это самая обычная ИндонСзия, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с искаТённым Π½Π° всякий случай Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (IRL Π² 1960-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… Ρƒ ИндонСзии Π±Ρ‹Π»Π° Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π° с Π‘Π‘Π‘Π ).

23. Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ Лос ΠŸΠΈΠΊΠ°Ρ€ΠΎΡΒ» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin et les Picaros, Π°Π½Π³Π». Tintin and the Picaros. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1976. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1956. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ вСрнулся Π² Π‘Π°Π½-ВСодорос β€” Π° Ρ‚Π°ΠΌ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ‘Π½ Β«ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Ρ‘Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ…Π°Β» вяло ΠΊΠΈΠΏΠΈΡ‚ всё Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ Π³Π΅Ρ€ΠΈΠ»ΡŒΡ с пСриодичСской смСной власти. Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Ρ‹ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· Π΄Π²ΠΎΠΈΡ… Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ² (с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ подруТился Π΅Ρ‰Π΅ Π² ΠΏΠΎΡ€Ρƒ Π΅Π³ΠΎ молодости) Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†-Ρ‚ΠΎ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΡ‘Π· ΠΈ Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ.

24. Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΠ»ΡŒΡ„Π°-Π’ΠΈΡ‚Π°-Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎΒ» Π°ΠΊΠ° Β«Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΠ»ΡŒΡ„Π°-Арт» [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Ρ€. Tintin et l’alph-art, Π°Π½Π³Π». Tintin and Alph-Art. НС экранизирован. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ комикса: 1986. ВрСмя дСйствия: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 1957. ΠŸΠΎΠ»ΡƒΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ„Π°Π½Ρ„ΠΈΠΊ. Π­Ρ€ΠΆΠ΅ успСл Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π±Ρ€ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ Π½Π΅ успСл ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ чистовик, ΠΈ Π΄ΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΄ΠΎ чистовой вСрсии ΡƒΠΆΠ΅ Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ (ΠΏΠΎΠ΄ руководством Ива РодьС). Один Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠΈΠΉ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-авангардист ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ абстрактного искусства β€” Π½ΠΎ всё Π»ΠΈ с этим Π»Π°Π΄Π½ΠΎ. Π’ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Растапопулос, этот ΠΊΠ»ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†-Ρ‚ΠΎ Π³ΠΈΠ±Π½Π΅Ρ‚! А Ρƒ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π°, Π΄ΠΎΡ‚ΠΎΠ»Π΅ Π°ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, появляСтся слабСнький Π½Π°ΠΌΡ‘ΠΊ Π½Π° Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ интСрСс β€” ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠ° ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π’Π°Π½Π΄Π΅Π·Π°Π½Π΄Π΅.

ΠœΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΎΡ‚ Π‘Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½Π° БСрнаскони [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π‘Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» 1990-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² получился Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ приятно ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ. Π‘ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ, ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΈ полная Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ отсСбятины, Π±Ρ‹Π»Π° Π² 1960-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…. Π­Ρ€ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ нСвысоко Π΅Ρ‘ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ», Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚ΠΈΡ‚Ρ€Π°Ρ… ΠΈ стояло Π΅Π³ΠΎ имя: HergΓ©’s Adventures of Tintin. Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ люди β€” БСрнаскони ΠΈ Π ΠΈ β€” экранизировали ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всС комиксы (Π²Ρ‹ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠΆ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ„Π°Π½Ρ„ΠΈΠΊ), ΠΈ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ Π½Π° ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρƒ, хотя, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΡƒΠΏΡŽΡ€Ρ‹. И самоС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½ Π΄ΡƒΡ…. Но Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ просто сокращСны (это Π±Ρ‹ Π»Π°Π΄Π½ΠΎ), Π° ΠΏΠΎΡ€Π΅Π·Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΌΡƒ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π» сдСлали Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ дСтским (!), Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ комиксы. Π’ΡƒΡ‚ Π½Π°Π»ΠΈΡ†ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ ΠšΠΎΠ½ΡŠΡŽΠ½ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ пСрСсмотр, ΠžΡ‚Π±Π΅Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π‘Π²Π΅Ρ‚Π»Π΅Π΅ ΠΈ мягчС, Π£Π±ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄ ΠΈ Π¨Ρ€Π°ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π½Π·ΡƒΡ€Ρ‹.

КамСо Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° пСрвоисточника [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π’ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ Π³Π»Π°Π² появляСтся сам Π­Ρ€ΠΆΠ΅ (ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ Π–ΠΎΡ€ΠΆ Π Π΅ΠΌΠΈ) β€” Ρ€ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊ ΠΈ сцСнарист ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ комикса. И Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… β€” ΠΏΠΎ каноничСской комиксовой Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” историях Π­Ρ€ΠΆΠ΅ нарисован Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ! Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ всСгда транслировался β€” ΠΈ издавался Π½Π° DVD β€” Π½Π΅ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌ порядком сСрий.

Бколько Π»Π΅Ρ‚ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ? И ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ Π΅ΠΌΡƒ Π·Π°Ρ€ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρƒ? [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΉ фанатский Π‘ΠŸΠ“Π‘ гласит, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ β€” нСгласный сотрудник бСльгийской Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ, Π° Турналистика β€” Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅. Π’ самом Π΄Π΅Π»Π΅, Π² комиксах протагонист всСго Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ (Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ выпускС, ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½Π°). Π’ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ 1990-Ρ… Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ сцСн, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π·Π° этим занятиСм.

Π•ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Ρƒ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° свСрхспособности? [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π’ историях, дСйствиС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… происходит Π΄ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ (1928β€”1939), Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° появлялось. Π‘Ρ‹Π»ΠΎ, каТСтся, Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ случаСв:

Однако Π² любом случаС Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ· сСбя супСргСроя, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» пафосных ΠΏΠΎΠ·, Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ любим ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ. Π•Π³ΠΎ нСпритворная ΡΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΊΡƒΠΏΠ΅ с Π΅Π³ΠΎ нСсомнСнной ΠΎΡ‚Π²Π°Π³ΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ слабым ΠΈ ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΌ β€” ваТнСйшиС ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ раскупили Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 200 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² экзСмпляров этих комиксов.

Π§Ρ‚ΠΎ здСсь Π΅ΡΡ‚ΡŒ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π’ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Мягко говоря, Π½Π΅ Ρ…ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°. Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ для Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ². Но Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈΠ³Ρ€, Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ, Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ Π½Π΅Π΄ΡƒΡ€Π½Ρ‹ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ. А Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π° β€žΠ•Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°β€œΒ» Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ вовсС Π½Π΅ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ Π΅Ρ‘ ΠΈ ΠΎΠΊΡƒΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Π² Π΄Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΎ Π·Π° Β«ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ гСймплСя».

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

Π€Π°Π½Ρ„ΠΈΠΊΠΈ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ [ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ]

ΠšΠΎΠΌΠΈΠΊΡΡ‹Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡΠšΠΎΠΌΠΈΠΊΡ-стрип β€’ Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π²Π΅ΠΊ комиксов β€’ Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… β€’ КодСкс комиксов β€’ БСрСбряный Π²Π΅ΠΊ комиксов β€’ Π‘Ρ€ΠΎΠ½Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π΅ΠΊ комиксов β€’ АнтигСрой дСвяностых β€’ Π’Ρ‘ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π²Π΅ΠΊΠ° комиксов β€’ …ШтампыБогатый Π±Π΅Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊ vs Π“Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Ρ€Π΄Π΅Ρ€, ΠΏΠ»Π΅ΠΉΠ±ΠΎΠΉ, Ρ„ΠΈΠ»Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏ β€’ Π’ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ β€” Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΠΊΠ° β€’ ВрСмя Π² комиксах β€’ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ я β€’ Π˜ΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Π”ΠΆΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π° β€’ ΠšΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ справСдливости β€’ Нагрудный Π·Π½Π°ΠΊ β€’ Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π΅ пострадал β€’ ΠŸΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, это Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ для АквамСна β€’ БупСрспособности β€’ Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ характСристики β€’ …ВсСлСнныСВсСлСнная Bubble β€’ ВсСлСнная DC β€’ ВсСлСнная Marvel / Ultimate Marvel β€’ β€¦ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡBlack Powder, Red Earth β€’ Block 109 β€’ Crossed β€’ ElfQuest β€’ Fables β€’ Girl Genius β€’ Grimm Fairy Tales β€’ Preacher β€’ Requiem Chevalier Vampire β€’ Transmetropolitan β€’ АстСрикс β€’ Π’ΠΎΡ€ΠΎΠ½ β€’ Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ² β€’ Π›ΠΈΠ³Π° Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ² β€’ ΠŸΠ΅ΡΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ β€’ Scott Piligrim vs. The World (comic book) β€’ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π° β€’ Π‘ΠΏΠ°ΡƒΠ½ β€’ Π‘ΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π±ΠΎΠ³ β€’ Wanted β€’ Π₯Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ β€’ БСсобой β€’ ΠœΠ°ΠΉΠΎΡ€ Π“Ρ€ΠΎΠΌ β€’ ЭкслибриумБупСргСроиБэтмСн (Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½, Бэтгёрл) β€’ Вопрос β€’ ЗСлёная Π‘Ρ‚Ρ€Π΅Π»Π° (Π ΠΎΠΉ Π₯Π°Ρ€ΠΏΠ΅Ρ€, Чёрная ΠšΠ°Π½Π°Ρ€Π΅ΠΉΠΊΠ°) β€’ Π—Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹ΠΉ Π€ΠΎΠ½Π°Ρ€ΡŒ (Алан Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚, Π₯эл Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½, Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚, Π“Π°ΠΉ Π“Π°Ρ€Π΄Π½Π΅Ρ€, Кайл Π Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€) β€’ Π‘ΠΏΠ°ΡƒΠ½ β€’ Π‘ΡƒΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½ (Π‘ΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π±ΠΎΠΉ, Π‘ΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π³Ρ‘Ρ€Π», ΠŸΠ°ΡƒΡΡ€ Π“Ρ‘Ρ€Π», Π‘Ρ‚Π°Π»ΡŒ) β€’ Π§ΡƒΠ΄ΠΎ-ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° (Π”ΠΎΠ½Π½Π° Π’Ρ€ΠΎΠΉ, АртСмида, Π§ΡƒΠ΄ΠΎ-Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°) β€’ Ѐлэш (Π”ΠΆΠ΅ΠΉ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠΊ, Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ АллСн, Π£ΠΎΠ»Π»ΠΈ Уэст, Π‘Π°Ρ€Ρ‚ АллСн) …БупСрзлодСиДСтстроук β€’ Π”ΠΆΠΎΠΊΠ΅Ρ€ β€’ Пингвин β€’ ΠŸΡƒΠ³Π°Π»ΠΎ β€’ ЛСкс Π›ΡŽΡ‚ΠΎΡ€ β€’ Π₯Π°Ρ€Π»ΠΈ Квинн β€’ БинСстро β€’ ЦирцСя β€’ ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ β€’ ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ Π—ΡƒΠΌ β€’ Π£Π±ΠΈΠΉΡ†Π° ΠšΡ€ΠΎΠΊ …ГСрои ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ³Π΅Ρ€ΠΎΠΈV β€’ Π“Π°Ρ€Ρ„ΠΈΠ»Π΄ β€’ Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ β€’ ΠšΡƒΠ»Π°ΠΊ ΠŸΠΎΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΠΉ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ β€’ Π›ΡŽΠΏΠ΅Π½ III β€’ ΠœΡƒΡ‚Π°Π½Ρ‚Ρ‹ β€’ Π‘ΠΏΠ°ΠΉΠ΄Π΅Ρ€ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌ β€’ Ѐлэш Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½ β€’ Π₯Π΅Π»Π»Π±ΠΎΠΉ β€’ Π§Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°ΡˆΠΊΠΈ-ниндзя β€’ β€¦ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅:ВсСлСнная Marvel (Π›ΡŽΠ΄ΠΈ Икс) β€’ Ultimate Marvel β€’ …

Π—Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканскоС искусство
ΠšΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π½ΡˆΠΈΠ·Ρ‹Π“ΠΎΡ€Π΅Ρ† (АргСнтина-Ѐранция-Канада-Π›ΠΈΡ‚Π²Π°) β€’ Π—Π²Ρ‘Π·Π΄Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ€Π°Ρ‚Π° (Ѐранция-Канада)
Π€ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ

Артуровский Ρ†ΠΈΠΊΠ» (ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚Ρ‹, Британия) (Вристан ΠΈ Изольда (ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚Ρ‹) β€’ БСйбарс (Π•Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ‚) β€’ Π‘Π΅ΠΎΠ²ΡƒΠ»ΡŒΡ„ (англосаксы) β€’ Библия (Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΈ) β€’ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ («Илиада» ΠΈ «ОдиссСя», Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ) β€’ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ (Β«Π‘ΡƒΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈΒ», Β«Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈΠΊΠΈΒ», Β«Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Π°Β», Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ римплянС) β€’ Ка́лСвала (ΠΊΠ°Ρ€Π΅Π»Ρ‹ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ½Π½Ρ‹) β€’ Манас (ΠšΠΈΡ€Π³ΠΈΠ·ΠΈΡ) β€’ Нартский эпос (Кавказ) β€’ ПСснь ΠΎ Π“Π°ΠΉΠ°Π²Π°Ρ‚Π΅ (ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ ΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ±Π²Π΅ ΠΈ Π΄Ρ€.) β€’ ПСснь ΠΎ НибСлунгах (Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Ρ†Ρ‹) β€’ ПСснь ΠΎ Π ΠΎΠ»Π°Π½Π΄Π΅ (Ѐранция) β€’ Π ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΎ ЛисС (Ѐранция) β€’ Высяча ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒ (Π°Ρ€Π°Π±Ρ‹) β€’ Π­Π΄Π΄Π° (Бкандинавия) β€’ Эпос ΠΎ Π“ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ΅ (Π°ΠΊΠΊΠ°Π΄Ρ†Ρ‹ ΠΈ Π΄Ρ€. Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠœΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΠΈ)

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *