сказание о трех иконах написанных апостолом лукой 1422 года
О художественной деятельности евангелиста Луки
Содержание
I. Евангелист Лука, как иконописец
II. Евангелист Лука, как резчик
До сих пор Евангелист Лука быль известен, как иконописец; но недавно найденный нами документы свидетельствует, что в XVII веке греки приписывали названному Евангелисту и производство разных изображений. – Вот этот в высокой степени интересный документ:
«Роспись чем ударили челом Великому Государю Царю и Великому Князю Алексею Михайловичу все великия и малые белыя pосии Самодержцу и Государю Благоверному Царевичу и Великому Князю Алексею Алексеевичу все великие и малые и беллыя росии в Борисоглебове городе гречане царегородцы Иван Настасов да Дмитрий Константинове с товарищи и что взято у них же в Государеву Мастерскую товаров в цену в инешнем во 164 и году августа в 2-й день.
Иван Настасов. челом ударил. Государю Благоверному Царевичу.
Панагия складная в золоте резана на дереве, образ Живоначальной Троицы, на другой стороне Воплощение Пречистой Богородицы с Первичным младенцем, на верху Распятие Господа нашего Иисуса Христа назади Воскресение Христово, в главе и посторонам 6 жемчюгов да 2 камени в гнездах да место порожжее.
А по скаске гречан Ивана Настасова и Дмитрия Костантинова что ту понагию строил святые апостолы и евангелист Лука своими руками, и была во Царьграде у патриархов, а как окаянные турки убили Парфения патриарха и ту панагию снял с патриарха архидьякон ево, которой потурчился, а как де они ехали из Царегорода в Государеве черкаском городе в Прилуке встретилися, они со Аннтийским Макарием патриархом, и ту панагию ему казали, и патриарх на той панагии вынимал сам Пречистые Бдцы о Государском многолетнем здоровье, и прислал того хлеба к Государю с ними в той панагии а что той панагии цена и гречанин не сказал.
И Государь пожаловал велел ему дать на Москве 50 рублев денег да сорок соболей в 50 рублев: (Арх. ор. II. столб. 164 г. № 170). –
Нелишне заметить, что эта панагия, которую «строил святой апостол и евангелист Лука своими руками», была привезена вышеупомянутыми греками вместе с седлами и другими конскими и т. п. предметами. –
По этому преданию греков, сообщенному Иваном Настасовым и Дмитрием Константиновым, Евангелисту Луке, приписывается сразу создание нескольких иконографических сюжетов, которые мы впервые встречаем на уцелевших памятниках старины, – сравнительно, лишь в позднее время; конечно, не в I в. относится и происхождение самых панагий. – Что касается антиахийского патриарха Макария, совершившего «чин о панагии» и приславшего Государю «того хлеба», то он мог сделать это, принимая на веру сообщенное ему греками сведение, справедливость которого в данное время он проверить не мог, или даже просто из-за уважения, священному предмету, независимо того, кому принадлежал последний. – Во всяком случае, небезынтересен факт, что преданий об Евангелисте Луке, как резчике, впервые сообщенное в 1656 году двумя греками, не получило дальнейшего распространения, и даже самая панагия – единственный в своем роде памятник, если бы его де дал Лука, то где-то затерялась среди других обыкновенных панагий, которые были в царских хоромах. В описях царской казны ХVII в., где, между прочим, подробно перечислены иконы, кресты, панагии и проч., находившиеся в разных комнатах Царского Дворца, и указано происхождение более важных из них, мы нигде не нашли панагии, деланной Евангелистом Лукою. –
В описи, 1670 года, вещей Царевича Алексея Алексеевича, которому была поднесена рассматриваемая панагия, мы находим лишь одну панагию, тожественность которой с первою, основываясь на описании их, утверждать трудно. Во что читаем в названной описи: «188 года марта во 2 день в казне Великого Государя Царевича и Великого Князя Алексея Алексеевича все великия и малыя и большыя росии. – Панагия золотая, а в ней в средине в кресте яхонт червчатых большой, около ево 4 алмаза, 14 яхонтов червчатых середних, 11 яхонтов малых червчатых же, 24 искры червчатых, в подножии креста яхонт червчатый в гнезде да в гнездах же 27 алмазов середних, в подвесках на спиях яхонт лазорев гранен велик, да по сторонам 2 изумруда гладких, 2 яхонта лазоревых граненых, вверху чепочка золота, а в ней 10 изумрудцов, да меж чепей крест, а в нем 5 яхонтиков червчатых да изумрудец, да в подвесках 2 лалика, вместо чепи(цепи) на снурке (шнурке) 72 изумруда, 20 лаликов». Далее перечисляются друие предметы: «Евангелие, что поднес Кир Паисий Папа и Патриарх Александрийский, писано греческим письмом в четверть, оболочено атласом червчатым. – Евангелие, что поднес Кир Макарий Патриарх Aнтиохийский (писано арабским письмом в осмушку, во влагалище золотом, на влагалище писаны образы, на средине Богоявления Христова, По углам 4 Евангелистов, прикрыты хрустальными стеклы» (Арх. Ор. П. Оп. 34. № 592 л. 1) – Если панагия, попавшая в опись казны Царевича Алексея Алексеевича, есть та, которую поднесли этому царевичу греки, то почему не сказано о ней, что она сделана Ев. Лукою? Нам кажется, молчание документов о сообщенном греками предании объясняется сильным сомнением в справедливости их слов, с которым отнеслись к ним в Москве. Греки, ведая получить в России побольше денег, привозили сюда, на ряду с действительною святынею, и предметы сомнительные – И к грекам у нас часто относились с недоверием.
Вот образец подобного подношения Московскому Царю греками. «133 году октября в 6 день у Государя Царя и Великого Князя Михаила Федоровича всея Руси на дворе в золотой палате были греческие старцы, – архангелсково монастыря игумен Павел с товарищы и Государю челом ударил макачевского владыки черной поп Кирил и принесли панагию кипарисную, обложена серебром 6елым, на ней колечко серебрено, резано образ Пречистые Богородицы воплощение да распятие, а по сторонам резаны святые, в ней мощи сто муч Меркурия, камен чисто от купины неопалимые миро под мощи земля от Божия гроба, земля от Иордана, камен от святая святых, камен от синаи, рукоять пречистые, корен от маслища где ангел овна привязал на горе» (конечно, мри жертвоприношении Авраама). Богу весть истинно суть. От владыки Сергия (Арх. Ор. П. Столб. 133 т. 11). – Весьма возможно, что подобная панагия была продана греческими торговцами и Царевичу Алексею Алексеевичу. О предании, сообщенным ими, будто Евангелист Лука был резчиком, у нас, в Москве, в 1656 году могли лишь сказать: «Богу весть, истинно» (или нет) «суть».
См. проф. Н. В. Покровского. Сиский икон. подлинник стр. 56.
Какие иконы Пресвятой Богородицы написал апостол Лука?
Спасибо что зашли на наш сайт, перед тем как начать чтение вы можете подписаться на интересную православную mail рассылку, для этого вам необходимо кликнуть по этой ссылке «Подписаться»
Иконография: Евангелист Лука, пишущий икону Богоматери. Иконописная школа или художественный центр: Псковская школа. Материал: дерево, левкас, темпера. Размеры иконы: высота 89 см, ширина 63 см. Евангелист Лука представлен пишущим икону Богоматери (зеркальный вариант иконографии Богоматерь Тихвинская). За ним изображена Премудрость в виде крылатого ангела. Евангелисту позирует Богоматерь. Перед Ее грудью помещено поясное изображение Младенца Христа. Инв. № 2241. © Псковский государственный объединенный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник. Литература: Васильева О.С. Иконы Пскова. М., 2003. № 95. С. 210
Чем дальше во времени первые века юной Церкви, тем дороже все, что с ней связано. Вот места, где ступали ноги Апостолов Христовых, вот иконописный образ, к которому прикасались их руки, или даже руки Самой Пречистой. Такова природа особого почитания икон кисти, как считается, первого иконописца – Апостола Луки.
Был ли евангелист первым иконописцем
Апостол, автор Евангелия, спутник и ученик великого Павла, называемый им «врачом возлюбленным» — все это Лука. По имени Апостола и тексту Евангелия многие предполагают его греческое происхождение. Другие говорят о том, что Лука был иудеем, ведь он стал Апостолом из семидесяти. Во всяком случае, это человек умный, образованный, судя по всему, обладающий многими дарованиями, от литературных талантов до обширных медицинских познаний. Церковное предание как Востока, так и Запада, приписывает Луке еще один талант – художника-иконописца, запечатлевшего для нас облик Пресвятой Богородицы.
Исторические сведения
Русский литургист и историк А. П. Голубцов пишет, что первые сведения о Луке-иконописце дошли до нас по источникам времени византийского императора Юстиниана (VI в.). Византийский историк, известный под именем Феодора Чтеца, пишет об иконе Богородицы св. Луки. Ее царица Евдокия привезла из паломничества на Святую Землю.
Полезные материалы
То, что первые Богородичные образы созданы Лукой, считалось общеизвестным, не требующим доказательств фактом. Особенно много свидетельств о Луке-иконописце от VIII в., когда начинает распространяться иконоборческая ересь. Полемизируя с еретиками, многие св. отцы приводят сведения об иконах Луки как доказательство древности происхождения и Богом установленного почитания иконописных образов.
Такие факты предания приводятся:
На предании о Луке-иконописце основан греческий подлинник XII-XIII вв.:
«Евангелист Лука не старый, кудрявый, с малою бородой, изображает икону Богородицы».
Пишущим Мадонну изображается Лука и западными художниками вплоть до эпохи Возрождения.
Однако, Священное Писание нигде не упоминает иконописные таланты св. Луки, что в XIX в. дало основания некоторым ученым оспаривать предания о Луке-иконописце, как не имеющие исторической основы. В качестве аргумента указывался запрет любых изображений Бога и людей, принятый у евреев: ведь первая христианская община образована из иудеев. Если считать Луку одним из 70 Апостолов, то он-де должен быть евреем. Каким же образом он, воспитанный на Законе, смог даже подумать о возможности изображений? Несостоятельность гипотез легко опровергается даже одним текстом Священного Писания. С первых веков многие христианские писатели пишут, что Лука – возможно, грек, из язычников. Потому изображение людей не было ему чуждо.
Если же Лука был евреем, нужно учитывать влияние на него «Апостола языков» Павла, когда-то правоверного «фарисея, сына фарисея», как он сам о себе говорил. Пережитая Павлом (Савлом) встреча с Господом произвела переворот, всю дальнейшую жизнь он посвятил проповеди среди язычников, утверждая христианство как мировую религию, где «нет ни эллина, ни иудея». Эти революционные для того времени мысли не могли не быть восприняты его близким другом и учеником Лукой.
Понятно, что появление икон должно было произвести подлинный переворот в сознании христиан из иудеев. Тогда иерусалимские христиане могли особо отметить именно этот талант Апостола Луки, что и осталось в истории.
Святой Лука и Божия Матерь
Предание свидетельствует, что Лука писал иконы Христа, Апостолов Петра и Павла. Но больше всего рассказывает об иконах Богородицы. Почему? Пожалуй, ответ можно найти в Евангелии. Лука значительно подробнее повествует о жизни Богородицы, чем другие Евангелисты:
Остается предположить, что все эти подробности Евангелист узнал от Самой Марии, с Которой его могли связывать близкие отношения, возможно, подобные отношениям с Иоанном Богословом, нареченным сыном Пречистой. Понятно поэтому, что икон Лука написал больше всего именно Богородичных.
Предание об образах Божией Матери, созданных при Её земной жизни
Церковные историки считают, что Лукой написаны три образа, легшие потом в основу всей иконографии Богородицы. Это мнение основано на «Сказании о трех иконах, написанных Апостолом Лукой» 1422 года. Оно излагает историю создания икон под руководством самого Архангела Гавриила и доносит до нас слова Пречистой:
«Благодать Родившегося от Меня и Моя с сими иконами да пребудет».
Иконография: Владимирская икона Божией Матери. Датировки: XII в. Первая треть XII в. Иконописная школа или художественный центр: Византийская иконопись. Происхождение: Из Константинополя. Около 1130 года привезена в Киев и помещена в женском монастыре Богородицы в Вышгороде. В 1155 году князь Андрей Боголюбский перенес икону Богоматери из Вышгорода во Владимир, украсил ее дорогим окладом и поместил в Успенский собор, построенный в 1158-1161. В 1395 году, 26 августа, во время нашествия Тамерлана икона была торжественно перенесена в Москву. Икона была помещена в Кремлевском Успенском соборе. Материал: дерево, темпера. Размеры иконы: высота 104 см, ширина 69, 78 см. Изображение Богоматери поясное. Богоматерь держит Младенца Христа на правой руке, голова ее склонена вправо. Младенец прижимается щекой к лицу Богоматери и обнимает ее левой рукой за шею, лицо Его обращено вверх. Правая рука Младенца протянута вперед и касается плеча Богоматери. Ножки Христа до ступней закрыты хитоном, левая согнута так, что видна ступня. Икона неоднократно поновлялась. На оборотной стороне изображен Престол и Орудия Страстей. Инв. № 14243 © Государственная Третьяковская галерея, Москва Литература: Государственная Третьяковская Галерея. Каталог собрания. Древнерусское искусство X — начала XV века. Том I. №1
Считается, что эти образы стали основой 3 типов Её изображений, распространенных в Церкви и до сего дня:
Вместе с тем, можно встретить сведения о том, что кисти Апостола принадлежит значительно больше образов Богородицы, не менее 20. Из них, по данным Л.А. Успенского, в Русской Церкви находятся около 10, на Афоне – 13, на Западе – 8.
К числу таких икон относят, среди многих других:
Иконография: Корсунская икона Божией Матери. Датировки: XVII в. Материал: дерево, темпера. Размеры иконы: высота 38,5 см, ширина 33 см. Оплечное изображение Богоматери с Младенцем. © Самарский областной художественный музей
Об этих и некоторых других образах сохраняется благочестивое мнение в церковной среде, связывающее их со св. Лукой.
Однако церковные историки полагают, что эти и другие Богородичные иконы можно возводить к св. Луке, говоря словами Л.А. Успенского,
«в том смысле, что иконы эти являются списками (вернее, списками со списков) с икон, писанных когда-то евангелистом. Апостольское Предание следует понимать здесь так же, как в отношении Апостольских Правил или апостольской Литургии. Они восходят к Апостолам не потому, чтобы сами Апостолы их написали, а потому, что носят апостольский характер и облечены апостольским авторитетом. Так же обстоит дело и в отношении икон Богоматери, написанных евангелистом Лукой».
Что касается датировки, то как светские, так и церковные историки полагают, что появление образов относится к IX-XI вв. Местом создания, судя по стилю и технике написания, называют Византию. Очевидно, что иконография образов имеет единый источник, сложившийся в древности порядок изображения Богоматери и Младенца – от черт Ликов до одеяний. Возможно, такая традиция и была задана иконами Евангелиста. Но что же первые образы апостольского века, сохранились ли они?
Где сейчас находятся оригиналы
Среди множества образов, приписываемых св. Луке, есть 3, история и судьба которых позволяет возводить их к первым векам христианства.
Киккская
Это икона «Умиление». Наименование получила по месту нынешнего пребывания, в Киккском монастыре на о. Кипр. Древность иконы подтверждена Преданием: считается, что в течение первых веков христианства она пребывала в Египте в одной из христианских общин. С X в. перевезена в Константинополь. На Кипре же образ оказался с XI в. по повелению Самой Богородицы, повелевшей перенести Свою икону из императорского дворца в монастырь Киккос.
Уже с древности Лики Богородицы и Христа были закрыты пеленой. Причина этого точно не известна. Но существует немало рассказов о наказании тех, кто дерзал поднять пелену и узреть святые Лики. Поэтому учеными икона до сих пор не исследована.
Сумельская икона
Образ считается древнейшей Одигитрией. Он упоминается по крайней мере с конца IV в. Известно, что тогда образ пребывал в Афинах и имел славу написанного св. Лукой. В 385 г. монахи Варнава и Софроний пришли помолиться Богородице перед святыней. Вдруг они услышали голос. Пречистая повелевала им следовать за иконой. Тут же два явившихся Ангела подняли образ и пошли с ним из храма. Изумленные монахи последовали за ними. Икона остановилась на горе Мела, в провинции Понт. Здесь Сама Богородица повелела инокам построить монастырь. Так на большой высоте, в совершенно безводном месте возникла пещерная обитель. По чуду, явленному Богородицей, у пещеры открылся водный источник, существующий до сих пор.
Монастырь существовал даже после захвата этих мест Турцией: многие явные чудеса на этом месте не давали мусульманам разорить обитель. Только в начале XX в., когда Греция была разбита в войне с Турцией, монахов принудительно выселили с Мелы. Удалось спасти чудотворный образ. Сейчас он находится в Македонии, в новом монастыре. Как и прежде, монастырь называется Панагия Сумела, по имени иконы.
Филермская икона
Это изображение Богородицы без Христа, в молитвенном положении. Её лик печален и полон любви к людям, за которых Она ходатайствует перед Богом.
Императоры собирали здесь реликвии со всего христианского мира. Особенно славилась церковь Богородицы, расположенная в местности Влахерна. Здесь хранились Нерукотворный Образ Христа, терновый венец и другие исключительные для христиан святыни. Свое достойное место заняла и икона кисти Луки.
С XII в. образом завладели крестоносцы ордена иоаннитов. Они хранили святыню до 1799 г. Наименование Филермской происходит от часовни, построенной для иконы на холме Филермо на о. Мальта, резиденции иоаннитов. Здесь образ пребывал с 1570 г.
В 1798 г. Мальту захватили французские войска. Мальтийские рыцари решили обратиться к заступничеству российского императора Павла I, благоволившего иоаннитам. В знак признательности за поддержку, 12 октября 1799 г. мальтийцы передали России три святыни, веками хранившиеся крестоносцами:
С 1800 г. появилось общецерковное празднование этого события.
Впоследствии Филермская икона находилась сначала в Гатчине, затем в Петербурге. После 1917 г. образ оказался заграницей. Последним местом его пребывания стала социалистическая Югославия, где икону сокрыли в тайнике. Однако, она была изъята спецслужбами. Верующим святыня возвращена с 1993 г. Сейчас она пребывает в часовне музея г. Цетинье Черногории.
Иконография: Смоленская икона Божией Матери. Датировки: XVI в. Начало XVI века. Происхождение: Из церкви в память Покрова Пресвятой Богородицы (около 1492 г.), села Покровское в Долгих Слободах, Череповецкого уезда Новгородской губернии (ныне Шекснинский район Вологодской области). Материал: дерево, темпера. Размеры иконы: высота 87 см, ширина 66 см. Поясное изображение Богоматери с Младенцем. Младенец восседает на левой руке Богоматери, правая рука Спасителя сложена в жесте благословения, в левой руке свиток. Поступила в музей в 1930 году. Реставрация: ВХНРЦ, 1981 г., реставратор – Пригородова О.А.Инв. № 508/1. © Череповецкое музейное объединениеЛитература: Куликова О.В. Древние лики Русского Севера. Из музейного собрания икон XIV-XIX веков города Череповца. М., 2009. Кат. № 15
Современная иконография и древние свидетельства
С абсолютной точностью невозможно установить, какой из древних образов Богородицы принадлежит кисти св. Луки, а какой является списком. Очевидно, что современная иконография Богородицы восходит к единой традиции, созданной в древние времена. Именно тогда запечатлены драгоценные для каждого верующего черты Лика Пречистой, к первым векам восходят и особенности изображения Богородицы и Христа. И новейшая иконография опирается на древнее предание, бережно храня и память, и драгоценный опыт общения с Матерью Божией св. Луки и Апостолов.
Иконография: Одигитрия. Датировки: XVI в. Происхождение: из церкви Иоанна Златоуста села Саунино. Материал: дерево, левкас, темпера. Размеры иконы: высота 72 см, ширина 43 см. Почти все поле средника занимает полуфигура Богоматери. Пропорции вытянутые. Правая рука согнута в локте. На левой держит сидящего Младенца. Лик его обращен к Богоматери, но практически утрачен. Правой рукой благословляет, в левой держит свиток, она согнута в локте и скрыта складками охристо – коричневого гиматия. Инв. № КГИАХМ КП 778. © Каргапольский государственный историко-архитектурный и художественный музей
Нам очень дороги реликвии юной христианской Церкви первых веков. Но пелена, с древности закрывающая загадочную Киккскую икону – как бы повеление не допытываться того, что выше нашего разумения. Все иконы Богородицы, традиция создания которых восходит к Апостолу, чудотворны и благодатны.
Автор: Наталья Сазонова.
Видео
Насельник одного из монастырей провел работу по актуализации сведений о почитаемых образах Божией Матери. Итоги работы изложены в книге. Некоторые мысли о проделанной работе автор высказывает в анонсе своей работы.
Что мы знаем о встрече Луки с Богородицей?
Попытка исторической реконструкции
На праздник в Иерусалим
Дело было около 60 года, то есть примерно через 30 лет после распятия и Воскресения Иисуса Христа и за 10 лет до разрушения иерусалимского храма, на праздник Пятидесятницы, когда все еврейские мужчины, по предписанию Моисеева закона, должны были приносить жертвоприношения в Иерусалиме…
А теперь обратимся к тексту Писания.
«Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его, скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля» (Деян. 20, 37–38).
…После сих дней, приготовившись, пошли мы в Иерусалим (Деян. 21, 15).
…По прибытии нашем в Иерусалим братия радушно приняли нас» (Деян. 21, 17).
Понятно, что автор Книги Деяний имеет в виду апостола Павла и — самого себя
Обратите внимание на то, что рассказ здесь ведется от первого лица. Кто это «мы» и кого это «нас»? До 16 главы Книга Деяний Апостолов говорит о Павле в третьем лице: он (Павел) отправился туда-то, он проповедовал там-то, а потом появляется местоимение мы… Понятно, что автор Книги Деяний имеет в виду апостола Павла и — самого себя. А кто был автором Книги Деяний Апостолов?
Автором был евангелист Лука.
Что мы знаем о евангелисте Луке?
Сам Лука о себе ничего нам не сообщает. Но у нас, современных христиан, пытающихся разобраться, есть целых три источника информации :
Согласно Библии, святой Лука был, во-первых, спутником апостола Павла, и, во-вторых, врачом.
Павел, в своих посланиях перечисляя своих спутников и соратников, несколько раз упоминает Луку, причем в одном месте он называет его «Лука, врач возлюбленный» (Кол. 4, 14). В послании к Коринфянам Павел признается, что тяжело страдает от какой-то болезни (что это была за болезнь, Павел не говорит, он называет ее «жалом в плоть»):
«И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я не превозносился. Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня. Но Господь сказал мне: ‟довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи”» (2 Кор. 12, 7–9).
Очевидно, молитва Павла об облегчении мучавшей его болезни не осталась совсем безответной: накануне путешествия в Грецию к нему присоединяется врач, уроженец Антиохии, Лука, который мог оказывать медицинскую помощь и ему самому, и его друзьям. С этого момента местоимение он в записях Луки меняется на мы, ведь теперь они, Лука и Павел, путешествуют вместе!
А сейчас временно перескочим через внебиблейское предание Церкви и обратимся к современной науке…
Книга Деяний, рассказывая о миссионерских путешествиях Павла (и не только о них), безошибочно указывает 32 страны, 54 города и 9 островов. Лука очень точно упоминает титулы, относящиеся к тем или иным правителям. Недаром британский археолог Уильям Митчелл Рамзи, один из крупнейших специалистов первой половины XX века по библейской археологии, писал с восторгом:
Греческий язык книг, которые написал Лука, отличается от остальных книг Нового Завета
То есть за дело благовестия берется уже не кто-то из малограмотных рыбаков-евреев с Галилейского моря, а интеллектуал, прекрасно владеющий греческим языком и читавший греческих историков. По крови Лука был или греком или, быть может, сирийцем (то есть семитом), но самое главное тут не кровь, а именно погруженность в греческую культуру.
Тут кто-то из наших читателей может засомневаться. Писание говорит, что Лука был врачом, наука — что чуть ли не профессиональным историком. А дело всё в том, что в античном мире медицина считалась наукой гуманитарной, наукой о человеке, поэтому будущего врача часто обучали еще и истории и словесности. И даже могли обучать живописи и другим изящным искусствам. И вот, поняв эту связь, мы можем смело вернуться к преданию, сохраненному в Православной Церкви. Согласно преданию Церкви, евангелист Лука был первым иконописцем, он написал три первых образа Пресвятой Богородицы.
Но к этому мы еще вернемся.
В Иерусалиме тревожно.
Итак, весной 60 (примерно) года Павел и Лука прибывают в Иерусалим, и их встречают местные христиане. Что представляла тогда собой Иерусалимская Церковь?
В подавляющем большинстве своем это были евреи по крови, продолжающие строго соблюдать Моисеев закон: обрезание, субботу, правила кошерной пищи и т.д. Во главе общины стоял Иаков, брат Господень, человек аскетической жизни, которого уважали даже многие неуверовавшие иудеи. Иаков был сыном праведного Иосифа-Обручника от первого брака. Долгое время он не верил в божественность Своего названного Брата Иисуса. Но, вскоре после Своего Воскресения из мертвых Господь Сам явился Иакову и поставил его главою иерусалимской общины.
Иерусалимская Церковь жила по очень строгому принципу, можно назвать его «коммунистическим», но правильнее — монашеским. Частного имущества не было от слова совсем. Когда человек становился христианином, он должен был продать всё, что имел, и вырученные деньги отдать в «общую кассу». Нам, современным христианам Святого града, разделенным между собой своими личными интересами и эгоизмом, трудно даже представить ту атмосферу братства, которая царила в то время среди последователей Мессии из Назарета.
Иерусалимские христиане радостно встречают Павла и его спутников, но сразу предупреждают, что обстановка в городе неспокойная, и отношение к Павлу — откровенно враждебное. Когда Павел, несмотря на предупреждения, всё-таки приходит в храм, его сразу узнают. Иудеи бросаются на него и пытаются линчевать. Но тут в дело вмешиваются римские солдаты, которые по случаю праздника (как мы уже писали, на большие еврейские праздники сотни тысяч стекались в город со всего света) были приведены в повышенную готовность. Солдаты отбивают Павла у беснующийся толпы, а потом римские власти, чтобы избежать волнений в городе, под усиленной охраной отправляют Павла в Кесарию. Там Павел проведет два года, и оттуда его отправят в Рим. В Риме Павел через несколько лет погибнет: в разгар гонений Нерона ему отрубят голову за городскими стенами.
Но мы, читатель, останемся мысленно в Иерусалиме с евангелистом Лукой…
«Иных уж нет, а те далече»
Чем занимался в это время в Иерусалиме Лука?
Проблем с пропитанием у него, наверное, не было. Лука был врачом, профессия нужная и всегда востребованная. Да и местные христиане не оставили бы в нужде своего собрата.
Но, может быть, Лука использовал свой визит в этот город для чего-то еще? Ответ на этот вопрос мы получим, если откроем Евангелие от Луки, книгу, появившуюся на свет, как предполагают историки, в Риме, через несколько лет после того, как Лука посетил Иерусалим.
Вот с чего начинается Евангелие от Луки:
«Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях, как передали нам то́ бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен» (Лк. 1, 1–4).
О чем здесь, собственно, идет речь?
Со времени распятия и Воскресения Господа прошло, как мы уже сказали, около 30 лет. Это значит, что тому, кто был ровесником Христа, сейчас шел уже седьмой десяток. Тем, кому было во дни распятия Господа 20 лет, сейчас уже было за 50. Средняя продолжительность жизни в те времена была невысокой, из-за невысокого уровня медицины, многие умирали, не дожив до 60. Поколение тех людей, которые были с самого начала очевидцами и служителями Слова (то есть очевидцами Христа) начало уходить из жизни. Возникла опасность того, что свидетельства о земной жизни, о чудесах и проповеди Спасителя будут забыты или искажены. И возникла необходимость эти свидетельства записать.
Возникла опасность того, что свидетельства о земной жизни Спасителя будут забыты или искажены
Вы скажете, а зачем нужно было ждать столько времени? Почему нельзя было написать Евангелия сразу? Тут дело вот в чем.
Сейчас, если с нами происходит что-то важное, чем бы мы хотели поделиться с друзьями, мы сразу можем выложить свои записи с фотографиями, например, в социальных сетях. Не так обстояло дело в древности.
Книги (точнее, свитки) писали в те времена на листах папируса. Прямоугольные листы приклеивали липкими полосками друг к другу, и всю эту длинную ленту сворачивали в рулон. Иногда крайний лист крепился к деревянному стержню. Для лучшей сохранности свитки иногда заключали в кожаные футляры. Стоимость одного такого свитка, включающая оплату услуг профессионального секретаря-скорописца, составляла, на современные деньги, около 5000 долларов (такую цифру приводит в своих лекциях о. Стивен Де Йанг). То есть сумма хотя и не запредельная, но и совсем не маленькая. Тем более если учесть, что условных 5000 долларов стоил только один экземпляр, а для верующих христиан, живших по всей империи, свитков нужно было очень большое количество.
Получается, что письменная проповедь в те времена была делом дорогостоящим. И при этом не совсем эффективным. В евангельские времена очень и очень многие попросту не умели читать и писать.
Другое дело — проповедь устная. В то время жители империи владели на разговорном уровне не одним, а, как правило, несколькими языками. Например, в Палестине все знали как минимум греческий и арамейский, в городах многие знали латынь. А в Иерусалиме, как предполагают некоторые исследователи, еще сохранялся в качестве разговорного языка иврит.
Вот поэтому апостолы (некоторые из коих, например, Петр и Иоанн, сами были людьми некнижными) использовали именно устную проповедь. Они просто рассказывали людям о том, что видели своими глазами и слышали своими ушами: о жизни, смерти и Воскресении Господа.
Но вот когда, с течением лет, свидетели и очевидцы Слова начали уходить из жизни, возникла необходимость записать их свидетельства.
К 60 году уже было написано два Евангелия. Первое написал евангелист Матфей, один из 70 Апостолов. Матфей был мытарем (сборщиком налогов), а, значит, человеком грамотным, привыкшим к составлению отчетов. Евангелие от Матфея было написано на еврейском (или на арамейском?) языке и предназначалось в первую очередь для евреев.
Второе Евангелие написал Марк. Марк, владевший ремеслом скорописца, записал то, что услышал из устных рассказов первоверховного апостола Петра. Евангелие от Марка — самое короткое из четырех. Один из ранних отцов Церкви, св. Паппий, лично знавший некоторых из апостолов, свидетельствовал, что Марк, записывая евангельские события, не придавал большого значения хронологической точности, для него важнее была духовная составляющая.
И, кроме этих двух первых Евангелий, появились, должно быть, к тому времени и первые апокрифы, то есть воспоминания о Христе, в которых Божественная правда была перемешана с человеческими измышлениями. Недаром Лука пишет, что «многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях». Слово «многие» означает, что не только Матфей и Марк опубликовали свои рассказы, а еще какие-то свидетели и, может быть, лжесвидетели…
И вот в такой ситуации Лука, человек разносторонне образованный, знакомый с трудами классических греческих историков, чувствует, что пробил его час, чувствует свою миссию. Он должен написать свое, третье, Евангелие — для того, чтобы, во-первых, дополнить и уточнить Евангелия от Матфея и Марка, и, во-вторых, подтвердить своим Евангелием первые два и отсечь ту ложь, которая, иногда переплетенная с правдой, уже начала публиковаться в апокрифах.
Напоминаем еще раз. Со времен Спасителя прошло уже три десятка лет. Поколение Христа постепенно уходило из этой жизни. А Луке нужно было найти очевидцев Слова, тех, кто был с Господом в самом начале Его пути, тех, кто смог бы рассказать ему то, чего сам он не знал.
Апостолов в то время не было на Святой Земле: они разошлись по белу свету, проповедуя воскресшего Господа… Впрочем, один из 12 должен был находиться в то время в Иерусалиме. Любимый ученик Христа, младший из апостолов, Иоанн Богослов, должен был жить тогда в Верхнем городе. Он на время оставил Малую Азию и вернулся сюда, на Святую Землю. А в доме апостола Иоанна, приобретенного в элитной, верхней части Иерусалима, жила Сама Пречистая Дева Мария…
Могла ли Дева Мария жить именно в Верхнем городе (часто эту часть города еще называют Сионом), в квартале богачей? И вообще, что для христиан того времени значила Дева Мария?
Здесь нам придется сделать экскурс в Ветхий Завет.
Могли ли первые христиане почитать Богородицу?
Согласно свидетельству Библии, в Иудейском царстве, где правили цари из рода Давидова, особенным почитанием всегда окружалась мать государя.
Уже о преемнике Царя Давида, Соломоне Премудром, говорится, что его мать, Вирсавия (Батшева), приходит к нему, как заступница за своих подданных. Вирсавии, вдове Давида, которую он когда-то преступно забрал у своего верного воина Урии, конечно, было далеко до Пресвятой Споручницы грешных, то есть до Богородицы, но здесь важны не личные качества царственной матери, а та роль, которую она выполняет здесь, и то почтение, которое оказывает ей иудейский монарх:
«Царь встал перед нею, и поклонился ей, и сел на престоле своем. Поставили престол и для матери царя, и она села по правую руку его» (3 Цар. 2, 19).
В Библии сидеть от царя по правую руку («одесную», по церковнославянски) — знак особого статуса, особой приближенности, и Сам Христос по Своем Вознесении на небеса воссядет одесную Бога-Отца (Ин. 16, 19; 1 Пет. 3, 22)…
Особый статус царицы-матери, возможно, установил сам Давид. А Давиду,
вполне вероятно, на это было указано свыше. Ведь не может быть просто случайностью, что библейские авторы при перечислении всех царей из Дома Давидова сразу за именем Государя всегда называют имя его матери! ( ср. 3 Цар. 14, 21; 15, 2; 15, 10; 22, 42; 4 Цар. 8, 26; 12, 1; 14, 2; 15, 2; 15, 13; 15, 30; 15, 33; 18, 2; 21, 1; 21, 19; 22,1; 23, 31; 23, 36; 24, 8 ; 24, 18 и параллельные места в 1 и 2 Пар.) Ничего подобного мы не видим в родословной Государей Северного Израильского царства, где правили цари не из рода Давидова, да и вообще, подобное почитание именно матери Государя было если и не уникальным, то весьма редким в древней истории.
Почитание матери Государя было если и не уникальным, то весьма редким в древней истории
Пользуясь своим положением царицы-матери, злодейка Гофолия (Аталия) по смерти своего сына Охозии (Ахазии) даже попыталась присвоить себе всю власть в Иудее, приказав перебить собственных внуков, принцев из рода Давидова, и, таким образом, чуть было не уничтожила всю династию (4 Цар. 8, 26; 11, 1–20)…
Первые христиане, будучи евреями по крови и почитая Господа как Царя из Дома Давидова, конечно, знали о древней традиции. Неудивительно поэтому то почитание, которым они окружали и Пречистую Матерь своего Мессии-Царя. После того как Иисус Христос, Царь Иудейский, был распят на Кресте, воскрес из мертвых и на сороковой день вознесся с горы Масличной на небеса, у апостолов и у всех христиан здесь, на земле, в дольнем Иерусалиме еще оставалась Царица-Мать. Кроткая, молчаливая, непритязательная, предпочитающая всегда оставаться в тени, но всё равно Царица…
Поэтому иерусалимское предание, согласно которому дом Иоанна находился на Сионе, бывшим в те времена элитным кварталом, кажется нам в высшей степени правдоподобным.
Зеведей, отец апостолов Иакова и Иоанна Богослова, не только рыбачил сам, он использовал и труд наемных работников (Мк. 1, 19–20), а, значит, был человеком состоятельным. Очевидно, он поставлял рыбу для иерусалимских «серьезных людей», поэтому Иоанн, в отличие от Петра, и был вхож в дом первосвященника и даже лично знаком с ним (Ин. 18, 15). Этим и можно объяснить тот факт, что у Иоанна Богослова был свой дом на Сионе.
Но есть и другая версия. Дом в Верхнем городе мог быть пожертвован для христианской общины кем-то из богатых иерусалимцев, а потом уже община предоставила этот дом в распоряжениие Матери Царя-Мессии и Ея приемного сына.
Встреча
Встречался ли в Иерусалиме Лука с Божьей Матерью? Мы убеждены, что встречался. Имеются ли у нас этому подтверждения? Мы убеждены, что имеются. Подтверждением являются, на наш взгляд, две первые главы из Евангелия от Луки, составленные из пяти сюжетов, которые содержатся только в этом Евангелии! Вот перечень этих историй.
3) Вифлеемские пастушки. В ночь Рождества Вифлеемским пастушкам, которые пасли своих овечек в поле за городом, ангелы возвещают о том, что ныне в Вифлееме, городе Царя Давида, родился Спаситель мира. Пастушки бегут в Вифлеем, находят Деву Марию и Богомладенца и рассказывают о видении ангелов. Лука пишет, что слова пастушков Мария «слагала в сердце Своем» (Лк. 2, 19), (Лк.2:19), то есть до поры до времени никому не рассказывала. История эта содержится только в Евангелии от Луки, и поведать ее могла только Сама Дева Мария.
4 ) Сретенье. На сороковой день после Рождества Христова Мария вместе с Иосифом пришла из Вифлеема в Иерусалим, принеся сорокадневного младенца Иисуса в храм. Там их встретил праведный Симеон, принявший Богомладенца на свои руки. История эта содержится только в Евангелии от Луки, и поведать ее могла только Сама Дева Мария.
Таким образом, нам, православным христианам, не мешало бы помнить, что два наших двунадесятых праздника, Благовещенье Пресвятой Богородицы и Сретенье, восходят к событиям, память о которых сохранил для нас именно евангелист Лука.
Два наших двунадесятых праздника, Благовещенье Пресвятой Богородицы и Сретенье, восходят к событиям, память о которых сохранил евангелист Лука
Но мы должны быть благодарны Луке не только за это…
Когда мы с вами, читатель, находимся в православном храме, нас со всех сторон окружают лики (то есть лица): лики Божьи и лики Его святых. А где еще мы так часто сталкиваемся с лицами? Наверное, для многих ответ будет неожиданным. Лица нас окружают на страницах Писания!
Слово «лицо» в Ветхом Завете часто используется, чтобы показать чье-то личное присутствие, личную связь с кем-то. А выражение «лицо Божье» подчеркивает личное присутствие Божие.
С одной стороны, Бог Ветхого Завета трансцендентен, то есть потусторонен нашему миру. Но любовь Божья к людям «пробивает» эту потусторонность. В Книге Исход мы читаем: «И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим» ( Исх. 33, 11). Здесь говорится о том, что Бог вcё-таки может быть нам близок, что всё-таки лучшие из людей Ветхого Завета могли вступить с Ним в личные (слово «личность» происходит от слова «лицо») отношения.
В Книге Бытия, в 32 главе, рассказывается, как внук Авраама Иаков ночью боролся с Богом и в конце концов получил благословение Божье. Иаков увековечил это событие, назвав место его ночной встречи с Богом Пенуэль (лицо Божие), сказав: «я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя» (Быт. 32, 30).
Библейское слово פנים (паним, лик, лицо) может подчеркивать не только личное Божье присутствие, но и Его благословение. В Книге Чисел приводится благословение Аароново, где тоже дважды упоминается Божье лицо:
«Да благословит тебя Господь и сохранит тебя! да просветит Господь лице Свое на тебя и помилует тебя! да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир!» (Чис. 6, 24–26).
Что означает выражение «да просветит Господь лице Свое на тебя?»
Современный православный автор Роберт Аракаки пишет:
Но в Библии полно примеров, когда не только Бог обращает к нам (или, наоборот, отвращает от нас) Свой лик. В Библии, например, пророк обычно не просто предстоит перед царем, он предстоит пред лицом царя. А царь, в свою очередь сидит на троне пред лицом пророка. Так уж устроен еврейский язык, что в нем это слово часто употребляется именно как выражение персональной связи. Так, на страницах Писания перед нами проходят лица Божьих пророков, лица Божьих друзей и слуг, лица царей и цариц.
Сколько раз, наверное, во время путешествий Луки по Римской империи ему приходилось слышать от новообращенных верующих сожаление о том, что у них нет возможности добраться до Иерусалима и увидеть своими глазами Ту, через Которую в мир явился Спаситель. А ведь теперь, когда «Слово стало плотью» (Ин. 1, 14), когда Сам Бог стал человеком, когда невидимый когда-то Бог стал видим, а значит, и изобразим, уж тем более можно и должно было изобразить Марию. Ту Самую Пречистую Деву, Которая всё еще жила в Иерусалиме, но Которая в скором времени должна была этот мир покинуть… И вот Лука решился написать три Ея образа.
В прекрасном украинском фильме «Шире Небес» (фильм этот можно легко отыскать в Ютубе) так и показано. В Иерусалиме, на Сионской горе, в доме апостола Иоанна, Лука сидит перед Божьей Матерью и пишет восковыми красками на дощечке Ея образ. И хотя Мария уже совсем не молода, на дощечке он изображает Ее юной Девой, держащей на Своих пречистых руках Богомладенца. Лука пишет первые в истории христианства иконы. Пишет для своих друзей-христиан, пишет для будущих поколений, пишет для нас. А Дева Мария (этого, правда, в фильме нет) рассказывает Луке о Себе и о Своем Сыне. Рассказывает для всех христиан, рассказывает для будущих поколений, рассказывает для всех нас.
А в Иерусалиме уже темнеет…
На Сионе уже темнело. Свет сумерек, текущий в проем окна, сгустился, сделался синим, потом стал темно-лиловым. В горнице, освещенной несколькими светильниками, пахло расплавленным воском и свежевыпеченными хлебами…
В горницу вошел Иоанн. Младший из апостолов, он уже был далеко не молод, ему уже было под 50. Лука, конечно, еще не знал, что Дева Мария упокоится в Иерусалиме уже через несколько лет. После Ея Успения погибнут почти все 12 апостолов. Погибнут и многие другие из христиан, погибнет и сам Лука. Из Двенадцати только он, Иоанн, любимый ученик Господа, избежит мученической смерти. Иоанн доживет до глубокой старости и перед самой смертью успеет еще написать свое, четвертое по счету, Евангелие…
— Да нет, уже не приду, моя труд окончен, — ответил, улыбаясь, Лука. — Я и так загостился в ваших краях. Завтра с утра я отправляюсь в Кейсарию, оттуда надеюсь добраться с Павлом морем до Рима. Обнимемся, брат, кто его знает, сподобит ли еще Бог свидеться…
…На выходе Лука еще раз обернулся. Мария стояла, прислонившись к косяку входа, закутанная широким длинным платком. Она стояла, словно погруженная в темноту, густые и длинные ветви растущего во дворе дома дерева закрывали Ее от лунного света, и то, что видел сейчас Лука, казалось лишь очертанием, лишь обманчивым контуром на фоне каменных стен с плоской крышей, каменного забора и высокого черного дерева… Но это была Она, Пречистая Дева, и Лука понимал, что они навсегда, до встречи на Небесах, прощались.
…Над Иерусалимом играла петушиными криками и уже истончалась ночь. Земля дышала прохладой. Над кромкой Масличной горы висела, подпрыгивая на тучах, утренняя звезда. Иерусалим казался огромной рельефной картой, сползающей к Кедронской долине. Совсем далеко, между пологих гор, вилась нитка дороги, она уходила на юг, и по ней, плавно покачиваясь, волнистою неспешною вереницею шли верблюды. И три неизвестных птицы плыли над караваном, напоминая волхвов, что когда-то шли в сторону Вифлеема по этой самой дороге, проходящей мимо гробницы Рахили…
30 сентября 2020 г.
[1] William Mitchell Ramsey. St. Paul the Traveler and the Roman Citizen.