рождество прилагательные к нему
Рождество прилагательные к нему
Мы предлагаем Вам перевод слова рождественский на английский, немецкий и французский языки.
Реализовано с помощью сервиса «Яндекс.Словарь»
Что или кто бывает рождественским (существительные)?
Подбор существительных к слову на основе русского языка.
Гипонимы слова рождественский
Сфера употребления слова рождественский
Морфологический разбор (часть речи) слова рождественский
Склонение прилагательного рождественский
Падеж | Вопрос | Единственное | Множ. | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской | Средний | Женский | |||
Именительный | (кто, что?) | рождественский | рождественское | рождественская | рождественские |
Родительный | (кого, чего?) | рождественского | рождественской | рождественских | |
Дательный | (кому, чему?) | рождественскому | рождественской | рождественским | |
Винительный | (кого, что?) | рождественский | рождественскую | рождественские | |
Творительный | (кем, чем?) | рождественским | рождественской | рождественскими | |
Предложный | (о ком, о чём?) | рождественском | рождественской | рождественских |
© 2007-2021 «Исходный код» Сделано в России!
Все связи построены автоматическим анализатором русскоязычного текста.
• Буква в начале • Буква в конце • Словари • О сайте • Контакты
Поиск ответа
Вопрос № 307091 |
Как пишется Рождествен ский Лондон? Слово » рождествен ский» в данном контексте заглавной буквы или со строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной буквы.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли писать слово «елка» с большой буквы, если имеется в виду новогодний праздник в Кремле? Например, в такой фразе: «Девочка получила приглашение на ё (Ё)лку в Кремле».
Ответ справочной службы русского языка
Слово ёлка в значении ‘новогодний или рождествен ский праздник с танцами и играми вокруг украшенной ели’ пишется со строчной буквы.
Можно ли название городского мероприятия » Рождествен ская елка» писать с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Если это официальное название мероприятия, то оно может писаться с заглавной буквы и в кавычках.
Когда прилагательное » рождествен ский» пишется с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Слово Рождествен ский пишется с большой буквы, если начинает собой сочетания, связанные с Рождеством как христианским праздником, с церковным календарем (т. е. имеющие прямую связь с религией), например: Рождествен ская звезда (библ.), Рождествен ская ночь, Рождествен ский пост, Рождествен ский сочельник. Но ср. написание строчными в таких сочетаниях: рождествен ские морозы, рождествен ские каникулы.
Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужно ли заключать в кавычки сочетание «чёрная пятница» в значении традиционный рождествен ский сезон распродаж в США и нужно ли писать слово «чёрная» с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно в кавычках: «черная пятница».
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как переносить правильно слова
РОЖДЕСТВО
РОЖДЕСТВЕН СКИЙ
и почему именно так расставлены переносы?
Спасибо большое.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: Новогодние и Рождествен ские праздники или новогодние и рождествен ские праздники?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемые специалисты!
Я задавал вопрос, откуда в навании станции метро «Фрунзенская» второе «н»?
Спасибо,
С.Г.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, словосочетание « Рождествен ские дни» в тексте с заглавной буквы или со строчной?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Если это не название какого-либо культурного мероприятия, приуроченного к Рождеству (ср.: « Рождествен ские встречи» ), правильно написание строчными: рождествен ские дни. Но: Рождествен ская ночь, Рождествен ский сочельник.
Ответ справочной службы русского языка
Автор этого стихотворения – Роберт Рождествен ский.
Как правильно написать: Христо рождествен ский или Христо- Рождествен ский. Это название Собора.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно слитное написание: Христо рождествен ский собор.
Можно ли употреблять сочетание пасхальный кулич, не является ли это синонимом слову кулич
Ответ справочной службы русского языка
Выражение пасхальный кулич корректно (ср.: рождествен ская елка ).
Как правильно: Рождествен ские чтения или рождествен ские чтения? (Прописная или строчная «Р»?)
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Рождествен ские чтения (с прописной буквы как собственное наименование).
Поиск ответа
Вопрос № 294451 |
Ответ справочной службы русского языка
Конструкция чтобы желания исполнились является придаточной частью в составе сложного предложения, поэтому она требует обособления.
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты». С Новым годом и Рождество м! Приходится часто сталкиваться с выражениями «интеграция инвалидов в общество», «социокультурная интеграция людей с физическими нарушениями здоровья в жизнь общества», «интеграция инвалидов в общий культурный процесс» и т. п. В толковом словаре у слова «интеграция» пока не указаны значения «внедрение», «включение», только «объединение в одно целое». Что делать? Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Словарная фиксация всегда несколько отстает от жизни языка. С этим приходится мириться.
Когда прилагательное «рождественский» пишется с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Слово Рождественский пишется с большой буквы, если начинает собой сочетания, связанные с Рождество м как христианским праздником, с церковным календарем (т. е. имеющие прямую связь с религией), например: Рождественская звезда (библ.), Рождественская ночь, Рождественский пост, Рождественский сочельник. Но ср. написание строчными в таких сочетаниях: рождественские морозы, рождественские каникулы.
Ответ справочной службы русского языка
Если предложение начинается с числа в цифровой форме, то следующее за числом слово пишется строчными: 17 мая в кафедральном соборном храме Христа Спасителя состоялась. Название месяца пишется с прописной буквы лишь в названиях праздников с начальной цифрой (причем и в начале, и в середине предложения): 1 Мая – мой любимый праздник. Поздравляю вас с 1 Мая!
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: «Поздравляем с наступающИМ Новым годом и Рождество м» или «наступающИМИ Новым годом и Рождество м»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как переносить правильно слова
и почему именно так расставлены переносы?
Спасибо большое.
Ответ справочной службы русского языка
В словосочетании «католическое рождество «, какие слова пишутся заглавными буквами?
Ответ справочной службы русского языка
Можно ли сказать, что « рождество » и «день рождения» — синонимы, и употреблять их альтернативно друг другу? Можно поздравить человека с рождество м, имея в виду день рождения?
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемые сотрудники «Грамоты»! Поздравляю вас с Новым годом и Рождество м! Скажите, аббревиатура FDA какого рода?
Ответ справочной службы русского языка
Не будет ошибкой согласование по женскому роду (если ориентироваться на стержневое слово администрация ) и по среднему роду (если перевести стержневое слово на русский язык как «агентство», «управление»).
Здравствуйте, Грамота! С Рождество м вас!
Одни были в белых, а другие (-) в цветных одеждах.
Подскажите, обязательно ли здесь нужно тире? или без него не будет ошибки?
Ответ справочной службы русского языка
Отсутствие тире в этом предложении ошибкой не будет. Знак здесь факультативен.
Ответ справочной службы русского языка
Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа, если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим. В противном случае употребляется форма множественного числа. В рассматриваемом контексте ясно, что слово наступающим относится к обоим праздникам, поэтому уместна форма единственного числа: с наступающим Новым годом и Рождество м Христовым!
Разрешите, пожалуйста, наш спор. В качестве ответов в игре (интернет-чемпионат по бескрылкам) мы написали сочетания «ариец» Холстинин (в значении член группы «Ария») и «фанерная» звезда (в значении эстрадной звезды, которая поет под фонограмму) БЕЗ КАВЫЧЕК, посчитав, что переносный смысл понятен из контекста. Нас обвинили в том, что мы употребили эти выражения в прямом значении (эстрадная звезда из фанеры и «ариец» в качестве этнонима) и на этом выдуманном основании (потому что подобное в принципе невозможно) не засчитали наши ответы.
Скажите, пожалуйста, является ли закавычивание «фанерные» звезды и «ариец» Холстинин строго обязательным или допустим вариант без кавычек?
И можно ли утверждать, что человек, написавший эти слова не в кавычках, не понял смысл этих выражений и употребил их в прямом значении?
Ответ справочной службы русского языка
Есть общее правило: заключаются в кавычки слова, употребленные в переносном или особом, необычном значении. Строго говоря, в обычных текстах слова ариец и фанерный, которые употребляются в описываемых Вами значениях, надо заключить в кавычки: слово фанерный может быть непонятно читателю, не знающему жаргонного фанера ‘фонограмма’, слово ариец читатель, не знающий о существовании группы «Ария», поймет буквально. Трудно судить о том, допустимо ли снять кавычки в Вашем случае: неизвестно, есть ли среди читателей написанного Вами текста те, кто может в случае отсутствия кавычек не понять смысла слов.
Отсутствие кавычек вряд ли может служить основанием для того, чтобы не засчитывать ответ. Оно говорит не о том, что автор не понял смысла употребляемых слов (хотя полностью такой вариант исключать нельзя), а том, что автор не подумал: эти слова, написанные без кавычек, могут быть непонятны ряду читателей. Хотя если автор точно знал, что среди читателей не будет тех, кто может понять всё буквально, он в принципе имел право опустить кавычки.
Нужна ли запятая перед «и»?
Загадай в Рождество желание и оно непременно сбудется.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Запятая нужна. Запятая ставится между частями сложного предложения.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Подскажите, нужна ли запятая:
«Поздравляем с новым, 2011 годом_ и Рождество м»?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Рождество: история и традиции праздника
Уже много лет огромное количество людей разных стран ждет это праздник, как один из самых дорогих и любимых. Праздник Рождества Христова – это светлая и тихая радость, это дата начала новой эпохи для человечества. Даже наш календарь отсчитывает вот уже третье тысячелетие именно с этого момента.
Такое важное событие свершилось, как известно, тихо и неприметно: Мария и Иосиф, придя на перепись в Вифлеем, не нашли места в гостинице и остановились в пещере для скота (вертепе), где ночной порой и родился Младенец Иисус.
Первыми после этого пришли к пещере не цари и не священники, а простые пастухи, которым, по свидетельству евангелистов, поведали о великой радости ангелы. А в небе зажглась яркая звезда – она для всех нас и поныне один из главных символов Рождества.
Эта звезда и привела через некоторое время в Вифлеем трех мудрецов (волхвов) с Востока. История сохранила даже их имена: Гаспар, Валтасар и Мельхиор. С помощью расчетов и древних пророчеств они узнали о том, что должен родиться Спаситель мира, и принесли Ему свои дары: золото, как символ царской власти (сохранилось 28 пластинок с орнаментом), благоухающие смирну и ладан (до нас дошли около 70 шариков-бусинок). До сих пор эти дары хранятся в монастыре на горе Афон.
» Когда начали ежегодно праздновать Рождество, сейчас достоверно неизвестно. Но уже с IV века его дата (разнящаяся в западном и восточном церковных календарях) остается неизменной, а сложенное тогда Григорием Богословом праздничное слово до сих пор ежегодно звучит в рождественскую ночь в храмах: «Христос рождается – славьте!».
Сейчас Рождество – официальный, а вместе с тем очень домашний и любимый праздник во многих странах мира.
Традиции празднования Рождества
Именно празднику Рождества мы обязаны многими замечательными традициями. Самый известный символ праздника – конечно, украшенная елочка! Сначала это было ветви деревьев, сплетенные в венок (наверняка многие знают про ветви омелы в Англии) и украшенные яблоками, цветами. Говорят, что уже в VIII веке в Европе наряжали к Рождеству именно елку, украшая ее лакомствами (сладостями, орехами, фруктами), колокольчиками и свечами.
» Многие украшения поначалу имели символический смысл. И сейчас звезда, венчающая рождественскую ель, напоминает нам о Вифлеемской звезде, указавшей путь волхвам.
Специальные легкие елочные игрушки появились позднее. А в последние столетия нарядные ели, бывшие рождественским украшением домов, «вышли» и на площади городов.
Другая, ставшая всеобъемлющей, рождественская традиция – дарить подарки всем родным и близким, берущая свое начало от даров, которые принесли волхвы. Для тех, кто далеко от нас в этот день, уже полторы сотни лет существуют замечательные рождественские открытки, не только бумажные (часто сделанные своими руками), но теперь и виртуальные.
Иногда подарки в разных странах «помогают» дарить рождественские гномы или Пэр Ноэль, Дед Мороз или Санта-Клаус, но, думается, приятно и просто взаимно обменяться дарами и открытками.
Интересной традицией празднования Рождества Христова стало изготовление вертепов, как домашних, так и возле либо внутри храмов. В прошлые века вертеп был разновидностью кукольного театра, с помощью которого дети показывали сцены, относящиеся к рождественским событиям. Сейчас это неподвижная композиция, изображающая пещеру со Святым Семейством, овечками, пастухами, иногда волхвами, звездой – словом, участниками тех событий.
Как празднуют Рождество в разных странах
Французы были одними из первых, кто начал делать специальные стеклянные елочные шары (заменяющие яблоки). И сейчас ель непременно украшает в рождественские и новогодние дни каждый французский дом, а рядом стоят… ботинки или сапоги, куда таинственным образом попадают подарки для детей. После посещения праздничной мессы – семейный ужин с непременным гусем, и, конечно, традиционным тортом в форме полена.
В Финляндии перед Рождеством наряжается, помимо обычной, елка на улице, для птиц. В кормушку или под дерево кладут крошки и семечки.
В Швеции елка украшена цветами и – булочками! Шведы празднуют Рождество исключительно в семейном кругу, а накануне в некоторых областях можно увидеть процессию из жителей с зажженными свечами, следующую в храм на праздничную службу.
В Сербии (где Рождество, как и в России, отмечают 7 января) празднование вместе с подготовкой к нему продолжается больше месяца! Там это праздник, в первую очередь, детей и родителей, посвящен семье и дому. Накануне Рождества отец семейства, по традиции, должен срубить ветку дуба, «бадняк», для домашнего очага.
В Германии многие соблюдают предрождественский пост, Адвент, с начала которого начинается и подготовка к Рождеству: вешается рождественский венок, и каждую неделю на нем зажигается очередная свеча; закупаются подарки всем друзьям и родным; наконец, покупается и наряжается елочка (традиционные цвета её убранства – красный и зеленый).
В Англии уже с начала декабря на главной площади Лондона стоит праздничная елка, и целый месяц англичане украшают дома, двери, окна, пространство перед домом… Дети в Англии тоже пишут записки с просьбами о подарках и бросают их… в разожженный камин.
» Праздничное меню здесь, как и положено в Англии, очень традиционное: индейка, пудинг, печенье с запеченными внутри записочками-поздравлениями, печеные каштаны и картошка. А еще в обязательную «программу» празднования здесь входит поздравление от самой королевы!
Праздник Рождества в России
За более чем тысячелетнюю историю христианства на Руси, конечно, Рождество Христово у нас стало одним из важнейших праздников, со своими обычаями.
Праздник предваряется сорокадневным Рождественским постом, более строгим в последние дни. Накануне Рождества, в Сочельник, пост наиболее строгий – едят только сочиво из пшеницы или риса с медом. А в ночь на Рождество во всех храмах проходит праздничное богослужение, после чего праздник продолжается в семьях.
В каждой стране сложились свои популярные рождественские песни. Немало таких песен и у нас – точнее, в России поют, славя Рождество Христово, и украинские, и белорусские святочные песни.
» Иногда, как в прошлые века, дети с пением обходят дома, неся яркую звезду; хозяева же одаривают их угощением.
В XIX веке Рождество стало праздноваться не только в храмах и домах, но и более широко: стали проходить рождественские балы и приемы, появился обычай наряжать елку гостинцами, яблоками и класть под нее подарки – эту моду «привезла» из Европы царица Александра Федоровна.
Однако во многих российских домах в течение всего минувшего века поздравляли друг друга с Рождеством, дарили подарки и даже устраивали праздники, в первую очередь для детей. А в уцелевших храмах неизменно совершались торжественные праздничные службы.
» Официально праздник Рождества вернулся в Россию в 1990 году.
И сейчас сохранился обычай широкого празднования Рождества. Этот праздник – во многом «детский», и во всех воскресных школах бывают интересные елки, концерты, утренники или представления. Устраиваются гуляния, игры для детей и взрослых.
На протяжении всех Святок (до 18 января) христиане ходят с поздравлениями и праздничным славлением друг к другу. А в первую очередь навещают тех, кому одиноко и нелегко: приходят к больным, домой и в больницы, в детские дома, дома престарелых, даже (по возможности) передают подарки в тюрьмы. Ведь Рождество Христово напоминает нам о том, что свет, любовь и добро живут в каждой душе.
Желаем вам и всем вашим близким в эти праздничные дни счастья, любви, мира и спокойствия!
Dreaming of Christmas, или Рождественский словарь
He who has not Christmas in his heart will never find it under a tree.
Тот, у кого нет Рождества в сердце, никогда не найдет его под праздничной елью.
Рождество… Праздник, который невозможно не любить. Дети с нетерпением ждут подарков, влюбленные греются у праздничного камина после прогулки по заснеженному парку. Семьи собираются за большим столом, и до утра не смолкают разговоры и смех. А еще снег… Снег, который снежинками падает на варежку или хрустит под ногами. Каждый год зима дарит нам эту сказку, и не важно, отмечаете ли вы рождественские праздники в декабре или в начале января. Главное, что вы сохраните в душе теплые воспоминания о Рождестве на целый год. А чтобы ярко и правильно описать их на английском, воспользуйтесь нашим списком праздничных прилагательных.
Слово | Перевод |
---|---|
anticipating | предвкушающий, приближающийся |
blessed | священный, благословенный |
candlelit | освещенный свечами |
celebratory | праздничный |
Christian | христианский |
crowded | людный, оживленный |
decorative | декоративный, служащий для украшения |
evergreen | вечнозеленый |
festive | праздничный, торжественный |
gift-wrapped | завернутый в качестве подарка |
glistening | сверкающий, блестящий |
holy | святой, священный |
homemade | домашнего изготовления |
jingling | звенящий |
jolly | веселый, радостный |
joyous | веселый, радостный, счастливый |
loving | любящий, нежный |
magical | волшебный, магический |
memorable | памятный, незабываемый |
merry | веселый, радостный |
miraculous | удивительный, чудесный |
naughty | непослушный, капризный |
Scrooge-like | скупой, прижимистый (как Скрудж – герой литературного произведения) |
sharing | щедрый, готовый поделиться |
spiked | остроконечный |
spirited | энергичный, оживленный |
symbolic | символический |
too excited to sleep | слишком взволнован, чтобы уснуть |
twinkling | мерцающий |
wondrous | удивительный, чудесный |
zesty | пикантный |
У природы нет плохой погоды. А в английском языке есть множество прилагательных, чтобы описать зимнюю погоду. Воспользуйтесь нашей таблицей слов, благодаря ей вы сможете бесконечно говорить о зиме.
Слово | Перевод |
---|---|
biting | резкий, жгучий (ветер, холод) |
bitter cold | морозный, очень холодный |
bleak | мрачный, холодный, унылый (о холодной и пасмурной погоде) |
blustery | бушующий, с сильными порывами ветра |
brisk | свежий (о прохладной погоде с сильным ветром) |
chilly | зябкий, промозглый, прохладный |
cold | холодный |
crackling | хрустящий, сверкающий |
crisp | бодрящий, свежий (о холодной и сухой погоде) |
crunchy | хрустящий, скрипучий (о снеге) |
freezing | ледяной, замораживающий |
fresh | свежий (о прохладной погоде с небольшим ветром) |
frostbitten | обмороженный, подмороженный |
frosty | морозный |
glacial | ледяной, студеный |
gusty | ветреный, порывистый |
hard | сильный, трудный (hard winter – тяжелая зима) |
harsh | суровый, резкий (об очень холодной и неприятной погоде) |
hazy | туманный, мглистый |
ice-kissed | обледеневший |
icy | ледяной, холодный, пронизывающий |
knee-deep | по колено (о снеге) |
nippy | морозный |
numb | окоченевший |
raw | сырой, промозглый |
shivering | дрожащий, съежившийся |
slippery | скользкий |
slushy | слякотный, грязный |
snowbound | заснеженный |
unending | нескончаемый |
wintry | зимний |
Рождественские традиции
Рождество – это в первую очередь традиции, сложившиеся веками. В этом празднике много символов, которые наполнены особым смыслом. Трудно представить себе Рождество без запаха цитрусовых (citrus) и ванильного пудинга (vanilla pudding), без ярких бенгальских огней (sparklers) и разноцветных носочков (stockings), развешанных на камине (a fireplace). И совсем невозможно ощутить предпраздничную атмосферу без зеленой красавицы-ели в наших домах. Большие и не очень, искусственные (artificial) или купленные на елочном базаре, эти хвойные деревья ежегодно дарят нам настоящее чудо. Если вы ставите праздничную ель (to set up a Xmas tree), чтобы порадовать себя и домочадцев, не забудьте об одной рождественской традиции. Убирать елку (to take down a Xmas tree) следует на 12-й день после Рождества, а вовсе не тогда, когда с нее осыпается последняя иголка.
В странах, где принято праздновать Рождество, душистый символ может выглядеть по-разному. Наша таблица познакомит вас с его видами.
Слово | Картинка |
---|---|
a spruce – хвойное дерево, сорт голубой ели | |
a pine – сосна | |
a fir – ель, пихта | |
a conifer – хвойное дерево (кедр, кипарис, пихта, можжевельник, лиственница, ель, сосна, секвойя, тис и каури) | |
a poinsettia – пуансеттия (молочай красивейший) – мексиканский кустарник, который еще принято называть «рождественская звезда» из-за формы цветков |
Украшение елки и интерьера – процесс веселый и творческий. Уверены, вам будет интересно узнать названия елочных украшений на английском языке. Для удобства мы собрали их в небольшую таблицу.
Слово/Словосочетание | Картинка |
---|---|
tinsel – мишура, блестки | |
a wreath – венок (на входную дверь) | |
a bauble – елочный шар | |
a tree top decoration – верхушка на елку | |
a snowman – снеговик | |
ornaments – елочные украшения | |
an angel – украшение в виде ангела | |
multiple strings of lights, a garland – гирлянда | |
a tree stand – крестовина для елки | |
a bead garland – елочные бусы | |
lametta (shredded tinsel) – елочный дождик | |
pine cone decorations – украшения в виде шишек | |
icicle decorations – украшения в виде сосулек | |
snowflake decorations – украшения в виде снежинок | |
cranberries and popcorn strings – гирлянды из клюквы и попкорна |
Всем нам знакома традиция писать письмо Деду Морозу и просить подарки к празднику. А если написать еще одно письмо Санта-Клаусу, то подарков можно получить в два раза больше. Только Санте нужно написать на английском языке. Сделать это быстро и правильно всем поможет следующее видео.
Список полезной лексики из видео:
Рождественские английские идиомы
Зимние праздники настолько нам нравятся, что мы упоминаем их в нашей повседневной речи. «Блестит как новогодняя елка», «без лишней мишуры» – эти фразы актуальны в любое время года. В английском языке тоже не обошлось без идиом на тему «Рождество». Ознакомьтесь с самыми колоритными из них:
Eve is moving out of residence in January. She’s a Christmas graduate. – Ева в январе съезжает с квартиры. Она не сдала зимнюю сессию.
Jack asked his mother-in-law to stay with them for a few months. Though he knew it would be like turkeys voting for (an early) Christmas. – Джек попросил тещу остаться с ними на несколько месяцев. Хотя он знал, что это приблизит его собственную кончину.
Last night they had a wild party and were lit like a Christmas tree. – Прошлым вечером у них была сумасшедшая вечеринка, и они напились в стельку.
Last year white Christmas caused a real collapse on the roads. – В прошлом году снежное Рождество послужило причиной настоящего коллапса на дорогах.
Even though she was a heavy smoker. Brenda gave it up cold turkey. – Не смотря на то, что Бренда была заядлым курильщиком, она бросила эту пагубную привычку.
Рождественские песни на английском языке
Что непременно сопровождает нас в канун Рождества? Конечно, праздничные мелодии и песни. В машинах и автобусах мы слышим всеми узнаваемые Jingle Bells. В магазинах и развлекательных центрах George Michael который год поет о своем Last Xmas. Легендарные АВВА с песней Happy New Year плавно сменяются на Let It Snow, и мы понимаем, что праздник уже на пороге. Чтобы придать вашему Рождеству еще большего очарования и волшебства, мы предлагаем вам три песни на английском языке. Возможно, они не настолько узнаваемы, но в англоязычных странах известны всем и популярны.
“White Xmas” Lady Gaga
“It’s Beginning to Look a Lot Like Xmas” Johnny Mathis
“Merry Xmas Everyone” Shakin’ Stevens
И в завершение предлагаем вам скачать таблицу со всеми словами, а также пройти небольшой лексический тест по теме. Пусть ваше Рождество будет наполнено добром, счастьем и настоящими чудесами!