несмотря ни на что синоним фразеологизм

несмотря ни на что

Полезное

Смотреть что такое «несмотря ни на что» в других словарях:

несмотря ни на что — несмотря ни на что … Орфографический словарь-справочник

несмотря на то, что — См … Словарь синонимов

Несмотря На То Что — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (в которой содержится несоответствие тому, о чём говорится в главной части), соответствуя по значению сл.: при всём том что, хотя. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

несмотря на то(,) что — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «несмотря на то что», выделяются знаками препинания. При этом первый знак препинания может ставиться либо перед составным союзом, либо между его частями (перед словом «что»). О факторах,… … Словарь-справочник по пунктуации

несмотря ни на что — Неизм. При любых обстоятельствах, вопреки всем препятствиям. = Как бы то ни было. С глаг. несов. и сов. вида: при каких обстоятельствах? несмотря ни на что писать, выполнять, говорить, написать, выполнить, сказать… Он решился войти смело, глядеть … Учебный фразеологический словарь

несмотря на то что — см. несмотря; союз присоединяет придат. уступит. Хотя; при всём том. Надо идти, несмотря на то что дождь. Несмотря на то, что дверь и окна были открыты, в комнате было душно … Словарь многих выражений

несмотря ни на что — Вопреки всему, невзирая ни на что (при любых условиях, обстоятельствах) … Словарь многих выражений

несмотря ни на что — … Орфографический словарь русского языка

Контракт типа «несмотря ни на что» — контракт, обязывающий покупателя продукции производить наличные платежи по проекту в любом случае, даже если продукция не будет продаваться. По английски: Hell or high water contract См. также: Инвестиционные проекты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь

Источник

Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

СинонимРейтинг
1все равно [110] 0 0110
2обязательно [106] 0 0106
3в любом случае [23] 0 023
4все-таки [24] 0 024
5непременно [98] 0 098
6так или иначе [32] 0 032
7как хочешь [8] 0 08
8как-никак [22] 0 022
9все одно [59] 0 059
10во что бы то ни стало [26] 0 026
11невзирая ни на что [16] 0 016
12при любых обстоятельствах [20] 0 020
13все едино [73] 0 073
14как бы там ни было [17] 0 017
15что бы там ни было [33] 0 033
16несмотря ни на какие обстоятельства [3] 0 03
17при любых условиях [12] 0 012
18хоть кровь из носу [3] 0 03
19несмотря ни на какие трудности [4] 0 04

Синонимы строкой

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

Источник

Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.

СинонимРейтинг
1все равно [110] 0 0110
2обязательно [106] 0 0106
3в любом случае [23] 0 023
4все-таки [24] 0 024
5непременно [98] 0 098
6так или иначе [32] 0 032
7как хочешь [8] 0 08
8как-никак [22] 0 022
9все одно [59] 0 059
10во что бы то ни стало [26] 0 026
11не взирая ни на что [14] 0 014
12невзирая ни на что [16] 0 016
13при любых обстоятельствах [20] 0 020
14все едино [73] 0 073
15как бы там ни было [17] 0 017
16что бы там ни было [33] 0 033
17несмотря ни на какие обстоятельства [3] 0 03
18при любых условиях [12] 0 012
19по любому [10] 0 010
20хоть кровь из носу [3] 0 03
21несмотря ни на какие трудности [4] 0 04

Синонимы строкой

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:

Источник

Синонимы к фразе «Несмотря ни на что»

В помощь копирайтеру! Поиск сразу по нескольким базам синонимов к словам, онлайн! Синонимайзер.

База синонимов 1:

несмотря на то | что | хотя

несмотря ни на что | непременно

База синонимов 2:

в любом случае | обязательно | все одно | что бы там ни было | так или иначе | при любых условиях | при любых обстоятельствах | не взирая ни на что | несмотря ни на что | все равно | все едино | как бы там ни было

вопреки | напротив | назло | наперекор | сверх | вперекор | несмотря на | несмотря | вразрез | поперек

вперекор | вопреки | несмотря на | наперекор | против | поперек

все едино | ( | что хлеб | что мякина) | по барабасу | хоть бы хны | все равно | несмотря ни на что | обязательно | по фигу | до фонаря | хоть бы что | ни тепло ни холодно | до лампочки | наплевать | мое дело сторона | моя хата с краю | по барабану | нет никакой разницы | безразлично | до лампады | что совой об пень | что пнем об сосну | что бы там ни было | как бы там ни было | в любом случае | моя хата с краю ничего не знаю | так или иначе | неважно | один черт | при любых условиях | что в лоб что по лбу | все одно | без разницы | хрен редьки не слаще | не все ли равно | начихать | чхать | начхать | до фени | ни жарко ни холодно | какая разница | один хрен | не взирая ни на что | плевать | плевать хочу | что так | что эдак | по фене | не волнует | монопенисуально | плевать хотел | что совой об сосну | что сосной об сову | по фигищу | по хрену | по херу | монопенисно | одинаково | что с горы | что под гору | при любых обстоятельствах

все равно | до барабана | хоть бы хны | до фени | хоть бы что | наплевать | ни тепло ни холодно | мое дело сторона | до лампочки | до фонаря | по фигу | обязательно | пополам | все едино | по барабану | пакорабана | при любых условиях | моя хата с краю | несмотря ни на что | все одно | так и так | безразлично | до лампады | что совой об пень | что пнем об сосну | в любом случае | так или иначе | что бы там ни было | и так | при любых обстоятельствах | нет никакой разницы | монопенисно | без разницы | что в лоб что по лбу | один черт | какая разница | не все ли равно | начхать | начихать | чхать | хрен редьки не слаще | что с горы | что под гору | плевать | ни жарко ни холодно | плевать хочу | что так | что эдак | по барабасу | один хрен | плевать хотел | по фене | неважно | моя хата с краю ничего не знаю | фиолетово | что совой об сосну | что сосной об сову | параллельно | одинаково | одно и то же | по хрену | по фигищу | по херу | по хую | по колено | монопенисуально | не волнует | как бы там ни было | что не составляет для кого расчёта

как бы там ни было | все одно | в любом случае | и так | что бы там ни было | при любых условиях | так и так | не взирая ни на что | при любых обстоятельствах | обязательно | несмотря ни на что | все равно | все едино | так или иначе

наперекор | поперек | напротив | нарочно | вопреки | назло | вперекор | не смотря на | несмотря на

не взирая ни на что | все одно | так или иначе | что бы там ни было | как бы там ни было | в любом случае | при любых условиях | несмотря ни на что | обязательно | при любых обстоятельствах | все едино

непременно | всенепременно | безусловно | решительно | положительно | неизбежно | неотменно | несомненно | неуклонно | обязательно | будет | невольно | во что бы то ни стало | во всяком случае | невзирая | не глядя | несмотря ни на что | волей-неволей | хочешь не хочешь | volens-nolens | как пить дать | как дважды два | роди | да подай | рад не рад | а сделаешь что | (двух смертей | двум смертям) не бывать | одной не миновать | жив не буду | рано или поздно | кровь из носу | кровь из зубов | хоть умри | я не я буду | непреложно | беспременно | не я буду | хоть лопни | зуб даю | чего бы то ни стоило | что бы там ни было | наверняка | хоть тресни | неизменно | железно | неопустительно | мамой клянусь | неукоснительно | облигатно

несмотря | невзирая | вопреки

несмотря на | против | поперек | вперекор | вопреки | наперекор

несмотря на то | со всем тем | при всем том | при всем при том | тем не менее

несмотря на то | что | хотя | тогда как | в то время как

несмотря ни на что | непременно | обязательно | все одно | что бы там ни было | как бы там ни было | в любом случае | так или иначе | при любых условиях | не взирая ни на что | все равно | все едино | при любых обстоятельствах

обязательно | непременно | беспременно | всенепременно | во что бы то ни стало | бесспорно | неотменно | хоть лопни | в обязательном порядке | кровь из носу | хоть умри | я не я буду | жив не буду | хоть тресни | кровь из зубов | рано или поздно | неукоснительно | видимое дело | ясный путь | в натуре | безотменно | цементно | железно | облигатно | все едино | известно | безусловно | не я буду | все равно | чего бы то ни стоило | непреложно | стопудово | вечно | разумеется | безоговорочно | несмотря ни на что | двух мнений быть не может | зуб даю | без всяких | безо всяких | что бы там ни было | в любом случае | вне сомнения | при любых условиях | так или иначе | нечего и говорить | без вопросов | не подлежит сомнению | как пить дать | иначе и быть не может | все одно | несомненно | бетонно | естественно | ответственно | как бы там ни было | мамой клянусь | без всякого сомнения | факт | заведомо | конечно | явно | при любых обстоятельствах | не взирая ни на что | само собой разумеется | неизбежно | неизменно | натурально | наверняка | без сомнения | вне всякого сомнения | не иначе

поперек | наоборот | по-другому | несмотря на | нарочно | напротив | вперекор | наперекор | вопреки | против | не так

при всем при том | так-таки | что ни говори | при всем том | как бы то ни было | что ни говорите | ведь | все-таки | все ж таки | опять-таки | как ни говорите | как ни говори | однако | вместе с тем | тем не менее | все же | во всяком случае | со всем тем | несмотря на то | как-никак

при любых условиях | в любом случае | несмотря ни на что | что бы там ни было | не взирая ни на что | обязательно | так или иначе | все едино | все равно | как бы там ни было | при любых обстоятельствах | все одно

против | противу | напротив | насупротив | навстречу | визави | сравнительно с чем | в сравнении с чем | наперекор | наперерез кому/чему | напересечку | вперерез | встречный | поперек | вопреки | вперекор | несмотря на. Ant. позади | сзади

со всем тем | несмотря на то | тем не менее | при всем при том | при всем том

так или иначе | каким-либо способом | каким-либо манером | каким-нибудь способом | все равно | каким-нибудь манером | каким-нибудь образом | тем или иным способом | обязательно | несмотря ни на что | что бы там ни было | все едино | каким-либо образом | все одно | как-нибудь | не взирая ни на что | при любых обстоятельствах | тем или иным образом | при любых условиях | в любом случае | как бы там ни было | тем или иным манером | как-либо

тем не менее | всё-таки | однако | несмотря на то | впрочем | вместе с тем | все же | все ж таки | со всем тем | как бы то ни было | как-никак | во всяком случае | все-таки | ведь | при всем том | как ни говорите | при всем при том | что ни говорите | что ни говори | опять-таки | как ни говори

тогда как | в то время как | несмотря на то | что

хотя | хоть | хоть бы | хотя бы | добро бы | пускай бы | пусть бы | ежели и | даже если | и так | несмотря на то | что | даром что | не без того | чтобы | оно | правда | дорого | зато хорошо | при всем желании угодить моим критикам | я признать себя виновным не могу | уж на что молодец есть у вас | а и тот струсил | безрогая корова хоть шишкою да боднет | добро бы поневоле | а то ведь сами же напросились | все эти | пусть (пускай) | короткие образцы | по крайности | по крайней мере | однако

что бы там ни было | жив не буду | при любых обстоятельствах | обязательно | непременно | рано или поздно | кровь из зубов | кровь из носу | я не я буду | хоть тресни | хоть лопни | во что бы то ни стало | мамой клянусь | беспременно | не взирая ни на что | зуб даю | наверняка | всенепременно | так и так | хоть умри | при любых условиях | так или иначе | все одно | как пить дать | как бы там ни было | в любом случае | железно | не я буду | несмотря ни на что | и так | все равно | все едино

База синонимов 3:

14-12-2021 (2 взрослых, на 7 ночей) — Murite Club (ex. White Fir Valley Hotel) — 70199 руб 19-12-2021 (2 взрослых, на 7 ночей) — Hotel.

Источник

Правописание «несмотря ни на что» и «не смотря ни на что»: когда слитно и раздельно, правило, примеры

Словосочетания «несмотря ни на что» или «не смотря ни на что» правильно употребляются в зависимости от контекста. Их значения не вполне совпадают с известными «несмотря на» и «не смотря на». Чаще пишется слитно (напр. «не унывай, несмотря ни на что»), раздельно – в случаях, когда действительно есть действие в виде “смотрения” на что-либо (а точнее “не смотрения”). Далее вы подробнее разберемся, в каких случаях правильным будет писать то или другое.

Основа

Невзирая на сходство написания, грамматическая характеристика основы предметов нашего внимания двоякая:

Примечание: переносить из строки в строку предлоги вообще-то не рекомендуется, в том числе дву- и многосложные. Но рассматриваемый случай – исключение, поскольку потеря читаемости текста из-за большой разницы в длине строк или очень редкой их разрядки (при форматировании по ширине) будет больше, чем от разброса частей предлога по строкам.

Употребление на письме

Нормативная грамматика устанавливает такой порядок написания «несмотря на» или «не смотря на»:

Если мы ничего не делаем в виду физического препятствия (материального, вещественного), или ввиду довлеющего в данном случае обстоятельства потому, что не видим его и не осознаём, и потому не можем предусмотреть последствий бездействия, то употребляется деепричастие с отрицательной частицей, которые пишутся всегда раздельно:

Видим нечто существенное, но сочли неважным – употребляем предлог «несмотря», который пишется слитно в два слова:

Можем себе представить умозрительно неблагоприятные последствия неправильных действий или бездействия, но ничего не предпринимаем во избежание их – также пишем предлог. Слитно, разумеется.

Представить себе наглядно, когда нужно писать «несмотря на», а когда «не смотря на», вам поможет схема их образования и употребления на письме.

Когда что писать

Словосочетания «несмотря ни на что» или «не смотря ни на что» эмоционально и семантически (по смыслу) усилены сравнительно с предыдущими. Кроме того, вопрос «что?» неявно предполагает уточнение: «а что именно?». Как следствие, несколько изменилось их место в языке и правила употребления.

Выражение-наречие

Если «несмотря на» это что-то вроде русского авось (да ладно, мол, глядишь, пронесёт), то «несмотря ни на что» несёт оттенки открытого противоборства, противопоставления и/или отрицания. Его значение можно выразить как «вопреки», «назло», «наперекор». Это выражение стало устойчивым словосочетанием – фразеологизмом и потому не изменяется. Кроме как наречие, употребляется также в качестве вводного слова, поэтому в тексте, как правило, отделяется запятыми.

Просто выражение

«Не смотря ни на что» это обычное словосочетание, которое выражает только то, что составляют слагающие его слова, и ничего более. Однако здесь эмоциональная напряжённость сказывается в том, что влияющие объекты не обязательно должны быть на виду или вообще зримы.

Употребление

Итак, исходя из указанных различий, писать «несмотря ни на что» или «не смотря ни на что» в зависимости от контекста нужно, руководствуясь следующими соображениями:

Закончим основную часть статьи пояснительной схемой и для этих случаев:

Вырастающая из дождевой тучи злая бабка иллюстрирует относительность влияний: одно и то же обстоятельство в зависимости от контекста (см. выше) может вынудить употребить или «несмотря ни на что», или «не смотря ни на что».

Кое-что в дополнение

Значение деепричастия как части речи во многом совпадает с герундием в романо-германских языках. Герундиальные формы в английском по-русски часто называют «инговыми» по специфическому окончанию «-ing». Но русское деепричастие точнее английских «ингов» вследствие гораздо более чёткого строя русского языка. Например, английское «looking» в зависимости от контекста значит и «смотря», и «смотрящий». Поэтому, изучая английский, нужно усваивать контекст наравне с грамматикой. Попросту – грамоты мало, нужно ещё и знать, как что по-английски говорится и пишется в связи с общим смыслом того, что вы хотите выразить словами или письменно. Если в русском контекст относится скорее к стилистике, то в английском он вторая грамматика. У нас типичная ситуация: «неграмотно, но понятно»; там – «неграмотно, значит, непонятно». К примеру, нам в общем всё равно, как писать: «коричневый пиджак» или «пиджак коричневый». А вот в английском единственный вариант – «brown jacket». Можно сказать или написать «this jacket is brown» (вот этот пиджак коричневый), или «those jacket is brown» (вон тот пиджак коричневый), если оный пиджак на виду и на него можно показать. Но, скажем, «там был пиджак коричневый» по-нашему коряво, однако понятно, а средне образованный носитель английского воспримет «there was jacket brown» как абракадабру. Впрочем, по выразительности русский и английский можно считать равнозначными: там Шекспир, здесь Лев Толстой. Однако выразительные средства этих языков разнятся весьма существенно.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *