Что такое жаргон кратко
ЖАРГО́Н
Том 9. Москва, 2007, стр. 735-736
Скопировать библиографическую ссылку:
ЖАРГО́Н (франц. jargon), специализированная разновидность национального языка, используемая отдельной, относительно устойчивой социальной группой, объединяющей людей по признаку профессии (Ж. программистов), положения в обществе (Ж. рус. дворянства в 19 в.), интересов (Ж. филателистов) или возраста (молодёжный Ж.). Ранее Ж. использовался преим. в устном общении, с появлением Интернета всё шире – в письменном, часто с сознат. нарушением орфографич. норм общенационального языка. Ж. отличается специфич. лексикой и фразеологией и особым использованием словообразоват. средств. Часть жаргонной лексики – принадлежность не одной, а многих (в т. ч. и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного Ж. (или арго ) в другой, слова их «общего фонда» могут менять форму и значение: «темнить» в воровском арго – ‘скрывать(ся)’, ‘лишать(ся) сознания’, в совр. молодёжном Ж. – ‘уклоняться от ответа’. Лексика Ж. пополняется за счёт заимствований из др. языков («чувак» ‘парень’ – из цыганского яз., «крезушник» ‘ненормальный’ – из англ.), из диалектов («бухá ть», ср. «жахнуть», «тянуть», «хряпнуть» и т. п.), но бо́льшая её часть создаётся путём переоформления («глупон» ‘глупый’), а чаще – переосмысления общеупотребит. слов («рвануть» ‘пойти’, «тачка» ‘автомашина’; франц. la cafetière ‘кофейник’, употребляемое в молодёжном Ж. в значении ‘голова’). Соотношение лексики разг. происхождения, а также характер её переосмысления в Ж. – от шутливо-ироничного до грубо-вульгарного – зависят от ценностной ориентации и характера социальной группы: от того, в какой мере она социально замкнута, органически входит в общество или противопоставляет себя ему. В открытых группах (молодёжь) Ж. – это «коллективная игра» (О. Есперсен). В замкнутых группах Ж. – ещё и сигнал, различающий «своего» и «чужого», а иногда средство конспирации (см. Тайные языки ).
Жаргон
Жарго́н (фр. jargon ) — социолект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой.
Часть жаргонной лексики — принадлежность не одной, а многих (в том числе и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного жаргона в другой, слова их «общего фонда» могут менять форму и значение: «темнить» в арго — «скрывать добычу», потом — «хитрить (на допросе)», в современном молодёжном жаргоне — «говорить неясно, увиливать от ответа».
Основная функция жаргона состоит в выражении принадлежности к относительно автономной социальной группе посредством употребления специфических слов, форм и оборотов. Иногда термин жаргон используется для обозначения искажённой, неправильной речи. [источник не указан 256 дней]
Лексика жаргона строится на базе литературного языка путём переосмысления, метафоризации, переоформления, звукового усечения и т. п., а также активного усвоения иноязычных слов и морфем. Например: крутой — «модный», «деловой», хата — «квартира», баксы — «доллары», тачка — «автомобиль», рвануть — «пойти», баскет — «баскетбол», чувак — «парень» (из цыганского языка). В современном языке жаргон получил широкое распространение, особенно в языке молодёжи.
Социальный жаргон впервые возник в XVIII веке у дворян («салонный» жаргон; пример: «плезир» — удовольствие).
Содержание
Профессиональный жаргон
Представляет собой набор упрощённых (сокращённых, укороченных или образных) слов для обозначения понятий и терминов, часто используемых людьми определённого круга занятий (общепринятые термины, как правило, длинны и неудобны для разговора, либо вовсе не существуют). Существует практически во всех профессиональных группах. По способам словообразования аналогичен «обычному» жаргону, но служит не столько для выражения принадлежности к группе, сколько для упрощения общения и взаимопонимания.
Виды жаргонов
См. также
Литература
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Жаргон» в других словарях:
ЖАРГОН — (франц.). 1) драгоценный камень, циркон. 2) местное наречие, говор. 3) условный придуманный для известной цели язык, напр. яз. воров, офеней. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЖАРГОН 1) местное… … Словарь иностранных слов русского языка
жаргон — джайв, блатная музыка, сленг, социальный диалект, циркон, кент, радиожаргон, феня, арго, блатной язык Словарь русских синонимов. жаргон арго Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЖАРГОН — (французское jargon), разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией, особым использованием словообразовательных средств (сравни Арго). Применяется преимущественно в устном общении какой либо… … Современная энциклопедия
Жаргон — (французское jargon), разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией, особым использованием словообразовательных средств (сравни Арго). Применяется преимущественно в устном общении какой либо… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Жаргон — 1. условное обозначение тайного «воровского языка» французского люмпенпролетариата XV в., одним из древнейших памятников к рого являются написанные на жаргоне баллады Вийона (Le jargon ou jabelin, maistre Francois Villon); 2. отсюда в переносном… … Литературная энциклопедия
ЖАРГОН — (франц. jargon), говор, наречие, испорченный язык. Жаргонафазия, жаргон парафазия расстройство речи, наблюдающееся при сенсорной афазии. Вследствие наличия литеральной парафазии, т. е. замены одних букв другими, и вследствие вербальной или… … Большая медицинская энциклопедия
ЖАРГОН — (франц. jargon) социальная разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией (ср. Арго). Иногда термин жаргон применяется для обозначения искаженной, неправильной речи … Большой Энциклопедический словарь
ЖАРГОН — ЖАРГОН, жаргона, муж. (франц. jargon). 1. То же, что арго. Школьный жаргон. 2. Ходячее название какого нибудь местного наречия, представляющегося говорящему на литературном языке испорченным (разг.). Он говорит на костромском жаргоне. 3. Прежнее… … Толковый словарь Ушакова
Жаргон — язык некоторой социальной или профессиональной группы, отличающийся от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией. По английски: Jargon См. также: Диалекты Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Жаргон — (фр. jargon) – социальная разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией. Иногда термин «жаргон» применяется для обозначения искаженной, неправильной речи. Большой толковый словарь по культурологии … Энциклопедия культурологии
жаргон — ЖАРГОН, арго, спец. сленг, спец. социолект, жарг. феня спец. ЖАРГОНИЗМ, спец. арготизм, спец. сленгизм ЖАРГОННЫЙ, арготический, сленговый, разг. сниж. блатной … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Жаргон – это, говоря простым языком, разновидность диалекта, для которого характерна особая лексика и фразеология, экспрессивность оборотов и специфические словообразовательные средства. Он свойственен только определённым социальным группам – людям, которых объединяют их интересы, занятия, род деятельности, общественное положение, профессия и т. д.
И ни один язык без таких социолектов существовать не может. Однако в русском их намного больше, да и интерес они представляют особый. Так что сейчас стоит подробней рассмотреть эту тему и уделить внимание примерам жаргона.
Профессиональная сфера
Наверняка каждый сталкивался со специфическими выражениями, пришедшими из той или иной специализированной области. Примеров профессиональных жаргонов масса. Но их изюминка в том, что разбираются в них лишь люди, имеющие отношения к той или иной специальности. Вот некоторые примеры, распространённые среди компьютерщиков:
Интересные примеры есть и в медицинской сфере. Вот некоторые из них:
Школьный сленг
Его можно охарактеризовать как устойчивый. Лексемы, касающиеся учебного процесса, практически не меняются. «Трансформируются» лишь слова, имеющие отношение к сферам быта и досуга. Но это нормально, поскольку здесь не обходится без влияния моды и прочих экстралингвистических факторов.
Образуются лексемы, как правило, аффиксальными способами. Также имеет место метонимический и метафорический переносы, а ещё сращения.
Что касательно характера? В силу специфики распространения, школьному сленгу свойственна шутливая, забавная окраска. С негативными лексемами в образовательных учреждениях, где они массово и формируются, ведут борьбу. Кстати, многие называют данный тип жаргона школой словотворчества.
Словарь школьного жаргона
Теперь можно привести кое-какие примеры слов и их значение в жаргоне. Слова из школьной сферы просты и понятны даже без объяснений. Вот некоторые из них:
Есть и многие другие примеры из жаргона школьной сферы. Многие лексемы являются общеупотребительными, а некоторые существуют лишь в определённых кругах. Наверняка во всех школах есть педагоги, которых в рамках учреждения школьники называют тем или иным сленговым словом – чаще всего производным от фамилии.
Студенческий жаргон: особенности
Он, как правило, носит фамильярную окраску. Принято считать, что студенческий жаргон, примеры которого будут приведены ниже, начал свой путь с сокращений названий предметов.
Чуть позже дисциплины стали заменять фамилиями педагогов, проводящих по ним лекции. Например: «Идёшь на Иванова?»
Условно сленг студентов делится на традиционный, который передаётся из одного поколения в другое, и на новый. К нему относятся слова, постоянно пополняющие лексикон обучающихся. Хотя, кстати, студенческий сленг распространён не только среди них. Он также активно употребляется преподавателями.
Примеры
Вот какие жаргонизмы из студенческой сферы можно отнести к традиционным:
Приведённые примеры жаргона так давно прижились в обращении, что даже уже не считаются сленгом. А вот те, которые являются новыми, возможно, даже не всем знакомыми:
Студенческий социолект, пожалуй, является одним из наиболее часто пополняемых. Поэтому данному жаргону присущ «живой» характер. И он будет существовать, пока сама социальная группа не исчезнет.
Молодёжный сленг
Тоже является весьма распространённым. Примеры молодежного жаргона многочисленны. Наверняка многие сталкивались со следующими лексемами:
Как правило, большинство лексем имеет грубо-фамильярную окраску. Если говорить о наиболее развитых семантических полях, то это будет досуг, жильё, одежда, внешность и люди. Молодёжный жаргон, примеры которого встречаются повсеместно, очень изменчив. Поколения меняются, а вместе с ними и сленг.
Литература
В творчестве великих деятелей также встречаются сленговые слова и выражения. Неудивительно, ведь они способны передать именно тот смысл, который закладывает в строки автор, придают тексту некую экспрессию. Вот лишь некоторые примеры жаргона в художественной литературе:
Но и в литературных трудах других писателей и поэтов они встречаются. Примеров жаргона в литературе множество. Просто иногда они нами даже не воспринимаются как таковые. Раньше были другие времена, нравы, языковые нормы, и большинство слов современные люди просто считают литературной особенностью эпохи. Вот некоторые примеры: бесстудный (бесстыдный), буй (невежливый), ветрило (парус), гаер (шут), ефор (епископ), забобоны (суеверия), каплун (кастрированный петух), личина (маска), оратай (пахарь).
Тюремный сленг
Его нельзя обойти вниманием, рассматривая примеры жаргона. Развился он среди деклассированных элементов общества, которыми являются преступники, находящиеся как на свободе, так и в исправительных учреждениях.
Уголовный жаргон – это система выражений и терминов, которые идентифицируют участников криминального сообщества как отдельную, обособленную часть социума. В данной особенности заключается его главная специфика. Если тот же школьный жаргон, примеры слов из которого были приведены выше, может понять каждый, то вот смысл «блатных» выражений для восприятия сложен.
Потому что надо быть в этом деле просвещенным. Ибо уголовный жаргон отражает внутреннюю иерархию криминального мира. «Уважительные» слова закрепляются за авторитетными, властными, влиятельными личностями. Обидные и оскорбительные – за «низшими».
Некоторые «блатные» слова
Их стоит перечислить в завершение темы. Словарь криминального сленга, если его выпустить в формате книжки, получится толщиной с весомую брошюру. Все слова и фразы не перечислить, так что вот самые яркие примеры жаргона уголовников:
Учитывая, что таких слов ещё сотни, то можно представить, насколько непонятным покажется общение заключённых обычному человеку. На самом деле примеров жаргона в русском языке ещё много, но тюремный – наиболее специфический и интересный с точки зрения словообразования. Недаром его изучению посвящены многие работы научного характера.
Жаргон – что это такое, какие функции он выполняет в языке и чем жаргонная лексика отличается от общеупотребительной
Слова, которые позволяют людям определенной социальной группы узнавать «своих».
Жаргон или жаргонная лексика – это один из пластов лексики языка. К ней относятся такие слова, которые помогают людям определенной социальной группы «узнавать» своих и принимать их «в свой круг». А также замечать «чужаков» и изгонять их.
Давайте поближе познакомимся с этим лингвистическим явлением и его функциями.
Зачем нужен жаргон
Жаргонная лексика – это как опознавательный знак. Без нее может быть очень трудно войти в определенный коллектив и тем более стать лидером этого коллектива.
Изначально жаргон возникает для того, чтобы «обособиться», закрыться от большинства окружающих людей. Например, вот есть взрослые люди и подростки. У подростков часто сложные отношения со взрослыми, поэтому они хотят закрыться от них, создать какой-то свой мир. И они закрываются разными способами, в том числе – через язык.
Среди слов, которые постоянно используют подростки, могут быть выражения типа «чилить», «тусить», «фигней страдать». Дальше не буду продолжать этот перечень, чтобы Яндекс не забанил статью.
Почему они используют такие слова? Чтобы показать свою необычность, защитить свой мир от вмешательства в него взрослых и особенно – учителей.
Представьте, что приходит в класс новенький, который вот этих всех слов вообще не использует. Он культурный, воспитанный, читает книжки. Легко ли ему будет? Нет. Ему будут говорить: «Ты не такой, как мы». Он будет как бы «из мира взрослых». Просто потому, что он не говорит на подростковом жаргоне.
Он может быть хорошим другом, порядочным человеком. Но коллективы не принимают тех, кто живет не по их правилам, говорят не на их языке. Скорее всего, этот новенький станет изгоем в классе.
Другой пример – жаргон людей, связанных с преступным миром. Вспомните фильм «Джентльмены удачи» – воспитатель из детского сада специально учит воровской жаргон (редиска – нехороший человек и пр.), чтобы суметь «войти» в мир преступников, стать «своим» среди них.
Особенности жаргонной лексики
Она экспрессивная. То есть эмоциональная. Эмоции, которые выражаются через жаргон, как правило, негативные. Например: «препод», «стукач», «шарага» – сразу чувствуется что-то пренебрежительное.
Она очень зависима от массовой культуры. Фильмы и сериалы, которые популярны у молодежи, песни, которые слушает молодежь – это самый мощный источник жаргонизмов. Певцы типа Niletto, Мари Краймбрери, Моргенштерна, Клавы Коки особенно выделяются в этом плане (на данный момент именно, на 2021 год – через 10 лет их уже сменят другие).
Она очень изменчивая, потому что не закрепляется письменно. На жаргонном языке не пишутся книги, не издаются газеты и журналы. В основном, этот лексический пласт существует только в устной форме или в личной переписке, которой обмениваются представители определенной социальной группы. Со сменой поколений одни слова и обороты заменяются другими.
В учебниках русского в качестве примера школьного жаргона часто приводится фраза «Шнурки в стакане» – то есть один ученик говорит другому, что у него «родители дома». Я никогда и нигде такую фразу не слышал, ни в школе, ни в вузе. Все люди, с которыми я общался, тоже ее не слышали.
Когда родителей называют «предками» – это вот да, слышал не один раз. Но «шнурки» – ни разу.
Чем жаргон отличается от арго
Арго – это тайный язык. Его задача – передать информацию так, чтобы «непосвященные» ничего не поняли. Например, говорит один человек другому: «фраер в академии» – посторонние люди ничего не понимают, но не обращают на сказанное внимания, потому что вроде бы русские слова, только непонятные.
А человек, который знает арго, поймет: «молодой вор (фраер) попал в тюрьму (академию)».
Другой пример – с пословицами: «Кчон не мастырит, тот не бряет» – если вы вот это услышите, о чем подумаете? Что какие-то не совсем русские люди говорят о чем-то своем. На самом же деле, это вполне русский человек, который разбирается в арго, сказал: «Кто не работает, тот не ест».
У жаргона таких функций нет. Школьники не пытаются передавать тайную информацию через свой жаргонный язык. Они просто хотят обособиться и понимать, кто «свой», а кто «чужой».
Полезные материалы по теме
Уважаемые читатели, у нас уже выходило несколько статей по лексике, посмотрите их:
Все эти статьи я старался писать простым и понятным языком, чтобы вы легко могли все понять и разобраться.
Подписывайтесь на нашу рассылку. Вам каждую неделю будут приходить на почту наши лучшие статьи.
Если эта статья кажется вам неполной, поверхностной, сложной или еще какой-нибудь «не такой, как надо» – скажите мне об этом в комментариях. Я всегда просматриваю комментарии своих читателей, отвечаю на них и стараюсь учитывать все замечания.
Значение слова «жаргон»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Часть жаргонной лексики — принадлежность не одной, а многих (в том числе и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного жаргона в другой, слова их «общего фонда» могут менять форму и значение: «темнить» в арго — скрывать добычу, потом — хитрить (на допросе), в современном молодёжном жаргоне — говорить непонятно увиливать от ответа.
Лексика жаргона строится на базе литературного языка путём переосмысления, метафоризации, переоформления, звукового усечения и т. п., а также активного усвоения иноязычных слов и морфем. Например: «крутой» — модный, деловой, «хата» — квартира, «баксы» — доллары, «тачка» — автомобиль, «рвануть» — пойти, «баскет» — баскетбол, «чувак» — парень (из цыганского языка). В современном языке жаргон получил широкое распространение, особенно в языке молодёжи.
Социальный жаргон впервые возник в XVIII веке у дворян («салонный» жаргон; пример: «плезир» — удовольствие).
ЖАРГО’Н, а, м. [фр. jargon]. 1. То же, что арго. Школьный ж. 2. Ходячее название какого-н. местного наречия, представляющегося говорящему на литературном языке испорченным (разг.). Он говорит на костромском
3. Прежнее обиходное название еврейского разговорного языка, йидиш, в отличие от др.-еврейского языка (разг. дореволюц.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
жарго́н I
1. лингв. язык обособленной социальной группы, профессии или сообщества, отличающийся от общего, литературного языка специфической лексикой и экспрессивностью оборотов, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой ◆ Но там имел место род социального диалекта (светский жаргон), — я же говорю о диалекте индивидуальном, т. е. в старом якобсоновском понимании, поэтическом. Лидия Гинзбург, «Записные книжки. Воспоминания. Эссе», 1920–1943 г. (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
жарго́н II
1. полудрагоценный камень, разновидность циркона ◆ Известны такие разновидности самоцветного циркона: жаргон (от искажённого циркон) — бесцветный, слабо-дымчатый или бледно-жёлтый; старлит — бледно-голубого цвета; гиацинт — оранжевый или красно-коричневый… В. А. Суприснев, «Сказание о камне-самоцвете: самоцветы Украины», 1975 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова сушильный (прилагательное):