Что такое лексическая сочетаемость примеры
Чисто по-русски
Лексическая сочетаемость слов
Ошибки в речи возникают при неправильном соединении слов в словосочетания. В процессе речи мы подбираем слова по их лексическому значению, по смыслу. Если этим пренебрегать, происходит нарушение лексической сочетаемости.
Примеры лексической сочетаемости слов:
неправильно правильно
играть значение иметь значени е
не имеет роли не играет роли
быть в поле внимания быть в поле зрения
оказать заботу проявить заботу
повысить кругозор расширить кругозор
оказать впечатление произвести впечатление
поднять тост,выпить тост произнести тост,
иметь угрозу таить угрозу
дать поддержку оказать поддержку
постигать навыки приобретать навыки
оплатить штраф заплатить штраф
заплатить расходы оплатить расходы
заплатить проезд оплатить проезд
повысить подготовку улучшить подготовку
повысить выпуск продукции увеличить выпуск продукции
причинить удовольствие причинить горе,
одержать первенство одержать победу,
наращивать мастерство повышать мастерство
предпринимать усилия прилагать усилия,
пристально слушать внимательно слушать
Не всегда можно объяснить причину той или иной сочетаемости слов, близких по значению. Зачастую сочетания слов закреплены языковой традицией.
IV. Понятие о лексической сочетаемости слов.
Лексическая сочетаемость – это способность слов соединяться друг с другом в соответствии с принадлежностью к тому или иному стилю языка, грамматическими особенностями, эмоциональной окраской.
Так, слова смелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются со словом человек, но со словом мысль слово храбрый не сочетается.
Чтобы правильно выбрать слово, необходимо как можно лучше представлять его смысл, его значение.
Учитывая, что за каждым словом в языковой системе закреплены конкретные значения, мы не можем соединять слова по своему усмотрению. Обычно мы можем соединить два слова, если то, что они обозначают, соединяется, связывается в реальном мире.
Например, можно сказать “круглое яблоко”, но нельзя – “квадратное яблоко”,
можно сказать “играть на рояле”, “играть на нервах”или даже “играть на столе”,
но никак нельзя – “играть на атмосфере”.
Есть в языке и такие устойчивые сочетания, которые называются фразеологизмы. В этих сочетаниях мы тоже соединяем слова по традиции.
Намеренное нарушение семантических или грамматических закономерностей сочетания слов лежит в основе некоторых стилистических фигур и тропов. Ненамеренное, случайное нарушение лексической сочетаемости приводит к речевой ошибке.
Часто встречающимся случаем нарушения лексической сочетаемости является конструкция, в которой ошибочно соединяются части синонимичных словосочетаний: играть значение (играть роль и иметь значение), предпринять меры (предпринять действия и принять меры). Непроизвольное нарушение лексической сочетаемости – весьма распространенная речевая ошибка.
Рассмотрим примеры, взятые из печати:
1.«Большинство времени» (слово большинство сочетается со словами, обозначающими предметы, которые поддаются счету: большинство писателей, большинство голосов; также: большинство населения, большинство группы, поскольку в собирательном значении заключено понятие о каком-то количестве однородных единичных предметов; этому условию не удовлетворяет слово время, поэтому следует сказать: большая часть времени);
2.«Верить в неминуемую победу» (слово неминуемыйблизко по значению к слову неизбежный, но сочетается с чем-то нежелательным: неминуемая беда, неминуемая война, неминуемая гибель и т. п.; следовало сказать: верить в неизбежную победу).
3.«Обречен на успех»(слово обреченобозначает такое состояние, которому предопределена, суждена гибель, полное крушение, страдания, поэтому со словом успех оно сочетаться не может; следовало сказать: обеспечен успех)
Как видим, стилистическая правка в основном сводится к замене слов, употребление которых привело к нарушению лексической сочетаемости.
Практика
Упражнение 30
Определите, какие слова из левой колонки лексически сочетаются со словом справа.
дожди осадки снег град | обильные (…ый) |
осень ночь весна утро | глубокая(…ое) |
горе радость неприятности удовольствие | причинить |
Упражнение 31
Составьте сочетания из следующих слов:
принять/ предпринимать – исследование/ решение
повысить/ усилить – внимание/ интерес
исправить/ устранить – ошибки/ недочеты
основать/обосновать – теорема/ теория.
Упражнение 32
Найдите случаи нарушения лексической сочетаемости. Отредактируйте предложения
1.В этом бою осколки прострелили ему обе ноги.
2.За неправильный вызов скорой помощи Балуев получил штраф в размере…
3.Наблюдается чудовищное улучшение условий жизни.
4.Студенты нашей группы добились ухудшения дисциплины и успеваемости в этом полугодии.
5.Фасад дворца был украшен небольшими, изящными фигурами кол`оссов.
6.В романе имеет место отсутствие ясно выраженной сюжетной линии.
7.Новый фильм обречен на большой успех.
8.Все дружно подняли тост.
9.Молодая березовая дубрава зеленела за околицей.
10.Спортивные клубы играют большое значение.
Контрольные вопросы к § 8
Дайте определение понятий «лексика», «синонимы», «антонимы», «паронимы».
Приведите примеры нарушений, связанных с паронимами (2-3) (Билет № 12 – ДЗ).
Дайте определение понятия «лексическая норма». Перечислите виды нарушений лексической нормы. Приведите примеры (2-3 на разные виды) (Билет № 13 – ДЗ).
Дайте определение понятия «лексическая сочетаемость». Приведите примеры нарушения лексической сочетаемости(2-3) (Билет № 14 – ДЗ).
Домашнее задание
2.Контрольные вопросы к § 8
Упражнение 29, 32
Словарная работа к занятию № 9: выясните значение слов (см. Приложение № 1); выпишите в рабочую тетрадь; выучите.
Индивидуальное задание:
Выступление на медицинскую тему: «Профилактика глазных заболеваний»
Занятие 10
Лексические нормы. Речевая недостаточность. Речевая избыточность.
Способы исправления ошибок.
Словарная работа
Произнесите слова, соблюдая акцентологические нормы. Выясните их значение. Запомните правописание.
Орфографическая разминка
Вставьте пропущенные буквы, выберите из скобок нужную орфограмму, запомните правописание слов медицинской терминологии.
Пунктуационная разминка
Вставьте пропущенные буквы, раскройте скобки.
Расставьте знаки препинания, объясните их постановку (см. Приложение № 6).
Сделайте синтаксический разбор предложения (см. Приложение № 4).
Б…льным гл…укомой безусловно противоп…каза(нн,н)ы работы в горячих цехах связа(н,нн)ые с т…ксич…скими вещ…ствами значительным физич…ским и (нервно) эмоциональным напр…жением.
Смысл понятия
Основой учения о сочетаемости слов является теория академика В. В. Виноградова. Известный лингвист предположил, что способность единиц речи к созданию связи друг с другом зависит от типа их лексических значений. Всего их три:
Прежде всего смысл стоящих рядом слов не должен противоречить друг другу. Так, ошибочны сочетания «огромный домик», «отъявленный герой», «страшно красивый». Однако существует много выражений, неправильных с точки зрения логики, но при этом закрепившихся в языке: профилактика здоровья, громоотвод, выгодный кредит. Их употребляют по привычке.
Во избежание огрехов спорные примеры лексической сочетаемости слов необходимо сверять со словарём. Но важно помнить, что нормы не могут быть окончательно утверждёнными, так как язык постоянно обновляется. Этому способствует проникновение устной речи в средства массовой информации. Так, выражение «автор гола» ненормативно, но его можно услышать даже на центральных телеканалах.
Виды ошибок и причины их возникновения
Нарушения норм лексической сочетаемости часто встречаются даже у носителей языка. Трудность заключается в том, что необходимо не просто иметь обширный словарный запас, но и знать различные особенности современной речи. К примеру, сейчас уже невозможно объяснить, почему ночь и осень могут быть глубокими, а день и весна — нет.
В зависимости от того, чем регулируется комбинирование слов, различают три вида сочетаемости — семантическую, синтаксическую (грамматическую) и лексическую:
Нарушения лексической сочетаемости
Об этих ошибках следует рассказать отдельно, так как они встречаются часто и имеют множество разновидностей. При этом отношение к недочётам двоякое: если автор отклоняется от нормы из-за собственной невнимательности, то это свидетельствует о его небрежном отношении к языку. Однако намеренное ошибочное словоупотребление допустимо, поскольку является художественным приёмом.
Яркий пример: сочетание «живой труп» в полицейской сводке и в литературном тексте. В первом случае это явное нарушение, поскольку речь идёт, скорей всего, о недоразумении, при котором живого человека сочли погибшим. Что касается второго примера, то в нём автор пытается словами изобразить крайнюю степень измождённости персонажа, поэтому употребление не возбраняется.
Все виды нарушений можно разделить на две основных группы — смысловые и стилистические ошибки.
Смысловые недочёты
Непонимание точных значений похожих слов приводит к появлению таких популярных фраз, как «удовлетворять потребностям», «заслужить известность», «длинное лечение», «логический вывод». Все они являются неправильными.
Самыми распространёнными причинами подобных ошибок считаются:
Во всех перечисленных случаях неправильное словоупотребление портит речь и может привести к искажению смысла предложения (например, «проступок» вместо «поступок»), поэтому в трудных ситуациях надо сверяться со словарём.
Проблемы со стилистикой
В данном случае ошибки связаны с нарушением требований стиля, неоправданным употреблением эмоционально окрашенных слов, речевой избыточностью или недостаточностью. Примеры: патриот родины, управленческий менеджмент, соединить воедино, свободная вакансия, прейскурант цен.
Подобные фразы приходится слышать довольно часто, что указывает, с одной стороны, на недостаток знаний, а с другой — на желание разнообразить речь, сделать её более выразительной.
Самыми распространёнными стилистическими ошибками являются:
Особенности употребления заимствований
С появлением интернета русский язык начал активно пополняться. Ничего плохого в этом нет: система коммуникации просто реагирует на потребности общества, и так было всегда. Функция заимствований заключается не только в обозначении предметов и понятий: новые речевые единицы обогащают речь, являясь свидетельством прогресса и международных контактов.
Однако иностранные слова поначалу имеют в русском языке особый статус: их точное значение мало кому известно, родственные связи в новой среде отсутствуют, а грамматические свойства вызывают вопросы. При этом ощущается их современность и даже некое превосходство над привычной лексикой, из-за чего люди стремятся употреблять их в речи. Естественно, при этом допускаются многочисленные орфографические, орфоэпические, грамматические ошибки. С лексической сочетаемостью тоже возникают проблемы.
Самое распространённое нарушение связано с непониманием точного смысла. Например, нельзя сказать «консилиум учителей», так как первое слово означает собрание врачей. Другие неправильные варианты: приятный инцидент, роскошный мотель, автобусный круиз.
Второй распространённой ошибкой является употребление иностранного слова без внесения нового смысла в сочетание. Например, «презентация парфюма» вместо «презентация духов» уместна, когда речь идёт о каком-то особом аромате или о целом классе подобных изделий, поскольку две заимствованных лексемы создают ощущение важности события. Если же мероприятие посвящено обычным духам, то русский синоним предпочтительней.
Ещё одна ошибка заключается в нагромождении иностранных терминов с целью придать речи более научный вид. Хорошо, если они употреблены в правильном значении. Но даже в этом случае понять смысл фразы непросто. Например, «селекция рентабельности собственности» вместо «отбор более прибыльных видов собственности».
Намеренные нарушения как стилистический приём
В художественных произведениях и публицистических текстах несочетаемость может использоваться для усиления выразительности речи. Такой приём позволяет создавать яркие образы, добавлять словам новые оттенки смысла. В качестве примеров можно вспомнить названия литературных произведений: повести Б. Л. Васильева «Завтра была война», романов Ю. В. Бондарева «Горячий снег» и А. Азимова «Конец вечности».
Соседство слов со взаимоисключающими смыслами легло в основу оксюморона — стилистического приёма, любимого многими поэтами и писателями. У А. С. Пушкина встречается «пышное природы увяданье», у Н. А. Некрасова — «убогая роскошь наряда». Существуют сочетания, значения которых понятны и вне художественного контекста: долгий миг, горькая радость, сладкая боль, звонкая тишина, грустный праздник.
Нарушить правила компоновки слов можно для придания речи комичности, что часто делают юмористы в своих выступлениях: «гения признали заживо», «прощать чужие достоинства», «наши заклятые друзья», «правительство добилось ухудшения жизни народа».
Вопрос лексической сочетаемости является сложным. Многие варианты употребления закреплены традицией, и объяснить их не могут даже языковеды. Однако постоянное расширение словарного запаса, использование словаря и стремление излагать мысли красиво и правильно поможет не только избежать ошибок, но и сделать свою речь более яркой, образной и запоминающейся.
Сочетаемость слов как норма языка
Сегодня тема, связанная с лексическими или речевыми ошибками. Она неисчерпаемая не только потому, что ошибки эти встречаются часто, но и потому, что авторами почти не замечаются. А когда на них указываешь, то это вызывает возмущение: «Почему так писать нельзя?! Почему это вы так решили? А я считаю, что можно?»
Текст – это не просто набор слов, а некая сложная взаимосвязанная система значений и смыслов. Значения заключены в словах, которые в тексте связаны между собой разными типами связей. Связи эти далеко не произвольные. Дело в том, что семантика слов (их значения) строго стандартизирована. Зачем? А чтобы люди понимали друг друга.
Сочетания некоторых слов тоже могут быть стандартизированы. Так уж сложилась традиция.
В русском языке есть три вида сочетаемости.
Что с чем сочетается
Значения слов могут сочетаться или не сочетаться друг с другом. Например, предлог «благодаря» сочетается только со словами, имеющими в предложении значение положительного фактора. Нельзя сказать: «Благодаря пожару десятки людей остались без крова». Хотя такое и встречается в журналистских текстах, но это лексическая ошибка. И другой пример: «Благодаря обильным осадкам удалось справиться с пожарами». Здесь ошибки нет.
Степень лексической сочетаемости понятий может быть разная. В русском языке в связи с этим выделяют три группы слов.
К этой категории относятся слова, которые сочетаются с большим количеством других, но не сочетаются с отдельными, конкретными понятиями. Причину такой несочетаемости объяснить сложно, а иногда и невозможно, потому что исторические корни подобной связи или «непереносимости» слов давно забылись. Но традиции в языке очень сильны. А, возможно, просто люди привыкли так говорить. Например, может быть «крепкий напиток», «крепкий мороз», «крепкая дружба». Но не бывает «крепкой жары» и «крепкой вражды».
Ошибки появляются в тексте чаще всего по двум причинам:
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Лексика. Лексическая и сематическая сочетаемость.
Важнейшим достоянием языка, является словарный запас, ведь для общения и понимания речи людей — слово является основой. Если первоэлементом литературы является язык, стало быть, слово является первоэлементом языка, без него взаимопонимание наше друг с другом было невозможным. Лексика — это совокупность слов, данная единая взаимосвязь между содержанием текста и формой высказывания. Это слаженная система со своими разделами, при этом необходимо отметить, что лексика единственный из разделов, который находится в развитии.
В своей речи мы используем одинаковые слова, при этом лексический запас у каждого человека свой. Насколько объемно то, что выражают слова, как много бывает значений у однозначного слова. Важно также принимать во внимание свойственное каждому слову значение ведь язык — это совокупность грамматических и лексико-фразеологических средств, которым пользуются люди одной народности с целью общения, стиль — это методы, манеры применения.
Неосведомленность людей отличить данные два понятия приводит к неточностям. Формируя свою речь, следует учитывать лексическую сочетаемость слов, где не отдельно взятое слово имеет значение, а его взаимосвязь с другими словами. Способность слова сформировать по смыслу сочетание с другим — называется лексическая сочетаемость.
Для грамотного применения слов мало знать правильное значение слов, необходимо принимать во внимание их способности объединяться в грамотные предложения. Ошибки появляются при неправильном сочетании слов в словосочетания. Смысловое согласование проявляется в сематической и лексической сочетаемости. Лексическая сочетаемость — это умение слова вступать в словосочетание не с каждым словом, а только с определенными словами. В грамматике нужно знать правила и грамотно выбирать слова по смыслу, согласно их лексическому значению, если игнорировать правила, зачастую нарушается логическая связь слов в предложении.
При попытке их расширить, не принимая во внимание логику высказывания, что приводит к курьезам в речи. Примеры лексической сочетаемости: проявить заботу, быть в поле зрения, играть роль, иметь значение — нельзя: оказать заботу, быть в поле внимания, иметь роль, носить значение. Несоблюдение этих правил допустимо и считается риторическим способом, и авторами применяется обдуманно, проявляется в присутствии шуток в произведениях. Лексическое несоблюдение в этом случае оказывается инструментом построение речи с шутливо — комическим оттенком: (веселая вдова, последний приступ молодости, потерпеть победу).
Сематическая сочетаемость — это способность слова входить в комбинацию с целыми классами слов, соединяемых одинаковостью значения. К примеру, глаголы: радоваться, думать, смеяться, какие показывают различные состояния людей, подходят к таким словам: как старик, мальчик, учитель, которые обозначают лишь человека. Смысловое нарушение никак не считается преградой для формирования образных фигур, непосредственно несоблюдение обычных взаимосвязей слов дает им новейшие цвета значимости в сказках либо в фантастике (козочка подумала, шкаф заговорил). Но соединение слов, семантически не совместимых друг с другом, приводит к алогизмам (крохотное небо, горькая радость, сладкая скорбь, выйти сухим из воды).
Не всегда возможно в русском языке объяснить первопричину некоторой сочетаемости слов, близких по значению, зачастую сочетания слов закреплены языковой традицией. Существуют определенные слова, которые обладают ограниченной сочетаемостью, их можно сочетать только с такими словами, пример: слово проливной только со словом дождь, карие — со словом глаза, закадычный — со словом друг и т.д.
В разговоре нужно применять слова в соответствии с их смыслом, называя предметы и явления, каким в нашем сознании соответствуют конкретные определения. Неясность и путаница в речи есть постоянный признак неясности мысли, когда любое слово содержит собственное лексическое значение.