Что такое коммуникативные качества речи
Какие качества важны для коммуникации?
Слово – это то, без чего не обходится ни один день социально адаптированного человека. Оно помогает вкратце высказать ту или иную мысль, донести ее до собеседника или аудитории.
Для того, чтобы ваше общение было максимально продуктивным, нужно знать о коммуникативных качествах речи.
Что значит «коммуникация» и «коммуникативные качества речи»
Под коммуникацией следует понимать акт взаимодействия двух и более людей. Данный процесс строится на передаче и принятии определенного рода информации с целью продолжения контакта.
Коммуникативные качества — это тот набор характеристик, который способствует более эффективному взаимодействию.
Коммуникативные качества представляют собой свойства, которые находятся как в формальных, так и в содержательных частях формы слова. К ним относятся: правильность выражений, точность, чистота, логичность, богатство, выразительность и уместность.
Данные качества необходимо выделять, основываясь на речевых соотношениях, а также речевых структурах предложений, к которым может относиться мышление, язык, действительность.
Доступность
Доступность необходимо отнести к публичным качествам. Смысл заключается в том, чтобы человек смог подобрать те слова, доводы, факты или аргументы, которые уместны для аудитории.
Уровень доступности, человек должен определять самостоятельно. В каждом случае и моменте выступления опираясь на аудиторию, на которую он работает в данный момент.
Делается это для того, чтобы сама его речь была максимально доступна и понятна тем или иным людям.
Поэтому, для оратора так важно учитывать уровень образованности аудитории, ее возраст, какое социальное положение в обществе она имеет, а также их психическое и физическое состояние на данный момент.
К примеру, выступление не сможет быть одинаково оценено в школе и институте, если человек будет часто употреблять в своих предложениях сложные лексические формы, а также множество терминов и сравнений.
Логичность
Под логичностью следует подразумевать качество, которое предполагает точные, а также непротиворечивые высказывания, которые должны следовать ряду правил.
После их соблюдения, в окончательном варианте предложений будут отсутствовать несвязные блоки, нелогично построенные предложения или обращения.
Действенность
Действенность можно отослать к синониму слова «выразительность». Это два понятия настолько связаны и похожи друг с другом, поэтому их можно отнести к единому целому.
Именно без понятий действенности, а также выразительности невозможно построить диалог, а также выступление любого оратора, после которого, у аудитории, его слова останутся в памяти.
Действенность речи – это главная часть ее коммуникативной способности. Человек должен обладать ей в для того, чтобы добиться должного результата. Поскольку ответ публики в его сторону должен нести в себе положительный характер.
Кому интересно или вообще, понятно, какие молитвы читает Поп в церкви, когда все его предложения идут одним, прямым, невыразительным словарным поносом?
Выразительность учителя не будет похожа на выразительность журналиста. Речь юриста будет разниться с речью политического деятеля. Не забывайте, что любая выразительная речь способствует уровню образованности человека в обществе. Впитывания информации человеком.
Поэтому не ожидайте того, когда вы говорите невыразительным, тихим, сиплым голосом того, что ваши слова каким либо образом вообще смогут воздействовать на ту или иную аудиторию.
Поэтому обладать элементарными техниками речи нужно для любого человека, который считает себя, или хочет считать не серой массой в обществе.
К составным техникам относят голос, дикцию, дыхание. Любое слово, звук или предлог, прежде всего, необходимо говорить внятно, громко, четко. Этого требует действенность речи, сама дикция.
Добиться хорошей дикции помогает изучение, усовершенствование своих возможностей говорить скороговорки. Нужно учиться делать это внятно, быстро и громко. Такие упражнения являются быстрым способом улучшить качества своей речи.
Понятность
Понятность –одна из важных частей коммуникации речи. Она отвечает за то, чтобы ваш диалог с обществом. Аудиторий был весьма понятным, простым для слушателя.
Поэтому, лучше всего в предложениях подбирать наиболее знакомые синонимы для людей, не столь образованных, или синонимы к профессиональным терминам и т.п.
В случае, если без них нельзя обойтись, то необходимо прибегнуть к небольшому раскрытию тех или иных слов. Понятия и т.п.
Однако делать это необходимо не более чем в 1-2 предложениях. В противном случае вы лишь засорите свои предложения, отведете читателя от главной их идеи в другую сторону.
Чистота
Если мы говорим о «хорошей» речи, то первым на уме приходит ее чистота. Она представляет собой исключение тех выражений, которые являются чужими родному языку.
Диалектизмы негативно влияют на качестве предложений. Если говорить о том, что нужно ли их вообще использовать в своих выражениях, то необходимо вспомнить слова Максима Горького «Пишите, друзья не вятско, не балахонско, пишите по-русски!».
Диалекты являются основополагающими факторами, которые искажают чистоту нашей речи. К примеру, в языке народа того или иного региона могут быть уместные для людей.
Поскольку народный язык – это экспрессивная, выразительная речь, которая свойственна народу, поскольку она выражает его дух а также историческую культуру.
Люди, могут дать четкую, краткую характеристику вещам, предметам или событиям. К примеру, диалектами слова «неряхи», в Тюменской области являются такие слова как пентюх, тихоня, лемзя и другие.
Богатство
Если говорить о культуре слова, то она представляет собой не только умение грамотно пользоваться всеми нормами языка литературы, а также строгих правил им следования.
Но также от умения владеть его богатством, знанием как им пользоваться в процессе диалога, построения своей речи в целом.
Русский язык занимает лидирующие места в мире по своему богатству, а также развитости. Эти понятия заключаются в большом количестве фразеологизмов, лексических оборотов, а также в насыщенности русского словаря в смысле слов.
Русская фонетика имеет возможности для общения, создания и словообразования сложных лексических форм, а также бесконечным множеством интонаций и других синтаксических конструкций.
Поэтому богатство, позволяет выразить самые тонкие эмоциональные а также смысловые оттенки того или иного слова, предмета, действия или события.
Речевое богатство отдельно взятого человека можно также определить и в том, насколько хорошо и точно он владеет четкими и резкими высказываниями, которые кратко и лаконично отражают ту или иную суть в его речи.
Богатство русского языка считается у человека тем больше, чем чаще и разнообразнее он может высказывать различные речевые обороты в своих предложениях, выступлениях и в бытовом языке.
Точность
Говоря о точности, подразумеваем коммуникативные качества, которые появляются в соотношении самой речи и ее действительности. В русском языке сейчас имеет два вида такой точности. Это предметная точность и понятийная.
К предметной точности относятся: адекватное и реальное обозначение тех или иных вещей, предметов, событий или жизненны явлений.
К понятийной же точности: правильность владения терминологичными высказываниями, как в письме, так и в разговоре конкретного человека.
К обязательным условиям, которыми должна обладать точность относят:
Информативность
К информативности, прежде всего, относится сжатость и краткость.
Когда мы говорим о нарушении информативности, то к ним относят многословие (словарный понос), избыточная тавтология в предложениях и плеоназмы.
Выразительность
Выразительность это качество русского языка, которое зависит от многих факторов. Представим их вашему вниманию:
Чтобы ваши предложения были наиболее выразительными, оратор должен соблюдать правила. К основным из них относят:
Чем ярче и точнее вы будете описывать свои предложения, то тем больше вероятен шанс того, что публика будет заинтересована в вашей дальнейшей речи.
Выразительность можно сравнивать с информацией, отражением логичности вашего повествования текста про какой либо предмет, ситуацию и т.п., и иметь эмоциональные их составляющие, воздействовать на эмоцию своей аудитории.
Образность
К образности относят умение использование человеком нести информацию до аудитории не только посредством логических и понятных высказываний, но и передача некоторых предложение в предметно-чувственной форме речи.
Чем чаще используется образность в предложениях, тем ярче и понятнее она становится до окружающих оратора людей. Она обеспечивает ее быстрое запоминание, а также дает возможность простого понятия сложных технических и научных терминов при необходимости.
Правильность
Правильность речи представляет собой такое качество, которое появляется на основах соотношения речи и языка.
Она должна соответствовать действующей структуре языка и его культуры, а также установленным нормам, к которым относят: правильное произношение слов, ударение, умение образовывать слова и другие синтаксические, морфологические и стилистические нормы.
Понятность
Понятность является качеством, которое ответственно за ограничение употребления слов, которые являются периферийным словарным составом того или иного языка.
Речь становится непонятной, когда в ее составе начинают присутствовать незнакомые человеку слова, сложные технические и научные термины, понятия и т.п.
Уместность
Что такое уместность речи? Это качество, которое ответственное за регулирование ситуации языкового типа и содержание в ней остальных качеств коммуникации.
Уместность зависит от условий общения в той или иной ситуации речи, какой характер общения она преследует, используемые высказывания относительно цели и другие коммуникативные качества речи.
К примеру, человек не может создать «колорит местного типа», не может передать речевую особенность той или иной профессии. Исходя из этого, начинает проявляться несоблюдение речевой чистоты и ее последующее нарушение.
Уместность — это строгое соблюдение и соответствие всем нормативным структурам речи, для избегания неуместности передачи информации тому или иному адресату.
Что может осложнить речевую коммуникацию
Некоторые конструкции речи могут осложнять коммуникацию между людьми. Главными примерами того являются:
Разбираем коммуникативные качества речи
В жизни каждого человека слово имеет особое значение, так как это – один из самых простых и удобных способов выражения мыслей. Чтобы общение было продуктивным, важно знать коммуникативные качества речи, а также ее основные характеристики.
Речь, ее свойства
В лингвистической терминологии речь – проговаривание необходимой информации вслух, про себя (такая форма изложения мыслей называется внутренней речью) или ее представление в письменном виде.
Речь обладает сразу несколькими свойствами, которые отличают ее от языка (многие качества присущи и языку, но устное или письменное изложение информации – более динамичная и быстро развивающаяся структура):
Речь сильно зависит от языка, при помощи которого она осуществляется, так как постоянно использует его средства и правила.
Для говорящих имеет значение культура речи – нормы, используемые при изложении собственных мыслей, подобранные таким образом, чтобы наиболее полно, четко и правильно выразить необходимую информацию.
Это понятие связано с этикой – речь должна соответствовать установленным этическим требованиям. Языковой этикет выстраивается в соответствии с конкретной ситуацией – важно, кто участвует в общении, есть ли между собеседниками разница в возрасте, официальная ли встреча. Этический компонент меньше всего связан с лингвистической составляющей речи.
Ведущие качества хорошей речи – коммуникативные. Они включают сразу все сферы общения, то есть отвечают на вопрос, как построить изложение, чтобы оно было лаконичным, уместным, точным, но понятным для собеседника.
Не всегда соблюдение всех предписанных лексических и этических норм при общении приводит к должному результату, поэтому человеку необходимо адаптировать эти правила под конкретную ситуацию. В этом заключается коммуникативная задача речи.
Коммуникативные свойства речи
В лингвистике выделяют несколько свойств, присущих речевой коммуникации:
Важно уметь правильно применять эти коммуникативные качества речи на практике, а потому необходимо знать, что под ними подразумевается.
Доступность
Эта характеристика во многом зависит от человека или аудитории, которая слушает воспроизводимую информацию. Все высказываемые аргументы, речевые обороты, а также факты должны соответствовать уровню подготовки собеседника – в противном случае они не будут для него понятными, значимыми.
Говорящий должен учитывать пол слушателя, круг его интересов, профессиональную область, степень образованности и кругозор. В соответствии с этими данными подбираются и коммуникативные качества речи – какой она должен быть, чтобы быть доступной, логичной и интересной для собеседника. Объем информации при этом также имеет значение.
Логичность
Речь во многом зависит от типа мышления говорящего, так как именно это определяет, насколько письменные или устные высказывания будут логичными и последовательными.
Здесь учитывается не только смысловая цельность речи, но и ее синтаксические характеристики.
Логичность бывает 2 типов:
В первом случае подразумевается речевая структура как мысль развивается в рамках правил конкретного языка, насколько это развитие последовательно.
Предметная логичность соотносит слова говорящего с реальной действительностью – насколько устное или письменное отображение идеи соответствует ее реальному отражению, взаимоотношениям между существующим предметом и явлением.
Существует также несколько условий речевой логики:
Можно рассмотреть эти условия по уровням логичности отдельного высказывания и связного текста.
Высказывание считается последовательным, если:
Для текста, помимо вышеприведенных правил, предусмотрены другие:
Последовательность речи также зависит от композиции текста и изначального плана изложения информации.
Чтобы логичность не нарушалась, не следует дробить мысль на неоправданно мелкие составляющие или, напротив, слишком усложнять идею, изложив ее в длинном, сложном предложении.
Действенность
Правильно построенная речь может повлиять на поведение слушателей, изменив как их реальные действия, так и внутренние мысли. В этом и заключается речевая действенность. Ее можно варьировать – использование различных языковых средств может усиливать или ослаблять влияние информации на аудиторию.
Многое при этом зависит от опыта говорящего человека, его способности прочувствовать слушателей, а также от характера воспроизводимой им информации. Аудитория может по-разному воспринимать мысль с эмоциональной (или эстетической) точки зрения.
Понятность
Чтобы речь была понятной собеседнику, нужно исключить специфические слова или выражения, которые используются в языке очень редко.
Все диалектизмы, термины, этнографизмы, жаргонизмы осложняют взаимопонимание собеседников – их использование не входит в качества хорошей речи.
В повседневном общении их применение зачастую не оправданно.
Чистота
С понятностью речи связана ее чистота. В чистом повествовании отсутствуют избыточные или неуместные слова, нет нелитературных высказываний. Языковую чистоту нарушает использование жаргонизмов, диалектизмов, канцеляризмов, слов-паразитов, варваризмов, вульгаризмов.
Богатство
Напрямую с языком связана такая характеристика речи, как богатство. Чем больше при выражении мысли используется речевых оборотов, информации по теме, авторских оценок, разнообразных средств языка (либо художественной выразительности), тем богаче и ярче речь человека.
При этом важно, чтобы все эти средства использовались уместно, именно в том объеме, в котором необходимо для выражения мысли. Слова, не несущие лексической ценности, в такой речи отсутствуют (но для этого говорящий должен иметь обширный словарный запас, чтобы заменять подобные выражения синонимичными, более подходящими).
Существует также смысловое богатство речи. Заключается оно в том, что автор использует различные средства синтаксической выразительности, подбирает нестандартные фразы, связывает слова в словосочетаниях и предложениях неожиданным образом.
Точность
Речевая точность связывает окружающую действительность с тем, что говорит о ней человек.
Точность бывает двух видов:
О фактической (или предметной) точности можно говорить, когда реальные события (или предметы) словесно описаны правильно, адекватно, достоверно, без ошибок в фактологии.
Терминологическая (понятийная) точность характеризует, насколько уместно и правильно говорящий использует в речи специальный термин. Понятие должно соответствовать его реальному значению.
Существуют критерии словесной точности:
Информативность
Емкость – качество, характеризующее, сколько полезной информации человек проговаривает, выражая свою мысль. Повествование должно быть лаконичным, сжатым, чтобы быть информативным.
Нарушает речевую емкость многословие, тавтология и используемые плеоназмы.
Выразительность
Выразительностью называют те качества хорошей речи, которые зависят от следующих факторов – интонации, речевого богатства, акцентов, используемых средств художественной выразительности.
Речь будет выразительной и красочной, если говорящий:
Чем ярче и художественнее речь, тем она интересней для слушателей. Выразительность может быть связана как с информацией (отражает логичность повествования о каком-то предмете), так и с эмоциональной составляющей (воздействует на чувства аудитории).
Образность
Образной называют такую речь, которая оперирует не только абстрактными понятиями и терминами, но и воздействует на эмоции слушателей. При этом аудитории становится проще воспринимать информацию, так как фактологическое восприятие информации при этом смешивается с художественным.
Правильность
Правильность характеризует, насколько речь человека соотносятся с установленными языковыми нормами. При этом рассматриваются все аспекты – словообразование, постановка ударения, произношение, лексические, синтактические, морфологические, стилистические характеристики.
Понятность
Речевая ясность зависит от стиля повествования. Если человек придерживается научного стиля, понятность его мысли определяется такими критериями:
Для художественного стиля ясность характеризуется другими качествами:
Языковые средства подбираются и сочетаются в зависимости от стилистической окраски сообщения – уместными и понятными они будут для собеседника в рамках используемого стиля.
Уместность
Такое качество, как уместность, зависит от условий общения. Говорящий подбирает языковые средства в зависимости от конкретной ситуации так, чтобы в полной мере выразить свою мысль.
Уместность охватывает употребление слов, словосочетаний, выражений, морфологических и грамматических форм – они должны быть подобраны таким образом, чтобы соответствовать уровню подготовки слушателя и теме разговора.
Уместность бывает нескольких видов:
Что может осложнить речевую коммуникацию
Некоторые речевые конструкции могут осложнить коммуникацию. Среди них:
Чтобы общение было максимально эффективным и понятным, важно знать те аспекты речи, которые влияют на качество коммуникации. Если учитывать их влияние, обмен информацией значительно упростится, станет более емким, выразительным.
Коммуникативные качества речи
Культурная речь обладает определенными свойствами, которые помогают организовать общение и сделать его эффективным. Такие свойства принято называть коммуникативными качествами речи. Основные коммуникативные качества – это правильность, точность, понятность, чистота, уместность, логичность, богатство и выразительность.
Правильность речи – это ее подчиненность нормам русского литературного языка. Правильность речи обеспечивает ее понятность, а в этическом плане это означает заботу об адресате. В коммуникативном отношении правильность позволяет действовать в рамках единого языкового кода.
Точность речи чаще всего связывают с точностью словоупотребления. Точность словоупотребления зависит от того, насколько говорящий знает предмет речи, насколько он эрудирован, умеет ли логически мыслить, знает ли законы русского языка, его правила.
Таким образом, точность речи определяется:
– умением выбирать нужные слова, т.е. употреблять слова в тех значениях, которые они имеют в языке.
Рассмотрим ситуацию. Разговор подруг:
– Пойдем завтра в кино.
– Я не смогу, ко мне шурин приезжает.
– Этого не может быть!
– Да честное слово, приезжает!
Почему у ведущих диалог возникает непонимание? Одна из собеседниц не владеет культурой речи, допускает ошибку. Следовало сказать: «Ко мне приезжает деверь» (деверь – брат мужа, шурин – брат жены).
Точность речи нарушается:
– в случае употребления слов в несвойственном им значении (на празднике было немало шуток и забавных инцидентов; инцидент – неприятный случай);
– в случае неустраненной контекстом многозначности, порождающей двусмысленность (фотограф-профессионал снимет комнату; снимет – арендует или сфотографирует?);
– в случае смешения паронимов (наконец-то обнаружены остатки царской семьи. Остаток – оставшаяся часть чего-нибудь израсходованного, истраченного. Следует употребить слово останки – тело умершего или то, что осталось от его тела);
– в случае смешения омонимов (совместный отдых, как и труд, спаивает людей. Спаивать – прочно, неразрывно соединять, делать дружным. Но спаивать также – это принуждать к пьянству, делать пьяницей).
Понятность речи определяется прежде всего отбором речевых средств, а именно – необходимостью ограничивать использование слов, находящихся на периферии словарного состава языка и не обладающих качеством коммуникативной общезначимости.
Лексика неограниченной сферы употребления состоит из общеупотребительных слов, которые, как правило, понятны всем носителям языка: хлеб, семья, город, сад, тетрадь, луна, птица и др.
Слова ограниченной сферы употребления воспринимаются гораздо труднее. К ним относятся:
— диалектизмы – разновидность общенародного языка, употребляемая сравнительно ограниченным числом людей, связанных территориальной общностью. Например, зобать – «есть» (в рязанских говорах); биспой – «седой, серебристый» (в говорах Архангельской области); сигать – «прыгать» (в говорах Воронежской области).
— профессионализмы – слова и выражения, используемые представителями определенных профессий. Например, муха – «неразборчивое место в рукописи» (в речи типографских наборщиков), мама – «материнская плата» (в речи компьютерщиков). Профессионализмы часто обладают экспрессией, что сближает их с жаргонизмами;
— жаргонизмы – разновидность национального языка, употребляемая социальными и иными группами, объединенными общностью занятий, интересов, социального положения. Например, байбл, бибка, блевотека, обл-библ – «библиотека» (в молодежном сленге); суслик – «сельский житель» (в воровском жаргоне);
— термины – слова или словосочетания общенаучного языка, точно и однозначно называющие какое-либо специальное понятие. Например, инерция, концепт, артефакт, гипертензия;
— иностранные слова, которые не получили широкого распространения. Например, зорбинг (вид спорта, катание внутри шара с горы), мерчандайзинг (меры по интенсивномупродвижению товаров в розничной торговле).
Чистота речи – это отсутствие в ней лишних слов, слов-паразитов. Конечно, в языке названных слов нет, такими они становятся в речи говорящего из-за частого, неуместного их употребления. Слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки и не обладают информативностью. Они засоряют речь говорящего, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. К ним относятся такие многими «любимые словечки», как: так сказать, значит, вот, собственно говоря, видите ли, понятно, да, как бы и др.
Забота о чистоте речи повышает качество речевой деятельности.
Уместность речи – это коммуникативное качество, более других ориентированное в целом на ситуацию общения,компонентами которой являются говорящий, слушающий, время и место высказывания. Уместность – это коммуникативное качество, являющееся переходным от этических и коммуникативных норм к речевым.
В связи с этим выделяют:
– уместность ситуативную (в широком смысле), в основе которой – соответствие высказывания ситуации общения в целом (например, на похоронах неуместно петь залихватские песни);
– уместность текстовую (в узком смысле), связанную с выбором конкретных речевых средств в рамках коммуникативной ситуации.
В текстовой уместности выделяются:
а) уместность стилистическая, т.е. соответствие употребления языковых средств тому или иному функциональному стилю. Например, фраза «какая альтернатива на обед: борщ или рассольник?» создает комичный эффект, так как в рамках обиходно-разговорного стиля неуместно использование слова «альтернатива», тяготеющего к научно-техническому стилю речи;
б) уместность стилевая, т.е. соответствие речевых средств стилю данного автора и конкретного текста.
Логичность речи – это ее определенность, непротиворечивость, последовательность и обоснованность.
Для того, чтобы речь была правильной с точки зрения логики, необходимо знать следующие законы:
– закон тождества: всякая мысль в процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе, то есть любая мысль в процессе рассуждения должна иметь определенное устойчивое содержание, чтобы не произошла подмена понятий. В качестве примера можно привести рассуждение, доказывающее полезность слесарного дела: Ремесла полезны. – Слесарное дело – ремесло. – Слесарное дело полезно. Слесарное дело отождествляется с ремеслом; то что ремесла полезны – истина, а раз слесарное дело тождественно ремеслу, то и оно полезно;
– закон непротиворечия: два несовместимых друг с другом суждения не могут быть одновременно истинными; по крайней мере одно из них необходимо ложно. Например, не могут быть одновременно истинными мысли: «Данная доска черная» и «Данная доска белая».
– закон исключенного третьего (он действует только относительно противоречащих друг другу суждений): два противоречащих суждения не могут быть одновременно ложными, одно из них необходимо истинно. Смысл этого закона можно раскрыть с помощью отрывка из романа И.С. Тургенева «Рудин». Между главным героем и Пигасовым возник спор о том, существуют убеждения или не существуют. Рудин исходил из того, что убеждения существуют, а Пигасов пытался защитить противоположную точку зрения.
Автор так передает этот эпизод:
– Прекрасно! – промолвил Рудин. – Стало быть, по-вашему, убеждений нет?
– Нет и не существует.
– Это ваше убеждение?
– Как же вы говорите, что их нет. Вот вам уже одно, на первый случай.
Все в комнате улыбнулись и переглянулись.
Действительно, утверждения, что «убеждения не существуют» и «одно убеждение существует» исключают друг друга. Если второе истинно, то первое тем самым становится ложным.
– закон достаточного основания: всякая мысль признается истинной, если она имеет достаточное основание. Достаточным основанием может быть личный опыт или какой-либо факт.
Богатство речи – это показатель степени разнообразия речевых и языковых средств, которые могут быть использованы в той или иной ситуации общения. Разнообразную речь называют богатой, а речь однообразную – бедной. Основу богатства речи составляет богатство языка – разнообразие единиц всех уровней языка, те языковые сокровища, из которых строится речь на фонетическом, словообразовательном, лексическом, морфологическом, синтаксическом и стилистическом уровнях.
Богатство языка определяется прежде всего лексическим богатством. Лексика среди других уровней языка обладает наиболее развитой и многослойной структурой.
По сфере употребления различается лексика общеупотребительная, которая используется вне зависимости от стиля текста (книга), и стилистически окрашенная (разговорная, научная, профессиональная и т.д. – например, вышеуказанный – канцеляризм, присущий официально-деловому стилю).
По эмоциональной окраске лексика делится на нейтральную (окно, звезда) и эмоционально окрашенную, или экспрессивную (женишок, старушенция).
По частоте употребления лексика делится также на активную, которая находится в постоянном употреблении у носителей языка, и пассивную – слова, которые в силу определенных причин вышли из употребления или еще не стали постоянно использоваться.
К ним относятся:
– устаревшие слова, которые делятся на историзмы и архаизмы. Историзмы– слова или устойчивые словосочетания, обозначающие исчезнувшие реалии и не имеющие синонимов (например, армяк, камзол, городовой, барщина и др.); архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но замененные по каким-либо причинам вытеснившими их синонимами (например, выя – «шея», сей – «этот»);
– неологизмы – слова или словосочетания, созданные для обозначения нового предмета или выражения нового понятия (например, мобильник, компьютерщик).
Слова могут быть исконно русские – возникшие в недрах именно русского языка и заимствованные, то есть перенесенные из одного языка в другой. Слова, не до конца освоенные заимствующим языком, но регулярно и немотивированно употребляемые, называют варваризмами (например, фраза из журнала «на юге Франции разгромлен ганг» является непонятной многим носителям языка, так как мало кто знает, что «ганг» – это группа лиц, объединившихся для преступной деятельности).
Выделяются группы слов, в основе которых лежит то или иное соотношение их значений: синонимы – слова, близкие или совпадающие по значению, но по-разному звучащие (например, грустить, печалиться, унывать, кручиниться, вешать нос), антонимы – слова, противоположные по значению (например, грустить – радоваться).
В лексическое богатство входит также богатство фразеологическое.
Фразеологизмы – неделимые словосочетания, выражающие единое понятие (например, делать из мухи слона, кричать во всю ивановскую). Лексическое богатство русского языка отражено в различных лингвистических словарях.
В отношении каждого человека лексическое богатство определяется количеством слов в его словарном запасе. Одни исследователи считают, что активный словарь современного носителя языка обычно не превышает 7-9 тыс. слов, по подсчетам других, он достигает 11-13 тыс. слов. Интересно сравнить эти данные со словарем великих мастеров художественного слова. Например, А.С. Пушкин употребил в своих произведениях и письмах более 21 тыс. слов, С. Есенин – 18890 слов, И. Бродский – 19 тыс. слов, Сервантес – около 17 тыс. слов, Шекспир – около 15 тыс. слов. Говорящему необходимо иметь достаточный запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно. Важно заботиться о расширении этого запаса. Важнейшим источником обогащения лексики является чтение, в процессе которого усваиваются новые слова.
Выразительность речи – это коммуникативное качество, которое делает речь всегда новой, оригинальной, неповторимой и творческой. Выразительность создается разными уровнями языка. Поэтому выделяют произносительную, акцентологическую, словообразовательную, лексическую, интонационную и стилистическую выразительность. Сделать речь более выразительной помогают изобразительно-выразительные средства языка, которые называют тропами и фигурами.
Тропы – обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении.
К тропам относятся:
– аллегория – изображение отвлеченного понятия или явления через конкретный образ: сердце – аллегория любви (я дарю тебе свое сердце);
– эпитет– образное определение: мармеладное настроение (А.Чехов);
– метафора – скрытое, образное сравнение: «Ежегодно все новые волны молодежи приходят с разных концов в университет на смену предшественникам» (физиолог А.А. Ухтомский);
– метонимия – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними: «Не то на серебре – на золоте едал» (А.С. Грибоедов), т.е. на посуде, сделанной из золота;
– гипербола – образное преувеличение: «Кулак размером с чиновничью голову» (Н.В. Гоголь);
– литота – образное преуменьшение: «В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах, а сам – с ноготок!» (Н.А. Некрасов);
– олицетворение – перенесение свойств человека (лица) на неодушевленные предметы: «Отговорила роща золотая березовым, веселым языком…» (С. Есенин).
– ирония – употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому: «Отколе, умная, бредешь ты, голова?» (обращение Лисы к Ослу в басне И.А. Крылова «Лисица и Осел»).
Фигуры – стилистические приемы выразительности, использующие те или иные возможности синтаксиса.
К фигурам относятся:
– анафора – повторение одних и тех же элементов в начале стиха, строки или строфы: «Не напрасно дули ветры, Не напрасно шла гроза» (С. Есенин);
– эпифора – повторение одних и тех же элементов в конце стиха, строки или строфы: «…Когда грозою грянут тучи – Храни меня, мой талисман. …В тревоге пламенного боя Храни меня, мой талисман» (А.С. Пушкин);
– антитеза – противопоставление понятий, мыслей, образов: «Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет» (поговорка);
– каламбур – стилистический оборот, основанный на сходном звучании слов или словосочетаний, имеющих разное значение. Каламбур обычно придает речи оттенок комизма: «Я приехал в Москву, плачу и плачу» (П. Вяземский);
– градация – стилистическая фигура, основанная на расположении слов и выражений, а также средств художественной изобразительности по возрастающей или убывающей значимости: «Не жалею, не зову, не плачу, Все пройдет, как с белых яблонь дым» (С. Есенин);
– оксюморон – стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое: горькая радость; красноречивое молчание и др.;
– эллипсис – стилистическая фигура, основанная на пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу: «Мы сёла – в пепел, грады – в прах, В мечи – серпы и плуги» (В. Жуковский);
– риторический вопрос – вопрос, на который не требуется ответа: «И какой же русский не любит быстрой езды?» (Н.В. Гоголь);
– повтор – стилистическая фигура, состоящая в повторении слова, выражения, песенной или стихотворной строки с целью привлечения к ним особого внимания: «Как пошли наши ребята В красной гвардии служить – В красной гвардии служить – Буйну голову сложить» (А. Блок);
– парцелляция – стилистическая фигура, заключающаяся в том, что единая синтаксическая структура – предложение – оказывается представлена несколькими самостоятельными единицами – фразами: «Он…тоже пошел. В магазин. Сигарет купить» (В. Шукшин).