Что такое кивер в бородино
Словари
КИ́ВЕР, кивера, мн. кивера, муж. (венг. kiver) (воен. дорев.). Твердый высокий головной убор некоторых воинских частей. «Кто кивер чистил весь избитый.» Лермонтов.
Военный головной убор, введенный в русской армии еще в XVIII в.; он имел высокую, расширяющуюся кверху тулью с кокардой и небольшой козырек.
Перечитывая лермонтовское «Бородино», невольно представляешь предбоевую ночь: «Но тих был наш бивак открытый: Кто кивер чистил весь избитый, Кто штык точил, ворча сердито».
Военный головной убор без полей с высокой тульей (в европейских армиях 18-19 вв.).
Без кивера (киверу). Кар. В беспамятстве. СРГК 2, 343.
(в старых армиях: высокий головной убор)
Доломаны* до колена,
Сабли, ташки** у бедра,
Денис Давыдов, Песня старого гусара
Жестоко продрогши и до подбородков
Закованные в железо и мрак,
Прыжками, прыжками, коротким галопом
Летели потоки в глухих кивера́х.
Б. Л. Пастернак, Баллада («Бывает, курьером на борзом…»)
ки́вер, мн. кивера́, род. киверо́в и устарелое ки́веры, ки́веров.
ки́вер, кивера́, ки́вера, киверо́в, ки́веру, кивера́м, ки́вером, кивера́ми, ки́вере, кивера́х
сущ., кол-во синонимов: 1
КИВЕР (пол. kiwior). Военный головной убор.
— Высокий военный головной убор.
— Головной убор из стихотворения «Бородино» Михаила Лермонтова.
— Головной убор гусара.
— Этот головной убор украшали кутос и этишкет, а сам он украшал красавца-гусара.
— На каком головном уборе находился репеёк?
— В некоторых конно-гренадерских частях русские военные щеголяли в нём аж до Первой мировой войны.
На Максиме кивер, штаны летние, перевязь: как устроен костюм реконструктора Бородинской битвы
Приблизительное время чтения: 9 мин.
7 сентября — годовщина Бородинской битвы. Накануне памятной даты мы попросили одного из участников ежегодной реконструкции великого сражения 1812 года рассказать об устройстве своего обмундирования.
Максим Грибоедов, 45 лет, москвич, образование высшее. Приезжает на реконструкцию Бородинского сражения с 1993 года. С 1998 года участвует в «баталии» в качестве нижнего чина 21-го егерского полка. С 2005 года выезжает за рубеж на реконструкторские фестивали: г. Славков (Чехия, реконструкция битвы при Аустерлице, 1805 г ), г. Лейпциг (Германия, 1813 г.), г. Бриен ле Шато (Франция, 1814 г.).
Сложность в том, что детали военного обмундирования в начале XIX века часто менялись, и форма образца 1805 года заметно отличается от формы 1812 года. Максим и его «однополчане» изучают музейные образцы, рисунки, сводят воедино разрозненную информацию.
На Бородино приезжают и реконструкторы, которые строго придерживаются аутентичности, но некоторые из них так дорожат своей формой, что порой даже не выходят на поле — остаются в реконструкторском лагере.
Кто такие егеря
Максим Грибоедов представляет на реконструкции Бородинского сражения 21-й егерский полк. Егерей называют «спецназом 1812 года». Другие пешие войска передвигались в строю — только так можно противостоять несущемуся на тебя коннику. При приближении конников звучала команда «В кучу сбейсь!», строй мгновенно перестраивался «в кучу» или в каре, ощеривался штыками и отбивался.
Егеря, как разновидность пеших войск, тоже передвигались в строю, но у егерей еще было право работать парами – в рассыпном строю. В нужный момент «коробочка» егерей перестраивалась в две цепочки: одна — впереди, другая — за спиной. Пока егеря передней цепочки стреляли, стоящие позади заряжают ружья. Потом пары менялись: при наступлении «задние» выходили вперёд и стреляли, в это время оставшаяся позади шеренга перезаряжала ружья. При отступлении, соответственно, передняя шеренга отходила назад. Так и двигались «перекатами». А если нападает конница, тут же «В кучу сбейсь!» и — штыки. Скорострельность ружей была низкая, на перезарядку требовалось время. Интересно, что для европейских реконструкторов такой приём передвижения не характерен — там «цепочками» не ходят, только «коробочками». Русские реконструкторы в этом отношении подходят к своему хобби с большим тщанием – постоянно изучают новые приёмы передвижения, и специально тренируются.
Мундир
Мундир Максима Грибоедова пошит по старинным лекалам из сукна. Сукно — материал «вязкий», если солдата «перетянут» скользящим ударом сабли, ткань защитит, самортизирует. Сукно неплохо «держит» и мелкую картечь на излёте. «Некрасивый» сине-зеленый цвет мундира соответствует оригиналу: он помогал егерям умело маскироваться в лесу.
На груди мундира — значок 21-го егерского полка. Значок и пуговицы реконструкторы отливали из латуни.
Цветовая дифференциация мундиров и различные атрибуты на киверах помогали командирам издалека понимать, представители каких родов войск перед ними.
Панталоны зимние
У егерей было три пары панталон: зимние, летние (парадные) и рабочие – неуставные, но необходимые для повседневных нужд— в них ходили в лагере, рыли траншеи, проводили всякие хозяйственные работы, поэтому шились они из обычной холстины.
Зимние панталоны Максима сшиты из того же сине-зеленого сукна, что и мундир. На штанины внизу нашивались кожаные краги, они защищали и ноги, и сапоги от снега и грязи: кожу чистить удобнее и легче, чем сукно.
Панталоны летние
В белых, парадных панталонах из фламского полотна (один из грубых сортов льняного полотна) солдаты выходили и на построение, и на сражение: помирать, так при параде. К летним панталонам пришивали не кожаные краги, а штрипки.
Форму солдатам выдавали централизованно, на два года. Солдаты носили с собой все комплекты одежды, все трое панталон. Всё обмундирование нужно было уместить на себе в небольших объемах — в ранце, кивере или на плечах.
Кивер
Головной убор Максима — кивер — сделан вручную с использованием натуральной кожи, картона, латуни, веревок и сукна.
Плетеная веревка на кивере называется этишкет. Ее прикрепляли к киверу больше для красоты, хотя конец этишкета с кисточкой, свисающий сбоку, мог удерживать головной убор: если конец этишкета засунуть за погон, кивер не потеряется, когда его собьют с головы солдата.
Латунная бляха на кивере — гренада. Она определяла род войск.
Ружье
Порох и пули
Тесак
Эфес тесака у Максима Грибоедова делался по старинному образцу и близок к аутентичному.
Бородино
– Скажи-ка, дядя, ведь недаром
– Москва, спалённая пожаром,
Французу отдана?
Ведь были ж схватки боевые,
Да, говорят, еще какие!
Недаром помнит вся Россия
Про день Бородина! [1]
– Да, были люди в наше время,
– Не то, что нынешнее племя:
Богатыри — не вы!
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля…
Не будь на то Господня воля,
Не отдали б Москвы!
Мы долго молча отступали.
Досадно было, боя ждали,
Ворчали старики:
«Что ж мы? на зимние квартиры?
Не смеют, что ли, командиры
Чужие изорвать мундиры
О русские штыки?»
И вот нашли большое поле:
Есть разгуляться где на воле!
Построили редут. [2]
У наших ушки на макушке!
Чуть утро осветило пушки
И леса синие верхушки —
Французы тут как тут.
Забил заряд я в пушку туго
И думал: угощу я друга!
Постой-ка, брат мусью!
Что тут хитрить, пожалуй к бою;
Уж мы пойдем ломить стеною,
Уж постоим мы головою
За родину свою!
Два дня мы были в перестрелке.
Что толку в этакой безделке?
Мы ждали третий день.
Повсюду стали слышны речи:
«Пора добраться до картечи!» [3]
И вот на поле грозной сечи [4]
Ночная пала тень.
Прилёг вздремнуть я у лафета, [5]
И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз.
Но тих был наш бивак [6] открытый:
Кто кивер [7] чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито,
Кусая длинный ус.
И только небо засветилось,
Все шумно вдруг зашевелилось,
Сверкнул за строем строй.
Полковник наш рождён был хватом: [8]
Слуга царю, отец солдатам…
Да, жаль его: сражён булатом, [9]
Он спит в земле сырой.
И молвил он, сверкнув очами:
«Ребята! не Москва ль за нами?
Умремте ж под Москвой,
Как наши братья умирали!»
И умереть мы обещали,
И клятву верности сдержали
Мы в Бородинский бой.
Ну ж был денек!
Сквозь дым летучий
Французы двинулись, как тучи,
И всё на наш редут.
Уланы [10] с пестрыми значками,
Драгуны [11] с конскими хвостами,
Все промелькнули перед нами,
Все побывали тут.
Вам не видать таких сражений.
Носились знамена, как тени,
В дыму огонь блестел,
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел.
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой.
Земля тряслась — как наши груди;
Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой…
Вот смерклось. Были все готовы
Заутра бой затеять новый
И до конца стоять…
Вот затрещали барабаны —
И отступили бусурманы. [12]
Тогда считать мы стали раны,
Товарищей считать.
Да, были люди в наше время,
Могучее, лихое племя:
Богатыри — не вы.
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля.
Когда б на то не Божья воля,
Не отдали б Москвы!
Примечания
[1] Бородинское сражение началось 26 августа 1812 года ранним утром в 5 часов 30 минут у села Бородино, в 125 км к западу от Москвы.
[2] Редут – это земляное или каменное укрепление, обнесенное рвом.
[3] Картечь – 1) Артиллерийский снаряд, начиненный круглыми пулями для массового поражения противника на близком расстоянии. 2) Крупная дробь для охотничьего ружья.
[4] Сеча – устаревшее слово, употребляющееся сейчас в высоком стиле в значении “бой, сражение”.
[6] Бивак или бивуак – военный лагерь под открытым небом, солдатская стоянка для отдыха или ночлега.
[7] Кивер – высокий солдатский головной убор с плоским верхом. Кивер снабжен козырьком, крепится ремнем под подбородком, часто украшен султаном.
[8] Хват – бойкий, ловкий, удалой человек.
[9] Булат — сталь особой выделки. В переносном смысле булатом называют холодное оружие из стали. Например, сабли.
[10] Улан – легкий кавалерист, обычно вооруженный пикой, саблей и пистолетом. Уланы существовали в русской армии до 1917 года.
[11] Драгун – кавалерист, умеющий воевать и верхом, и в пешем строю. Драгуны перемещались на лошадях, но в случае необходимости воевали как обычная пехота.
[12] Бусурман (басурман) – иноверец. Обычно в России так называли мусульман, однако в переносном смысле басурман — это просто синоним слов иностранец, чужак.
Что такое кивер в бородино
«. Кто кивер чистил, весь избитый. » М. Ю. Лермонтов «Бородино». Что такое кивер? лермонтов бородино кивер
Кто кивер чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито,
Кусая длинный ус.
Ки́вер — военный головной убор цилиндрической формы, с плоским верхом, с козырьком, часто с украшением в виде султана. Был распространён во многих европейских армиях начала XIX века.
военный головной убор цилиндрической формы, с плоским верхом, с козырьком, часто с украшением в виде султана. Был распространён во многих европейских армиях начала XIX века.
Шапка такая воинская, как цилиндр без полей, с козырьком и плюмажем. Не помню, какие войска носили. Гренадеры и гусары, кажется
военный головной убор цилиндрической формы, с плоским верхом, с козырьком, часто с украшением в виде султана[
Кивер — военный головной убор цилиндрической формы, с плоским верхом, с козырьком
забей незнакомое тебе слово в гугле. там масса обширных ответов
Ки́вер это военный головной убор,но кто чистил хз(
Что такое редут? Кто такие уланы и драгуны? Значение слов в «Бородине» Лермонтова
Стихотворение Михаила Лермонтова «Бородино» написано в 1837 году и посвящено Бородинскому сражению 26 августа 1812 года. Тогда под Москвой сошлись французская армия Наполеона Бонапарта и русская армия под командованием М.И. Кутузова.
В стихотворении содержится ряд слов, плохо понятных современному читателю: редут, уланы, драгуны, булат, картечь, лафет, басурманы. О значении этих слов читайте в материале Anews Знания.
Ну ж был денек! Сквозь дым летучий
Французы двинулись, как тучи,
И всё на наш редут.
Уланы с пестрыми значками,
Драгуны с конскими хвостами,
Все промелькнули перед нам,
Все побывали тут.
М.Ю. Лермонтов «Бородино»
Значение слова редут. Что такое редут
Значение слова улан. Кто такие уланы
В стихотворении Лермонтова «Бородино» упоминаются уланы с пестрыми значками.
Значение слова драгун. Кто такие драгуны
Также упоминаются драгуны с конскими хвостами.
Вот как выглядел французский драгун в 1812 году:
Значение слова лафет. Что такое лафет
Также в произведении Лермонтова упоминается артиллерийский лафет.
Значение слов бивак и кивер. Что такое кивер и бивак
Но тих был наш бивак открытый:
Кто кивер чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито…
Значение слов булат и картечь. Что такое булат и картечь
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел.
Картечь широко разлетается сразу после выброса из ствола, сметая солдат противника. Картечь эффективна только на ближней дистанции и только против живой силы.