В английском языке букв намного меньше чем звуков

Правила чтения в английском языке

Нет времени? Сохрани в

Родной язык волей–неволей воздействует на иностранный, который мы изучаем, так как для лучшего понимания правил чтения в английском и лингвистических тонкостей в английском мы всегда стараемся найти нечто похожее в русском. Тем не менее, эта схожесть присутствует не всегда. Например, английская фонетика, как бы не сопротивлялись, никак не получится читать согласные и гласные так же как и в русском языке, увы. Но, не время хандрить, давайте разложим все по полочкам. Here we go!

Содержание статьи:

Сперва, обратим внимание на фонетику (phonetics). От греческого слова «phone», которое означает «звук» или «голос». Фонетика считается фундаментальной ветвью лингвистики и наукой, изучающей речевые процессы, включая образование звуков речи, их восприятие и анализ как с акустической, так и с физиологической точки зрения. Тесно связана с фонетикой еще одна ветвь лингвистики, известная как фонология (phonology). Она стремится объяснить, как речевые звуки ведут себя в языке, фокусируется на различиях между звуками, благодаря которым проявляется и различия в значениях. Например, в словах «tea» [ti:] and «trip» [trip] фонема (phoneme), наименьшая звуковая единица, «t» одна и та же, однако, в силу разного окружения, произносится она с иным оттенком.

Вероятно, вы уже знаете, что в английском языке всего 26 букв: 5 гласных (vowels) и 21 согласная (consonants); но, несмотря на то, что англоязычный алфавит меньше, чем русскоязычный, вариаций чтения букв и их всевозможных сочетаний намного больше. Для наглядности в таблицах ниже приведены основные английские правила чтения:

Чтение основных комбинаций согласных в английском языке

КОМБИНАЦИЯТРАНСКРИПЦИЯПОЛОЖЕНИЕПРИМЕР
NG[ŋ]конечная позицияsacking
[‘sækɪŋ]
SH[ʃ]не имеет значенияshrine
[ʃraɪn]
NK[ŋk]не имеет значенияwrinkle
[‘rɪŋkl]
CH[tʃ]не имеет значенияachieve
[ə’tʃi:v]
WR[r]начальная позиция
предшествует гласной
wraith
[reɪθ]
TCH[tʃ]следует за краткой гласнойwatch
[wɔtʃ]
QU[kw]предшествует гласнойdesquamate
[‘deskwəmeɪt]
CK[k]следует за краткой гласнойslack
[slæk]
WH[h]предшествует гласной «o»whodunit
[,hu:’dʌnɪt]
WH[w]начальная позиция предшествует
гласной за исключением «o»
whack
[wæk]
TH[ð]начальная позиция служебной
части речи, местоимения и
позиция между гласными
the
[ði:]
TH[θ]начальная позиция самостоятельной
части речи и конечная
позиция слова
thane
[θeɪn]

NOTA BENE: Звуки [ð] и [θ] словосочетания «th» и звук [ŋ] в «ng» считаются наиболее проблемными аспектами произношения у русскоговорящих, изучающих английский язык. Поэтому, для красивого и правильного произношения предлагаем ознакомиться с видео–уроками ниже:

Здесь можно послушать верное произношение слов со звуком [θ] (например, «think»), а здесь — слов, заканчивающихся на звук [ŋ] (например, «thing»).

В английском языке букв намного меньше чем звуков. Смотреть фото В английском языке букв намного меньше чем звуков. Смотреть картинку В английском языке букв намного меньше чем звуков. Картинка про В английском языке букв намного меньше чем звуков. Фото В английском языке букв намного меньше чем звуков

В чем разница между Pain, Ache, Hurt и Sore?

Чтение дополнительных комбинаций согласных в английском языке

КОМБИНАЦИЯТРАНСКРИПЦИЯПРИМЕР
CC[k]account [ə’kaunt]
CC[ks]eccentric [ɪk’sentrɪk]
SCH[sh]schnauzer [‘shnouzər]
SCH[sk]scheme [ski:m]
BT[t]subtle [‘sʌtl]
PH[f]phenomenon [fɪ’nɔmɪnən]
PT[t]pterodactyl [,terə’dæktɪl]
PN[n]pneumonia [nju:’məunɪə]
KN[n]knife [naɪf]
GN[n]foreign [‘fɔrɪn]
LM[m]salmon [‘sæmən]
MB[m]bomb [bɔm]
PS[s]psychologist [saɪ’kɔlədʒdʒdʒɪst]
RH[r]rheumatism [‘ru:mətɪz(ə)m]

Английские согласные, у которых два типа чтения

СОГЛАСНАЯТРАНСКРИПЦИЯПОЛОЖЕНИЕПРИМЕР
G[g]предшествует любой согласной,
гласным «a» / «o» / «u»,
конечная позиция
guana
[‘gwɑ:nə]
G[dʒ]предшествует гласным
«e» / «i» / «y»
gender
[‘dʒendə]
C[k]предшествует любой согласной,
гласным «a» / «o» / «u»,
конечная позиция
coal
[kəul]
C[s]предшествует гласным
«e» / «i» / «y»/td>
cyanide
[‘saɪənaɪd]
X[gz]предшествует гласной
под ударением
executive
[ɪg’zekjutɪv]
X[ks]предшествует согласной,
конечная позиция
excited
[ɪk’saɪtɪd]
S[z]конечная позиция следует
после гласной и звонкой согласной,
между гласными
realism
[‘rɪəlɪz(ə)m]
S[s]начальная позиция,
предшествует глухой согласной,
конечная позиция следует
после глухой согласной
systemic
[sɪ’stemɪk]

Английские согласные, у которых один тип чтения

СОГЛАСНАЯТРАНСКРИПЦИЯПРИМЕРЫ
B[b]absent [‘æbs(ə)nt]
D[d]lady [‘leɪdɪ]
F[f]foam [fəum]
J[dʒ]jab [dʒæb]
K[k]keeker [‘ki:kə]
L[l]leader [‘li:də]
M[m]moaner [‘məunə]
P[p]pachinko [pə’tʃɪŋkəu]
R[r]reddish [‘redɪʃ]
T[t]telephone [‘telɪfəun]
V[v]viewer [‘vju:ə]

Чтение комбинаций гласных под ударением в английском языке

КОМБИНАЦИЯТРАНСКРИПЦИЯПРИМЕРЫ
AI[ei]waive [weɪv]
OO[u:]goose [gu:s]
AY[ei]fay [feɪ]
OU[au]spouse [spauz]
EA[i:]beam [bi:m]
OW[au]chowder [‘tʃaudə]
EW[ju:]pew [pju:]
EE[i:]street [stri:t]
OY[oi]decoy [‘di:kɔɪ]
OI[oi]rejoice [rɪ’dʒɔɪs]
AI + R[ɛə]stair [stɛə]
OO + K[u]crook [kruk]
OU + R[auə]sour [‘sauə]
OO + R[ɔ:]indoor [,ɪn’dɔ:]
EE + R[iə]queer [kwɪə]

Чтение комбинаций согласных и гласных в английском языке

КОМБИНАЦИЯТРАНСКРИПЦИЯПОЛОЖЕНИЕПРИМЕРЫ
WOR[wɜ:]предшествует согласной
под ударением
bywork
[‘baɪwɜ:k]
AL[ɔ:l]предшествует согласной за исключением
«k» под ударением
football
[‘futbɔ:l]]
AL[ɔ:]предшествует согласной «k»
под ударением
calk
[kɔ:k]
IGH[ai]не имеет значенияknight
[naɪt]
WA[wɔ:]предшествует согласной «r»swarm
[swɔ:m]
WA[wɔ]предшествует согласной
в конечной позиции за исключением
«r» или комбинацией согласных
want
[wɔnt]

Чтение флексии –s/–es у глаголов и существительных

ОКОНЧАНИЕТРАНСКРИПЦИЯПОЛОЖЕНИЕПРИМЕРЫ
–S / –ES[s]следует после глухого
звука согласного
myths
[miθs]
–S / –ES[z]следует после звонкого
звука согласного,
звука гласного
ribs
[ribz]
–S / –ES[iz]следует после «s» / «z» /
«x» / «ch» / «ge» /
«sh» / «tch» / «dge»
coaches
[kəutʃiz]

В английском языке букв намного меньше чем звуков. Смотреть фото В английском языке букв намного меньше чем звуков. Смотреть картинку В английском языке букв намного меньше чем звуков. Картинка про В английском языке букв намного меньше чем звуков. Фото В английском языке букв намного меньше чем звуков

Стили общения в английском — что, когда и как можно говорить

Чтение флексии –ed у глаголов:

ОКОНЧАНИЕТРАНСКРИПЦИЯПОЛОЖЕНИЕПРИМЕРЫ
–ED[t]следует после глухого
звука согласного
washed
[wɔʃt]
–ED[d]следует после звонкого
звука согласного,
звука гласного
occurred
[ə’kɜ:d]
–ED[id]следует после «t» / «d»folded
[fəuldɪd]

Надеемся, что эта статья была для вас познавательной и полезной, и, несмотря на разнообразие правил чтение английских слов и нюансов в английском языке, отныне вы сможете легко и просто читать английские буквы. А чтобы этот процесс шел быстрее и эффективнее, не забывайте тренировать произношения по скороговоркам, одну из них вы можете потренировать в видео выше. Во–первых, tongue twisters тренируют и приводят в тонус мышцы, участвующие в речи. Во–вторых, благодаря им поймете какие именно звуки вызывают трудности. И наконец, скороговорка — отличная разминка.

Источник

Особенности английской фонетики в сравнении с русской

Следует отметить, что фонетический строй каждого отдельного языка различен, даже если языки имеют какое-либо внешнее сходство (в написании) или принадлежат к одной языковой группе. Английский же и русский языки и вовсе относятся к разным ветвям индоевропейской семьи языков, и поэтому отличий в их фонетическом строе довольно много. В данной главе попытаемся рассказать о тех фонетических явлениях в английском языке, которые резко противопоставляют его русскому, особенно большее влияние, уделим специфическим звукам английской фонетики, но также и не будем забывать, что существуют и некоторые сходства, объединяющие эти два языка.

Во- первых, хотелось бы отметить, что все звуки в любом языке делятся на категории по способу их артикуляции и физическим свойствам. Так же как и в русском языке в английской фонетике звуки делятся на гласные и согласные. Это разделении происходит на основе способа артикуляции звуков: при произнесении гласных поток воздуха практически не встречает преграды в артикуляционном аппарате, и поэтому они произносятся долго и обладают так называемой «певучестью». При артикуляции согласных же струя воздуха встречает различные преграды на пути выхода из речевого тракта. Одним из принципиальных различий английской и русской фонетики является соотношение количества противопоставляемых звуков в языках. В английском языке согласных 24, а гласных 20, и это показывает, что в этом языке звуки обеих категорий находятся почти в одинаковом количестве. Совсем иначе дело обстоит в русском языке: соотношение согласных и гласных довольно резкое- 5(6): 34. Поэтому русский язык относят к языку с консонантным типом фонетического строя. В этом заключается системное различие двух языков — в преобладании различных типов звуков.

Английская фонетика имеет ряд различий и также в типах классификации звуков. В русском встречается классификация по глухости — звонкости, парности-непарности, твёрдости-мягкости, сонорности, ударности — безударности. В английском же иная ситуация. Гласные звуки подразделяются по многим обширным характеристикам, таким, как:

Как мы видим, классификация намного обширнее, чем в русском языке. Следовательно, похожие на первый взгляд согласных русского и английского языков имеют большое количество различий.

Как мы уже упомянули выше, характеристике гласных звуков английского языка уделяется непосредственное внимание, да и гласных в языке большее количество, чем в русском. Поэтому английский язык относят к вокалическому, а русский — к консонантному.

Далее нам бы хотелось отметить специфические звуки английского языка, а также уделить должное внимание дифтонгам и дифтонгоидам, которые не встречаются в русской фонетике и являются специфическими звуками языка.
К звукам, характерным только для английского языка, относятся θ, ð, w, r, ŋ, ə: æ. В русском языке очень трудно найти аналог одного из этих звуков, поэтому его стараются усваивать через описательный путь или же на слух, путем нахождения подобных в родном языке.

Звук æ приблизительно схож с русским звуком [a]в позиции слова пять. Это краткий открытый звук, при котором нижняя челюсть немного опускается, а язык располагается максимально плоско во рту. Примером этого звука в английском языке может послужить слово black.

Звуки θ, ð являются звуковым обозначением одного и того же сочетания двух букв: th. Отличие между ними состоит в том, что θ является глухим, а — звонким, что зависит от положения в слове и от типа слога. Bathe – bath. Часто русские, изучающие английский язык, ошибочно заменяют его на похожие по звучанию с и з.

Звук w в английском языке является аппроксимантом, то есть полугласным, сочетающим в себе черты и гласного, и согласного, причём сильно огубленного. Похож на русский звук [в], но очень сильно лабиализован. Wool

Такой звук, как ŋ, не имеет точного аналога в русском языке. Он является носовым, несколько похож на русский назальный н. Gang

Специфический звук ə: тоже не может «найти» себе полноценного заменителя в русском языке. Этот звук несколько приближен к ё, но при его произнесении спинка языка приподнимается и не прогибается. Early

Для звука r в английском языке характерно лёгкое вибрирование голосовых связок и лабиализация. В русском языке аналогом можно считать звук р, но в английском при произнесении сам артикулятор — язык — не вибрирует. Draft

Существенным отличием в фонетическом строе английского языка является наличие дифтонгов и дифтонгоидов. Дифтонгами называют сочетания двух гласных, которые передают одну фонему. Так, в английском есть такие дифтонги: iə, ei, ai, oi, au, əu, iə, uə, ɛə. Особенность произношения дифтонгов заключается в том, что вторая часть этой фонемы произносится слабее, менее чётко, чем первая.

Дифтонгоиды- это такие гласные, которые при произношении какого-либо отдельного слова «присваивают» себе отзвук другой фонемы, причем этот отзвук проявляется неотчетливо. Дифтонгоидами принято считать звуки i: и u:, так как в словах loose, sheep эти звуки звучат неоднородно в начале и конце своего звучания.

Далее хотелось бы уделить должное внимание звуковым явлениям, происходящим в английской фонетике.

В английском языке не присутствует такое явление, как оглушение звуков в конце, то есть нейтрализация. Это значит, что все конечные звуки не теряют своего качества, как обычно происходит в русском языке. Конечные звуки всегда произносятся чётко, ибо это является смыслоразличительной чертой, как, например, в словах lap- lab. Стоит заметить, что в потоке речи нейтрализация проявляется не так заметно, как при произнесении отдельных слов.

Явлением, сближающим русский фонетический строй с английским, является наличие ассимиляции разных видов, так как в обоих языках звуки имеют свойство взаимодействовать друг с другом. Виды ассимиляции схожи по принципу взаимодействия: взаимная, прогрессирующая и регрессирующая. Во всех случаях в ассимиляции затрагиваются два и более звуков. Однако, следует заметить, что в английском ассимиляция, а также диссимиляция встречаются намного реже, чем в русском.

Английским согласным звукам присущи такие процессы, как редукция и элизия. Под редукцией понимают снижение качества согласных в потоке речи. Степень редукции в речи определяется индивидуальными характеристиками, но данное явление все же присутствует в языке. Также наблюдается и полное выпадение звука, называемое элизией, объясняемой с точки зрения исторического аспекта (пример- write, know).

В отличии от русских согласных звуков, такие английские звуки, как p, t, k в начальной позиции произносятся с небольшим придыханием, или аспирацией. То есть для того, чтобы произнести слово, начинающееся с какой-либо из этих букв, нужно затратить больше энергии голосовых связок, чем обычно. Это объясняется ещё и тем, что эти согласные являются взрывными.

Также хотелось бы отметить, что как и в русском, ударение в английском языке может падать на любой слог слова. В этих двух языках ударение не фиксировано правилами. Однако, существует все же такое предписание, что в заимствованных словах сохраняется ударение из исходного источника.

Источник

Урок 1 (Часть1)

Английский алфавит

Английский алфавит — латинский, но буквы в нем называются не так, как мы привыкли называть их в математике или физике (см. алфавит).

Различие в названиях согласных не имеет особого значения: безразлично, с какой гласной мы будем сочетать согласный звук в названии буквы (например: Ббэ, ба или би), т. к. каково бы ни было алфавитное название каждая согласная буква означает определенный согласный звук.

Гораздо важнее для нас своеобразие английского названия гласных букв, потому что в определенных условиях гласные буквы читаются так, как называются в алфавите. Но так как гласных букв — 6 (a, e, i, o, u, y), причем буква y дублирует букву i, а гласных звуков — 22, то все гласные буквы, помимо своего алфавитного чтения, используются для передачи еще и других гласных звуков.

В английском языке букв намного меньше чем звуков. Смотреть фото В английском языке букв намного меньше чем звуков. Смотреть картинку В английском языке букв намного меньше чем звуков. Картинка про В английском языке букв намного меньше чем звуков. Фото В английском языке букв намного меньше чем звуков

Алфавитное чтение гласных букв

В этом уроке мы рассмотрим, в каких случаях гласные буквы читаются так, как они называются в алфавите.

Для этого требуется твердо знать их алфавитное название и научиться произносить те звуки, которые они обозначают.

Рассмотрим таблицу ниже. Прочтите несколько раз вслух названия букв и запомните их.

* Двоеточие в транскрипции (в таблице) указывает, что звук надо произносить протяжно

Двугласный звук, или дифтонг, есть сочетание двух гласных звуков, произносимых как один слог. В английском языке много двугласных звуков

Прочтите несколько раз вслух названия букв a, e, i, o, u — в таблице выше и запомните их.

Рассмотрите слова, данные в таблице ниже, сравните их обычное написание и передачу их произношения в транскрипции. (Значения слов не даем, сейчас ваше внимание должно быть сосредоточено на правилах чтения).

a []e [i:]i []o [ou]
day [deı]me [mi:]die [daı]doe [dou]
tain [teın]dee [di:]tie [taı]toad [toud]
nay [neı]tea [ti:]nine [naın]tone [toun]
say [seı]neat [ni:t]side [saıd]no [nou]
date [deıt]mete [mi:t]time [taım]zone [zoun]

Из приведенных выше в рамке слов можно уяснить себе, что гласные читаются так, как называются в алфавите, в следующих случаях:

Запомните сочетания, в которых встречаются буквы a, e, o:

Согласные буквы и звуки

Буквы, изображающие согласные звуки, мы рассмотрим не в той последовательности, в которой они следуют в алфавите, а по группам звуков, которые они обозначают (такой порядок рассмотрения даст возможность обобщить объяснение артикуляции отдельных звуков).

Прежде чем перейти к рассмотрению каждой группы в отдельности, остановимся на характерных особенностях английских со-гласных, отличающих их от соответствующих русских согласных звуков.

Отсутствие смягчения согласных в английском языке

В русском языке согласные бывают как твердыми, так и мягкими: был — быль, дан — дань, клад — кладь и им подобные.

Смягчение это имеет место не только в конечном положении, но и перед гласными [Е] и [И]: например, в слове дети — [Д] и [Т] произносятся мягко. В английском языке нет смягчения согласных, поэтому необходимо научиться произносить согласные перед звуками типа [Е] и [И] твердо. Для того, чтобы избежать смягчения, надо понять прежде всего, каким путем достигается смягчение звуков.

В грамматиках русского языка вы найдете следующего рода объяснения: мягкость согласных звуков создается добавочной работой языка — передняя часть языка подымается по направлению к альвеолам и твердому нёбу.

Попробуйте проследить это движение языка сами. Произнесите твердый звук [Ф] — фон, затем мягкий звук [ФЬ] — верфь. Сравните также [Ф] в словах факел — филин, фарш — фетр.

Поскольку звуки [Е] и [И] произносятся при подъеме средней части языка, то согласные перед этими звуками смягчаются.

Отсутствие оглушения конечных согласных

В русском языке звонкие согласные оглушаются в конце слов: пишем столб, говорим [СТОЛП], пишем взрыв, говорим [ВЗРЫФ].

В английском языке этого явления нет. Оглушение конечной согласной может вызвать изменение смысла слова, например:

Поэтому необходимо научиться произносить звонкие согласные в конце слов звонко.

Буквы t, d, n, l, s, z и переднеязычные согласные звуки [t], [d], [n], [l], [s], [z]

БУКВАНАЗВАНИЕЗВУК
T (t)[ti:][t] — соответствует в русском языке звуку [Т] в слове штука
D (d)[di:][d] — соответствует в русском языке звуку [Д] в слове жду
N (n)[en][n] — соответствует в русском языке звуку [Н] в слове жну
L (l)[el][l] — соответствует в русском языке звуку [Л] в слове молния
S (s)[es][s] — соответствует в русском языке звуку [С] в слове сам. Так читается s в начале слов. [z] — соответствует в русском языке звуку [З] в слове зал. Так читается s между гласными (а в определённых случаях в конце слов).
Z (z)[zed][z] соответствует в русском языке звуку [З]

Хотя в русском языке и есть звуки близкие английским звукам [t], [d], [n], [l], [s], [z], но способ их произнесения и связывания с другими звуками в английском и русском языках различен.

Кончик языка может и не участвовать в артикуляции этих звуков, а находиться у нижних зубов.

При таком положении языка устраняется возможность смягчения согласных. Произнесите, легко касаясь кончиком языка альвеол, русские слова: те, нет, диво, дети, Лена — у вас получатся твердые согласные.

Аналогичное явление наблюдается при произнесении таких согласных, как [S], [Z], но в этом случае мы имеем не смыкание, а сближение органов речи: образуется щель, через которую проходит выдыхаемый воздух.

Произнесите [С] и [3] твердо в русских словах: сено, сила, зенит, при этом у вас опустится средняя часть языка.

Английский звук [l] имеет два оттенка: более мягкий и более твердый. Перед гласными он звучит несколько мягче (и все-таки тверже русского [ЛЬ] в слове быль), а в конце слов и перед согласными — несколько твёрже (и все-таки мягче русского [Л] в слове был).

Прочтите несколько раз вслух слова в верхней таблице и постарайтесь запомнить их. Затем данные в нижней таблице слова со звуком [l]. При произнесении звуков [t], [d], [n], [l] кончик языка касается альвеол; язык не напряжен:

a []e [i:]i []o [ou]
day [deı]me [mi:]die [daı]doe [dou]
tain [teın]dee [di:]tie [taı]toad [toud]
nay [neı]tea [ti:]nine [naın]tone [toun]
say [seı]neat [ni:t]side [saıd]no [nou]
date [deıt]mete [mi:t]time [taım]zone [zoun]
[][i:][][ou]
lanenailleeeellitetileloanmole
latetailleandeallineNileloaddole

Буквы k, g * и заднеязычные согласные звуки [k], [g]

* Буква g используется не только для обозначения звука [g], но пока мы будем давать лишь те слова, в которых буква g читается [g].

БУКВАНАЗВАНИЕЗВУК
K (k)[keı][k] соответствует в русском языке звуку [К] в слове карта
G (g)i:][g] соответствует в русском языке звуку [Г] в слове гавань

При произнесении [k] и [g] язык не напряжен, лишь задняя часть языка слегка касается мягкого нёба; площадь смыкания органов речи узка; выдох — энергичный.

При произнесении [k] и [g] задняя часть языка легко касается мягкого нёба. Язык не напряжен. Следите за тем, чтобы не смягчать звуки [k] и [g] перед гласными [] и [i:]

[][i:][][ou]
Katekeenkitesoak
takeleaklikestoke
skateSkeatskygo
gaygleamglidegoat

Буквы p, b, m, w и губные согласные звуки [p], [b], [m], [w]

БУКВАНазваниеЗВУК
P (p)[pi:][p] соответствует в русском языке звуку [П] в слове пар
B (b)[bi:][b] соответствует в русском языке звуку [Б] в слове балка
M (m)[em][m] соответствует в русском языке звуку [М] в слове мал
W (w)[ДАБЛЪЮ][w] соответствующего звука в русской речи нет. Слегка напоминает звук, который люди, обладающие определённым дефектом речи, произносят вместо [Л], то есть звук [В], произнесённый только губами: [WОШАДЬ] вместо лощадь

Звуки [p], [b], [m], как и соответствующие русские звуки [П], [Б], [М], называются губными, при произнесении их смыкаются губы. Губы не напряжены.

При произнесении звуков [p], [b], [m] нижняя челюсть слегка опущена, а губы плоско прилегают к зубам. Не напрягайте губы. Добейтесь того, чтобы звуки [p], [b], [m] звучали твердо и перед гласными [] и [i:]:

[][i:][][ou]
maymemymole
baybebybone
paypeaplePoe

Согласный звук [w] встречается только перед гласными. Чтобы воспроизвести этот звук, приготовьтесь произнести русский звук [У], затем, энергично выдыхая воздух, произносите следующий гласный звук. Следите при этом затем, чтобы верхние зубы не касались нижней губы, так как тогда получится русский звук [В]. Звук [w] ощущается на губах. Губы не напряжены.

[][i:][][ou]
waywewinewoe
wakeweekwipewoke

Среднеязычный звук [j]

Алфавитное чтение буквы U (u) [ju:] есть сочетание согласного звука [j] с долгим гласным звуком [u:] (соответствует русскому [У:]).
Английский звук [j] близок русскому звуку [Й], для которого в русском алфавите нет особой буквы, например: *

я [ЙА]юг [ЙУК]если [ЙЕСЛИ ]

* В ряде языков, например, в польском, немецком, он изображается буквой j [ йот ]. Например, ja да.

При произнесении английского звука [j], так же как и русского звука [Й], средняя часть языка поднимается по направлению к твердому нёбу. Отличие в том, что английский звук [j] слабее русского звука [Й]: язык не напряжен и не так высоко поднят, как при произнесении [Й], следовательно щель шире. Согласные перед [j] не смягчаются, что в русской транскрипции было бы изображено твердым знаком, по русски мы произносим пью, по английски [ПЪЮ]; английское слово muse [mju:z] в транскрипции русскими буквами изображается [МЪЮ:3].

Произнося звук [j], как можно меньше подымайте язык и не напрягайте его. Звук [j] по сравнению с русским [Й] очень слабый. Согласную перед [j] произносите твердо.

mutedueuse [ju:z]nude [nju:d]
muletunemuse [mju:z]suit [sju:t]

a) Kate, Pete, Mike, May, Pain, Steel, Poe, Blake, Bede, Pope, Leeds, Bude, Leek, Skeat, Sloat.

b) skate, mile, seat, line, tame, mule, by, pole, boat, play, type, say, mute, boat, sail, sleep, tune, eat, paint, nine see, take, lie, go, glide, gleam, skate, sky, way, wipe, week, we.

Чтение предложений

Интонация законченной мысли. Все данные здесь предложения выражают законченную мысль. Законченность мысли как в русском, так и в английском языке, выражается понижением голоса в конце предложения. Прочтите следующие простые нераспространенные предложения. Читайте и проверяйте себя по транскрипции.

*Обратите внимание на то, что некоторые английские глаголы переводятся на русский язык глаголом с предложным дополнением: skate (катаюсь на коньках), sail (плыву на паруснй лодке (корабле)). В дальнейшем вы увидите, что мысль, выраженная в английском языке двумя или более словами, может передаваться по-русски одним словом.

I play[aı ˊpleı]Я играю
I skate[aı ˊskeıt]Я катаюсь на коньках
I sail[aı ˊseıl]Я еду на парусной лодке, корабле *
I type[aı ˊtaıp]Я печатаю (на машинке) *
I lie; I sleep[aı ˊlaı; aı ˊsli:p]Я лежу; я сплю
I wake[aı ˊweık]Я просыпаюсь
I smile[aı ˊsmaıl]Я улыбаюсь

Ударение в предложении как в русском, так и в английском языке, падает не на все слова.

Приведенные выше предложения даны в обычном написании и в транскрипции. Знак ˊ перед словом в транскрипции показывает, что слово произносится с ударением. Отсутствие этого знака говорит о том, что на данном слове не надо делать ударения.

В английском предложении, в отличие от русского, ударение на личное местоимение (если оно единственное подлежащее предложения) обычно не падает.

Значит в приведенных предложениях, где подлежащее выражено личным местоимением, только одно ударение; если же подлежащее выражено именем существительным, то оно тоже произносится с ударением:
Kate skates. [ˊkeıt ˊskeıts] Кэйт катается на коньках.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *