Sweet sixteen что значит
Почему в США уделяется такое внимание празднованию именно 16 лет? Откуда пошло выражение «сладкие 16»?
В США в 16 лет, как и было замечено выше, на ребенка наваливаются первые права и обязанности: водить машину можно, сесть в тюрьму для juvenile — тоже. У человека в 16 лет нет возможности эмансипации от родителей (если не доказывать через чудебные органы родительскую несостоятельность), и в половине штатов не так легко выйти замуж или жениться в 16 лет.
Отношения к законам праздник на 16 лет не имеет. Как и к мужчинам. Скорее, он связан с традициями и, разумеется, религией. Согласно Библии, в 16 лет девочка познает womanhood — становится женщиной и способна позаботиться о муже и детях. В каждой культуре есть что-то подобное, например, в исламе женщина начинает покрывать платком голову после начала первой менструации, что сообщает ее новый статус — на выданье. Это тоже womanhood. Сейчас 16 лет празднуют только в религиозных семьях: приглашают родственников, отправляют девочку на исповедь, всё такое. Традиция отмирает, и на место важного 16-летия приходит празднование 21 года. Это полный major, взрослый, наделенный правами и обязанностями совершеннолетнего окончательно. Чем он так хорош? Первый легальный глоток алкоголя и первый легальный поход в клуб. Yay!
Наконец, нельзя не отметить существование Quinceañera, потому что латинское население государства растет и традиции испаноязычного мира становятся все более широко известны. Кинсеаньера — 15-летние девушки, тот же самый womanhood. Латиносы в целом народ более верующий и традиционный, поэтому почти каждая латинская девушка на свое 15-летие получает в подарок розы, танцует с мужчинами танцы, дарит 15 свечей самым близким людям, а потом все едят.
Sweet sixteen что значит
Дата добавления: 2013-10-01; Автор: З.Джамалов
День рождения отмечают во многих странах уже не первое тысячелетие. Это, наверное, самое знаменательное событие в жизни каждого человека.
Статью я решил посвятить именно этой теме: как в англоязычных странах, и в частности в США, отмечают этот день. Почему особое внимание я уделяю именно Соединенным Штатам? Нужно учитывать тот факт, что США – это многонациональное и мультикультурное и государство, а значит, можно на примере одного государства ознакомиться с обычаями сразу нескольких народов
А что же делают в Штатах?
Дни рождения в США
В Америке дни рождения отмечаются больше для детей, чем для взрослых. Конечно же, взрослые на свой день рождения тоже получают подарки, но большие и украшенные столы их ждут только на знаменательные даты: 30 лет, 40 или 50. Такие даты называют Milestones.
Всем известно, что для именинника всегда печется торт и подается он, утыканный свечками: по свечке на каждый год. Если исполняется 9 лет, то 9 свечек, 15 – значит и свечек на торте будет 15. Торт вносят в комнату не просто так, а под известную уже всему миру мелодию «Happy Birthday to You». Эта песня, написанная в 1893 году, уже стала гимном дня рождения. Именинник загадывает желание и задувает свечи. Верят, что если у него получится задуть все свечки на одном выдохе, то загаданное желание сбудется.
Конечно же, «виновник» торжества в день своего рождения получает множество подарков. Это могут быть и открытки с пожеланиями, и подарки, сделанные своими руками. Но чаще всего презент является покупным.
Есть еще пара-тройка веселых обычаев, связанных с празднованием дня рождения.
Пината
Birthday spankings
Еще один обычай, дословно переводится как «шлепки на день рождения». Много веков назад в Англии именинник получал такие шлепки из-за существовавших тогда суеверий. Сейчас же это скорее праздничная шутка. Суть проста: именинника шлепают по мягкому месту. При этом количество шлепков равняется возрасту именинника. Не завидую я таким именинникам, лучше бы уж за уши дергали.
Sweet Sixteen Birthday
3 Интересных факта о днях рождения
1. Самое большое количество дней рождения выпадают на месяц август. Не сильно отставая, второе и третье место делят июль и сентябрь.
2. Удивительно, что самая распространенная дата рождения в мире 5 октября. Эту дату от нового года отделяет 9 месяцев и 3 дня.
3. По понятным причинам 29 февраля день рождения отмечает наименьшее количество людей. Эта дата самая редкая для этого мероприятия. Но вот на втором месте, почему-то, стоит 22 мая.
Послесловие
The Beatles. Sweet Little Sixteen Шестнадцатилетка
Эквиритмический перевод песни “Sweet Little Sixteen” группы The Beatles.
Песню Чак Берри (Chuck Berry) записал в январе 1958 года, и она добралась до второй строчки американского хит-парада, а в 2004 году журнал «Rolling Stone» включил её в список «Величайших песен всех времён» под номером 272. Сюжет песни Чаку навеяла девушка, ждавшая автографа за кулисами концерта Пола Анки. В 1963 году группа Beach Boys на эту мелодию написала песню «Surfin’ U.S.A.», но после судебной тяжбы вынуждены были внести Берри в авторы.
Битлз исполняли песню ещё в Гамбурге и её можно услышать на записи концерта в клубе «Стар» в 1962 году. Она значится и в сетлисте концерта 2 апреля 1963 года (http://www.stihi.ru/2013/04/05/7623). Кроме того, в 63-65 годах они часто исполняли её на радио, и запись 10 июля 1963 года позже вошла в сборник «Live at the BBC» (1994).
ШЕСТНАДЦАТИЛЕТКА
(перевод Евгения Соловьева)
Все парни города Бостон,
Филадельфии ли,
На пляжах Сан-Франциско,
В техасской ли пыли,
Весь Нью-Орлеана
И Сент-Луиса цвет,
С той танцуют, которой
Шестнадцать лет.
«О, мама, мама,
Меня пусти,
Увидеть надо мне
Такие прелести.
О, папа, папа,
Тебя молю,
Шепни ты маме.
Я тебя люблю.»
О!
В шестнадцать лет
Она уже в тоске.
Помада и платья,
И туфли на каблуке.
Но только завтра утром
Придётся всё менять,
Шестнадцатилеткой
Вернувшись в класс опять.
Да, ведь все парни города Бостон,
Филадельфии ли,
На пляжах Сан-Франциско,
В техасской ли пыли,
Весь Нью-Орлеана
И Сент-Луиса цвет,
С той танцуют, которой
Шестнадцать лет.
———————-
SWEET LITTLE SIXTEEN
(Chuck Berry)
They’re really rocking in Boston
Philadelphia, PA
Deep in the heart of Texas
On down in Frisco Bay
All over Saint Louis
On down to New Orleans
All the cats want to dance with
Sweet little sixteen
Sweet little sixteen
She just got to have
About half a million
Framed autographs
Her wallet filled with pictures
She get ’em one by one
Becomes so excited
Watch and look at her run, boy
Oh mommy mommy
Please may I go
It’s such a sight to see
Somebody steal the show
Oh daddy daddy
I beg of you
Whisper to mommy
It’s all right with you
Ow!
Sweet little sixteen
She’s got the grown-up blues
Tight dresses and lipstick
She’s blowing high-heеled shoes
Well by tomorrow morning
She’ll have to change her trend
Become sweet sixteen
A back in class again
Yea cos they’re really rocking in Boston
Philadelphia, PA
Deep in the heart of Texas
On down in Frisco Bay
All over Saint Louis
On down to New Orleans
All the cats want to dance with
Sweet little sixteen
Перевод песни Sweet sixteen (Billy Idol)
Sweet sixteen
Шестнадцатилетняя милашка
I’ll do anything
For my sweet sixteen,
And I’ll do anything
For little run away child
Gave my heart an engagement ring.
She took ev’rything.
Ev’rything I gave her,
Oh sweet sixteen.
Built a moon
For a rocking chair.
I never guessed it would
Rock her far from here
Oh, oh, oh, oh.
Someone’s built a candy castle
For my sweet sixteen.
Someone’s built a candy brain
And filled it in.
Well I’ll do anything
For my sweet sixteen
Oh I’ll do anything
For little runaway child
Well, memories will burn you.
Memories grow older as people can
They just get colder
Like sweet sixteen
Oh, I see it’s clear
Baby, that you are
All through here
Oh, oh, oh, oh.
Someone’s built a candy castle
For my sweet sixteen,
Someone’s built a candy house
To house her in.
Someone’s built a candy castle
For my sweet sixteen.
Someone’s built a candy brain
And filled it in.
And I do anything
For my sweet sixteen
Oh, I do anything
For little run away girl.
Yeah, sad and lonely and blue.
Yeah, gettin’ over you.
How, how do you think it feels
Yeah to get up in the morning, get over you.
Up in the morning, get over you.
Wipe away the tears, get over you,
get over, get over.
My sweet sixteen
Oh runaway child
Oh sweet sixteen
Little runaway girl.
Gave my heart an engagement ring
She left everything
Everything I gave her
Sweet sixteen
Built a moon
For a rocking chair,
Never guessed it would
Rock her far from here
Oh, oh, oh
Someone’s built a candy castle
For my sweet sixteen.
Someone’s built a candy house
To house her in.
Someone’s built a candy castle
For my sweet sixteen
Someone’s built a candy house
To house her in.
And I’ll do anything
For my sweet sixteen
Oh, I’ll do anything
For little runaway child.
Do anything
For my sweet sixteen
I’ll do anything
For little runaway girl
Little runaway girl
Oh sweet sixteen
Oh sweet sixteen
Oh.
Я сделаю что угодно
Ради моей шестнадцатилетней очаровашки
Я сделаю что угодно
Ради маленькой беглянки.
Подарил своей возлюбленной кольцо на помолвку
Она взяла все,
Все, что я давал ей
О шестнадцатилетняя милашка
Водрузил луну
Над креслом-качалкой
Никогда и предположить не мог,
Что ее укачает далеко отсюда
Ох ох ох ох.
Кто-то построил замок из сладостей
Для моей шестнадцатилетней очаровашки
Кто-то запудрил ей
Мозги.
Я сделаю что угодно
Ради моей шестнадцатилетней очаровашки
Я сделаю что угодно
Ради маленькой беглянки.
А воспоминания обожгут тебя
Воспоминания стареют вместе с людьми
Они становятся холоднее,
Как шестнадцатилетняя милашка
О я вижу ясно,
Какая ты
До конца
Ох ох ох ох.
Кто-то построил замок из сладостей
Для моей шестнадцатилетней очаровашки
Кто-то построил замок из сладостей,
Чтобы заманить ее внутрь.
Кто-то построил замок из сладостей
Для моей шестнадцатилетней очаровашки
Кто-то запудрил
Ей мозги.
Я сделаю что угодно
Ради моей шестнадцатилетней очаровашки
Я сделаю что угодно
Ради маленькой беглянки.
Да, печален, одинок и расстроен
Да, отпускаю тебя
Как ты думаешь, что я чувствую?
Да, вставать по утрам, отпуская тебя
Утром отпускать тебя
Смахивать слезы, отпуская тебя
Отпуская, отпуская.
Моя шестнадцатилетняя милашка
О маленькая беглянка
О шестнадцатилетняя очаровашка
Маленькая беглянка
Подарил своей возлюбленной кольцо на помолвку
Она оставила все,
Все, что я давал ей
О шестнадцатилетняя милашка
Водрузил луну
Над креслом-качалкой
Никогда и предположить не мог,
Что ее укачает далеко отсюда
Ох ох ох ох.
то-то построил замок из сладостей
Для моей шестнадцатилетней очаровашки
Кто-то построил замок из сладостей,
Чтобы заманить ее внутрь.
то-то построил замок из сладостей
Для моей шестнадцатилетней очаровашки
Кто-то построил замок из сладостей,
Чтобы заманить ее внутрь.
Я сделаю что угодно
Ради моей шестнадцатилетней очаровашки
Я сделаю что угодно
Ради маленькой беглянки.
Сделаю что угодно
Ради моей шестнадцатилетней очаровашки
Я сделаю что угодно
Ради маленькой беглянки.
О шестнадцатилетняя очаровашка
О шестнадцатилетняя очаровашка
Ох.
А сладкие шестнадцать это совершеннолетие вечеринка, посвященная 16-летию подростка день рождения, в основном отмечается в США и Канаде. [1] Как следует из названия, празднование проводится в день шестнадцатилетия подростка и отмечается для всех полов. В то время как одни семьи устраивают большие и пышные торжества, другие предпочитают отмечать день рождения, как если бы это было обычным явлением. Это мероприятие может быть формальным, случайным или полуформальным. [ нужна цитата ]
Альтернативные празднования сладких шестнадцати в Соединенных Штатах могут также включать религиозную или церковную церемонию, такую как месса или благословение в церкви. Эта религиозная или церковная церемония берет свое начало в Quinceañera стиль, но так как есть много латиноамериканцев американского происхождения, многие предпочитают смешивать сладкий шестнадцатилетний американский стиль с их традициями Quinceañera. Например, девушка может пойти в церковь на религиозную церемонию, а затем, находясь на вечеринке, выбрать церемонию с шестнадцатью свечами. Религиозная церемония происходит из латиноамериканской традиции, а церемония с шестнадцатью свечами происходит из американской традиции.
Содержание
Традиции
Монтаж
На высоком уровне сладкие шестнадцать, Диджей часто приносит с собой несколько телевизоры или проектор показать видео монтаж установлен в Музыка именинницы, содержащей фотографий начиная с того времени, когда она была детка и становясь старше, обычно заканчивая фотографиями ее сладких шестнадцати лет платье. Это либо делает ди-джей с фотографии предоставлено из семья именинницы, от родителей или от брата или сестры. Гости могут либо сесть и посмотреть этот монтаж, либо он может играть на заднем плане, пока гости танцуют. [ нужна цитата ]
Церемония обуви
Для девочек обувная церемония обычна на Кинсеаньерасе и вечеринках сладких шестнадцати. На этой церемонии именинница садится в кресло, а ее отец, дед, крестный отец, дядя или брат подходят к ней на высоких каблуках на декоративной подушке. Девушка традиционно носила туфли на плоской подошве, например, тапочки, и отец церемонно помогает ей надеть новые туфли на высоком каблуке. Это символ перехода девушки в женщину. [1]
Церемония тиары
Церемония тиары похожа на церемонию обувания, за исключением того, что мать или сильная женская фигура подходит с тиарой вместо туфель и надевает ее на голову дочери, что символизирует ее превращение в женщину. Иногда это сочетается с обувной церемонией, когда к имениннице подходят два человека: один с подушкой на высоких каблуках, а другой с подушкой с диадемой. [1]
Отец-дочь танец
Церемония зажжения свечей
Первый автомобиль
Другие особые вечеринки совершеннолетия
Латинская Америка
Подобные празднования встречаются в разных культурах по всему миру, например, Quinceañera в латиноамериканских странах и феста дебютанток в Бразилии оба в возрасте 15 лет.
Филиппины
в Филиппины, то дебют (произносится ‘де-бу) празднует 18-летие молодой женщины. Молодой человек также может отпраздновать свой дебют в свой 21 день рождения, хотя и менее формально, или вообще не будет.
Иудаизм
В консервативном и православном Иудаизм, девушки достигают возраста духовного зрелость в возрасте 12 лет отметился бат-мицва, а для мальчиков (и девочек, в движении за реформы) в возрасте 13 лет, с Бар-мицва, или для обоих, с Бнай мицва и обе девушки, с б’нот мицва. Это важные даты в Еврейская культурапотому что после этих церемоний, бар или бат-мицвы, молодой человек считается взрослым.
христианство
Во многих христианских конфессиях и девочки, и мальчики достигают возраста духовной зрелости примерно в возрасте 13 или 14 лет. причастие из Подтверждение.