студенческая практика на английском

стажировка

1 стажировка

2 стажировка

Для улучшения дизайна газеты за счет средств фирмы будет проведен тренинг со специалистами редакционного персонала, а для ознакомления с особенностями верстки газеты будет организована их стажировка в редакциях близлежащих (географически) независимых газет. — For advancing the newspaper’s design, the company will use its own resources for training the newspaper’s staff specialists and, for their familiarization with the features of making-up of newspapers, they will be trained at the geographically nearest independent newspapers.

3 стажировка

4 стажировка

5 стажировка

6 стажировка

7 стажировка

8 стажировка

9 стажировка

10 стажировка

11 стажировка

12 стажировка

13 стажировка

14 стажировка

15 стажировка

16 стажировка

17 стажировка

18 стажировка

19 стажировка

20 стажировка

См. также в других словарях:

Стажировка — деятельность по приобретению опыта работы или повышение квалификации по специальности, а также работа по специальности в течение определённого испытательного срока, называемого испытательным стажем, для определения возможности зачисления на… … Википедия

стажировка — стажирование, практика, интернатура Словарь русских синонимов. стажировка сущ., кол во синонимов: 4 • бизнес стажировка (1) • … Словарь синонимов

СТАЖИРОВКА — СТАЖИРОВКА, стажировки, мн. нет, жен. (неол.). Прохождение испытательного стажа на какой нибудь работе. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

стажировка — СТАЖИРОВАТЬ, рую, руешь и СТАЖИРОВАТЬ, рую, руешь; несов. Проходить стаж (во 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

стажировка — и, ж. stage m. Прохождение испытательного стажа на какой н. работе. Уш. 1940. А наши американцы теперь вот собираются отказать выпускникам сценарного факультета в стажировке. ЛГ 4. 10. 1989. Лекс. Уш. 1940: стажиро/вка … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Стажировка — (Training Probationary period) практическое освоение непосредственно на рабочем месте навыков выполнения работы или группы работ, приобретенных при профессиональной подготовке … Экономико-математический словарь

СТАЖИРОВКА — прохождение испытательного срока работы (после окончания специального учебного заведения) перед зачислением в штат организации или производственная практика для овладения какой л. специальностью, для повышения квалификации. С. проходит на… … Российская энциклопедия по охране труда

Стажировка — 1) производственная деятельность для приобретения опыта работы или повышения квалификации по специальности; широко применяется в сов. высшей школе, где существует С.: выпускников вузов с целью углубления их специализации непосредственно на… … Словарь бизнес-терминов

СТАЖИРОВКА — прохождение в течение определённого срока практических занятий для овладения какой либо специальностью … Большая политехническая энциклопедия

стажировка — 3.33 стажировка: Практическое освоение непосредственно на рабочем месте навыков выполнения работы или группы работ, приобретенных при профессиональной подготовке. Источник: СТО 173302 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

СТАЖИРОВКА — выполнение выпускником проф. уч. заведения производств, должностных обязанностей на определённом рабочем месте и с ограниченной ответственностью. Проводится с целью адаптации к конкретным условиям проф. деятельности. С. одна из традиционных форм… … Российская педагогическая энциклопедия

Источник

производственная практика

1 производственная практика

2 производственная практика

3 производственная практика

4 производственная практика

5 производственная практика

6 производственная практика

The only chance I’ve really had to talk to the lecturers was on the field trip.

7 производственная практика

См. также в других словарях:

ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ПРАКТИКА — вид учебных занятий, в процессе которых учащиеся (студенты) самостоятельно выполняют определенные учебной программой производственные задачи в условиях действующего производства (на предприятиях, в медицинских, педагогических, научно… … Большой Энциклопедический словарь

Производственная практика — У этого термина существуют и другие значения, см. Практика. О философски экономическом понятии производственной практики в марксизме см. Производственная практика (марксизм) Производственная практика является составной частью учебного… … Википедия

производственная практика — вид учебных занятий, в процессе которых учащиеся (студенты) самостоятельно выполняют определённые учебной программой производственные задачи в условиях действующего производства (на предприятиях, в медицинских, педагогических, научно… … Энциклопедический словарь

Производственная практика — в специальных учебных заведениях СССР и ряда других стран составная органическая часть подготовки специалистов, имеющая целью дать студентам и учащимся практические знания, умения и навыки по избранной специальности. Содействует… … Большая советская энциклопедия

Производственная практика (марксизм) — Производственная практика в марксизме протекающий в системе определённых экономических отношений процесс воздействия на природу, в ходе которого субъект изменяет объект с помощью орудий труда в соответствии со своими целями и… … Википедия

ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ПРАКТИКА, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПРАКТИКА — составная часть учебного процесса в образовательных учреждениях среднего профессионального образования (СПО), имеющая целью закрепление и углубление знаний, полученных студентами в процессе обучения, приобретение необходимых умений и навыков… … Профессиональное образование. Словарь

Учебная и производственная практика — 7.14. Практика является обязательным разделом ОПОП. Она представляет собой вид учебных занятий, обеспечивающих практико ориентированную подготовку обучающихся. При реализации ОПОП СПО предусматриваются следующие виды практик: учебная практика и… … Официальная терминология

надлежащая производственная практика — GMP Часть системы обеспечения качества, которая гарантирует, что на предприятии продукцию производят и контролируют по стандартам качеств, соответствующим ее назначению и требованиям торговой лицензии. [Англо русский глоссарий основных терминов… … Справочник технического переводчика

надлежащая автоматизированная производственная практика — 3.2.7 надлежащая автоматизированная производственная практика (Good automated manufacturing practice, GAMP). Источник: ГОСТ Р 53798 2010: Стандартное руководство по лабораторным информационным менеджмент системам (ЛИМС) … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ПРАКТИКА — практики, мн. нет, жен. [от греч. praktikos действенный]. 1. Деятельность человеческого общества по устроению своей жизни, усилия, прилагаемые им к разрешению выдвигаемых жизнью задач. «…Теория становится беспредметной, если она не связывается с… … Толковый словарь Ушакова

Практика (философия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Практика. Практика (др. греч. πράξις «деятельность») целесообразная и целенаправленная деятельность. Практика это деятельность, которую субъект осуществляет для достижения определённой, заранее… … Википедия

Источник

Письмо на английском – О предоставлении стажировки студенту

Я позволю себе обратиться к вам с просьбой пройти ста­жировку на вашем заводе в рамках программы Междуна­родной ассоциации по обмену студентами для получения профессионального опыта.

Меня зовут Сергей Иванов, я студент по специальности «инженер-электрик». Сейчас я на четвертом курсе, а весь срок обучения — более пяти лет.

Кроме моего родного, русского языка, я говорю и пишу по-английски и по-немецки.

Я нашел ваш завод в списке отраслей промышленности, принимающих участие в программе обмена. Я уже давно знаком с его деятельностью, и меня всегда впечатляла пре­восходная работа вашего предприятия. Возможность при­обрести у вас производственный опыт значит для меня очень много.

Я буду очень благодарен, если вы рассмотрите мою кан­дидатуру на должность сотрудника одного из ваших отделов. Я согласен на любую должность, обеспечивающую прожи­точный минимум.

Что касается срока стажировки, то мне хотелось бы, чтобы он не превышал нескольких недель во время летних каникул.

Очень надеюсь получить ваш ответ.

I take the liberty of applying for в training period at your Works within the scheme of the International Association for the Exchange of Students for Technical Experience.

My name is Sergey Ivanov and I am a student in electrical engineering. I am now in my fourth year, the whole course of studies extends over five years.

Besides my native tongue (Russian) I speak and write English and German.

I have found your Works on the list of industries participating in the Exchange Scheme. I have been acquainted with the activities of your Works for a long time and have always been impressed by the fine work you have done. An opportunity to acquire technical experience in your Works means a great deal to me.

I would be very grateful if I could be considered a candidate for work in one of your departments. I would accept any position within a living wage.

As to the length of the training period, I realize that it is not to exceed a few weeks during the summer vacation.

I hope to hear from you.

take the liberty – позволить себе
applying for – обратиться с просьбой о чем-либо
Works – здесь: завод
Exchange Scheme – программа обмена
list – список (но не лист!)
native tongue – родной язык
living wage – заработная плата, обеспечивающая прожиточный минимум

______________________________________

студенческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английскомстуденческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английскомстуденческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английскомстуденческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английском студенческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английском(1 votes, average: 5,00 out of 5)

студенческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английскомLoading.

Создайте бесплатно анкету репетитора и Вас гарантировано найдут ученики.

Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.

Источник

Стажировки за рубежом

студенческая практика на английском. Смотреть фото студенческая практика на английском. Смотреть картинку студенческая практика на английском. Картинка про студенческая практика на английском. Фото студенческая практика на английском

Очень часто обращаются с вопросом: “Хочу поехать попробовать “Как оно там?” или “Хочу попутешествовать”. Сейчас молодежь очень мобильная и для них переезд в другую страну не способ эмигрировать, а часть жизни, часть их мобильности, динамики, они чувствуют себя частью огромного мира, Они все могут! Они — супергерои!

Да, мир очень поменялся…

И если раньше, лет 10-15 назад, про зарубежные стипендии, гранты, волонтерство, рабочие стажировки — никто не знал! То сейчас, благодаря программе Work and Travel USA, молодые специалисты знают о возможности путешествовать и зарабатывать. И наоборот…

Для нашей интеллектуальной и продвинутой молодежи самый интересный и творческий способ путешествий — это Teach and Travel, т.е. “Преподавай английский язык и путешествуй по миру”

Почему?

1. Потрясающая прокачка собственного уровня знаний английского языка — через год такой практики, английский становится родным, даже если вы уезжали с уровнем Advanced (“Продвинутый”)

2.Работа учителя английского языка — это интеллектуальный труд: подготовка к урокам включает изучение разных пластов информации: о политике, об окружающем мире, о людях, об отношениях, психологии, лингвистические и филологические аспекты, художественная литература, новости, фильмы, песни на английском языке и многое другое!

На сегодняшний день, изучение английского языка стало edutainment, а преподаватель английского — это и актер, и художник, и режиссер, и певец, и продюссер и бизнесмен, и мастер по экибане, и психолог, и коучер…. Таким образом, развитие идет в разных направлениях. Преподаватель непрерывно растет как личностно, так и профессионально.

3. Среда: рабочий коллектив в языковом центре, например, в Китае или во Вьетнаме, как правило, это такие же экспаты как и вы только из Англии, Америки, Канады, Австралии — это интересное знакомство, а порой на всю жизнь!!

4. Возможность изучить экзотическую культуру и язык.

5. Знакомство с собой, со своим возможностями. Как в одном интервью писала американская девушка, которая приехала учиться и работать в России: “Стажировка за рубежом — это лайт программа сильных испытаний”.

Вот что пишут выпускники INTESOL Russia:

«Я прошла курс TESOL, предлагаемой компаний INTESOL Russia и в данный момент работаю в Китае. Мой выбор был правильным­, сама программа была разработана таким образом, чтобы заинтересовать обучающих, и, что самое главное, в сжатые сроки. В целом, курс предоставил полный комплект навыков и умений, необходимых для работы в других странах в качестве преподавателя иностранного языка. До того как я уехала, я 4 года работала в московской школе, и никогда не думала, что когда­-либо мне придётся преподавать английский язык именно в Китае. Жизнь преподносит сюрпризы, и я очень рада такой редкой возможности! В настоящий момент работаю учителем английского языка в частной школе Elite Future School в городе Шицзячжуан, центр провинции Хебей. Главный плюс для меня, наверное, климат­: достаточно сухой и всё время солнечно, а зима всего 2 месяца. Что касается моего жилья, то мне повезло. Квартира достаточно комфортная, и живу я одна. Школа оплачивает жилищные расходы». , — Мане.

«Всегда мечтала жить в большом, колоритном, интернациональном городе, окруженном морем, с древними памятниками культуры и аутентичными местечками! И этим городом-открытием стал для меня Стамбул. Город, в который влюбляешься с каждым днем все больше и больше. И понимаешь, что это взаимно. Здесь время останавливается и летит одновременно, ощущаешь себя в бешеном ритме мегаполиса и мысленно медленно паришь с чайками над Босфором. Было поначалу непривычно 15 раз в день пить чай, здороваться с практическими незнакомыми людьми, целуясь в щечку, и, бывает, на 3 видах транспорта добираться до пункта назначения, но со временем понимаешь, что в этом (и не только) вся прелесть этого чудесного города. Спасибо Вам за возможность жить и работать здесь! Очень рада, что в свое время встретила Ваше объявление о помощи в трудоустройстве в Стамбуле!»,- Альбина Ильматова, работает в Стамбуле.

“Дорожная карта” как поехать на стажировку учителем английского языка за рубеж:

1) Определиться со страной и выяснить все условия стажировки (зарплата, жилье, питание, возраст учеников и прочее)

2) Определиться с визой/рабочим разрешением. Вопрос легальности вашего пребывания — один из самых важных

3) Подготовить портфолио и пройти интервью с работодателем

4) Проверить и подписать рабочий контракт и подготовить документы на визу

5) Получить визу + купить билет + упаковать чемодан + договориться о встрече

Подробнее о каждом направлении:

Китай

— Виза: бизнес, рабочая

— Жилье: отдельная квартира / квартира с другим преподавателем, оплачивает работодатель

— Питание: в зависимости от контракта, иногда работодатель оплачивает ланчи

— Возраст учеников: в детских садах 3-6, в образовательных центрах: 5-16

— Место работы: детские сады, образовательные центры

— Зарплата: от 8000 юаней на испытательный срок, в среднем 12000-15000 юаней/мес

— Встреча в аэропорту: организует работодатель

— Сколько надо потратить на оформление: 25000 руб / 19000 руб (при наличии сертификата от INTESOL), расходы на оформление визы (около 10000-15000 руб)

— Сколько с собой на дорогу: 800-1200 долл (проживание первый месяц+покупка необходимых вещей для жизни:посуда, постельное белье и пр.)

— Сколько времени занимает подготовка документов и поиск стажировки: 1-6 мес

— Старт стажировки: на стажировку можно поехать круглый год, кроме Китайского Нового года и праздника середины осени в октябре

— Продолжительность: 1 год с возможностью пролонгации

— Возможность продлить рабочий контракт: да, такая возможность есть.

Турция

— Виза: вид на жительство

— Жилье: отдельная квартира / квартира с другим преподавателем, оплачивает работодатель

— Питание: в зависимости от контракта, иногда работодатель оплачивает ланчи

— Возраст учеников: 10-15 лет

— Место работы: в государственных средних школах Стамбула

— Зарплата: от 2500 — 3000 лир/мес

— Встреча в аэропорту: организует работодатель

— Сколько надо потратить на оформление: 25000 руб / 19000 руб (при наличии сертификата от INTESOL)

— Сколько с собой на дорогу: 800-1200 долл (проживание первый месяц+покупка необходимых вещей для жизни:посуда, постельное белье и пр.)

— Сколько времени занимает подготовка документов и поиск стажировки: 1-3 мес

— Старт стажировки: начало стажировки 1 раз в год в сентябре

— Продолжительность: 1 год с возможностью пролонгации

— Возможность продлить рабочий контракт: да, такая возможность есть.

Испания

“Почему именно Испания из всего Европейского сообщества?”.

Разумеется, необходимость в преподавателях английского языка, каждая страна решает по-своему.

Например, во Франции есть программа Au pair, когда соискатели работают во французских семьях нянями и обучают семью французскому языку, а эти семьи оплачивали проживание + курсы французского языка.

Испания пошла своим путем: на базе поствысшего образования, по результатам конкурсного отбора, преподаватели английского языка проходят курс повышения квалификации в испанском университете, а после стажировку в испанских государственных средних школах.

— Виза: студенческая с разрешенной стажировкой в государственных средних школах Испании

— Жилье: отдельная квартира / квартира с другим преподавателем, оплачивается самостоятельно

— Питание: в зависимости от контракта, иногда работодатель оплачивает ланчи

— Возраст учеников: в детских садах 3-6, в образовательных центрах: 5-16

— Место работы: детские сады, образовательные центры

— Зарплата: стипендия в рамках гранта — 800 евро

— Встреча в аэропорту: организует работодатель

— Сколько надо потратить на оформление: 25000 руб / 19000 руб (при наличии сертификата от INTESOL), расходы на оформление визы (около 10000-15000 руб)

— Сколько с собой на дорогу: 800-1200 долл (проживание первый месяц+покупка необходимых вещей для жизни:посуда, постельное белье и пр.)

— Сколько времени занимает подготовка документов и поиск стажировки: 1-6 мес

— Старт стажировки: октябрь и февраль

— Продолжительность: 1 год

— Возможность продлить рабочий контракт: нет

Лидия Корчемная, руководитель проектов INTESOL Russia, Freeway, Travel4Job

Источник

пройти стажировку

1 пройти стажировку

См. также в других словарях:

стажировку — пройти стажировку • действие, объект проходить стажировку • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён

пройти — войну пройти • времяпрепровождение пройти войну • времяпрепровождение пройти государственную регистрацию • действие, объект пройти испытания • действие, объект пройти квалификацию • действие, объект пройти конкурс • победа пройти курс • окончание … Глагольной сочетаемости непредметных имён

стажировка — пройти стажировку • действие, объект проходить стажировку • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён

проходить — (не) прошло получаса • действие, субъект, окончание болезнь прошла • действие, субъект, окончание боли прошли • действие, субъект, окончание боль проходит • действие, субъект, окончание век прошёл • действие, субъект, окончание вечер прошёл •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

объект — изучать объект • анализ исследовать объект • анализ объект находится • существование / создание, субъект, локализация (не) выдержать напряжения • объект, оценка, соответствие (не) выдерживать критики • действие, объект, мало, соответствие (не)… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Управление безопасностью труда — Основной целью управления безопасностью труда является организация работы по обеспечению безопасности, снижению травматизма и аварийности, профессиональных заболеваний, улучшению условий труда на основе комплекса задач по созданию безопасных и… … Википедия

Адвокат — У этого термина существуют и другие значения, см. Адвокат (значения). Адвокат (лат. advocatus от advoco приглашаю) лицо, профессией которого является оказание квалифицированной юридической помощи физическим лицам (гражданам … Википедия

Интерны — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия

Великобритания, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право Уголовный и гражданский процесс Право Шотландии Право Северной Ирландии Судебная система. Органы контроля Судебная система… … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник

Анатомия страсти — У этого термина существуют и другие значения, см. Анатомия Грея. Анатомия страсти Grey s Anatomy … Википедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *