социальная цель обучения иностранному языку заключается в формировании навыка ответ на тест
Цели, задачи и содержание обучения иностранному языку
Содержание обучения ин.яз. включает в себя ряд компонентов и имеет структуру. Ряд ученых выделяет 4 основные цели обучения иностранному языку
Содержимое разработки
Ряд ученых выделяют 4 цели обучения ин.яз.:
Общеобразовательная цель: Щерба показал, что при изучении ин.яз. человек «осознает» собственное мышление. Человек глубже и лучше овладевает родным языком. Изучая ин.яз, человек глубже осознает собственную культуру страны родного языка и получает новую инфу о культуре страны изучаемого языка.
Воспитательная. Положительное отношение к народу, язык которого изучается. Положительное отношение к ин.яз. и толерантность, терпимость. Система моральных ценностей и эмоционально-оценочное отношение к миру.
Развивающая. Сущность этой цели в развитии различных психических функций и механизмов мышления. Задачи: формирование механизма языковой догадки и умение переноса; формирование языковых и речевых способностей к овладению языком (способность к логичности изложения, к имитации, компенсаторные способности и т.д.); формирование способности и готовности вступать в иноязычное общение; формирование психических функций, связанных с речевой деятельностью (различные виды памяти, способность к переводу, к предвосхищению).
Содержание обучения иностранному языку
Содержание включает в себя ряд компонентов и имеет структуру.
2) Языковой компонент: средства языка и правила их использования а также языковые навыки.
3) Речевой компонент содержания обучения (речевые умения).
4) Социокультурный компонент ( знания безэквивалентной лексики и умение ею пользоваться). Знания языка и умение им пользоваться. Знание основных сведений из истории страны изучаемого языка.
5) учебный компонент содержания обучения (умение пользоваться синонимами, перифразом, описанием каких- то понятий, разъяснениями и т.д. т.е. умение выходить из трудных языковых ситуаций; умение повторить или перефразировать речь собеседника в подтверждение понимания его высказывания. Умение обратиться за помощью к собеседнику, умение использовать лексику, жесты для подтверждения и пояснения; умение переключать разговор).
Реферат «Тестирование при обучении иностранному языку»
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Реферат по дисциплине:
« Методика обучения иностранному языку »
« Тестирование при обучении иностранному языку »
Синёва Ярославна Михайловна
Тест как форма контроля обученности иностранному языку 4
Виды тестов в процессе обучения иностранному языку 6
Методика составления тестов 10
Список литературы 14
С наступлением нового тысячелетия и развитием международных отношений встал вопрос о приобщении людей к мировой культуре и приближении образовательного уровня населения к общеевропейскому, а также о владении как минимум одним иностранным языком.
Успешное обучение иностранному языку невозможно без четкой системы контроля за тем, как формируются у обучающихся речевые умения и навыки. Анализ литературы и практики преподавания показывает, что контроль степени усвоения знаний, умений и навыков обучающихся является одной из важнейших составляющих учебного процесса. Именно поэтому проблема контроля на данный момент считается одной из самых актуальных.
Контроль эффективности учебного процесса может быть осуществлен различными способами, но наиболее экономным из них, обладающим наиболее объективными показателями степени усвоения языкового материала в последнее время считается тест. При умелом применении тестирование играет положительную роль в процессе познания и служит хорошей мотивацией к изучению иностранных языков.
Исходя из вышесказанного, цель данной работы – изучить значение и возможности тестирования как формы контроля знаний, умений и навыков обучающихся.
Достижение данной цели возможно путём решения следующих задач :
Описать особенности тестирования как средства контроля при обучении иностранному языку;
Описать основные виды тестирования при обучении иностранному языку;
Изучить методику составления контролирующих тестов.
Тест как форма контроля обученности иностранному языку
При обучении иностранным языкам в зависимости от вида и целей контроля используются различные его формы: устный опрос (фронтальный, индивидуальный или взаимный), письменная контрольная работа или экзамен. Тем не менее, подобные формы оценки часто носят субъективный характер, так как основываются на экспертной оценке преподавателя. Формой контроля, носящей объективный характер и не зависящей от человеческого фактора, является педагогическое тестирование. Данная форма контроля позволяет измерить уровень обученности и в то же время получить достоверные данные.
Тесты значительно отличаются от стандартной контрольной работы. Основное его отличие состоит в том, что он всегда предполагает измерение. Также существенным отличием является то, что тесты проходят процедуру стандартизации; оценка по итогам тестирования отличается большей объективностью, нежели оценка контрольной работы.
В настоящее время роль тестирования в процессе обучения иностранным языкам растет, так как оно может служить средством диагностики трудностей изучаемого материала для учащихся и мерой определения качества обученности. Также тесты могут применяться и для самоконтроля обучающихся, активизируя при этом мыслительные операции и развивая память и внимание.
Тест как форма контроля имеет свою специфику, которая заключается в следующем:
1. Тест проводится в равных для всех участников условиях: обучающиеся работают с одинаковым по сложности и объему материалом в одно и то же время.
2. Тест характеризуется квалиметрическими качествами, то есть количественным выражением качества выполнения заданий. Результаты выполнения сравниваются с «ключами» − заранее подготовленными эталонами, что позволяет быстро и точно определить правильность суждений. Результаты работы поддаются оценке в баллах в соответствии с определенной шкалой, что обеспечивает унифицированность и объективность проверки.
3. Четкая определенность формы и содержания всех заданий и структуры теста делает данную форму контроля экономичной. Педагог может проверить значительный объем материала за довольно короткий срок.
4. Тщательность подготовки тестовой работы в соответствии с определенными правилами и предварительной экспериментальной проверкой для ее дальнейшего совершенствования.
Конечно, на данном этапе тестирование еще не может полностью заменить экзамен как форму итогового контроля. Тем не менее, тестирование может с большим успехом применяться в качестве промежуточного итогового контроля.
Виды тестов в процессе обучения иностранному языку
С популяризацией тестирования как формы контроля возникла и необходимость в создании классификации тестов при обучении иностранному языку. Данный шаг позволит выбрать вид теста, наиболее соответствующий цели проведения контроля.
К настоящему времени еще не разработана единая система классификации тестов. Однако, в пособии «Тесты в обучении иностранному языку в средней школе» была представлена наиболее полная классификация тестов с точки зрения целевых, функциональных, содержательных и формальных признаков. Авторами данной классификации являются И.А. Раопопорт, Р. Сельг и И. Соттер.
1. По цели применения авторы выделили:
Констатирующие тесты – служат констатацией уровня сформированности знаний, умений и навыков по определенной теме;
Диагностирующие тесты – могут также именоваться тестами достижений. Устанавливают степень усвоения обучающимися учебного материала, то есть проверяют, достиг ли ученик необходимого уровня владения языком;
Прогностирующие тесты – цель данных тестов состоит в определении способности к изучению иностранного языка.
2. По виду осуществляемого контроля выделяют:
Тесты предварительного (входящего) контроля – определяют базу обучающегося, степень овладения им изученным ранее материалом;
Тесты текущего контроля, выявляющие уровень подготовленности учащегося к выполнению определенного учебного задания и степень его понимания ;
Тесты рубежного контроля (получетверти, семестра), дающие возможность оценить степень усвоения темы или раздела ;
Тесты заключительного контроля проводятся при окончании курса обучения. В школе данным видом контроля может служить Единый Государственный Экзамен.
3. По статусу контролирующей программы:
Стандартизированные тесты − это официально зарегистрированные тесты, составленные коллективом специалистов и проверенные на большом числе испытуемых. В процессе подготовки и применения такого вида тестов предполагается статистическая обработка результатов тестирования. К примеру, стандартизированные тесты используются при проведении Единого государственного экзамена;
4. По объекту контроля:
Тесты, измеряющие усвоение языкового материала (навыки);
Тесты, измеряющие сформированность речевых умений.
5. По характеру контролируемой деятельности:
Тесты лингвистической компетенции – тесты, направленные на проверку знания словарных единиц и грамматических правил, которые преобразуют лексические единицы в осмысленные высказывания;
Тесты коммуникативной компетенции – тесты на проверку владения различными речевыми функциями, то есть сформированным умением выражать ту или иную коммуникативную интенцию.
6. По направленности тестовых заданий:
Дискретные тесты − это одноаспектные тесты, измеряющие усвоение языкового материала или сформированность конкретного речевого умения ;
7. По соотнесению с нормами или критериями:
Тесты, ориентированные на нормы − это тесты, которые предназначены для определения сравнительного уровня подготовки (обученности) учащихся между собой и для определения сравнительного места, рейтинга для каждого тестируемого. Результаты выполнения подобных тестов могут позволить, к примеру, ранжировать абитуриентов по количеству полученных баллов для зачисления;
Также распространенной в современной методической литературе является классификация тестовых заданий, предложенная Г.В. Роговой. Она делит тесты на субъективные и объективные в зависимости от вида ответа обучающегося: свободного или множественного выбора. Как правило, выделяют следующие форматы тестовых заданий:
Перекрестный выбор (matching) – подбор пар из двух блоков по тем или иным признакам;
Альтернативный выбор (true-false);
Множественный выбор (multiple choice) – выбор правильного ответа из трех и более вариантов;
Упорядочение (rearrangement) – составление связного текста из отдельных частей или предложения из данных слов;
Завершение (completion) – учащимся предлагается самостоятельно закончить предложение, руководствуясь смыслом;
Подстановка (substitution) – изменение формы слова или структуры предложения в целом;
Трансформация – изменение предложения согласно образцу;
Внутриязыковое перефразирование – передача своими словами содержания текста;
межъязыковое перефразирование – нахождение эквивалентной формы для передачи содержания текста, выраженного средствами изучаемого языка.
Клоуз-тесты (cloze test) – восстановление пропущенных слов в тексте. С помощью данного теста проверяют общий уровень владения языком. При этом существуют различные разновидности клоуз-тестов: аудиоклоуз-тест, Б-клоуз-тест, гибкий Б-тест, С-клоуз-тест и тест редактирования.
Как мы видим, в современной методической литературе существуют различные классификации тестовых заданий для проверки знаний, умений и навыков обучающихся. В данной работе рассмотрены только наиболее часто использующиеся их разновидности.
Методика составления тестов
В последнее время контроль усвоения учебного материала при помощи тестов все больше привлекает внимание педагогов, в том числе и преподавателей иностранного языка. В связи с этим возникают вопросы о методике составления тестов для обучающихся и требованиях, предъявляемых к тестовым работам, проводимым в школе.
А.П. Петращук была предложена поэтапная система работы над составлением теста. На основании данной системы можно определить этапы составления теста:
2. Составление матрицы состоит из трёх частей:
а) составление структуры теста (выделение количества частей, количество тестовых заданий в каждой из них, а также сложность тестовых заданий и последовательность их размещения в тестовой работе);
б) определение спецификаций тестовых заданий (определяется цель задания, конструкт; происходит распределение времени на выполнение заданий; составляются инструкции к частям теста и тестовым заданиям; характеристики предъявления материала и ожидаемого ответа; метод оценивания ответов тестируемых);
в) пилотирование отдельных типов тестовых заданий с целью предварительного определения их качества;
3. Составление пилотного варианта теста, то есть наполнение тестовых заданий конкретным материалом.
Разработка теста включает в себя пять этапов, которые были представлены выше. И так как основу теста составляют тестовые задания, то главным при составлении теста является их корректная разработка. Система составленных тестовых заданий должна соответствовать требованиям к качеству теста, что выявляется в результате анализа и оценки теста.
Одним из важных требований к содержанию теста является его системность или системообразующие свойства заданий теста.
К системообразующим признакам относят предметную чистоту теста (принадлежность заданий к одной учебной дисциплине) и структурную и содержательную целостность (взаимосвязь заданий теста через общее содержание и интерпретацию результатов).
Также проявлением системности является различие заданий по степени их трудности. Тестовая работа должна состоять из легких заданий (до 20% от всех заданий), заданий средней сложности (до 60% заданий) т трудных заданий (до 20% заданий). Таким образом, обучающиеся смогут выполнить разные объемы заданий в зависимости от их уровня подготовки.
К системообразующим признакам теста также относят время тестирования (к примеру, 170 минут на выполнение заданий ЕГЭ по иностранному языку) и специфическую форму заданий.
Тест обязательно должен соответствовать требованиям объективности и стандартности. Этого можно достигнуть в процессе создания и применения теста через одинаковый материал, формы ответов, способы обработки результатов и строгое нормирование условий тестирования.
Также тест должен иметь определенную структуру. В него должны входить:
1. Общая инструкция. В ней указывается время выполнения теста или время на подготовку ответа (в тестах на говорение), количество заданий теста и их назначение, специфика выполнения заданий и право на пользование вспомогательными материалами.
2. Инструкция для экзаменатора по проведению теста и оцениванию результатов.
3. Инструкция к конкретному заданию или группе заданий.
Помимо этого, тест должен решать ряд методических задач:
1. Определение цели тестирования.
2. Выделение объектов контроля, то есть знаний, умений и навыков, которые необходимо проверить во время выполнения обучающимися данного теста.
3. Разработка структуры теста, то есть определение формы заданий и расположение их в определенной последовательности – от более простых к более сложным.
4. Проверка аутентичности и жанрового разнообразия текстов, их доступность и посильность для испытуемых и соответствие теста установленным объектам тестирования.
5. Определение вида и объема теста.
6. Выбор материала и дистракторов (неправильных ответов) для теста.
7. Проведение экспериментальной проверки теста с целью сбора статистического материала для анализа тестовых заданий и ответов к ним.
В современной практике преподавания иностранного языка традиционные формы контроля постепенно сменяются тестированием, которое осуществляется в рамках коммуникативного подхода к обучению. Основным понятием тестирования является тест – комплекс заданий, прошедших апробацию и определяющих уровень сформированности навыков и умений обучающихся.
К настоящему времени еще не разработана единая система классификации тестов. Наиболее полной является классификация, разработанная И.А. Раппопортом, Р. Сельг и И. Соттер, рассматривающая тесты с точки зрения целевых, функциональных, содержательных и формальных признаков. Также популярной является классификация Г.В. Роговой, которая учитывает основные тестовые форматы и разделяет тесты по принципу объективности.
Составление теста является сложным процессом, включающим в себя пять этапов:
Точное определение материала, включаемого в тестовые задания;
Выбор соответствующей формы;
Расчет времени на проведение теста;
Анализ заданий с точки зрения их правильности;
Организация заданий по принципу увеличения их сложности.
Разработанный тест должен соответствовать определенным требованиям, одним из которых является его системность, иметь четко определенную структуру и решать целый ряд методических задач.
1.Аванесов В. Определение педагогического теста. Управление школой. №29 – 2009.
2. Балыхина Т.М. Словарь терминов и понятий тестологии. М.: Изд. РУДН. 2000.
3. Гулидов И.Н. Педагогический контроль и его обеспечение: учебное пособие. – М.: ФОРУМ. 2005.
4. Денисова Л.Г., Симкин В.Н. Об итоговом контроле обученности иностранным языкам //Иностранные языки в школе. №2. 2005.
5. В. Коккота Лингводидактическое тестирование , М.: Высш. шк., 2009.
6. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранного языка. – М.:2008.
7. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. – М.: Ступени, Инфра-М, 2002.
10. Фоменко Т.М. Французский язык. Тесты как форма контроля. М.: Просвещение. 2008.
1 Фоменко Т.М. Французский язык. Тесты как форма контроля. М.: Просвещение. 2008.
2 Балыхина Т.М. Словарь терминов и понятий тестологии. М.: Изд. РУДН. 2000.
Реферат. Цели и задачи обучения иностранному языку в школах на современном этапе
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Реферат по дисциплине:
« Методика обучения иностранному языку »
« Цели и задачи обучения иностранному языку в школах на современном этапе »
Илларионова Елена Ивановна
Введение
Современный мир с неизбежно происходящими в нем процессами глобализации постоянно предъявляет новые требования к человеку, который становится активным участником процессов экономической, политической, социальной сфер жизни. В педагогическом сообществе появилось осознание настоятельной потребности определить новые цели и задачи в системе воспитания и образования. И высшая и средняя школа озабочены проблемой продуктивной адаптации в меняющемся мире каждого человека, раскрытия и эффективного использования его потенциала.
Социальный заказ общества всегда определял работу общеобразовательной школы и обучение отдельным предметам. Особенность такого учебного предмета как иностранный язык состоит в том, что учащимся предстоит овладеть не столько основами науки о языке, сколько новым по сравнению с родным языком средством коммуникации, т.е. приобрести умения и навыки общения с помощью изучаемого языка. Поэтому все усилия должны быть направлены на формирование новой системы коммуникации.
Целью данного реферата является рассмотрение целей и задач обучения иностранному языку в современных школах, содержания и средств обучения иностранному языку на современном этапе.
Цели и задачи обучения иностранному языку
Под целями обучения иностранному языку в методике понимаются планируемые результаты изучения данного предмета школьниками. Они определяются программой – государственным документом и обязательны для каждого учителя. В программе даются цели для всего курса обучения, для каждого этапа и класса. 1
Обучение иностранному языку в средней школе преследует практические, общеобразовательные, воспитательные и развивающие цели.
Они все находятся во взаимосвязи и взаимозависимости, причем ведущей является практическая цель. Данная цель предполагает овладение всеми видами речевой деятельности в определенных программой пределах.
Способность общаться посредством нового языка предполагает формирование у обучаемых следующих коммуникативных умений:
1. Умение осуществлять устно-речевое общение в стандартных ситуациях общения; умение делать связные сообщения (12 – 15 фраз) по пройденной тематике.
2. Умение воспринимать на слух и понимать иноязычные сообщения и тексты до трех минут звучания, содержащие до 4% незнакомой лексики, о значении которой можно догадаться из контекста.
3. Умения читать и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров с разной глубиной и точностью понимания.
4. Умения письменно оформить и передать информацию в пределах пройденной тематики, написать деловое, личное, благодарственное письмо.
Общеобразовательные цели обучения иностранному языку в средней школе предполагают углубление общего филологического образования учащихся. Сопоставление родного и иностранного языков способствует более точному восприятию и передаче оттенков значений и мыслей на родном языке, повышается общая культура речи, использования этикета, развиваются общие речевые способности. Развиваются умения начать, поддержать, вежливо закончить разговор, проявить внимание к собеседнику.
Второе направление реализации образовательных целей обучения иностранному языку в средней школе обеспечивается тем, что иностранный язык открывает доступ к культурным ценностям страны и народа изучаемого языка.
Совершенствуются общеучебные и специальные учебные умения работать с книгой, справочной литературой, словарем, делать перевод, вести конспект, аннотировать и реферировать тексты.
Воспитательные цели обучения иностранному языку в средней школе предполагают формирование у школьников:
– системы моральных ценностей
– положительного и уважительного отношения к культуре народа, говорящего на изучаемом языке, способствующего взаимопониманию и толерантности к другим культурам и народам.
Развивающие цели обучения имеют свое специфическое содержание. По мнению многих методистов, это содержание является в основном «психологическим», так как включает развитие логического мышления, языковой догадки, наблюдательности, речевых способностей и других психических функций, то есть понимается как умственное развитие учащихся. Для эффективного достижения развивающих целей учитель должен:
— организовать активную речемыслительную деятельность учащихся, как на уроках, так и во время самостоятельной работы учащихся через новые речевые задачи, формы организации учебного процесса и учебные материалы, соответствующие интересам и возрастным особенностям обучаемых;
— создать положительную, доброжелательную атмосферу на уроке;
— сделать урок интеллектуально насыщенным («умным»),
соответствующим умственным и возрастным особенностям учащихся.
В соответствии с ФГОС нового поколения изучение иностранного языка направлено на решение следующих задач: 2
– формирование у обучающихся общекультурных и социальных компетенций, системных исторических и культурологических знаний; умений самостоятельной творческой работы с содержанием современной культуры и социальной жизни как основы самоидентификации личности;
– формирование нравственных ценностей, этики межличностных отношений, актуализация в сознании граждан социальных приоритетов и идеалов, на основе которых формируется социальный климат в обществе, доверие, социальная солидарность и ответственное отношение гражданина к собственной жизни, другим людям, труду, обществу, окружающему миру.
Содержание обучения иностранному языку на современном этапе
Проблему содержания обучения иностранному языку нельзя считать окончательно решенной. Традиционно в методике под содержанием обучения понимается все то, чему следует научить учащихся по данному предмету. Однако компонентный состав этого понятия неоднозначно трактуется различными авторами.
Возможным решением данной проблемы может стать такой подход, который учитывал бы весь комплекс содержания обучения иностранному языку, заключенный в программах, учебных пособиях и в учебно-воспитательном процессе.
Исходя из целей обучения, содержание обучения на данном этапе отечественной средней школы включает следующие компоненты: 3
2. Предметное содержание или основные сферы общения и их предметно-тематическое содержание, то есть то, о чем мы говорим, пишем и читаем. Важной составляющей данного компонента содержания является страноведческий или социокультурный аспект. На базе страноведческих материалов ставится задача ознакомить школьников с наиболее значимыми сведениями о стране изучаемого языка, ее культуре, научить их адекватному речевому и неречевому поведению в стандартных ситуациях общения.
3. Речевые умения аудирования, говорения, чтения и письма, выступающие и как цель, и как средство обучения. Они сформулированы в требованиях программы к речевым умениям в соответствующих видах речевой деятельности. Конкретизируются эти умения в коммуникативных задачах, которые ставят перед учащимися учитель и учебник, или которые ставят перед собой сами учащиеся на основе возникающих речевых намерений.
4. Тексты как образцы устной и письменной речи: прагматические – вывески, инструкции, меню, рецепты; публицистические – газетные материалы; научно-популярные ; художественные – отрывки из журнальных статей и художественных произведений и т.д.
5 . Педагогические модели общения. Учащиеся должны уметь решать коммуникативные задачи индивидуально, в парах, малых группах, коллективно.
Помимо указанных компонентов содержания обучения к содержанию обучения иногда относят и ситуации общения, в которых и реализуются коммуникативные задачи и речемыслительные действия, а также, действия, составляющие технологию учения (например, списывание, ведение конспекта, работа со словарем, справочной литературой), а также компенсаторные стратегии. В содержании должны найти отражение все основные цели обучения.
Средства обучения иностранному языку в современной школе на современном этапе
С помощью чего обучать иностранному языку?
Выделяются два типа средств обучения:
— основное средство обучения — (естественная языковая среда)
Средства обучения – это материалы учебного процесса, которые помогают учителю организовать эффективное обучение иностранному языку, а учащимся – эффективно овладеть им. 4
Большой вклад в развитие теоретических основ использования системы средств обучения был внесен Е. С. Полат. Она определила систему средств обучения как «упорядоченное множество взаимосвязанных средств обучения, предназначенных для практического овладения изучаемым языком в соответствии с программными требованиями, решениями общеобразовательных и развивающих целей обучения, обладающих целостностью, структурой и интегративным качеством» и сформулировала основные принципы создания системы средств обучения иностранным языкам в школе. К их числу можно отнести:
1) принцип функциональности;
2) принцип сознательности и творческой активности учащихся;
3) принцип наглядности;
4) принцип положительного эмоционального фона;
5) принцип индивидуализации и дифференциации в обучении.
Средства обучения призваны оказывать помощь учащимся при восприятии, запоминании нового материала, при его тренировке и применении. Кроме того, они призваны облегчить и деятельность самого учителя, например, при объяснении нового материала, при формировании языковых и речевых навыков, систематизации, повторении и контроле.
При применении средств обучения в учебном процессе необходимо обращать внимание на следующие аспекты:
1. Средства обучения должны быть связаны с учебной программой и тематикой.
2. Они должны соответствовать предметно-логической структуре сообщаемого (или усваиваемого) содержания обучения.
3.Средства обучения должны способствовать понятному и доступному предъявлению учебного материала. Их использование должно быть методически обоснованным.
4. Средства обучения должны вносить определенный вклад в реализацию и достижение поставленных целей на соответствующем уроке.
5. В своем воплощении средства обучения должны быть научно обоснованными.
6. Средства обучения должны однозначно, обозримо и эстетично изображать существенное в объясняемом языковом явлении.
7. Средства обучения при минимальных экономических затратах должны способствовать достижению максимально высокой методической эффективности.
Классификация средств обучения проводится по разным параметрам:
— по роли, в учебно-воспитательном процессе: основные и вспомогательные.
Учебно-методический комплект (комплекс) для определенного класса средней общеобразовательной школы составляется в соответствии с Программой по соответствующему иностранному языку и имеет своей целью обеспечить выполнение задач соответствующего года обучения иностранному языку. Он является логическим продолжением предшествующего года обучения, что должно проявляться в следующем:
— преемственности в реализации целей и основных задач обучения иностранному языку в средней школе;
— сохранении принципиальных положений, определяющих основные подходы к обучению иностранному языку (коммуникативная направленность всего процесса обучения, взаимосвязанное обучение всем видам иноязычной речевой деятельности);
— ориентации на дальнейшее развитие личности ученика и его коммуникативных способностей с учетом индивидуальных особенностей и возможностей каждого учащегося.
Идея учебно-методического комплекса заключается в том, чтобы максимально активизировать все сферы (интеллектуальные, эмоциональные) личности учащегося, «задействовать» все каналы поступления информации и модернизировать обучение за счет внедрения технических средств обучения.
Рассматривая классификацию А. Щукина все средства обучения можно распределить на следующие группы: 5
Для учителя: Образовательный стандарт, учебная программа, книги для преподавателя, справочная и научная литература, методическая литература.
Для учащихся: учебник, хрестоматия, пособие по развитию речи, сборник упражнений, справочник по иностранному языку, словарь.
Аудиовизуальные средства обучения: фонограммы, видеограммы, видеофонограммы.
Технические средства обучения: звукотехнические, светотехнические, звукосветотехнические средства обучения, средства компьютерного обеспечения.
К средствам обучения учащихся можем добавить тетрадь на печатной основе (для закрепления грамматического и лексического материала или разработки на базе текстов для домашнего чтения) и учебную доску. Несмотря на современность пособия А. Щукина, в нем тоже упоминаются средства обучения, которые на сегодняшний день не часто можно встретить в школе. К ним можно отнести диапроектор, эпипроектор и кодоскоп, которые легко заменяют в современной практике смарт-доски и компьютер.
Рассмотренные выше средства обучения представляют собой иерархическую систему, во главе которой стоят нормативные документы, определяющие основной вектор процесса общения и воспитания. На их основе и для их реализации разрабатываются другие средства обучения. В данный перечень входят следующие: государственные образовательные стандарты; учебные программы; методические рекомендации для учителя; книга для учителя и учебники для учащихся; учебные пособия и тетради на печатной основе; аудиовизуальные и технические средства обучения; дополнительная литература для учителя и учащихся.
Определяющим в преподавании любого предмета является образовательный стандарт. Основываясь на нем, пишутся учебные программы, как государственные, так и авторские. Методические рекомендации по предмету разрабатываются творческими коллективами, руководителями методических объединений, практикующими методистами и старшими преподавателями, имеющими накопленный опыт в работе по данному предмету.
Книга для учителя и учебник для учащихся помогает тщательно спланировать и организовать учебный процесс. Книги для учителя, как правило, идут в комплекте с учебником, тетрадью на печатной основе, аудиозаписями автора или авторского коллектива. Они помогают структурировать работу учителя, приводят дополнительный материал, которого нет в учебнике, содержат примеры объяснения нового материала, ответы на грамматические задания, игры и устные упражнения, а иногда и планы-конспекты уроков в соответствии с учебником.
К дополнительным учебным пособиям могут относятся сборники упражнений по грамматике иностранного языка, дополнительные учебники.
Тетради на печатной основе очень важны в процессе изучения иностранного языка, поскольку они помогают сэкономить время при выполнении письменных заданий в классе, облегчают выполнение домашней работы, содержат образцы выполнения задания и нередко содержат яркие и выразительные рисунки, задания для раскрашивания или рисования, что, в свою очередь, помогает учащимся не потерять интерес к изучению английского языка.
Так же в современной методике преподавания иностранного языка невозможно представить работу без аудиовизуальных и технических средств обучения. Их использование повышает уровень преподавания уровень и темпы понимания нового материала.
К дополнительной литературе так же модно отнести периодические издания, главным образом, научно-методические сборники, газеты и журналы для учителя и учащихся, а также художественную литературу на языке оригинала. Вся дополнительная литература способствует более глубокому изучению языка и методики преподавания.
Игра также рассматривается как средство обучения языку, однако важно заметить, что языковые, сюжетно-ролевые и дидактические игры описаны в различных пособиях и научно-практических журналах, а значит те средства обучения, которые были рассмотрены выше, раскрывают сущность и роль игры в процессе обучения английскому языку в школе.
Заключение
В данном реферате были описаны цели и задачи обучения иностранному языку. Все цели обучения взаимосвязаны и дополняют друг друга. Главной ц елью обучения иностранному языку на современном этапе в общеобразовательной школе является развитие личности учащегося, которая способна и желает участвовать в межкультурном общении на изучаемом языке, а также самостоятельно совершенствоваться в овладении иностранным языком.
Рациональное использование разнообразных средств обучения на уроках иностранного языка помогает быстро и доходчиво объяснить новый материал, закрепить его и проверить уровень усвоения полученных знаний.
Содержание обучения составляет всё то, что вовлекается в деятельность учителя, учебную деятельность учеников, учебный материал, а также процесс его усвоения. Ориентация на конечный результат обучения, проявляющийся в определенном уровне развития у учащихся способности к общению на межкультурном уровне, диктует необходимость говорить о многокомпонентности содержания обучения.
Итак, из всего вышесказанного можно сделать вывод – четко поставленные цели и задачи обучения, рациональное использование средств обучения и определение содержания занятий по иностранному языку в школе на современном этапе, все это способствует развитию коммуникативных навыков учащихся, формированию учебных навыков, повышению интереса к изучаемому предмету.