нирвана ты знаешь что ты прав перевод
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
You know you’re right
I will never bother you
I will never promise to
I will never follow you
I will never bother you
Never speak a word «again»
I will crawl away for good
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put in to this
I always knew it would come to this
Things have never been so swell
I have never failed to feel
Pain, pain, pain.
You know you’re right,
You know you’re right,
You know you’re right,
I’m so warm and calm inside
I no longer have to hide
Let’s talk about someone else
Steaming soup against her mouth
Nothing really bothers her
She just wants to love herself
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
I always knew to come like this
Things have never been so swell
I have never failed to feel
Pain, pain, pain, pain, pain.
You know you’re right,
You know you’re right,
You know you’re right.
Ты знаешь — ты права
Я никогда не буду беспокоить тебя
Я никогда не буду обещать, что
Я никогда не буду преследовать тебя
Я никогда не буду беспокоить тебя
Никогда не говоря слово «снова»,
Я уползу отсюда навсегда.
Я уеду отсюда,
Ты не будешь бояться,
Никакой мысли в связи с этим.
Я всегда знал, что всё придёт к этому.
Дела никогда не шли так хорошо,
Я никогда не переставал чувствовать
Боль, боль, боль.
Ты знаешь — ты права,
Ты знаешь — ты права,
Ты знаешь — ты права.
Мне так тепло и спокойно внутри,
Мне больше не нужно скрываться.
Давай поговорим о другом,
Остужая ложку супа у рта.
Ничто на деле не волнует её,
Она лишь хочет любить себя.
Я уеду отсюда,
Ты не будешь бояться,
Никакой мысли в связи с этим.
Я всегда знал, что всё придёт к этому.
Дела никогда не шли так хорошо,
Я никогда не переставал чувствовать
Боль, боль, боль, боль, боль.
Ты знаешь — ты права,
Ты знаешь — ты права,
Ты знаешь — ты права.
Примечания
Ранее не публиковавшаяся песня группы «Нирвана» со сборника «Nirvana» 2002 года выпуска.
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
You Know You’re Right
Ты знаешь, что права
Текст песни (исполняет Nirvana)
I will never bother you
I will never promise to
I will never follow you
I will never bother you
Never speak a word «again»
I will crawl away for good
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put in to this
I always knew it would come to this
Things have never been so swell
I have never failed to feel
Pain [3x]
You Know your Right [3x]
I’m so warm and calm inside
I no longer have to hide
Let’s talk about someone else
Steaming soup against her mouth
Nothing really bothers her
She just wants to love herself
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
I always knew to come like this
Things have never been so swell
I have never failed to feel
Pain [5x]
You know Your Right [17x]
Я никогда не буду докучать тебе
Я никогда не буду обещать
Я никогда не буду следовать за тобой
Я никогда не буду докучать тебе
Никогда не скажу «снова»
Я уползу отсюда навсегда
Я перееду отсюда,
Ты не будешь бояться страха,
Нечего больше добавить
Я всегда знал, что всё ведёт к этому.
Дела никогда не шли так замечательно,
Я никогда не испытывал
Боль [3x]
Ты знаешь, что права [3x]
Мне так тепло и спокойно внутри,
Мне больше не нужно скрываться.
Давай поговорим о ком-нибудь ещё
Поднося ложку супа ко рту
Ничто её по-настоящему не волнует,
Она просто хочет любить себя
Я перееду отсюда,
Ты не будешь бояться страха,
Нечего больше добавить
Я всегда знал, что всё ведёт к этому.
Дела никогда не шли так замечательно,
Я никогда не испытывал
Боль[5x]
Ты знаешь, что права [17x]
Перевод добавил(а): KIDD.
Добавлен/редактирован: 14.11.2009 Просмотров: 15814
You Know You’re Right
Ты знаешь, что права
Текст песни (исполняет Nirvana)
Перевод песни (Андрей из Белгорода)
I will never bother you
I will never promise to
I will never follow you
I will never bother you
Never speak a word «again»
I will crawl away for good
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put in to this
I always knew it would come to this
Things have never been so swell
I have never failed to feel
Hey, hey, hey.
You know you’re right,
You know you’re right,
You know you’re right,
I’m so warm and calm inside
I no longer have to hide
Let’s talk about someone else
Steaming soup against her mouth
Nothing really bothers her
She just wants to love herself
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
I always knew to come like this
Things have never been so swell
I have never failed to feel
Hey, hey, hey, hey, hey.
You know you’re right,
You know you’re right,
You know you’re right.
Я никогда не буду беспокоить тебя
Я никогда не буду обещать, что
Я никогда не буду преследовать тебя
Я никогда не буду беспокоить тебя
Никогда не говоря слово «снова»,
Я уползу отсюда навсегда.
Я уеду отсюда,
Ты не будешь бояться,
Никакой мысли в связи с этим.
Я всегда знал, что всё придёт к этому.
Дела никогда не шли так хорошо,
Я никогда не переставал чувствовать
Хей, хей, хей.
Ты знаешь, что права,
Ты знаешь, что права,
Ты знаешь, что права,
Мне так тепло и спокойно внутри,
Мне больше не нужно скрываться.
Давай поговорим о другом,
Остужая ложку супа у рта.
Ничто на деле не волнует её,
Она лишь хочет любить себя.
Я уеду отсюда,
Ты не будешь бояться,
Никакой мысли в связи с этим.
Я всегда знал, что всё придёт к этому.
Дела никогда не шли так хорошо,
Я никогда не переставал чувствовать
Хей, хей, хей, хей, хей.
Ты знаешь, что права,
Ты знаешь, что права,
Ты знаешь, что права.
Перевод добавил(а): Андрей.
Добавлен/редактирован: 29.01.2012 Просмотров: 11585
You Know You’re Right
Знаешь, ты права!
Текст песни (исполняет Nirvana)
Перевод песни (Alex)
I will never bother you
I will never promise to
I will never follow you
I will never bother you
Never speak a word again
I will crawl away for good
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
I always knew it would come to this
Things have never been so swell
I have never failed to fail
Hey!…
You know you’re right!…
I’m so warm and calm inside
I no longer have to hide
Let’s talk about someone else
Sterling silver begins to melt
Nothing really bothers her
She just wants to love herself
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
I always knew it would come to this
Things have never been so swell
I have never failed to fail
Hey!…
You know you’re right!…
You know your rights!…
Я никогда не побеспокою тебя
Я никогда не пообещаю, что…
Я никогда не последую за тобой
Я никогда не побеспокою тебя
Никогда больше не произнесу ни слова
Я уползу навсегда
Я уеду отсюда
Ты перестанешь бояться
Эти слова бессмысленны
Я всегда знал, что всё шло к этому
Дела никогда не шли так замечательно
Я никогда не подводил себя ошибаться
Эй!…
Знаешь, ты права!…
Так тепло и спокойно на душе
У меня больше нет смысла прятаться
Давай поговорит о ком-либо другом
Стерлинговое серебро начинает плавиться
Ничто, на самом деле, не беспокоит её
Любить себя – её единственная забота
Я уеду отсюда
Ты перестанешь бояться
Эти слова бессмысленны
Я всегда знал, что всё шло к этому
Дела никогда не шли так замечательно
Я никогда не подводил себя ошибаться
Эй!…
Знаешь, ты права!…
Ты знаешь свои права!…
Перевод добавил(а): Alexdd.
Добавлен/редактирован: 16.10.2018 Просмотров: 10221
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарий добавил(а): Даша Дата: 30.05.2011
эта песня о этой шлюхе Кортни.У Курта были подозрения что она изменяет.это был повод для «суицида».хотя какого суицида?!это его Кортни.убила его.
а пестня ах.енная.
моя любимая.
просто нирвану слушать начала и эту песню услышела
Комментарий добавил(а): Kurt is alive Дата: 09.11.2011
Комментарий добавил(а): NewEastWooD Дата: 13.01.2012
Незнаю о Кортни или нет, утверждать не буду.
Только Курт знает.
Моя любимая.
Комментарий добавил(а): Екатерина Дата: 04.11.2012
песня о безнадежности,отчаянии и боли, которые испытывал Курт в конце своей жизни.
Комментарий добавил(а): Дарья Дата: 30.01.2014
Комментарий добавил(а): SDFSDAF Дата: 06.02.2014
KORTNY kill Kurt Cobain
Комментарий добавил(а): Виктор Дата: 05.10.2021
Вопреки официальным источникам, в конце последние 3 строчки Курт однозначно 3 раза поёт «You know your rights!»
Когда в 2002 году я как преданный фанат Нирваны вдруг услышал эту свалившуюся с неба песню, она сразу же стала моей любимой. Песня наполнена нереальной болью и отчаянием, даже посредственных познаний в инглише должно хватить чтобы прочувствовать смысл слов. Этот хит стал одиозной финальной точкой в творчестве группы Нирвана и жизни Курта Кобейна. Песня о несчастной любви, боли и конечно точно о Кортни.
Let’s talk about someone else
Steaming soup against her mouth
Nothing really bothers her
She just wants to love herself
Давай уже наконец поговорим о ком-нибудь ещё,
Дымящаяся тарелка с супом напротив её рта
Её уже ничего реально не волнует
Она просто хочет любить саму себя.
Комментарий добавил(а): Marina Дата: 05.10.2021
Несчастная любовь это не причина страдать! Курт вернись к нам назад.
перевод, текст песни Nirvana – You Know You’re Right
Текст :
I will never bother you
I will never promise to
I will never follow you
I will never bother you
Never speak a word again
I will crawl away for good
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
I always knew it would come to this
Things have never been so swell
I have never failed to fail
Hey!
Hey!
Hey!
You know you’re right
You know you’re right
You know you’re right
Перевод :
Я тебя никогда не побеспокою
Я никогда не буду обещать
Я никогда не пойду за тобой
Я тебя никогда не побеспокою
Никогда не говори ни слова снова
Я уползу навсегда
Я отойду отсюда
Вы не будете бояться страха
Мысли не были вложены в это
Я всегда знал, что до этого дойдет
Вещи никогда не были так хорошо
Я никогда не подводил
Привет!
Привет!
Привет!
Ты знаешь что ты прав
Ты знаешь что ты прав
Ты знаешь что ты прав
I’m so warm and calm inside
I no longer have to hide
Let’s talk about someone else
Steaming soup against her mouth
Nothing really bothers her
She just wants to love himself
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
Always knew it’d come to this
Things have never been so swell
I have never failed to fail
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
You know you’re right
Я так тепло и спокойно внутри
Мне больше не нужно прятаться
Давай поговорим о ком-то другом
Дымящийся суп против ее рта
Ничто на самом деле не беспокоит ее
Она просто хочет любить себя
Я отойду отсюда
Вы не будете бояться страха
Мысли не были вложены в это
Всегда знал, что до этого дойдет
Вещи никогда не были так хорошо
Я никогда не подводил
Привет
Привет
Привет
Привет
Привет
Ты знаешь что ты прав
Nirvana: Перевод „You Know You’re Right“
Вы знаете, что правы
Я никогда не буду беспокоить Вас
Я никогда не буду обещать
Я никогда не буду следовать за Вами
Я никогда не буду беспокоить Вас
Никогда не говорите слово «снова»
Я уползу отсюда навсегда.
Я перееду отсюда,
Вы не будете бояться страха,
Никакая мысль с этим не вяжется.
Я всегда знал, что всё придёт к этому.
Дела никогда не шли так замечательно,
Я никогда не упускал возможность почувствовать
Боль [3x]
Вы знаете, что правы [3x]
Мне так тепло и спокойно внутри,
Мне больше не нужно скрываться.
Давайте сменим тему разговора
Она подносит ко рту ложку супа, чтобы остудить.
Ничто её по-настоящему не волнует,
Она лишь хочет любить себя.
Я перееду отсюда,
Вы не будете бояться страха,
Никакая мысль с этим не вяжется.
Я всегда знал, что всё придёт к этому.
Дела никогда не шли так замечательно,
Я никогда не упускал возможность почувствовать
Боль[5x]
Вы знаете, что правы [17x]
You Know You’re Right
This is the version that appears on ‘Nirvana’, their just
released Greatest hits album.
You should tune down 1/2 step but it’s not that necessary.
[Verse]
I will never bother you
i will never promise to
I will never follow you
I will never bother you
[Pre-Chorus]
never say that word again
I will crawl away for good
[Verse]
I will move away from here
You won’t be afraid of fear
No thought was put into this
Always known it would come to this
[Pre-Chorus]
Things have never been so swell
I have never failed to fail
[Chorus]
Paaaaaaain! 😛 (A few times)
You know you’re right
[Verse]
Need someone to co-inside
I no longer have to hide
Let’s talk about someone else
Stinging Silver begins to melt
[Bridge]
Nothing ever bothers her
She just wants to love herself
[Verse]
I won’t move away from here
You will be afraid of fear
No thought was put into this
Always known it’d come to this
[Pre-Chorus]
Things have never been so swell
I have never failed to fail
[Chorus]
Paaaaaaain! 😛 (A lot of times)
You know you’re right (A lot of times)
Перевод песни Smells like teen spirit (Nirvana)
Smells like teen spirit
Повеяло молодостью
Load up on guns and bring your friends
It’s fun to lose and to pretend
She’s over-bored and self-assured
Oh no, I know a dirty word
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello
With the lights out, it’s less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
Yeah, hey, yay
I’m worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello
With the lights out, it’s less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
Yeah, hey, yay
And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it’s hard to find
Oh well, whatever, nevermind
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello
With the lights out, it’s less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
Заряжайте ружья и приводите друзей.
Это весело – проигрывать и притворяться.
Ей слишком скучно, она самоуверенна.
Но, нет, я знаю одно грязное словечко.
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет!
С выключенным светом всё не так опасно.
Вот мы и здесь, развлекай нас.
Я чувствую себя глупым и заразным.
Вот мы и здесь, развлекай нас.
Мулат. Альбинос.
Комар. Моё либидо.
Эй!
Я худший в том, что делаю лучше всего.
За этот дар я чувствую себя благословлённым.
Наша маленькая группа всегда была
И будет до конца.
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет!
С выключенным светом всё не так опасно.
Вот мы и здесь, развлекай нас.
Я чувствую себя глупым и заразным.
Вот мы и здесь, развлекай нас.
Мулат. Альбинос.
Комар. Моё либидо.
Эй!
Я забыл, зачем я пробую это.
А, да, кажется, из-за этого я улыбаюсь.
Мне это казалось невозможным, это невозможно найти.
Ну, ладно, не обращайте внимания в любом случае.
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет, что без настроения?
Привет, привет, привет!
С выключенным светом всё не так опасно.
Вот мы и здесь, развлекай нас.
Я чувствую себя глупым и заразным.
Вот мы и здесь, развлекай нас.
- нирвана рейп ми о чем песня
- нис что это в военной ипотеке