ник кейв о чилдрен о чем песня
O Children
Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start
They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts
Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning
We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you
Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that was lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station
Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?
Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station
Они уже стучат в твою дверь,
Они меряют комнату, они знают счет.
Они чистят пол в бойне
Наших разбитых сердец.
Простите нас за то, что мы наделали.
Сначала это было немножко забавно.
Вот возьмите, пока мы не ушли.
Это ключи от ГУЛАГа.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Приходят Фрэнк и бедняга Джим.
Они собрали вместе всех моих друзей.
Мы стали старше, свет потускнел,
А вы еще только начинаете.
У нас есть причины для всех ваших страхов.
Все легко, просто и яснее ясного.
Все лежит на поверхности, все здесь
Проигравшие среди наших побед.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Чистильщики поработали для тебя,
Они в этом знают толк, приятель, для них это привычно.
Они окатили тебя из шланга, и теперь ты совсем как новенький,
И они начнут за тобой следить.
Бедняга Джим бледен словно приведение,
Он нашел ответ, который был потерян.
Теперь мы все плачем, мы плачем потому,
Что мы не сможем ничего сделать, чтобы защитить вас.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.
Эй, паровозик! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, теперь я вижу.
У тебя есть местечко для меня?
Или это лишь полет фантазии?
Эй, паровозик! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь я свободен.
Я застрял здесь. Неужели ты не видишь?
Я застрял в этом процессе ликвидации.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
Несмотря на мои ужаснейшие ожидания.
Передай мне тот миленький пистолетик,
Моя дорогая, моя единственная.
“Чистильщики” идут, один за другим,
И ты не захочешь позволить им даже начать.
Они сейчас работают с вашей дверью,
Они выверяют, что где, они в курсе всего,
Они очищают этаж мясника
От ваших разбитых маленьких сердец.
Простите нас за то, что мы сделали.
Всё начиналось как маленькая шутка.
Вот, возьмите их, прежде чем мы сбежим —
Это ключи от гулага…
“Дети,
Добавьте бодрости в голос, добавьте бодрости!
Дети,
Ликуйте же, ликуйте! ”
Вот идут Фрэнк и бедняга старина Джим —
Они собираются со всеми моими друзьями
Мы постарели, и свет померк,
А вы только начинаете жить…
У нас есть ответ на все ваши страхи —
Короткий, простой, предельно ясный.
Он где-то здесь, он где-то тут —
Затерялся среди наших побед.
“Дети,
Добавьте бодрости в голос, добавьте бодрости!
Дети,
Ликуйте же, ликуйте! ”
“Чистильщики” сделали с вами всё, что собирались,
Они мастера своего дела, у них это вошло в привычку.
Они разобрались с вами, вы как новенькие —
Они выстраиваются в очередь, чтобы проверить вас
Бедный старина Джим стал похож на привидение —
Он нашел потерянный ответ.
Мы все рыдаем сейчас, рыдаем, потому что
Мы ничего не можем сделать, чтобы защитить вас.
“Дети,
Добавьте бодрости в голос, добавьте бодрости!
Дети,
Ликуйте же, ликуйте! ”
Эй, маленький поезд! Мы все запрыгиваем
В поезд, который отправляется в Царство Божие.
Мы счастливы, мам, нам весело,
А поезд еще даже не тронулся в путь.
Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Когда-то я заблуждался, но теперь я всё понял…
Оставили ли вы для меня место?
Или всё это полёт фантазии?
Эй, маленький поезд! Подожди меня!
Я был скован, но теперь я свободен.
Я держусь тут, разве вы не видите этого
В этом процессе уничтожения?
Эй, маленький поезд! Мы все запрыгиваем
В поезд, который отправляется в Царство Божие.
Мы счастливы, мам, нам весело,
Это больше моих самых смелых ожиданий.
Эй, маленький поезд! Мы все запрыгиваем
В поезд, который отправляется в Царство Божие.
Мы счастливы, мам, нам весело,
А поезд еще даже не тронулся в путь…
Вопрос вообще-то для категории «Лингвистика»: может там возьмутся более литературно перевести.
O Children
Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start
They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts
Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning
We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you
Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that was lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station
Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?
Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station
* – OST Harry Potter And the Deathly Hallows (саундтрек к фильму “Гарри Поттер и Дары Смерти”)
Они уже стучат в твою дверь,
Они меряют комнату, они знают счет.
Они чистят пол в бойне
Наших разбитых сердец.
Простите нас за то, что мы наделали.
Сначала это было немножко забавно.
Вот возьмите, пока мы не ушли.
Это ключи от ГУЛАГа.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Приходят Фрэнк и бедняга Джим.
Они собрали вместе всех моих друзей.
Мы стали старше, свет потускнел,
А вы еще только начинаете.
У нас есть причины для всех ваших страхов.
Все легко, просто и яснее ясного.
Все лежит на поверхности, все здесь
Проигравшие среди наших побед.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Чистильщики поработали для тебя,
Они в этом знают толк, приятель, для них это привычно.
Они окатили тебя из шланга, и теперь ты совсем как новенький,
И они начнут за тобой следить.
Бедняга Джим бледен словно приведение,
Он нашел ответ, который был потерян.
Теперь мы все плачем, мы плачем потому,
Что мы не сможем ничего сделать, чтобы защитить вас.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.
Эй, паровозик! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, теперь я вижу.
У тебя есть местечко для меня?
Или это лишь полет фантазии?
Эй, паровозик! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь я свободен.
Я застрял здесь. Неужели ты не видишь?
Я застрял в этом процессе ликвидации.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
Несмотря на мои ужаснейшие ожидания.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.
Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
Моя милая, моя дорогая.
The cleaners are coming, one by one
Чистильщики идут один за другим,
You don’t even want to let them start
Ты не хочешь даже, чтобы они начали свою работу.
They are knocking now upon your door
Они уже стучат в твою дверь,
They measure the room, they know the score
Они меряют комнату, они знают счет.
They’re mopping up the butcher’s floor
Они чистят пол в бойне
Of your broken little hearts
Наших разбитых сердец.
Forgive us now for what we’ve done
Простите нас за то, что мы наделали.
It started out as a bit of fun
Сначала это было немножко забавно.
Here, take these before we run away
Вот возьмите, пока мы не ушли.
The keys to the gulag
Это ключи от ГУЛАГа.
Lift up your voice, lift up your voice
Кричите громче, кричите громче.
Here comes Frank and poor old Jim
Приходят Фрэнк и бедняга Джим.
They’re gathering round with all my friends
Они собрали вместе всех моих друзей.
We’re older now, the light is dim
Мы стали старше, свет потускнел,
And you are only just beginning
А вы еще только начинаете.
We have the answer to all your fears
У нас есть причины для всех ваших страхов.
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
Все легко, просто и яснее ясного.
It’s round about, it’s somewhere here
Все лежит на поверхности, все здесь
Lost amongst our winnings
Проигравшие среди наших побед.
Lift up your voice, lift up your voice
Кричите громче, кричите громче.
The cleaners have done their job on you
Чистильщики поработали для тебя,
They’re hip to it, man, they’re in the groove
Они в этом знают толк, приятель, для них это привычно.
They’ve hosed you down, you’re good as new
Они окатили тебя из шланга, и теперь ты совсем как новенький,
Текст песни O Children
Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start
They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little hearts
Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning
We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
They’re lining up to inspect you
Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that was lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you
O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station
Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?
Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation
Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station
Перевод песни O Children
Они уже стучат в твою дверь,
Они меряют комнату, они знают счет.
Они чистят пол в бойне
Наших разбитых сердец.
Простите нас за то, что мы наделали.
Сначала это было немножко забавно.
Вот возьмите, пока мы не ушли.
Это ключи от ГУЛАГа.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Приходят Фрэнк и бедняга Джим.
Они собрали вместе всех моих друзей.
Мы стали старше, свет потускнел,
А вы еще только начинаете.
У нас есть причины для всех ваших страхов.
Все легко, просто и яснее ясного.
Все лежит на поверхности, все здесь
Проигравшие среди наших побед.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Чистильщики поработали для тебя,
Они в этом знают толк, приятель, для них это привычно.
Они окатили тебя из шланга, и теперь ты совсем как новенький,
И они начнут за тобой следить.
Бедняга Джим бледен словно приведение,
Он нашел ответ, который был потерян.
Теперь мы все плачем, мы плачем потому,
Что мы не сможем ничего сделать, чтобы защитить вас.
О, дети,
Кричите громче, кричите громче.
Дети,
Веселитесь, веселитесь.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.
Эй, паровозик! Подожди меня!
Когда-то я был слеп, теперь я вижу.
У тебя есть местечко для меня?
Или это лишь полет фантазии?
Эй, паровозик! Подожди меня!
Я был закован в цепи, но теперь я свободен.
Я застрял здесь. Неужели ты не видишь?
Я застрял в этом процессе ликвидации.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
Несмотря на мои ужаснейшие ожидания.
Эй, паровозик! Мы садимся
На поезд, который идет в Королевство.
Мы счастливы, мама, мы веселимся,
А поезд еще даже не тронулся.