нет жены лучше чем жена татарка

«От судьбы не жди подарка, лучше, чем жена-татарка»

Подписаться:

Поделиться:

Историк Ильдар Шафиков разбирает по косточкам феномен «жены-татарки», получившим распространения сто лет назад и оценивает его влияние на нынешнее время.

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Особенно активно маклеры работали в деревнях Сикертан, Корса, Тюнтер, Сардек и Верези Казанского уезда Казанской губернии. Были случаи, когда новоиспеченные мужи, разорившись, бежали от долгов и кредиторов, оставляя «жен», так и не дав развода. Муфтий Мухамадъяр Султанов для предотвращения таких ситуаций велел: «При бракосочетании заграничных азиатцев с российскими девицами или вдовами магометанского закона, приходские имамы… должны обязать женихов подпиской тагаллюка, записаннаго в метрику в том, что если муж не возвратится к жене в продолжение двух лет, или же не будет доставлять жене средства для жизни, то жены таковых мужей вправе быть свободными». Данное постановление должно было оградить брошенных жен от нужды и порицания, давая возможность, освободившись от «мужа», создать семью.

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Татарская литература начала XX открывает и другую сторону явления. В драме Маджита Гафури «Голод или проданная девушка» девушку Марьям после смерти матери обманом привозят в Казань и выдают замуж на Кавказ. Калым за девушку – сто тридцать рублей, услуги «свах» обходятся в семнадцать рублей. В 1912-м труппа «Сайяр» поставила произведение Валиева Яруллы «Голод вынудил», где главную героиню продали в Туркмению.

Рынок невест к началу XX века сформировался настолько, что здесь появились аферисты. По сведениям одной из казанской газет, в феврале 1913 года два жениха из Туркестанского края стали жертвами аферистов: «На днях в Казань прибыли 7 туркменских юношей из богатых семей с желанием найти себе в Казани “недорогую” жену». Через три часа «свадебные маклеры» Кильдеев и Мураев уже приготовили невест для двоих молодых людей. Никах проводился в доме Михайлова на Черноозерской улице. За невест женихи-туркмены выложили более четырехсот рублей. После обряда же мулла и маклеры удалились, вскоре за ними последовали и «молодые». «Однако стоило выйти за порог, как “ невесты” кинулись в разные стороны, причем одной из них удалось сбежать. Как выяснилось, вся процедура бракосочетания была устроена только для того, чтобы выудить у женихов деньги». Роль имама сыграл «какой-то оборванец с Толчка», а пойманной невестой оказалась владелица «мелочной лавки» с той же Черноозерской улицы, некая Гайфуллина.

Не все было таким мрачным и жестоким, как на страницах художественных произведений. Но понятно, что родители, отдававшие дочь замуж за иностранцев, были вынуждены так поступать, в первую очередь, из-за голода, терзавшего малоземельное татарское крестьянство на фоне засух начала XX века.

Источник

Брак с татаркой. Чья кровь перевесила?

Русско-татарские браки в наших краях не редкость. Но заметил, что чаще всего в таких семьях муж русский, а жена татарка. В моем окружении так.

Татары татарам рознь есть и такие, что языка не знают и в татарской культуре мало понимают. Город стирает все, если не держаться за корни и не придерживаться традиций. Но мама моя не из таких. Поэтому ее решение выйти замуж за русского поразил земляков в далеком 1978 году.

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Но связь с корнями никогда не обрывала. Всегда выступала на местном ради и телевидении на родном языке. Если была возможность в общении всегда переходила на татарский. Знает всех местных поэтов, писателей и артистов. Правда от религии всегда держалась в стороне. Но тут больше сыграло роль бравая комсомольская юность. А уж членство в партии и религия были несовместимы. Поэтому бабушке со стороны отца пришлось меня с сестренками крестить тайно.

Но в семье в этом плане было полное равноправие. По-свойски справляли и христианские, и мусульманские праздники.

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Для меня, ключевым факторам был язык, точнее его отсутствие. Понятно, что дома мы общались на русском. Да и Казань город русский, не так часто услышишь татарскую речь на улице.

Я по-несколько месяцев в году гостил у бабушки. В деревне уже мало кто понимал по-русски, но я так и не смог заговорить на языке мамы. Просто у меня была компания ребят на каникулах из Набережных Челнов и Елабуги, и мы общались на русском.

А моя сестренка заговорила. И сейчас свободно общается и больше себя идентифицирует как татарка. Муж у нее кстати татарин. А вторая сестренка языка не знает и с татарской культурой ее почти ничего не связывает, а муж русский.

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Часто семьей посещали татарские спектакли, где я отец и младшая сестренка сидели в наушниках. Но этого было точно мало, чтобы ощущать себя татарином.

Хотя я патриот своей родины. Много читал местных авторов, а Абдурахман Абсалямов был в юности одним из самых любимых писателей. Любил Джалиля и даже пробовал переводить Тукая.

Но это капля в море. Русская культура, да и бескультурье тоже, преобладали тотально. И ощущал себя русским.

В отношениях мне тоже было легче с русскими девушками. Они более терпимы и мягче что ли. Мои заскоки и сложности татарки долго не терпели, у них есть четкое понимание каким должен быть мужчина.

Но женился на такой же метиске. По-татарски не говорим и оба скорее русские нежели татары. Ведущий нашу свадьбу вел на двух языках.

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Но кровь дает знать о себе. А может все мы в с возрастом тянемся к свои корням. Хочется больше узнать о предках, об их жизни и традициях. Да и мама с годами все больше становится татаркой. Это заметно по одежде, по готовке.

Не знаю как кровь, но мне кажется на каком языке думаешь, та и национальность преобладает. Но главное же не это.

Источник

Нет жены лучше чем жена татарка

О гендерной психологии и психологических последствиях гендерных трансформаций в нашем обществе рассказала доцент кафедры педагогической психологии Института психологии и образования КФУ Ольга Лопухова.

Как отличаются гендерные представления татар и русских? Как эти отличия отражаются в повседневной жизни? Какая она, типичная татарская женщина? Психолог уверена, что различия обусловлены культурными кодами, существующими в каждом из нас. Этот вывод она сделала из своих многолетних исследований гендерных отношений народов Поволжья.

Так, например, согласно полученным результатам, респонденты татарской национальности разделили лишь около 20% личностных качеств, которые были предложены для гендерной оценки, на чисто «мужские» или «женские». По мнению большей части опрошенных татарской национальности, такие качества, как самостоятельность, отзывчивость, доброта, находчивость, свойственны обоим полам, в то время как респонденты русской национальности больше половины качеств из предложенного списка разделили на «мужские» и «женские». Поэтому возникло предположение о влиянии гендерных традиций локальных этнических культур, которые даже при современных тенденциях вестернизации остаются в сознании и подсознании людей, определяя их реакции, восприятие себя и друг друга. В результате начались сравнительные исследования гендерных традиций татарской и русской культур и сопоставление их с современными тенденциями в межполовом взаимодействии, отношениях и конфликтах.

«Традиции межполового взаимодействия у татар и русских, как выяснилось в ходе исследования, накладывают отпечаток на современное поведение и отношения представителей этих культур. И несмотря на века совместного существования в общей государственной и экономической системах, вплоть до настоящего времени многие обряды и традиции татар и русских различны. Это отражается, в свою очередь, на особенностях восприятия мира, себя, на социальных установках и ожиданиях, а также на объяснении для себя причин поведения другого, то есть на процессах межличностного понимания и взаимоотношениях.

В гендерных исследованиях О.Лопуховой было установлено, что различия в гендерных системах воспитания сохраняются в сознании современных людей. Они не всегда до конца поняты и осознанны, но они проявляются в поведении и понимании друг друга. Эти различия также могут обуславливать взаимонепонимание, неприятие поведения другого, даже конфликты. Это такие подводные камни, невидимая часть айсберга, на которые мы можем натолкнуться в наших взаимоотношениях на работе и дома, ведь в нашем обществе представители этих двух культур повседневно привычно общаются, очень много смешанных браков. Поэтому возможность лучше понять гендерные различия в традициях взаимоотношений русских и татар может быть полезна для современного человека.

В русской культуре больше смотрят на человека. Если сварливая, склочная девушка, то лучше не жениться на ней. В татарской культуре на характер и какие-то нелицеприятные черты характера не обращали внимания, зная, что есть определенные правила поведения, которые женщина будет соблюдать, где-то, возможно, наступая на горло своему характеру или желаниям.

«Начала я с анализа древних татарских и русских сказок, где присутствуют герои мужского и женского пола. Как оказалось, в русском фольклоре женский персонаж очень активен. Нет татарской сказки, где бы героиня была столь же активна, инициативна, как в русской сказке.

В результате анализа сказок выявилось, что только в русских сказках красивые, обеспеченные, умные героини выбирают себе в спутники неприспособленного и менее статусного Иванушку. Знакома сказка? У татар подобных сказок нет. Как и не встречаются среди татарских женщин подобные паттерны поведения с мужчинами: одеть, обуть и сделать из него социально значимого человека. В татарских сказках мужской персонаж характеризуется трудолюбием и желанием учиться, а женский прорисовывается как награда мужчине за его удаль и ум.

В традиционной культуре для мужчин-татар женщина – показатель его статуса. Поэтому и сегодня на каком-то подсознательном уровне татарская женщина будет стремиться одеваться хорошо, даже если не позволяет доход семьи, выглядеть ухоженнее, богаче, чем она может себе позволить. Это будут делать современные женщины, даже не осознавая зачем. У татарского мужчины отторжения это не вызовет. Он оценит то, что, благодаря женщине он кажется «круче», чем есть на самом деле. Эти древние коды «вшиты» в сознание современных мужчин и женщин.

В национально смешанной семье влияние этих древних кодов может нарушать взаимопонимание. Жена-татарка может стараться выглядеть лучше, чем позволяют средства, а русский муж будет ей говорить: «И чего ты вырядилась? Для кого? И почему ты деньги тратишь? Зачем тебе вообще шуба?» Он может это расценить как то, что она хочет еще кому-то понравиться. А она понимает, что он не уважает ее усилий для подчеркивания его статуса.

Взаимонепонимание представителей разных культур рождает межличностные и внутриличностные конфликты.

Доцент ИПО КФУ участвовала и в кросс-культурном исследовании гендерных отношений. Ученые России, США, Японии сравнивали различия мужчин и женщин. В результате международный коллектив ученых пришел к выводу, что американская модель имеет самые гендерно разделенные представления о мужчинах и женщинах.

Практически нет гендерного разделения личностных характеристик у японцев в их самооценке.

Более того, отмечает ученый КФУ, в японской культуре существуют два разных названия для личности: личность для себя и личность для других.

Исторически в татарской культуре людям свойственно менять паттерны поведения в зависимости от своей социальной позиции. Татарин, будучи подчиненным, выступает в роли исполнительного, скромного, а становясь начальником, меняет свое поведение на противоположное: властное и доминантное. Причем это присуще как мужчинам, так и женщинам.

В татарской культуре существуют разные нормы поведения молодых девушек-невесток и пожилых свекровей. Переходя в статус пожилой и заслуженной, социально состоявшейся, женщине позволено быть такой, какой она является личностно: даже если она и доминантная, и агрессивная, и властная. Эти нормы отражаются и в современном социальном сознании и взаимовосприятии.

Источник

Новое в блогах

нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть фото нет жены лучше чем жена татарка. Смотреть картинку нет жены лучше чем жена татарка. Картинка про нет жены лучше чем жена татарка. Фото нет жены лучше чем жена татарка

Только после женитьбы мужчина-татарин может считаться полноценным членом общества. Это негласное правило существует и сегодня среди тех семей Татарстана, которые стараются придерживаться своих национальных и религиозных традиций. И если светские татарские семьи уже почти не отличить от русских, то мусульманские татарские семьи диктуют жесткие правила поведения настоящего семьянина.

У татар есть негласное правило: мужчина считается полноценным человеком, ответственным членом общества только после того, как он женился. Существует в татарском языке и соответствующее выражение о мужчине после женитьбы: «башы булды» – «стал головой». То есть семья в татарской культуре сравнивается с телом человека, головой которого является мужчина – он думает и направляет всех остальных членов семьи.

Женитьба накладывает негласную обязанность на мужчину: коль уж ты женился, вся ответственность защиты семьи, материального её обеспечения ложится на тебя. И это не должно быть обузой. Ведь мужчина-татарин, становясь семейным человеком, всё равно что становится начальником фирмы, и управлять правильно делами в семье — не менее почетно, такой человек достоин не меньшего уважения.

Мужчина — глава семьи, поэтому, говорят татары, в большинстве семей, где сохранились традиции, царит патриархат. При этом такие семьи можно разделить на два типа — светские и религиозные.

Традиции светских татарских семей наиболее полно сохранились в деревнях. Там четко разграничены обязанности мужчины и женщины: муж занимается тяжелым физическим трудом, а на жене — весь домашний быт. При этом, отмечают эксперты, в отличие от, например, русских семейных мужчин, муж-татарин более активно настроен на защиту семьи и на её материальный достаток. На нём же в светской семье лежит воспитание детей – он держит их в строгости: не позволяет им много разговаривать в своем присутствии, учит их быть послушными, исполнительными и уважать взрослых. Он же должен следить за тем, чтобы жена содержала детей опрятными.

Экспертное мнение Диляра Ларина

семейный психолог, мусульманка, замужем, мать двоих детей

В татарских семьях мужчины более активные и напористые, чем, к примеру, в русских. Тут царит патриархат. Это трудолюбивые мужчины, хозяйственные, тяжелым физическим трудом добывают средства. Домашний быт на женщинах. И дети воспитываются в духе труда и работы. Мужчины в татарской семье нацелены именно на то, чтобы зарабатывать – он работает с утра до ночи, чтобы дать детям образование, чтобы они были воспитаны. У татар строго в этом плане: чтобы лишнего не сказал, был опрятным, взрослых уважал и маленьких не обижал. Мужчина же поддерживает в семье традиции — праздники Сабантуй, Курбан-Байрам: как правило, он ведет свою семью на майдан, знакомит с другими людьми.

В городской среде татарская светская семья в наши дни практически утратила все свои национальные особенности, говорят эксперты. Однако если в брак вступают татары, исповедующие ислам, то и мужчина, и женщина получают целый набор строгих правил, которым они должны следовать в семейной жизни. В такой семье обязанности мужчины регламентированы очень четко, ведь согласно представлениям мусульман, в загробной жизни перед Аллахом мужчина будет отвечать и за себя, и за свою жену.

Экспертное мнение Диляра Ларина

семейный психолог, мусульманка, замужем, мать двоих детей

В мусульманских семьях обязанности более строгие. Тут уже всё на плечах мужчины лежит. Ведь в загробной жизни перед богом он должен будет и за себя, и за жену отвечать. Он обеспечивает семью, одевает, кормит, дает образование своим детям. Он не должен кричать на жену — он должен её воспитывать.

Жена имеет право совсем не работать, и даже если она захочет, муж может ей это запретить. Конечно, не во всех татарских религиозных семьях мужчина имеет возможность содержать семью, и иногда женщина, только получив на это благословение мужа, вынуждена идти работать. Но и в этом случае муж становится главным распорядителем денег — он решает, на что их нужно потратить в первую очередь.

По факту, большинство мужчин стремятся соблюдать и культурные традиции, которые в народе существуют, и нормы шариата. Но у них не всегда получается. В татарских семьях муж считает себя главным добытчиком, он стремится держать в руках основной источник дохода. Тем не менее, это далеко не всем удается. Многие жены тоже работают и зарабатывают. Но в религиозных семьях стараются сделать так, чтобы жены вообще не работали. Это было в татарских семьях и в советское время. Я знаю семью, где жена не работала и до сих пор не работает, хотя в СССР за безработицу была статья.

КАК ПАСТУХ В СЕМЬЕ

Часто в татарских семьях мужчина сосредотачивается только на заработке, забывая другие свои обязанности перед семьей. Однако ислам говорит, что муж также должен позаботиться о воспитании жены и детей.

Часто бывают перекосы, когда мужчина думает, что должен только материально обеспечивать семью. Но есть ещё и воспитание. Он – как пастух в своей семье, должен воспитывать свою жену и детей.

Причем эта забота распространяется и на образование жены. Муж в мусульманской семье, говорят татары, хочет, чтобы его жена посещала курсы, изучала различные науки, в основном связанные с исламом. Он сам выбирает ей занятия и оплачивает их — таким образом он заботиться и о своих детях, ведь именно на женщине в религиозной семье возложены основные функции по их воспитанию.

Экспертное мнение Диляра Ларина

семейный психолог, мусульманка, замужем, мать двоих детей

Мужчина следит, чтобы жена образовывалась, ведь только образованная женщина может воспитать достойных детей. Если, например, он разрешает светское образование – она учится в вузе, если религиозное – то в группах, на курсах. В основном идут к учителю. При мечетях есть воскресные школы. При этом муж читает дома жене книги, они вместе разбирают какие-то отрывки. Благодаря этому женщина больше уважает мужчину, и дети тоже смотрят на папу как на мудрого человека и стремятся ему подражать.

Мужчина в такой семье играет роль мудрого и немного недосягаемого в представлении ребенка человека. Обязанностью своей татарские мусульмане считают также домашнее чтение духовных книг в кругу семьи.

Обязанности татарского мужчины — стать главой в семье, быть для нее гордостью и наглядным примером мужественности, ответственности, а для детей — авторитетом. Муж должен научить детей нашим обычаям – это в основном касается сыновей, а для дочерей основным учителем является мать.

ПОДАРИТЬ ЖЕНЕ РЕБЕНКА

В мусульманском браке, говорят татарки, мужчина старается быть снисходительным к женской природе. Его обязанность — поднимать жене настроение, шутить с ней, но так, чтобы не уронить своего достоинства. Коран предписывает мужчине использовать мягкую речь при общении с женщиной, терпеливо относиться к её легкомыслию. Кроме того, за хорошее поведение жены он обязан дать ей возможность родить детей. Надо понимать, что с появлением ещё одного ребенка на мужчину ложиться ещё больший груз ответственности. Любопытно, отмечают эксперты, что в Татарстане становится все больше многодетных татарских семей: если раньше нормой было иметь не меньше двух детей, то сегодня — минимум трех.

Мужчина уважительно относится к своей жене. Аллах говорит: будьте добры к своим женам. Это самое первое.

Очень часто последнее время, говорят религиозные деятели Татарстана, мужчины-мусульмане в республике заводят себе вторую, третью и даже четвертую жену. Хотя официально такие браки в РФ не фиксируются, в исламе все жены признаются равными, если с ними читается никах — мусульманский обряд венчания. В этом случае шариат прописывает мужу строго поровну делить между всеми женами свои материальные блага, свое внимание и любовь. Грубо говоря, если он купил квартиру одной жене, то второй и третьей он должен купить точно такую же; если он переночевал в доме одной жены, то следующую ночь обязан провести у другой жены.

Экспертное мнение Раис Сулейманов

исламовед, эксперт Института национальных стратегий

Муж должен всем уделять внимание, а не так, чтобы одну избрать в роли самой-самой, а к остальным изредка заходить. Эти требования в наших условиях очень трудно выполнять, поэтому позволить себе такую роскошь как многоженство могут либо богатые и здоровые мужчины, либо мужчины, которые будут нарушать нормы шариата, предписывающие мужу любить всех жен равно и содержать их.

ОПУСКАТЬ ВЗОР В ПРИСУТСТВИИ ЧУЖОЙ ЖЕНЫ

Примечательно, что за друзей и знакомых семьи в татарском религиозном браке (по негласному правилу) отвечает мужчина. После того, как он вводит в круг знакомых семьи новых людей, женской обязанностью становится поддерживать отношения с женами и детьми друзей. В татарской семье принято, чтобы мужчины и женщины общались отдельно и ужинали за разными столами. Делается это для того, чтобы между семейными людьми не возникло незаконного влечения.

Круг знакомств, друзей создает в семье тоже мужчина. Когда гости приходят, мужчина сам их встречает, с ними общается, и мужчины сидят отдельно от женщин, в домах есть так называемая женская половина. Чтобы потом не оказалось, что у кого-то завелись отношения.

Мужчина встречает гостей, проводит их в комнаты, и заводит беседу. Однако объятия, поцелуи — даже дружеские – мужчине запрещены. Более того, ему предписывается опускать взор при общении с чужой женой.

Если мужчина берет себе жену, то он законно может позволить себе ещё три жены. Но в присутствии других женщин он должен опускать свои взоры, как и женщина в присутствии других мужчин. Общение очень ограниченное. Если у мужчины есть жена, то он общается только с ней. Он должен держать дистанцию с другими женщинами. Если по работе, то, конечно, он вынужден разговаривать. Но при этом общение не должно вызывать желания. Он должен смотреть по своим силам, возможностям, может ли он противостоять своим чувствам или всё-таки ему не работать на такой должности.

Другая обязанность мужа – ревностно опекать свою жену от её же собственных плохих поступков, контактов с другими мужчинами. Впрочем, сильная ревность, говорят мусульманки, является природным качеством татарских мужчин.

Мой муж сразу сказал, что он человек очень ревнивый. Он не хочет, чтобы в моем телефоне были мужские имена, это провоцирует к агрессивным поступкам. В то же время это разумный, а не чрезмерный контроль. Конечно, он понимает, что я могу общаться по работе, с родными.

Поддержание отношений с родственниками — тоже лежит на плечах мужчины. Только с его разрешения жена может пригласить своих родителей в гости или сама поехать к ним. В то же время, даже если родители жены или его собственные не исповедуют ислам, он должен оказывать им почтение, общаться с ними.

Экспертное мнение Диляра Ларина

семейный психолог, мусульманка, замужем, мать двоих детей

Он должен приглашать родственников в гости и учитывать обе стороны. И даже если папа и мама не мусульмане, он должен их ценить и уважать, и почитать. Но, конечно, без разрешения мужа жена не может уехать к своим родителям.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *