немецкий и германский в чем разница
Как правильно: немецкий или германский?
В чём различия между этими словами
В чём различия между этими словами
Сегодня по отношению к немцам и Германии употребляются прилагательные немецкий и германский. Есть ли различия между этими словами, и в каких случаях корректно использовать каждое их них?
В современном русском языке для обозначения народа, живущего в Германии (и лиц, принадлещих к этому народу, но живущих вне Германии) правильно употреблять слово немцы. Слово германцы употребляется в значении «древние племена, населявшие центральную, западную и юго-западную Европу; люди, принадлежащие к этим племенам»; а германцы в значении немцы (жители Германии) устарело. Также прилагательное германский в значении немецкий дается многими словарями как устарелое (например, Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой).
Как же образуются прилагательные от названия государства? Немецкий или германский? Если речь идет об именовании народа, то от этнонима: немецкий (немцы). То есть всё, что связано с национальностью – немецкий (язык, продукт, человек). А если речь идет о государстве, то прилагательное образуется от его названия – германский гимн, флаг, парламент и т. д., то есть всё, что связано с государственностью. Так же, как русский язык, литература, жена, но российский герб, гимн, президент.
Однако в настоящее время сфера употребления прилагательного германский расширяется, в том числе и благодаря заботе германской стороны (например, слово германский почти исключительно употребляется на сайте Посольства Германии в Москве ).
германский и немецкий
Смотреть что такое «германский и немецкий» в других словарях:
германский — общегерманский, бундесовский, немецкий, тевтонский Словарь русских синонимов. германский см. немецкий Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
немецкий и германский — Смотри германский и немецкий … Словарь трудностей русского языка
немецкий — фрицевский, иностранный, германский, тевтонский, бундесовский Словарь русских синонимов. немецкий 1. германский; тевтонский (книжн.) 2. см. иностранный Словарь синонимов русского языка. Практи … Словарь синонимов
Германский союз — Deutscher Bund Конфедерация ← … Википедия
ГЕРМАНСКИЙ — Немецкий. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. германский ая, ое ( … Словарь иностранных слов русского языка
ГЕРМАНСКИЙ — ГЕРМАНСКИЙ, ая, ое. 1. см. германцы. 2. Относящийся к древним германцам, к их языкам, образу жизни, культуре, а также к местам их проживания, истории; такой, как у древних германцев. Германские языки (английский, готский, датский, идиш,… … Толковый словарь Ожегова
Германский Камерун — Немецкий Камерун нем. Kamerun Немецкая колония … Википедия
Немецкий идеализм — или Немецкая классическая философия этап развития немецкой философии XVIII XIX веков, представленный учениями Канта, Фихте, Шеллинга и Гегеля[1]. В советской философской литературе понятие немецкая классическая философия включало также… … Википедия
Германский союз. Реакционное пруссачество и «система Меттерниха» — Немецкий народ в годы борьбы против наполеоновского владычества надеялся, что после освобождения от иноземного господства Германия обретет государственное единство и политическую свободу. Но надежды эти не оправдались. Германия осталась… … Всемирная история. Энциклопедия
ГЕРМАНСКИЙ — ГЕРМАНСКИЙ, германская, германское. прил. к Германия; немецкий. Германское государство. || прил. к германцы. Германские языки. Германская мифология. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Поиск ответа
Вопрос № 272900 |
Добрый день!
Как правильно: германская сборка или немецкая сборка (например, холодильник германской сборки)? Казалось бы, по аналогии с «российская сборка» (а не русская сборка) правильно сказать «германская сборка», но что-то как-то не звучит.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Лучше: немецкая сборка. Прилагательное германский употребляется со словами, связанными с политикой, государственностью (российско-германские отношения).
Ответ справочной службы русского языка
Такое оформление (с запятой) характерно для энциклопедических статей. В сносках (подстрочных примечаниях) его применять не стоит. Лучше имя разместить перед фамилией: 1 Отто фон Бисмарк – германский политический деятель.
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание в принципе можно использовать в значении «масштабная, героическая легенда».
Как правильно: германский производитель или немецкий производитель.
Приведите, пожалуйста, примеры выражений, где употребляются эти слова.
Есть ли какое-либо правило?
Ответ справочной службы русского языка
Более употребительно: немецкий производитель.
Ответ справочной службы русского языка
Существительное рейх пишется со строчной: Требования рейха полностью удовлетворены. Беспощаден к врагам рейха.
здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли словосочетание ГЕРМАНСКИЙ ЧАЙ и есть ли отличие этого словосочетания от словосочетания НЕМЕЦКИЙ ЧАЙ
Ответ справочной службы русского языка
Чай производства Германии чаще называют немецким, чем германским. Другие значения у этих словосочетаний предположить трудно.
насколько оправдано употребление прилагательного ГЕРМАНСКИЙ вместо прилагательного НЕМЕЦКИЙ?
Ответ справочной службы русского языка
См. http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=г&id=187 [«Словарь трудностей»].
здравствуйте. в последнее время я все чаще слышу в новостях определение » германский «. мне кажется, что оно употребляется там, где раньше говорили «немецкий». я понимаю разницу между «германскими языками» и «немецкими танками», но употребление » германский саммит Большой Восьмерки» мне кажется неверным. права ли я? спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
См. в http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=г&id=187 [Словаре трудностей].
Подскажите, пожалуйста, как правильно употреблять слова «немецкий» и » германский «. Например, «немецкий производитель» или » германский производитель»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: _немецкий производитель_. См. также http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=г&id=187 [«Словарь трудностей»].
Текст про события Первой мировой войны. Как правильно сказать? Попал в немецкий плен или Попал в германский плен?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: _в немецкий плен_.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написание: «древнесеверо германский «. По контексту «древний северо германский » не подходит.
Ответ справочной службы русского языка
Немецкий и германский в чем разница
Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Германский и немецкий
Как правильно: немецкое государство или германское государство?
Сегодня по отношению к немцам и Германии употребляются прилагательные немецкий и германский.
Прилагательное германский в значении « немецкий» дается многими словарями как устарелое (например: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., М., 1997). Однако в настоящее время сфера употребления прилагательного германский расширяется, во многом благодаря заботе германской стороны (например, слово германский почти исключительно употребляется на сайте Посольства Германии в Российской Федерации).
Вот рекомендация сотрудников посольства: « Ответ короткий: немецкий – это язык, продукт, человек и т. п., всё что связано с национальностью; германский – это гимн, флаг, парламент и т. д., т. е. всё, что связано с государственностью. Похоже на: русский язык, литература, жена и российский герб, гимн, президент».
© 2000-2021. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.
Почему в Германии немцы, а не германцы?
Самая распространенная версия заключается в том, что слово «немец» имеет древнерусское происхождение. И это слово вовсе не означает «житель Германии». В древнерусском языке слово «немец» происходит от слов «немой», «немъ». Среди простых людей к числу немцев относили не только тех, кто не мог говорить, но и тех, кто не мог разговаривать по-славянски.
Смоленская грамота 1229 года упоминает группу людей с названием «немчичи». Новгородская летопись 1203 года предлагает другой вариант происхождения слова «немец» — от слова «иноземец». То есть не «немой», а живущий в «иных землях».
В толковом словаре Даля есть однозначное пояснение, что немцами называли всех иностранцев, кроме азиатских наций. А всё европейское, что попадало на Русь, автоматически получало обозначение неметчины (немецкое платье, немецкая обувь, немецкие традиции).
Еще одна историческая гипотеза заключается в том, что немцев могли так назвать из-за германского племени неметов. Неметов упоминал также Гай Юлий Цезарь. Интересно, что в венгерском языке немцев до сих пор называют неметами.
Подводя итоги различных мнений, можно отметить, что у вопроса «почему немцы, а не германцы» есть этническая подоплека (неметы), географическая (люди с иных земель) и лингвистическая (не могут говорить по-славянски). Фактически, вы можете выбрать ту версию происхождения названия, какая вам больше нравится.
И если мы их называли немцами, то они называли нас варварами. Лингвистически, тут важно двойное повторение слова «вар». Для европейцев русский язык звучит как бубнящий говор «вар-вар-вар». Так что для славян немцы были людьми, не умеющими разговаривать, а мы для них бормочущими варварами.
В России, где интеллигенция попадала под влияние античной культуры, «германцы» прижились. До революции так и говорили «воевал мужчина с германцами» (Имеется ввиду с подданными Германской империи, просуществовавшей до 1918 года). Во времена Великой отечественной войны в ходу было уже два слово и германцы, и немцы.
Как все-таки правильно, немец или германец? Правильны оба варианта. Германец, германский – термин для официальных дел: науки и дипломатии. Немец – же определение неформальное, суть которого заключается в языковой традиции, выбранной для повседневного общения. Можно пошутить, что это отражение большой проблемы «интеллигенция и народ». У людей науки своя позиция, у рабочего класса – своя. Решайте сами, «немец» или «германец».
Еще одна позиция
Слово «немцы» правильно использовать для обозначения народа, живущего в современной Германии. А также лиц, принадлежащих этому народу, но проживающими за пределами своей страны. Слово «германцы» же уместно использовать для обозначения древних племен, заселявших западную, центральную и юго-западную Европу. Слово «германцы» в отношении современных жителей Европы устарело. Этой же позиции и придерживаются словари Шведовой и Ожегова.
Как сейчас от названия страны образуются прилагательные? Германский или немецкий. Если речь идет о наименовании народа, то используется слово «немецкий». То есть все, что связано с национальностью – люди, язык, продукт. Если же речь идет о стране, то прилагательное образуется от её названия – германский гимн, германский флаг, германский парламент. По аналогии с нашей действительностью. У нас русская жена, русская литература, русский язык, но российский гимн, российский флаг, российский президент.
В настоящее время, ареал употребления слова «германский» постепенно расширяется, в том числе и благодаря посольству Германии в Москве. Слово «германский» почти исключительно упоминается на их сайте.
Как правильно, немцы или германцы?
Правильны оба варианта. Эти слова не являются синонимами и редко, когда могут быть взаимозаменяемыми. Слово «немецкий» имеет отношение к людям и народу, «германский» — к этнической группе или государству. «Германский» обозначает и принадлежность к государству Германия, и принадлежность к языковой ветви или этнической группе. Таким образом, можно сказать, что английский язык – германский (по своему происхождению). А немец – представитель своего немецкого народа, а немецкий – имеющий отношение к данному народу.
А что было во времена СССР?
Слово немец обозначает этническую принадлежность. В СССР в соответствующей графе паспорта указывали «немец», если гражданин называл эту национальность в паспортном столе. Нет никакой уверенности, что слово «германец» существует, но если оно и есть, то это скорее обозначение гражданства (по примеру, россиянин – гражданин России). Язык же, однозначно называется немецким. Так как германские языки – это целая языковая группа, куда, к примеру, входит английский язык.