не соглашаться не в чем

Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)

ХIII Неударяемые частицы НЕ и НИ

Орфография

ХIII Неударяемые частицы НЕ и НИ

§ 48. Следует различать правописание неударяемых частиц не и ни. Частицы эти различаются по значению и употреблению.

1. Частица не употребляется для отрицания, например: Не я говорил об этом. Я не говорил об этом. Я говорил не об этом.

Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления этой частицы:

а) При наличии отрицательной частицы не и в первой, и во второй части составного глагольного сказуемого предложение получает утвердительный смысл, например: не могу не упомянуть. (т. е. «должен упомянуть»), нельзя не сознаться. (т. е. «надо сознаться»).

б) В вопросительных и восклицательных предложениях частица не примыкает к местоимениям, наречиям и частицам, образуя с ними сочетания: как не, кто не, кто только не, где не, где только не, чем не, чего не, чего только не и т. п.; сюда примыкают вопросительные предложения с сочетанием нели, например: Ну, как не порадеть родному человечку! (Грибоедов). Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (Пушкин). Чем ты не молодец? (Пушкин). Где он только не бывал! Чего он только не видал! Чем не работа! Обрыскал свет; не хочешь ли жениться? (Грибоедов). Да не изволишь ли сенца? (Крылов).

в) В соединении с союзом пока частица не употребляется в придаточных предложениях времени, обозначающих предел, до которого длится действие, выраженное сказуемым главного предложения, например: Сиди тут, пока не приду.

г) Частица не входит в состав устойчивых сочетаний: едва ли не, чуть ли не, вряд ли не, обозначающих предположение, далеко не, отнюдь не, ничуть не, нисколько не, вовсе не, обозначающих усиленное отрицание, например: едва ли не лучший стрелок, чуть ли не в пять часов утра, отнюдь не справедливое решение, вовсе не плохой товар, далеко не надежное средствo.

д) Частица не входит в состав сочинительных союзов: не то; не то – не то; не только – но; не то что не – а; не то чтобы не – а, например: Отдай кольцо и ступай; не то я с тобой сделаю то, чего ты не ожидаешь (Пушкин). Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеется (Чехов). У партизан были не только винтовки, но и пулеметы (Ставский).

2. Частица ни употребляется для усиления отрицания, например: Ни косточкой нигде не мог я поживиться (Крылов). На небе позади не было ни одного просвета (Фадеев). Метелица даже ни разу не посмотрел на спрашивающих (Фадеев). В деревне теперь ни души: все в noлe(Фадеев).

Повторяющаяся частица ни приобретает значение союза, например: Нигде не было видно ни воды, ни деревьев (Чехов). Ни музы, ни труды, ни радости досуга – ничто не заменит единственного друга (Пушкин). Но толпы бегут, не замечая ни его, ни его тоски (Чехов). Я не знаю ни кто вы, ни кто он (Тургенев).

Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления частицы ни:

а) Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла, например: Слушайтесь его во всем, что ни прикажет (Пушкин). Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить (Пушкин). Куда ни оглянусь, повсюду рожь густая (Майков). Кто ни проедет, всякий похвалит (Пушкин).

Частица ни в придаточных предложениях указанного типа примыкает к относительному слову или к союзу, и поэтому придаточные предложения начинаются сочетаниями: кто ни, кто бы ни, что ни, что бы ни, как ни, как бы ни, сколько ни, сколько бы ни, куда ни, куда бы ни, где ни, где бы ни, какой ни, какой бы ни, чей ни, чей бы ни, когда ни, когда бы ни и т. п.

Эти сочетания вошли в некоторые устойчивые обороты: куда ни шло, откуда ни возьмись, во что бы то ни стало и т. п.

б) Частица ни встречается в устойчивых сочетаниях, которые имеют значение категорического приказания, например: ни с места, ни шагу далee, ни слова и т. п.

в) Частица ни входит в состав отрицательных местоимений: никто, никого (ни у кого) и т. д.; ничто, ничего (ни до чего) и т. д.; никакой, никакого (ни у какого) и т. д.; ничей, ничьего (ни у чьего) и т. д. и наречий: никогда, нигде, никуда, ниоткуда, никак, нисколько, нипочем, ничуть, а также в состав частицы -нибудь.

Пишется ни в устойчивых сочетаниях, в которые входят местоимения, например: остался ни при чем, остался ни с чем, пропал ни за что.

г) Двойное ни входит в устойчивые обороты, представляющие собой сочетание двух противопоставляемых понятий, например: ни жив ни мертв; ни то ни се; ни рыба ни мясо; ни дать ни взять; ни пава ни ворона и т. п.

Источник

«Не с чем» или «ни с чем»: как правильно?

Правописание отрицательных местоимений вызывает много затруднений. Путаются, какую приставку вставлять: «не» или «ни», писать слитно или раздельно. Стоит разобраться в орфографическом правиле, как отпадут все сомнения в грамотном написании, употреблении слов «не с чем» или «ни с чем».

Как пишется правильно: «не с чем» или «ни с чем»?

Разряд отрицательных местоимений образован от вопросительных при помощи приставок «не» и «ни»: «нечем» и «ничем». По орфографическому правилу, гласная «е» в приставках местоимений всегда ударная, а «и» − безударная. Когда приставку с местоимением разбивают предлогом, то получается три слова «ни с чем» или «не с чем». При ударении на приставку будет писаться «не с чем», в безударном положении – «ни с чем».

Оба варианта написания используют в предложениях, но надо верно подобрать отрицательное местоимение, не искажая смысл высказывания.

Когда используется «не с чем»

Частица и приставка «не» используется в качестве отрицания. Во всех толковых словарях определяют ее значение, как придающее словам и предложениям отрицательный смысл. Присоединяясь к местоимениям, «не» всегда находится под ударением.

Включают «не с чем» в предложения, где отсутствует другое отрицание. При этом местоимение будет играть роль второстепенного члена, дополнения.

Примеры употребления

Местоимение «не с чем» употребляется в безличных предложениях:

В предложениях отсутствует подлежащее. Отрицание относится к местоимению, которое указывает на предмет или предметы.

Можно использовать «не с чем» в сложных предложениях. Здесь местоимение будет играть роль обобщения:

Употребление местоимения «не с чем» происходит в безличных предложениях. Слово может входить в состав сложных союзных или бессоюзных конструкций.

Использование «ни с чем»

Слово «ни с чем» служит усилителем отрицания в предложениях, где встречается частица «не» или слово «нет». Смысл всего предложения при этом будет отрицательным.

Используют слово в простых предложениях двусоставной конструкции. Местоимение «ни с чем» является второстепенным членом предложения, дополнением.

Входит слово «ни с чем» в состав словосочетаний «остаться ни с чем», «отойти ни с чем». Конструкции придают значения глаголам, как остаться, отойти «с пустыми руками», «не добившись никакого результата».

Слово «ни с чем», по толковому словарю Ефремовой, можно заменить синонимами:

Частица «ни» в отрицательном местоимении находится в безударном положении.

Примеры предложений

Можно сделать вывод, что в простых предложениях частица «не» перед сказуемым придает отрицательное значение всему предложению, а местоимение «ни с чем» только усиливает его.

Встречается местоимение в предложениях, где слово необходимо для отрицательного значения. Сочетание «остаться ни с чем» «отойти ни с чем» чаще употребляется в сложных конструкциях:

Видно, что в части примеров отсутствует дополнительное отрицание. Эту функцию выполняет приставка «ни» в местоимении «ни с чем».

Ошибки в написании «не с чем» и «ни с чем»

Написание местоимений с «не» и «ни» может иметь множество ошибок. Здесь и слитное письмо приставок, предлога со словом «чем». Вот примеры орфографических курьезов: ни счем, нисчем, несчем, не счем. Иногда пишут через дефис: ни-счем, не-счем. Такие написания считают грубой ошибкой.

Грамотный человек никогда не сделает ошибок в написании отрицательных местоимений. Он знает, когда использовать в высказываниях «не с чем», а когда «ни с чем». Ведь надо правильно поставить ударение в словах. Образованный человек местоимение «чем» напишет раздельно с предлогом «с» и частицей «ни», «не».

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 305349

Сын (14 лет) написал в сочинении «не ранить чувства других». Ему засчитали грамматическую ошибку. Я написала администрации школы, что это не ошибка. Сочинение сына дали на проверку ещё четырём учителям, все они являются экспертами ЕГЭ. Однако все они тоже ответили, что после «не ранить» обязательно должен стоять родительный падеж, правилен только вариант «Нужно стараться не ранить чувств других», А если написано «не ранить чувства других», получается, что речь идёт об одном чувстве. Я с этим категорически несогласн а. Правильны оба варианта. Более того – вариант с родительным падежом устаревший, уже давно в данной конструкции чаще употребляется винительный падеж. Считаю, что в предложении «Нужно стараться не ранить чувства других» однозначно понятно, что имеется в виду не одно чувство. Так как же правильно? И что делать, если 5 экспертов ЕГЭ уверяют, что это грамматическая ошибка? Как ребёнок может доказать им и администрации школы свою правоту?

Ответ справочной службы русского языка

Выбор винительного и родительного падежа при глаголе с отрицанием – это довольно сложная область русской грамматики. «Единая старая норма обязательного родительного падежа при глаголах с отрицанием в современном языке под влиянием разговорной речи не выдерживается: во многих случаях употребление винительного падежа не только предпочитается, но и является единственно правильным» – так написано в академической «Русской грамматике» 1980 года. За прошедшие с того времени 40 лет эта тенденция только укрепилась и усилилась.

Есть ситуации, в которых может употребляться или только родительный, или только винительный падеж. Однако часто можно говорить лишь о предпочтительности одной из форм или о равных возможностях для их употребления. Во многих случаях несколько факторов, влияющих на выбор формы, действуют разнонаправленно. Эти факторы описаны в научной и справочной литературе («Русская грамматика» 1980 г., «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской, «Практическая стилистика современного русского языка» Ю. А. Бельчикова и др.). Обобщение рекомендаций сделано в «Письмовнике».

В сочетании не ранить чувства других нет признаков, которые указывали бы на обязательность родительного падежа. Винительный падеж подчеркивает конкретность объекта, на который направлено действие. Ю. А. Бельчиков показывает эту особенность на таких примерах: Не делай ошибок и Поупражняйся в написании глагольных форм и больше не делай ошибки. В первом предложении речь идет об ошибках вообще, а во втором – о конкретных орфографических ошибках. В современной нехудожественной литературе сочетание не ранить чувства кого-то (о многих) довольно частотно. Встречается и синонимичное сочетание: не оскорбить чувства других (В. Пелевин), не оскорбить чувства христиан (журн. «Знание – сила»). Возникающая омонимия форм род. падежа ед. числа (такое употребление немного архаично) и вин. падежа множ. числа обычно снимается контекстом.

Мы обсудили Ваш пример с коллегами из отдела культуры русской речи Института русского языка РАН. Е. М. Лазуткина, ведущий научный сотрудник, считает, что в Вашем случае винительный падеж предпочтителен. Другие коллеги склонны принять оба варианта как допустимые. Однако все согласны в том, что сочетание не ранить чувства других не следует считать ошибкой в экзаменационном сочинении.

Ответ справочной службы русского языка

Верен первый вариант: запятая не требуется, несогласн ый пишется слитно (это прилагательное, противопоставление отсутствует).

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно не согласные с положениями доклада или несогласн ые?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительное оформление: «Марш несогласн ых».

Уважаемая Грамота! Спасибо вам за 1-е Апреля! За букву ы краткое, а особенно за Гласных Несогласн ых!

Ответ справочной службы русского языка

Благодарность за «негласно согласные» передадим Максиму Кронгаузу. Спасибо, что Вы с нами!

Ответ справочной службы русского языка

Здесь не будет ошибкой ни слитное, ни раздельное написание. Какое предпочесть – решать Вам. В принципе, факторов, требующих раздельного написания, здесь нет; если вкладываемый Вами смысл – утверждение несогласия, Вы можете оставить слитное написание.

В последнее время вы почему-то не отвечаете на мои вопросы, хотя задаю я их не так часто. Но на этот раз ОЧЕНЬ прошу ответить, это очень важно.

В предложениях типа «В безопорном положении маховая нога впереди-внизу прямая», руку нужно опустить вправо-вниз» действительно ли нужно ставить дефис в наречии? Если речь идет о возвратном нарпавлении движения: «вверх-вниз», «вправо-влево», то вопросов нет. Но что делать, если речь идет о положении? Коллега с многолетним стажем говорит, что здесь все правильно, надо писать через дефис. Я с этим катгорически несогласн а, но объяснить не могу, никаких правил по этому поводу не нашла (возможно, не там искала).

Прошу вас, рассудите нас, пожалуйста. И объясните, почему надо писать так, а не иначе.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, правилом такое написание не регулируется. Дефисное написание конструкций типа «вверх-вниз» связано с тем, что это т. н. соотносительные слова. На сочетания типа «впереди внизу», «вправо вниз» это правило распространить нельзя. Полагаем, раздельное написание будет корректным.

Здравствуйте! Рассудите, склоняется ли мужская фамилия Кулиш и фамилия Сорока (и мужская, и женская)? Я, опираясь на Розенталя, считаю, что склоняются. Но очень уж много несогласн ых.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, найти истину в последней инстанции. Как все-таки правильно писать: Европейский союз или Европейский Союз? Я всегда была за «с», но в последнее время уже не рискую отстаивать такое написание: слишком уж много несогласн ых! Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, слитно или раздельно должна писаться частица «не» со словом «согласна» в предложении:»Я не хочу, чтобы под моим именем были чужие слова, с которыми я, к тому же, несогласн а.» Если можно, поясните, пожалуйста, почему. Заранее спасибо за ответ. С уважением, Гелла.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь рекомендует раздельное написание: не согласен, не согласна (=держусь другого мнения).

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае несогласованное определение следует выделить тире, так как определяемое слово (_традиция_) имеет при себе определение (_давняя_) помимо несогласн ованного определения (_воровать невест_).

Ответ справочной службы русского языка

Определённого правила нет, однако согласно практике письма мы также рекомендуем не заключать в кавычки названия, написанные на латинице.

Источник

«Не в чем» или «ни в чем»: как правильно?

Не только школьники, но и студенты и люди с высшим образованием путаются в употреблении отрицательных частиц «НЕ» и «НИ». Поэтому давайте вместе разберемся, как пишется верно: «ни в чем» или «не в чем», в каких случаях и какую частицу правомерно употреблять.

Как правильно пишется?

В русском языке две отрицательные частицы: «не» и «ни», обе они имеют право на существование. А, кроме того, существуют неопределенные и отрицательные местоимения, которые будут звучать «нечем» и «ничем», при этом буква «е» всегда пишется под ударением, а буква «и» − без ударения.

Но, как вы видите, и лексическое значение слов существенно отличается при употреблении частиц «не» и «ни».

Местоимения (неопределенные и отрицательные)

пишутся с отрицательными частицами раздельно, если употребляются с предлогом, как в нашем случае: «не в чем» и «ни в чем».

В каких случаях пишут «не в чем»

В неопределенных и отрицательных местоимениях под ударением пишут букву «е». Например, негде, не с кем, нечего, некуда, неоткуда и т.д.

Есть достаточно редкий вариант, когда ударение падает не на частицу «не», а на букву «ё». Например, главное, не в чём пойти, а куда направиться!

Примеры предложений

В каких случаях пишут «ни в чем»

Частица «ни» не просто отрицательная, а усиливающая отрицание. Она употребляется только в том случае, если перед глаголом стоит частица «не».

Причем, совершенно не важно, стоит ли частица «ни» перед наречием, местоимением или удвоенным союзом.

Без частицы «не» перед глаголом частица «ни» не употребляется, поскольку она только усиливает отрицание.

Примеры предложений

Ошибочное написание слов «не в чем» или «ни в чем»

Поскольку оба эти выражения имеют право на существование, то и ошибочное написание можно допустить, только если написать эти выражения слитно или через дефис.

Кроме этого, нужно обращать внимание на лексическое значение выражения, чтобы не исказить контекст высказанной мысли.

Помните, что иногда обе эти частицы могут встретиться в одном предложении. Например, мальчик ни в чем не виноват, но и девочку не в чем было обвинить.

В этом случае в первой части сложного предложения есть частица «ни», усиливающая отрицание, а во второй части ударение падает на частицу «не».

Заключение

Грамотой русского языка невозможно овладеть без постоянного совершенствования своих знаний.

Носитель русского языка должен уметь точно передавать свои мысли, выражаться красиво и правильно.

Для этого нужно знать все общеупотребительные правила языка, быть знакомым с языковыми особенностями, чтобы не допускать досадных ошибок.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 300249

Правда ли, что слова «нету» не существует и оно, как минимум, не совсем корректно в речи образованного человека?

Ответ справочной службы русского языка

Это слово используется в разговорной речи.

Большой толковый словарь

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, запятая нужна только после слова княжества. Во времена Моцарта – самое обыкновенное обстоятельство. (Интересно: если учитель считает это придаточной частью, то где, с его точки зрения, подчинительный союз или союзное слово?)

Я услышал чётко сформулированный принцип, с которым я не согласен и который генеральный директор неоднократно высказывал, а именно, что каждая страна имеет право на заявки на включение в Список. Правильно ли стоит запятая после именно?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая между присоединительным союзом а именно и подчинительным союзом что не нужна (т. е. придаточная часть здесь присоединяется сразу двумя союзами).

Ответ справочной службы русского языка

Здесь лучше перефразировать, например: и убивавшим лично.

Прошу объяснить правописание «ничто иное (,) как» и «не что иное (,) как» (а также в косвенных падежах). Т.е. когда употребляется одно, а когда другое.

Ответ справочной службы русского языка

Конструкции ни что иное, как не существует.

Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с предлогами (не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого иного, как; не с чем иным, как и т. д.), следует отличать от конструкций, в которые входят местоимения никто и ничто (тоже в разных падежах без предлогов и с предлогами). Ср. попарно следующие примеры: 1) Это не кто иной, как его родной брат. — Никто иной, кроме его родного брата, не может этого знать. 2) Это не что иное, как самый наглый обман. — Ничто иное его не интересует. 3) Он встретился не с кем иным, как с президентом страны. — Ни с кем иным, кроме президента, он не согласен встречаться. 4) Он согласился не на что иное, как на руководство всей работой. — Ни на что иное, кроме руководящей должности, он не согласится. В каждой паре первое предложение утвердительное, второе — отрицательное. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 78, п. 3 раздела «Орфография».)

Ответ справочной службы русского языка

Об этом упоминается в учебнике Е. И. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников», в статьях «Причастие», «Деепричастие», «Части речи» энциклопедии « Русский язык » (под ред. Ю. Н. Караулова. М., 1997).

Ответ справочной службы русского языка

Дело здесь не в расстановке запятых. Предложение построено неправильно, ошибка в употреблении деепричастных оборотов: они не связаны с подлежащим (мысль). Всё предложение надо править. Например: Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и покручивая в руках только что добытый клинок, я подумал.

Здравствуйте! Очень бы хотелось получить ответ на следующий вопрос. Как правильно писать: 1. ОАО «Завод» не согласен или 2. ОАО «Завод» не согласно

Ответ справочной службы русского языка

Согласование по слову общество: ОАО «Завод» не согласно. Ср.: кинотеатр «Победа» открылся (не открылась).

(Не)согласен пишется слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 228804
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, с прописной или строчной буквы пишется слово «миша» в значении «медведь», если оно не в начале предложения и не является кличкой. Спасибо!
Алина
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание с большой буквы: _Миша_.
_________
Я не согласен с вами.

Ответ справочной службы русского языка

Тем не менее в «Русском орфографическом словаре» РАН читаем:

Добрый день. Надеюсь на вашу помощь. У меня два вопроса.
1. Возникли споры на счет необходимость скобок в данном предложении:

Двойное остекление дверец духовок («Cool Front») препятствует теплопотерям и предотвращает случайные ожоги.

Вы можете купить «традиционную» эмалированную электроплиту Ханса или вариант с современной стеклокерамической варочной поверхностью.

Возможно, без контекста будет не очень понятно. Но перед эти предложением несколько абзацев было посвящено электроплитам с расширенными возможностями. Таким образом, на наш взгляд, в указанном предложении автор хотел отметить классическое представление описываемой модели.

Ответ справочной службы русского языка

1. Названия, написанные латиницей, в русском языке обычно не заключаются в кавычки. Текст будет лучше восприниматься и скобки не понадобятся, если поменять порядок слов: Двойное остекление Cool Front на дверцах духовок препятствует теплопотере и предотвращает случайные ожоги.

Скажите, пожалуйста, если в тестах варианты ответа «категорически не согласен » и » не согласен «, как в этом случае пишется слово » не согласен «, слитно или раздельно? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Неправильность постановки была объяснена однородными определениями, разделенными союзом «и», но, позвольте, где же здесь определения, когда тут сложносочиненное предложение, разделенное союзом «и», перед которым запятая ставиться должна. Поясните, пожалуйста.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здесь два однородных придаточных предложения: если целый век пройдет и (если) ты надеяться устанешь. Не ставится запятая между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся союзом и. Ни о каких определениях речь в объяснении пунктограммы не идет.

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, слитно или раздельно должна писаться частица «не» со словом «согласна» в предложении:»Я не хочу, чтобы под моим именем были чужие слова, с которыми я, к тому же, несогласна.» Если можно, поясните, пожалуйста, почему. Заранее спасибо за ответ. С уважением, Гелла.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: перечисляются Федеральный закон такой-то и Федеральный закон такой-то.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *