настоящим сообщаю что нужна ли запятая
Поиск ответа
Вопрос № 308159 |
Ответ справочной службы русского языка
Написание некорректно, в данном случае местоимение нужно писать со строчной буквы. Местоимения вы, ваш пишутся с прописной буквы в следующих случаях:
1) для выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас. Сообщаем Вам. ; в ответ на Ваш запрос. ;
2) в текстах, предназначенных для многократного использования, типа анкет, рекламы, листовок;
3) при официальном титуловании в сочетаниях Ваше (Его, Ее) Величество, Ваше (Его, Ее) Высочество.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая нужна. Обратите внимание: лучше использовать оборот материалы о ходатайствующих лицах.
Надо ли ставить запятую после слов «в Московском районе»? «По вопросу территории, ограниченной киевским пр., Московской ул, в Московском районе сообщаем «
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
С точки зрения стилистики следует избегать таких повторов и перестроить текст.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Рассмотрев ваше обращение, сообщаем : в ООО «Рога и копыта» отсутствует потребность в мотоциклах на 2021 год.
Между частями бессоюзного сложного предложения ставится двоеточие, если в первой части посредством глаголов видеть, смотреть, слышать, знать, понимать, чувствовать и т. п. делается предупреждение, что далее последует изложение какого-либо факта или какое-нибудь описание (в этих случаях между частями можно вставить союз что).
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед в связи нужна. Обратите внимание, что предложение очень тяжело воспринимается из-за нанизывания родительных падежей. Предложение лучше перестроить.
Ответ справочной службы русского языка
Учитывая изложенное – это деепричастный оборот.
Ответ справочной службы русского языка
Проверьте пунктуацию: В связи с обращением от 15.09.2019 № 6920 Сорокина Н.А. сообщаем следующее.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно ли расставлены запятые, после аббревиатуры НК РФ, это обособление? Настоящим письмом сообщаем Вам, что сделки, приравненные к контролируемым согласно ст.105.14 НК РФ, в 2019 году в Обществе отсутствуют
Ответ справочной службы русского языка
Да, причастные обороты обособляются. Если сочетание в 2019 году не входит в причастный оборот, то запятая стоит правильно.
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта, если был задан конкретный вопрос. Если вопроса не было, но поднималась определенная тема, следует выбрать вариант по данному вопросу.
Добрый день. Простите, но ваш ответ номер: 304344, мне кажется недостаточно исчерпывающим. Для меня, как математика, если А равно В, то и В равно А. Во всех словарях Ефремовой и Ушакова (2012), и в Большом современном толковом словаре русского языка сказано, что «окрас», это тоже самое, что и «окраска», в том числе и в значении «окрашивать». «1. Действие по глаг. красить и окрасить-окрашивать. Окраска дома и надворных построек.» И вообще, слово «окрас», как расцветка животных и птиц, само по себе вторично, как мне представляется, и происходит именно от слова «окрас» в значении действия — «окрашено». Как же можно обосновать ваше мнение на тот счёт, что слово «окрас» сузилось до значения только расцветки животных и птиц, и не может быть употреблено в качестве характеристики оттенка любого предмета, а так же и в качестве глагола? Или словари Ушакова и Ефремовой и проч. уже вышли в утиль? Буду очень признательна вам за подробный ответ
Ответ справочной службы русского языка
Большой толковый словарь
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед и не требуется, так как у придаточных предложений есть общая главная часть.
Добрый день. Пожалуйста, подскажите, с какой буквы правильно писать местоимение во 2 и 3 предложениях? Уважаемый Иван Иванович! Сообщаем Вам о необходимости рассмотреть ситуацию, возникшую на Вашем/вашем предприятии. Ситуация, связанная с Вашим/вашим работником Ивановым.
Ответ справочной службы русского языка
Написание местоимения с прописной буквы во всех указанных случаях будет корректным.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 305633 |
Ответ справочной службы русского языка
Лучше поставить запятую перед сообщаем, так как оборот с предлогом в связи достаточно распространенный. Но вариант без запятой тоже не будет ошибочным.
нужна ли запятая после словосочетания «, по результатам рассмотрения которых сообщаем следующее «
Ответ справочной службы русского языка
Внутри этой части предложения запятые не требуются. Пунктуация до и после этих слов зависит от строя предложения.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Необходимо закрыть деепричастный оборот после слова нужды.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Верно: по результатам проведенной проверки сообщаем следующее : в 2001 году.
. рассмотрев Ваше заявление, сообщаем следующее : [далее с нового абзаца идет непосредственно текст письма] Уместно ли использование двоеточия? Сообщите правило, регламентирующее постановку знаков в подобной ситуации.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: «Рассмотрев Ваше обращение сообщаем следующее : земельный участок расположен в рекреационной зоне.
Ответ справочной службы русского языка
После _обращение_ требуется запятая.
Здравствуйте.Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: «Рассмотрев Ваше обращение сообщаем следующее : земельный участок расположен в реакреационной зоне.
Ответ справочной службы русского языка
нужна ли запятая в следующем предложении: «в связи с вашим обращением, сообщаем следующее «
Ответ справочной службы русского языка
Запятая факультативна (не обязательна).
Поиск ответа
Вопрос № 227494 |
Ответ справочной службы русского языка
От слов _просит Вас. _ и далее пунктуация верна.
Принять работу в сроки и в порядке, предусмотренных / предусмотренном / предусмотренные настоящим Договором? Какой падеж и число использовать?
Ответ справочной службы русского языка
Предложение построено неверно, поэтому ни один из вариантов не будет правильным. Предложение следует откорректировать.
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, срочно!правильно ли запятые? Настоящим сообщаем Вам,что, в соответствии со ст. 18 ч. 1 Закона «О защите прав потребителей», данный недостаток является не существенным и приобретенным в процессе эксплуатации автомобиля
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Настоящим сообщаем Вам, что в соответствии со ст. 18 ч. 1 Закона «О защите прав потребителей» данный недостаток является несущественным и приобретенным в процессе эксплуатации автомобиля.
Добрый день! Срочно! Подскажите, пожалуйста. Корректно ли такое предложение (В глазах девушки он выглядел настоящим героем, поэтому решил таранить бензовоз и выскользнуть из западни.) Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, у меня возник спорный вопрос по поводу расстановки знаков препинания в данном предложении. Настоящим направляем Вам на окончательное согласование пакет документов Квасовой Е.В., предполагаемый к направлению в Главное управление Банка России по Тульской области для согласования ее в качестве кандидата на должность заместителя главного бухгалтера Филиала «Среднерусский» ОАО «Собинбанк». Вопрос в следующем: нужно ли ставить запятую после «в Главное управление Банка России по Тульской области». Я считаю, что оборот «предполагаемый к направлению в Главное управление Банка России по Тульской области для согласования ее в качестве кандидата на должность заместителя главного бухгалтера Филиала «Среднерусский» ОАО «Собинбанк» является единым и внутри него никаких зяпятых не надо, но мой начальник со мной не согласен. Подскажите какие все-таки знаки здесь нужны или не нужны и почему? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Если имеется в виду, что пакет документов будет направлен в главное управление банка для согласования кандидатуры Е. В. Квасовой, то дополнительные знаки препинания не требуются, так как это один причастный оборот. Обратите также внимание, что сочетания _предполагаемый к направлению, согласование ее_ (о человеке) некорректны, их следует заменить.
Ответ на вопрос № 219412 не совсем то, что я хотел уточнить. » Настоящим довожу до Вашего сведенИя (в смысле «я Вас информирую»), что. » или » Настоящим довожу до Вашего сведенЬя, что. » Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
» Настоящим письмом сообщаем Вам, что со вниманием ознакомились. » Правильно ли употреблять в данном контексте предлог «со»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация верна, вместо тире можно поставить запятую.
Расставьте, пожалуйста, запятые в следующем предложении. » Настоящим письмом сообщаем Вам, что указатели напряжения УВНУ-10СЗ ИП и УВНУ 10СЗ ИП с ТФ поставленные в ООО «ТПК Энергоучет» не выдержали высоковольтных испытаний проведенных в лаборатории ОАО «Бокситогорский глинозем» согласно акту (без номера и даты).»
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _ Настоящим письмом сообщаем Вам, что указатели напряжения УВНУ-10СЗ ИП и УВНУ 10СЗ ИП с ТФ, поставленные в ООО «ТПК Энергоучет», не выдержали высоковольтных испытаний, проведенных в лаборатории ОАО «Бокситогорский глинозем» согласно акту (без номера и даты)._
Здравствуйте!Узелковое письмо (не)сравнимо с настоящим по информативности. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ведь здесь, где искусство не коммерциализироваНо (или НН?), художник занимается настоящим творчеством
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание с одной _н_.
как правильно сказать. ОАО ******* настоящим выражает готовность рассмотреть предоставлениЕ/Я кредитной линии с лимитом. спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _выражает готовность рассмотреть предоставление. _.
Ответ справочной службы русского языка
Фраза корректна, форма определения правильна.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 308545 |
Ответ справочной службы русского языка
По правилам пунктуации последовательно соединенные придаточные части нужно разделить запятыми. Допустимо ли тире после последней придаточной части, если эти части находятся внутри главной, правила нам не сообщаю т. Поэтому возможен вариант с запятыми: Критериев, которые определяют, насколько подходит жилье для карантина, нет. Однако полагаем, что можно поставить и тире для отграничения ряда придаточных от главной части, чтобы подчеркнуть эту границу: Критериев, которые определяют, насколько подходит жилье для карантина, — нет.
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая между частями сложносочинённого предложения при наличии обращения? Можно ли рассматривать обращение как общее для обеих частей и не разделять их запятой? Предложения такие: Сынок, я всегда рядом(,) и всё, что у меня есть,— твоё. / Мамочка, мы очень тебя любим(,) и все твои внуки очень тебя уважают. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Обращение не упоминается как компонент, объединяющий две части сложносочиненного предложения, ни в полном академическом справочнике «Правила орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина, ни в руководствах Д. Э. Розенталя, ни в «Правилах орфографии и пунктуации» 1956 года. Наиболее общий принцип, лежащий в основе правил об «отмене» запятой в сложносочиненном предложении, сформулирован в Правилах 1956 года:
«Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или общего придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое. »
То есть объединяет части какой-то компонент, который является структурным и смысловым элементом обеих частей предложения, или относится к обеим частям. Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения. Вероятно, это дает основание авторам руководств по пунктуации не упоминать обращение как компонент, «отменяющий» запятую. При этом и в академическом справочнике, и у Д. Э. Розенталя говорится, что объединяющую функцию может выполнять вводное слово, а оно, как и обращение, не является членом предложения. Однако это кажется вполне соответствующим принципу, прописанному в правиле: вводное слово, указывая на оценку достоверности высказывания, выражая чувства говорящего и т. д., относиться ко всему предложению в целом, объединяет его части.
Может ли такой функцией обладать обращение? Нам кажется, что объединяющий потенциал у обращения есть. «Русская грамматика» пишет:
«Обращение не является таким распространителем, который никак не связан с остальным составом предложения. Такая связь существует. Она выражается, во-первых, в том, что любое предложение, сообщаю щее о действии или состоянии определенного субъекта и имеющее в качестве сказуемого глагол в форме 2 л., с абсолютной регулярностью может распространяться обращением, называющим субъект, который либо обозначен в подлежащем местоимением, либо не обозначен совсем: Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки? (Крыл.); Ах, раскиньтесь, строчки песнопений, над землею вечно молодой (Прок.); Откройся, мысль! Стань музыкою, слово (Забол.).
В художественной литературе, в поэзии функции обращения расширяются и обогащаются. Основная, общеязыковая функция адресования речи сохраняется; однако здесь она не только не является единственной, но очень часто оказывается ослабленной или преобразованной».
Здесь же приводится несколько примеров такого расширения функций обращения: «В поэтической речи обращение может вводить основную тему, называть тот предмет, которому посвящено последующее повествование», «сохраняя функцию называния того, к кому адресована речь, обращение в художественной, поэтической речи часто сосредоточивает в себе центральную часть сообщения» и др.
Таким образом, мы видим, что обращение может быть семантически очень значимым компонентом предложения, по смыслу связанным со всем предложением. А значит, оно способно объединять части.
В Ваших предложениях в соответствии с буквой правила запятую ставить нужно, но духу правила отвечает вариант без запятой. Внутри частей есть местоимения, которые указывают на того, кто назван в обращении, то есть связь частей с обращением выражена.
Однако мы нашли предложения (и пока только такие), где при наличии обращения объединения не происходит, например: Сынок, я всю жизнь оберегал Амина, и всю жизнь меня за это били по рукам [О. Гриневский. Восток ― дело тонкое (1998)]
Очевидно, что Ваш вопрос требует научного изучения, а правила ― уточнения.
Почему у слова прекословить корень прикослов
Ответ справочной службы русского языка
По результатам рассмотрения сообщаю об отсутствии предложений. Где нужны запятые?
Ответ справочной службы русского языка
Нужны ли запятые Сообщаю Вам об обнаруженной(,) в ходе осмотра путепровода по ул.Фучика на участке от ул.Гвоздика до ул.Ромашка(,) смещенной опоре
Ответ справочной службы русского языка
При таком строе предложения запятые не требуются. Обратите внимание, что между сокращением ул. и названием улицы нужен пробел (во всех трех случаях).
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми словосочетание » сообщаю следующее»? По договору аренды, сообщаю следующее, договором предусмотрена аренда
Ответ справочной службы русского языка
По договору аренды сообщаю следующее: договором предусмотрена аренда.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания и разобрать предложение по составу: Аня она девушка непостоянная.
Ответ справочной службы русского языка
Подлежащее – она, сказуемое – девушка непостоянная. Существительное Аня – именительный темы (именительный представления). Эта синтаксическая структура может быть оформлена по-разному. Вот, что об этом сообщаю т «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2016).
§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, – точкой, восклицательным знаком, вопросительным знаком, многоточием. Каждый знак вносит соответствующий смысловой и эмоциональный оттенок: Москва, Сибирь. Два эти слова звучали именем страны (Тв.); Слово! Язык! Об этом нужно писать не короткие статьи, а страстные воззвания к писателям (Пауст.); А наши шахты? Какая-нибудь Англия, что она в угольной промышленности понимает? (Фад.); Журавли. Заваленный работою – вдалеке от сумрачных полей, я живу со странною заботою – увидать бы в небе журавлей (Сол.); Холодные и дикие просторы. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то. (Расп.).
Наиболее употребительны многоточие (подчеркивает момент раздумья, паузу) и восклицательный знак (экспрессивность) или сочетание восклицательного знака и многоточия.
Однако при именительном темы, более тесно связанном с основным предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки, ставится тире: Тягач – он как танк, только без башни (газ.); Марченко – тот был человек, золотой человек (Каз.); Дорога в дождь – она не сладость, дорога в дождь – она беда (Евт.).
Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание с запятой: Врач, он ведь тоже не Бог (Бык.); Судьбы человеческие, они – каждая сама по себе, хотя мы вроде бы сообща и всё у нас должно быть общим (Аст.); Наташа, та знала, что за человек ее тетя (Бит.).
§ 24. После именительного темы, сопровождаемого вопросительным предложением, ставится точка: Научный потенциал. Как им распорядиться? (газ.); Гастроли в Москве. Что они значат? (газ.); Разум на других планетах. Каков он? (журн.).
Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие: Студенческий быт: каким ему быть? (газ.).
Если после именительного темы стоит вопросительная часть конструкции, которая также представляет собой форму именительного падежа, то ставится тире: Сценарий – произведение или полуфабрикат? (газ.); «Зеленая революция» – легенда или реальность? (газ.). В таких случаях возможна подстановка слова это. Ср.: Парапсихология – это трюк или реальность? Действительность или фикция? (газ.).
Примечание 1. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие перед вопросительной конструкцией. Например: Стадион: «цех здоровья» или футбольная арена? (газ.); Литературное произведение: символ или модель? (газ.).
Примечание 2. Данные структуры с именительным темы отличаются от двусоставных предложений с подлежащим и сказуемым в именительном падеже интонацией: интонация именительного темы схожа с интонацией конца предложения (понижение тона и пауза), тогда как подлежащее в двусоставном предложении не фиксирует конечной паузы. Ср.: Стадион – цех здоровья (подлежащее и сказуемое). Здесь подлежащее и сказуемое связаны воедино интонацией утверждения.
Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Количество товара ограниче(НН)о». Дополнений в предложении нет.
Ответ справочной службы русского языка
Вы задали вопрос, на который не так просто ответить, потому что прописанная в руководствах по орфографии рекомендация основана на смысловом критерии, допускающем разные трактовки и приводящем к разным орфографическим решениям. Попробуем сформулировать точки зрения лингвистов коротко.
1. Правильно написание Количество товаров ограничено. В этой фразе отглагольное образование является причастием. Ограничено – это форма глагола ограничить, обладающая глагольным значением ‘поставить в какие-либо границы, рамки; стеснить какими-либо условиями’. Признак ограниченности процессуальный, временный: он существует столько, сколько длится акция. В ситуации, описываемой фразой Количество товаров ограничено, обязательно присутствует какой-то субъект (например, руководитель компании), который ограничил количество товаров.
2. Правильно написание Количество товаров ограниченно. Отглагольное признаковое слово можно считать формой прилагательного ограниченный. В толковых словарях это прилагательное толкуется так: ‘небольшой, незначительный’ (Ограниченные средства. Соль следует употреблять в ограниченном количестве. Ограниченный обзор. Ограниченный круг знакомых. Человек ограниченных способностей) и ‘c недостаточными знаниями, с узким кругозором’ (Очень ограниченный и самоуверенный человек. Ограниченные люди редко сомневаются в своих способностях). В разбираемой фразе реализуется первое значение прилагательного: количество товаров ограниченно означает, что товаров немного, незначительно, мало. И это вполне может быть связано не с волей некоего субъекта, а с тем, что товар просто заканчивается. Соответствует этому рассуждению пример из «Русского орфографического словаря»: наши возможности ограниченны.
3. Есть и еще одна – отчасти примиряющая – позиция. Во фразе возможны оба смысла, они нейтрализуются, то есть не различаются. Пишущий не обязан знать обо всех нюансах ситуации, к тому же они могут быть скрыты (не всегда компания, сообщаю щая об ограничении товаров, готова обнародовать истинные причины своих действий). Далее рассуждения переносятся с одного частного случая на весь корпус кратких отглагольных образований. При нейтрализации возможны две стратегии нормирования: 1) признать допустимой вариативность написаний, 2) утвердить один вариант – с н или нн. Первая стратегия отражает лингвистическую сущность явления, но она приведет к разнонаписаниям. А это представляется плохим решением и для орфографии, и для пишущих. Вся многовековая эволюция русского письма подчинена движению к унификации, отказу от вариативности, даже лингвистически обоснованной. Например, вполне возможно вариативное написание многих наречий и ученые не раз предлагали узаконить его. Однако всякий раз дискуссия приходила к тому, что орфографическая вариативность неудобна: пишущему все равно придется выбирать между двумя вариантами и двоякие написания будут мешать формированию зрительного облика слова, очень важного для приобретения навыка беглого чтения.
Из сказанного вытекает предложение, сейчас осторожно высказываемое некоторыми лингвистами при обсуждении этой болезненной темы. Можно было бы установить единое написание, не требующее различения кратких причастий и прилагательных. Если такой выбор делать, то закреплять нужно написание с одним н, так как именно варианты с одним н абсолютно преобладают в практике письма. В пользу такого решения говорит и то, что в устной речи мы не используем для подобных слов никаких сигналов «причастности» или «прилагательности» и это никак не мешает взаимопониманию.
Конечно, возникает вопрос, что делать с теми несколькими словами, на которых традиционно объясняют правила об орфографическом различии кратких причастий и отглагольных прилагательных (например: воспитана – воспитанна, образована – образованна, рассеяна – рассеянна). Прилагательные этой группы можно оставить исключениями из общего правила о написании с одним н, а можно подвести и под общее правило. В пользу второго решения говорят современные исследования, показывающие, что даже в грамотном узусе (в текстах, прошедших редакторскую и корректорскую обработку) устойчиво не различаются соотносимые краткие причастия и прилагательные, а во многих случаях различить две части речи оказывается просто невозможно, как в предложении Количество товаров ограничен(?)о.
Добрый день! Нужна ли запятая после окончания указанного адреса в предложении: «На обращение от 11.04.2017 № ______ по вопросу о приведении фасадов здания по адресу: Москва, ул. Ленина, д. 5, лит. А (нужна здесь запятая или нет?)в надлежащее состояние в рамках подготовки к проведению спортивно-праздничных мероприятий сообщаю следующее.» И какое правило можно применить в данном случае. Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Помогите разобраться с вопросом о том как правильно писать ответ на запрос, в случае, если мы сообщаем какую-либо информацию, или направляем ее, когда сопроводительное письмо подписывается руководителем предприятия: » сообщаю » или «сообщаем», «направляю» или «направляем». Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта возможны. Нужно выбрать один из них и придерживаться его.
Нужна ли запятая перед словом «рассмотрев»: «В соответствии с ваши обращением №. рассмотрев план работы предприятия, сообщаю о его согласовании.
Ответ справочной службы русского языка
Решение зависит от того, входят ли слова «в соответствии с обращением» в состав деепричастного оборота.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: организациями, предоставляющими услуги на базе МФЦ. Обратите внимание, что после встречи пропущен предлог с. Правильно: встречи с органами государственной власти. Также рекомендуем перестроить начало предложения.
Укажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении и нужна ли запятая перед » сообщаю следующее» или нет и правило? Дополнительно к ответу от 28.09.2013 № 1941Т/1 о результатах рассмотрения представления об устранении нарушений закона, выявленных при проведении проверки исполнения министерством транспорта и дорожного хозяйства Новосибирской области (далее – министерство) требований нормативных правовых актов, регулирующих порядок перемещения транспортных средств, задержанных в порядке статьи 27.13 Кодекса об административных правонарушениях Российской Федерации, на специализированную стоянку, сообщаю следующее.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая нужна. Однако это предложение крайне сложно для восприятия, и если есть возможность устранить канцелярские обороты, то необходимо это сделать.
Добрый день, подскажите, пжлста, в официально-деловых письмах употребляется фраза » сообщаю следующее», почему после нее ставится точка, а не двоеточие и тире перед каждый пунктом? И в каких случаях мы используем точку после слова «следующее», в каких двоеточие? Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Действует следующее правило. Точка ставится в конце предложения, вводящего в дальнейшее развернутое изложение: Вот этот рассказ. (Пауст.) [дальше следует рассказ]; Представьте себе следующее. [дальше — подробное повествование]; Новый станок имеет такое устройство. [дальше — пространное описание].
После слова следующее будет уместно поставить двоеточие, если дальнейшее изложение не очень велико.