какая еда у некоторых людей бывает в голове
Фразеологизм
3 класс, 6 класс, 10 класс
Определение фразеологизма
В лексике русского языка есть не только отдельные слова, которые помогают описывать окружающую действительность, но и словосочетания, которые называют фразеологизмами. Например:
На примерах видно, что значение фразеологизма не связано с семантикой каждого отдельного слова в его составе. Компоненты фразеологизма теряют все самостоятельные признаки слова, кроме звукового облика: лексическое значение, формы изменения, синтаксическую функцию. Связь между словами в составе фразеологизма тесная, можно сказать — неразделимая.
Фразеологизмы — это устойчивые выражения из двух и более слов. Они отлично живут в нашей культуре, при этом их невозможно дословно перевести на другие языки — для иностранца такой перевод будет звучать странно и непонятно.
Виды фразеологизмов в русском языке
Выделяют три основных вида фразеологизмов: идиомы, фразеологические единства и фразеологические сочетания.
Фразеологические сращения (идиомы) — устойчивые выражения, которые имеют смысл только в неизменном виде. При замене или перестановке слов смысл идиомы потеряется. Например: «бить баклуши», то есть бездельничать.
Фразеологические единства — устойчивые образные выражения, смысл которых понятен из смысла отдельных слов. Например, обороты «грызть гранит науки» или «попасться на удочку» можно понять даже при переводе на другой язык. Смысл фразеологического единства не потеряется, если заменить «удочку» на «крючок» или вставить в оборот лишнее слово.
Фразеологические сочетания — устойчивые, но гибкие обороты, смысл которых определяется через отдельные ключевые слова. При этом не ключевые слова можно заменять синонимами. Пример: можно «умирать от любви», а можно «умирать от восторга» — смысл обоих словосочетаний понятен.
Признаки фразеологизмов
Как мы уже выяснили, фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение из двух и более слов. У фразеологизма как самостоятельной лексической единицы языка есть свои отличительные черты.
1. Фразеологизм состоит из двух и более слов
2. У фразеологизмов есть устойчивый состав
Лексический состав фразеологизма нельзя никак изменять, так как при этом теряется его смысл.
Для примера попробуем поменять слова в устойчивом выражении «висеть в воздухе», что значит «оказаться в неясном, неопределенном положении»:
В результате этого языкового эксперимента фразеологизм рассыпался, как карточный домик, из которого неосторожно вытащили одну карту. Глагол «висеть» потерял свое переносное значение, и смысл фразеологизма испарился.
3. Главный признак фразеологизмов — воспроизводимость
Мы не придумываем фразеологизмы в процессе диалога, а берем их из языковой памяти, как готовые кирпичики для построения образной и выразительной речи. Именно поэтому в школьные годы важно много читать, чтобы пополнять словарный и фразеологический запас.
В острог его посадят, например, — он попросит водицы испить в ковшике: ему принесут ковшик, а он нырнет туда, да и поминай как звали (И. Тургенев).
Но случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кирилловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее (А. Пушкин).
Я, Софья Павловна, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня! (А. Грибоедов)
Задачка: попробуйте понять, какие русские фразеологизмы изображены на картинках. Правильные ответы — в конце статьи.
4. Переносное значение фразеологизмов сложилось исторически
Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения.
Например, фразу «на козе не подъедешь» трудно понять, особенно иностранцам, которые изучают русский язык. На самом деле оно тесно связано с речью шутов и скоморохов, которые в старину веселили народ на ярмарках и праздниках, наряжаясь в козу, медведя и других персонажей. Но на особо важных и угрюмых людей даже эта уловка не действовала, с тех пор и говорят «на козе не подъедешь» о неприступных, гордых, важных людях.
5. Все слова одного фразеологизма — это один член предложения
Рассмотрим пример: «Сегодня мы (что делали?) работали до седьмого пота». Фразеологизм «работали до седьмого пота» выполняет роль сказуемого.
Фразеологизм может быть синонимом одному слову:
ставить точку в споре
Фразеологизмы делают нашу речь образной и живой, они помогают передать больше смысла и сделать это эмоционально и выразительно.
Примеры фразеологизмов с объяснением
Вот несколько примеров фразеологизмов, которые пришли к нам из древних мифов, и их значений в русском языке.
Постковидный синдром: важная информация для тех, кто столкнулся с коронавирусной инфекцией
Обследования
Более миллиона случаев заражения коронавирусной инфекцией зафиксировано в Москве. Врачи рассказали, какие обследования следует пройти уже переболевшим COVID-19.
Сердечно-сосудистая система
Согласно статистическим данным у половины людей переболевших коронавирусом есть проблемы с сердцем. В основном аритмии (нарушения сердечного ритма), острая и хроническая сердечная недостаточность.
Еще одним опасным осложнением является миокардит– воспалительный процесс в мышце сердца, миокарде.
По словам врача-терапевта медицинского центра «Атлас» Кирилла Белана – «Это осложнение нередко фиксируется даже после легкой формы инфекции.
Главные признаки миокардита – слабость, перебои и боли в области сердца, которые не исчезают после приема нитроглицерина, одышка (как в покое, так и при физической нагрузке), кашель, головокружения, отеки конечностей.
Для уточнения диагноза кардиолог может назначить электрокардиограмму, эхокардиографию (ЭхоКГ), МРТ сердца, а также исследования на сердечные тропонины I и T (маркеры поражения миокарда), pro-BNP (маркер сердечной недостаточности)».
Диабет
«COVID-19 может провоцировать развитие диабета, – рассказал «Аргументам и Фактам» кандидат медицинских наук, врач-эндокринолог Юрий Потешкин.
«Если вас беспокоят слабость, быстрая утомляемость, жажда, немотивированное снижение массы тела, ухудшение зрения, медленное заживление ран, инфекции кожи и мочеполовой системы, необходимо проконсультироваться с эндокринологом».
Влияние на психику
У пациентов, перенесших коронавирус, зачастую ухудшаются память и внимание. Возникают бессонница, панические атаки, появляются перепады настроения.
Для лечения таких расстройств рекомендуются общеукрепляющие процедуры – прогулки, отдых (дневной и ночной), питание по часам и положительные эмоции, а для восстановления памяти и внимания – интеллектуальные занятия (головоломки, кроссворды, устный счёт и т. д.).
Лечебные программы Кардиологического санаторного центра «Переделкино»: «Восстановление » и «Отдых»
Симптомы постковидного синдрома
Постковидный синдром (или long-covid) уже внесен в Международный классификатор болезней МКБ-10. Всемирная организация здравоохранения объявила борьбу с long-covid одним из приоритетных направлений своей работы.
Группа ученых из США и Мексики провела обзор крупных исследований, в которых описывались последствия коронавируса и обнаружила 55 симптомов, с которыми миллионы людей борются спустя месяцы после заболевания.
Анализ показал, что не менее 80% людей, переболевших коронавирусной инфекцией, не чувствуют себя полностью выздоровевшими, а у некоторых симптомы не только сохранились, но и усилились спустя месяцы. Чаще всего пациенты с long-covid жалуются на сильную утомляемость (58%), хронические головные боли (44%), нарушения концентрации внимания и проблемы с памятью (25%). Четверть переболевших, в первую очередь женщин, сообщают о выпадении волос.
У 34% переболевших выявлены патологии легких на рентгеновских и КТ-снимках и повышении концентрации D-димера в крови, что указывает на высокий риск образования тромбов (20% пациентов). Также в обзоре сообщается о таких последствиях, как сдавленность в груди, одышка, ночная потливость кашель, апноэ во сне, депрессии, тревожность и навязчивые состояния.
«Лечение от COVID-19 не должно исчерпываться отрицательным результатом ПЦР-теста, наличием антител и выпиской из больницы», — считают авторы обзора.
Ученые из британского Национального института здравоохранения и совершенствования медицинской помощи Великобритании сообщали, что симптомы постковида в среднем длятся около 12 недель.
Исследователи отмечали, что клиническая картина постковидного синдрома у пациентов разная. Среди основных симптомов — боли в грудной клетке, мышцах и суставах, а также учащенное сердцебиение, постоянное недомогание, кашель и проблемы с желудком.
Кроме того, некоторые переболевшие могут сталкиваться с «туманом в голове», нарушениями сна и головокружениями.
Особенности постковидного синдрома у людей, перенесших коронавирусную инфекцию в легкой форме
Постковидный синдром, или Long-COVID («длительный ковид»), нередко протекает особенно тяжело у пациентов, которые острую стадию инфекции перенесли в легкой форме.
По словам специалиста по респираторным заболеваниям в больницах Университетского колледжа Лондона доктора Мелиссы Хайтман, входящую в рабочую группу Национальной службы здравоохранения Англии по COVID-19 – «Мы определенно видим совершенно разные модели у пациентов, которые были госпитализированы с тяжелой инфекцией, и у пациентов, которые не были госпитализированы благодаря ее легкому течению. У последних вирус часто вызывает эффекты, которые заставляют их чувствовать недомогание в течение нескольких месяцев».
Около 30% людей, которые перенесли COVID-19 в легкой форме, спустя несколько месяцев после завершения лечения страдают от постковидного синдрома, выяснили в феврале 2021 года исследователи Университета Вашингтона. Специалисты изучили данные 177 человек, которые испытывали незначительные симптомы во время болезни и не были госпитализированы.
Мелисса Хайтман предположила, что развитие постковидного синдрома у пациентов после легкой формы коронавируса связано с тем, что они переносят инфекцию дома и либо лечатся неправильно, либо вовсе отказываются от лечения, что в итоге снижает их иммунитет.
На связь иммунитета и постковидного синдрома ранее обращал внимание и иммунолог Владимир Болибок. «Из-за снижения иммунитета вирус, хоть уже и неактивный, вирус долго циркулирует в организме — иммунная система от него никак избавиться не может», — рассказал он «Российской газете».
Вместе с тем коронавирус даже при легком течении зачастую поражает нервную систему, что и приводит к симптомам постковида, отметил невролог Владимир Марченко.
Лечение постковида – большая междисциплинарная задача. Как правило, этим занимаются сразу несколько специалистов. Начать обследование лучше с терапевта – он назначит, к каким врачам обращаться далее.
Также врачи рекомендуют пациентам соблюдать режим, высыпаться, сбалансированно питаться, а также принимать витамины и не забывать о физической активности.
В КСЦ «Переделкино» можно пройти необходимые обследования, сдать анализы и получить консультации врачей: терапевта, кардиолога, невролога и эндокринолога.
В КСЦ «Переделкино» разработана и успешно применяется медицинская программа «Восстановление после коронавирусной инфекции»
Уважаемые читатели, статьи носят ознакомительный характер. Перед применением рекомендаций необходимо проконсультироваться с врачом.
Информация по приказу 956Н
Сведения о регистрации
Сведения об учредителях
Руководство
Режим работы
График приема граждан руководителем и уполномоченными лицами
Адреса и контакты органов в сфере охраны здоровья
Информация о правах и обязанностях граждан в сфере охраны здоровья
Программа госгарантий
Правила оказания платных услуг
Медицинский персонал
График работы и часы приема медработников
Перечень ЖНВЛП
Перечень ЛП, назначаемых по решению комиссии
Лицензия
Приказы
Тарифы
Политика конфиденциальности
1. Общие положения
Настоящая политика обработки персональных данных составлена в соответствии с требованиями Федерального закона от 27.07.2006. №152-ФЗ «О персональных данных» и определяет порядок обработки персональных данных и меры по обеспечению безопасности персональных данных ООО КСЦ «Переделкино» (далее – Оператор).
Оператор ставит своей важнейшей целью и условием осуществления своей деятельности соблюдение прав и свобод человека и гражданина при обработке его персональных данных, в том числе защиты прав на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну.
Настоящая политика Оператора в отношении обработки персональных данных (далее – Политика) применяется ко всей информации, которую Оператор может получить о посетителях веб-сайта https://peredelkinokardio.ru/.
2. Основные понятия, используемые в Политике
Автоматизированная обработка персональных данных – обработка персональных данных с помощью средств вычислительной техники;
Блокирование персональных данных – временное прекращение обработки персональных данных (за исключением случаев, если обработка необходима для уточнения персональных данных);
Веб-сайт – совокупность графических и информационных материалов, а также программ для ЭВМ и баз данных, обеспечивающих их доступность в сети интернет по сетевому адресу https://peredelkinokardio.ru/;
Информационная система персональных данных — совокупность содержащихся в базах данных персональных данных, и обеспечивающих их обработку информационных технологий и технических средств;
Обезличивание персональных данных — действия, в результате которых невозможно определить без использования дополнительной информации принадлежность персональных данных конкретному Пользователю или иному субъекту персональных данных;
Обработка персональных данных – любое действие (операция) или совокупность действий (операций), совершаемых с использованием средств автоматизации или без использования таких средств с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных;
Оператор – государственный орган, муниципальный орган, юридическое или физическое лицо, самостоятельно или совместно с другими лицами организующие и (или) осуществляющие обработку персональных данных, а также определяющие цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными;
Персональные данные – любая информация, относящаяся прямо или косвенно к определенному или определяемому Пользователю веб-сайта https://peredelkinokardio.ru/;
Пользователь – любой посетитель веб-сайта https://peredelkinokardio.ru/;
Предоставление персональных данных – действия, направленные на раскрытие персональных данных определенному лицу или определенному кругу лиц;
Распространение персональных данных – любые действия, направленные на раскрытие персональных данных неопределенному кругу лиц (передача персональных данных) или на ознакомление с персональными данными неограниченного круга лиц, в том числе обнародование персональных данных в средствах массовой информации, размещение в информационно-телекоммуникационных сетях или предоставление доступа к персональным данным каким-либо иным способом;
Трансграничная передача персональных данных – передача персональных данных на территорию иностранного государства органу власти иностранного государства, иностранному физическому или иностранному юридическому лицу;
Уничтожение персональных данных – любые действия, в результате которых персональные данные уничтожаются безвозвратно с невозможностью дальнейшего восстановления содержания персональных данных в информационной системе персональных данных и (или) результате которых уничтожаются материальные носители персональных данных.
3. Оператор может обрабатывать следующие персональные данные Пользователя
Фамилия, имя, отчество;
Электронный адрес;
Номера телефонов;
Также на сайте происходит сбор и обработка обезличенных данных о посетителях (в т.ч. файлов «cookie») с помощью сервисов интернет-статистики (Яндекс Метрика и Гугл Аналитика и других).
Вышеперечисленные данные далее по тексту Политики объединены общим понятием Персональные данные.
4. Цели обработки персональных данных
Цель обработки персональных данных Пользователя — информирование Пользователя посредством отправки электронных писем; предоставление услуг.
Также Оператор имеет право направлять Пользователю уведомления о новых продуктах и услугах, специальных предложениях и различных событиях. Пользователь всегда может отказаться от получения информационных сообщений, направив Оператору письмо на адрес электронной почты info@peredelkinokardio.ru с пометкой «Отказ от уведомлениях о новых продуктах и услугах и специальных предложениях».
Обезличенные данные Пользователей, собираемые с помощью сервисов интернет-статистики, служат для сбора информации о действиях Пользователей на сайте, улучшения качества сайта и его содержания.
5. Правовые основания обработки персональных данных
Оператор обрабатывает персональные данные Пользователя только в случае их заполнения и/или отправки Пользователем самостоятельно через специальные формы, расположенные на сайте https://peredelkinokardio.ru/. Заполняя соответствующие формы и/или отправляя свои персональные данные Оператору, Пользователь выражает свое согласие с данной Политикой.
Оператор обрабатывает обезличенные данные о Пользователе в случае, если это разрешено в настройках браузера Пользователя (включено сохранение файлов «cookie» и использование технологии JavaScript).
6. Порядок сбора, хранения, передачи и других видов обработки персональных данных
Безопасность персональных данных, которые обрабатываются Оператором, обеспечивается путем реализации правовых, организационных и технических мер, необходимых для выполнения в полном объеме требований действующего законодательства в области защиты персональных данных.
Оператор обеспечивает сохранность персональных данных и принимает все возможные меры, исключающие доступ к персональным данным неуполномоченных лиц.
Персональные данные Пользователя никогда, ни при каких условиях не будут переданы третьим лицам, за исключением случаев, связанных с исполнением действующего законодательства.
В случае выявления неточностей в персональных данных, Пользователь может актуализировать их самостоятельно, путем направления Оператору уведомление на адрес электронной почты Оператора info@peredelkinokardio.ru с пометкой «Актуализация персональных данных».
Срок обработки персональных данных является неограниченным. Пользователь может в любой момент отозвать свое согласие на обработку персональных данных, направив Оператору уведомле
7. Трансграничная передача персональных данных
Оператор до начала осуществления трансграничной передачи персональных данных обязан убедиться в том, что иностранным государством, на территорию которого предполагается осуществлять передачу персональных данных, обеспечивается надежная защита прав субъектов персональных данных.
Трансграничная передача персональных данных на территории иностранных государств, не отвечающих вышеуказанным требованиям, может осуществляться только в случае наличия согласия в письменной форме субъекта персональных данных на трансграничную передачу его персональных данных и/или исполнения договора, стороной которого является субъект персональных данных.
Радиопередача «Грамотей»
Выпуск 17
Сижу в калоше и кусаю локти от отчаяния
Сегодня мы будем играть в веселую игру, идею которой нам «подал» Михаил Афанасьевич Булгаков. Помните, в «Театральном романе» Романус говорит, что «есть люди, которые смыслят в музыке не больше, чем некоторые животные в некоторых фруктах». «Как свинья в апельсинах», – привычно перевели эту шутку Романуса и подумали: а почему бы нам так не поиграть с русскими идиоматическими выражениями? Например, в какую обувь можно сесть? – В калошу (сесть в калошу). Какую часть тела кусают от отчаяния? Локоть (кусать локти).
Итак, внимание: начинаем игру!
Вопросы
1. Какой русский праздник любят коты?
2. Какая рыба громко ревет?
3. Какая еда у некоторых людей бывает в голове?
4. Где хранятся слова?
5. Лошади какого цвета отличаются особенной глупостью, а также склонностью к вранью и бреду?
6. Какой птице навредила страсть к размышлениям?
7. Какое насекомое можно превратить в млекопитающее?
8. Где обычно держат камни?
9. Какое бескостное животное надо замучить, чтобы слегка перекусить?
10. С каким сводом правил не следует ходить в чужую церковно-хозяйственную организацию?
11. Из какого инструмента можно приготовить еду?
12. Что приходится катать по дому, когда дома ничего больше нет?
13. Под каким насекомым иногда возвращается муж с работы?
14. Где можно прочитать всю информацию о некоторых людях?
15. Какую обувь следует носить женщинам, которые хотят командовать своими мужьями?
16. Какой грызун умеет быстро крутиться?
17. Перед какими животными не имеет смысла раскладывать стеклянные бусинки?
18. Какая часть лица довольно-таки хорошо соображает?
19. Какую часть лица не может обработать одно насекомое?
20. Какой головной убор часто используют в работе с людьми работники спецслужб?
21. В каких конечностях не найдешь истины?
22. Какой любимый напиток официантов и горничных?
23. Какая пожилая женщина временами допускает ошибки?
24. Какое домашнее животное умеет плакать?
25. Какое животное любит поваляться?
26. Куда кладут зубы?
27. Куда в некоторых обстоятельствах уходит психическая жизнь человека?
28. Кто носится с расписной сумкой?
29. Под каким столовым прибором временами бывает неприятное ощущение?
30. Какое животное не стоит пускать на приусадебный участок?
Ответы
1. Масленицу. (Не все коту масленица.)
2. Белуга. (Реветь белугой.)
3. Каша. (У него каша в голове.)
4. В кармане. (За словом в карман не полезет.)
5. Сивые. (Глуп как сивый мерин; бред сивой кобылы.)
6. Индюку. (Один индюк думал и в суп попал.)
7. Муху в слона. (Превратить муху в слона.)
8. За пазухой. (Держать камень за пазухой.)
9. Червячка. (Заморить червячка.)
10. Со своим уставом в чужой монастырь. (В чужой монастырь со своим уставом не ходят.)
11. Из топора. (Варить суп из топора.)
12. Шары. (В доме шаром покати.)
13. Под мухой. (Быть под мухой.)
14. На лбу. (У него все на лбу написано.)
15. Башмаки. (Быть под башмаком у жены.)
16. Белка. (Крутиться, как белка в колесе.)
17. Перед свиньями. (Не мечите бисер перед свиньями.)
18. Губа. (У него губа не дура.)
19. Нос. (Комар носу не подточит.)
20. Колпак. (Быть под колпаком у кого-либо.)
21. В ногах. (В ногах правды нет.)
22. Чай. (Дать на чай.)
23. Старуха. (И на старуху бывает проруха.)
24. Кот. (Денег кот наплакал.)
25. Конь. (Еще конь не валялся.)
26. На полку. (Класть зубы на полку.).
27. В пятки. (Душа ушла в пятки.)
28. Дурак. (Носиться как дурак с писаной торбой.)
29. Под ложечкой. (Сосет под ложечкой.)
30. Козла. (Пустить козла в огород.)
Работа над ошибками
Сытый блинчик
Недавно мы с коллегами были на конференции в Екатеринбурге, познакомились там с замечательными местными лингвистами и испытали на себе уральское хлебосольство. Разумеется, мы не могли не обратить внимание и на некоторые приметы местной жизни, которые подходят для обсуждения в нашей передаче. Например, любовь к сказам Бажова иногда принимает на Урале довольно причудливые формы; есть даже постельное белье «Каменный цветок». Как-то сразу вспомнилась принцесса на горошине, которой казалось, что она спала на булыжниках.
Но особенно нам понравилось маленькое кафе под названием «Сытый блинчик». Да-да, не сытный, а именно сытый блинчик. Одна коллега, показав на это кафе, заметила: вот, мол, перепутали два похожих слова – это в лингвистике называется «паронимы». Мы предположили, что это просто такая игра слов. Например, ленивые вареники называются ленивыми, потому что подходят для ленивой хозяйки, лепить их проще, чем обычные. Так и сытый блинчик – такой блинчик, от которого человек становится сытым. То есть это метонимический перенос – перенос наименования по смежности. Мы еще немного поспорили о паронимии и метонимии, и коллега привела последний аргумент: тем же владельцам принадлежит кафе, которое раньше называлось «Глория», а после ремонта стало называться «Лория», на восточный манер. Так что у них там вечно куда-то буквы пропадают: Глория – Лория, сытный – сытый.
Этот самый сытый блинчик так заинтриговал, что мы решили продолжить разыскания. Зашли в кафе и, заказав для конспирации порцию блинчиков, приступили к расспросам. Скажите, говорим, пожалуйста, а почему у вас кафе так называется? Женщина, которая приняла заказ, с готовностью поддержала разговор: «Почему блинчик сытый, а не сытный? Да, у нас все спрашивают. Это просто ошибку сделали, когда вывеску писали, ну, так и осталось». Но вдруг из кухни раздался возмущенный бас: «И ничего не ошибка!». Появился другой работник кафе, видимо, повар, и сказал: «Именно сытый! Сытый и сытный – это же совершенно разные вещи. Сытный блинчик – это что: съел его – и сыт. А сытый блинчик – это он сам сытый (тут оратор погладил руками воображаемый круглый живот). В нем начинки много!».
Вот, значит, как. Мы гадали, паронимия или метонимия. А оказывается, есть и третья версия – метафора, то есть перенос наименования по сходству.
А блинчики, кстати, оказались очень вкусными.
Справочное бюро
Вампука, принцесса африканская
Однажды довелось услышать от одного театрала мнение о новомодной постановке оперы: «Да это вампука…. ». А что такое вампука? Слово вампука употребляется в значении «нелепые сценические положения, характерные для ходульных и трафаретных театральных постановок». Автор этого слова (и не только слова!) – князь Михаил Николаевич Волконский (1860–1917). Вот как пишет о возникновении этого слова Петр Петрович Гнедич – русский прозаик, переводчик, историк искусства и театральный деятель, мемуары которого были опубликованы в 1929 году под названием «Книга жизни. Воспоминания». «Вот о чем хочу сказать: о рождении в моей квартире пресловутой “Вампуки”. Автор ее – Михаил Николаевич Волконский. Я не раз с ним возмущался “условностями” сцены. Стремясь к отсутствию кривлянья и гримасничанья на сцене, мы все время преследовали то жеманство, что пышным цветом расцветало даже на образцовых сценах и более всего в опере. Волконский много раз говорил мне: “Надо написать такой гротеск, чтобы раз навсегда было убито это манерничанье”. “Вампука” написана им сразу, но подготовлялась к рождению много лет. Само происхождение имени героини таково. У нас бывала родственница жены, институтка, уже не первой молодости, наивничавшая иногда, искренне или не искренне – не в этом дело. Раз Волконский рассказывал, как чествовали в Смольном институте престарелого герцога Ольденбургского и хор воспитанниц с цветами пел ему на известный мотив из «Роберта-Дьявола»: «Вам пук, вам пук, вам пук цветов подносим…». Она его спросила: «Разве есть такое имя – Вампук?». Сначала никто не понял. Но потом сообразили, что девица слила два слова в имя собственное. Волконский ответил ей: «Неужели вы не знаете: Вампук – это употребительное имя. И женское есть. Вампука. Очень звучные имена». Тут его осенило. Обращаясь ко мне, он прибавил: «Эврика! Имя для героини пародии найдено: оно будет Вампука. Так создалось это прозвище, ставшее крылатым, и теперь ничем уже не вытравить его из театрального обихода. Так создаются вековечные термины. От Вампуки пошло наречие – вампукисто, и даже образовался глагол – навампучить. Потом Волконский напечатал свою пародию в «Новом Времени», в двух фельетонах, прикрывшись псевдонимом Анчар Манценилов. Первое время фельетоны прошли незаметно, но когда «Вампука» была поставлена «Кривым зеркалом», она получила широкое распространение. Достаточно сказать, что музыка к ней была написана несколько раз.