Что такое ноу вэй
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
Ей 45? Не может быть! ☰
He is in no way injured.
Он вовсе не обижен. ☰
There’s no way out! We’re trapped!
Здесь нет выхода! Мы в ловушке! ☰
We had no way to appease our hunger.
Мы никак не могли утолить голод. ☰
That’s no way to speak to your father!
Как ты разговариваешь с отцом! / Нельзя так с отцом разговаривать! ☰
The poor creature had no way to get home.
Бедняжка никак не мог попасть домой. ☰
This should in no way be seen as a defeat.
Это никоим образом не должно рассматриваться как поражение. ☰
There is no way to stop the flight of time.
Остановить течение времени невозможно. ☰
— Можешь одолжить мне десять долларов? — Фиг тебе, ни за что. ☰
There’s no way I’ll ever get married again.
Ни за что в жизни больше не женюсь /не выйду замуж/. ☰
. no way will I go with you to the dance.
. ни в коем случае я не пойду с вами на танцы. ☰
There’s no way I’m going back to being poor.
Ни за что на свете я больше не буду бедным. ☰
There is no way to reverse the aging process.
Повернуть вспять процесс старения невозможно. ☰
He was in a dilemma, and could see no way out.
Он был в затруднительном положении и не видел никакого выхода из этой ситуации. ☰
Talk sense! There’s no way we can afford a new car!
Не говори глупостей! Мы никак не можем позволить себе новый автомобиль! ☰
There’s no way you can disguise that southern accent.
Южный акцент скрыть никак невозможно. ☰
There’s no way of knowing if the treatment will work.
Нет никакого способа узнать, будет ли эта терапия работать. ☰
I asked Dave if he wanted to go, and he’s like, no way!
Я спросил Дэйва, хочет ли он пойти, а он такой: «Ни за что!» ☰
I don’t mean to depress you, but there’s no way we can win.
Не хочу вас огорчать, но выиграть мы никак не сможем. ☰
There seems to be no way out of the current economic crisis.
Выхода из нынешнего экономического кризиса пока что не видать. ☰
An eye for an eye is no way to run a civilised justice system.
Принцип «око за око» не подходит для цивилизованной системы правосудия. ☰
I could see no way out of the pickle I was in. (R. L. Stevenson)
И я не видел никакого выхода из того жуткого положения, в котором я находился. ☰
There is no way that we can provide another teacher for that class.
У нас нет никакой возможности пригласить ещё одного учителя в этот класс. ☰
Forget about finding a way to escape — there’s no way out of here.
О побеге и думать забудь: отсюда не выбраться. ☰
I knew he had done it, but there was no way I could prove it to Eddie.
Я знал, что это сделал он, но доказать это Эдди я никак не мог. ☰
Now if I’d been in charge there’s no way I’d have let them use the van.
Будь я самым главным, я бы ни за что не позволил им брать фургон. ☰
The longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one.
Более длинная версия лишь дополняет краткую, а ни в коем случае не противоречит ей. ☰
Students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly.
У учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметки. ☰
Once you’ve broken the seal of a bottle there’s no way you can put it back together again.
Если ты сломал печать на бутылке, то её уже не склеишь обратно. ☰
There’s no way of making my father see reason (=accept advice and make a sensible decision).
Моего отца невозможно заставить уступить здравому смыслу (т.е. выслушать советы и принять здравое решение). ☰
Примеры, ожидающие перевода
There was no tactful way of phrasing what he wanted to say. ☰
. are you sure there’s no way to shortcut the entrance requirements. ☰
There’s no way to cross the mountains, leastways at this time of the year. ☰
The label had come off, so there was no way of knowing what was on the disk. ☰
no way
Смотреть что такое «no way» в других словарях:
Way — Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way leave — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way of the cross — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way of the rounds — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way pane — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way passenger — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way station — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way train — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way warden — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
way — ► NOUN 1) a method, style, or manner of doing something. 2) the typical manner in which someone behaves or in which something happens. 3) a road, track, path, or street. 4) a route or means taken in order to reach, enter, or leave a place. 5) the … English terms dictionary
no+way
281 in aggregate way
282 maintainance of way
by way of — в качестве; с целью; через; посредством; путем
283 one-way
284 two-way
285 get one’s (own) way
286 out of the way
287 some other way
way of behavior — способ поведения; поведение
288 gave way
289 gave way to
290 giving way to
291 in a way
292 in any way
to go but a little way to — быть недостаточным, не хватать
293 in some way
in the right way — правильно; надлежащим образом
294 in such a way
295 in such a way as to
in the following way — таким образом; следующим методом
by way of argument like — так сказать, в качестве примера
296 in such way
297 in the following way
way of behavior — способ поведения; поведение
298 in the same way
299 in the same way as
300 led the way
См. также в других словарях:
Way — Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way leave — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way of the cross — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way of the rounds — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way pane — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way passenger — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way station — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way train — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way warden — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
way — ► NOUN 1) a method, style, or manner of doing something. 2) the typical manner in which someone behaves or in which something happens. 3) a road, track, path, or street. 4) a route or means taken in order to reach, enter, or leave a place. 5) the … English terms dictionary
no way
1 way
We were behind them all the way. — Всю дорогу мы шли позади них.
The first impression goes a long way with one. — Человек надолго остается под первым впечатлением.
The people stood over the way. — Люди, стояли по ту сторону дороги/улицы.
He made his way through the crowd. — Он пробился через толпу.
We were to blame in our different ways. — Мы все были по-своему виноваты.
I shall lose both ways. — И в том и в другом случае я проигрываю.
It might be just the other way. — Это может быть совершенно иначе.
The project was in no way new. — План был совсем не нов.
2 way
3 way
giving way — высвобождение; освобождение
in a random way — беспорядочно, хаотически
in its own way — своего рода, в своем роде
in no way — никоим образом, никак
in some way — так или иначе; в некотором роде
to show the way — провожать; проводить
4 way
5 way
6 way
7 way
8 way
9 way
10 way
11 way
to keep out of the way — не занимать трассу;
12 way
13 way
14 way
15 way
16 Way
17 way
направление
канал кабельной канализации
магистраль
способ
средство
метод
образ действия
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
Тематики
Синонимы
18 way
отношение;
bad in every way плохой во всех отношениях;
in a way в некотором отношении;
в известном смысле;
до известной степени;
in many ways во многих отношениях
область, сфера;
to be in the retail way заниматься розничной торговлей to be in the
быть под рукой to be in the
стоять поперек дороги, мешать to be in the
of doing (smth.) быть близким к тому, чтобы совершить ( что-л.) on the
попутно;
to be on one’s way быть в пути;
to go one’s way(s) уходить, отправляться preparations are under
идет подготовка;
to be well under way зайти достаточно далеко by the
кстати, между прочим;
to get out of (smb.’s) way уйти с дороги;
to make way( for smb., smth.) дать дорогу, уступить место( кому-л., чему-л.) by the
по дороге, по пути by
of в виде, в качестве by
of ради, с целью by
of trade путем торговли to come (smb.’s)
во всех направлениях every
во всех отношениях by the
кстати, между прочим;
to get out of (smb.’s) way уйти с дороги;
to make way (for smb., smth.) дать дорогу, уступить место (кому-л., чему-л.) to give
падать (об акциях) ;
one way or the other тем или иным путем, так или иначе to give
поддаваться, предаваться (отчаянию и т. п.) to give
поддаваться, уступать to give
попутно;
to be on one’s way быть в пути;
to go one’s way(s) уходить, отправляться to go out of one’s
. to put oneself out of the
. постараться изо всех сил (чтобы оказать помощь, содействие другому) pay your own
платите за себя;
to go the way of all flesh (или of nature, of all the earth) умереть
over чересчур;
to go way over one’s budget выйти из бюджета, перерасходовать средства
сторона, направление;
look this way посмотрите сюда;
this way, please (пройдите) сюда, пожалуйста;
(are you) going my way? нам по пути?;
the other way round наоборот to have a
(with smb.) иметь особый подход (к кому-л.), уметь убеждать( кого-л.) the longest
home посл. = тише едешь, дальше будешь;
to have a way with oneself обладать обаянием to have (или to get) one’s own
добиться своего, настоять на своем, поступать по-своему;
to have it one’s own way действовать по-своему, добиваться своего she had it her own
in the end в конце концов хозяйкой положения оказалась она;
have it your (own) way поступай, как знаешь, твое дело to have (или to get) one’s own
добиться своего, настоять на своем, поступать по-своему;
to have it one’s own way действовать по-своему, добиваться своего to have
on двигаться вперед (о корабле, автомобиле и т. п.) ;
under way мор. на ходу (тж. перен.) out of the
необыкновенный;
необычный, незаурядный;
he has done nothing out of the way он не сделал ничего из ряда вон выходящего I will find a
to do it я найду способ это сделать
состояние;
in a bad way в плохом состоянии
отношение;
bad in every way плохой во всех отношениях;
in a way в некотором отношении;
в известном смысле;
до известной степени;
in many ways во многих отношениях
отношение;
bad in every way плохой во всех отношениях;
in a way в некотором отношении;
в известном смысле;
до известной степени;
in many ways во многих отношениях in the following
обычай, привычка;
особенность;
it is not in his way to be communicative общительность не в его характере;
to stand in the ancient ways быть противником всего нового
путь;
дорога;
to take one’s way идти;
уходить;
to lead the way идти впереди;
быть вожаком, показывать пример;
to lose one’s way сбиться с пути
расстояние;
a little way, амер. разг. a little ways недалеко;
a long way, амер. разг. a long ways далеко
образ жизни;
to live in a great (small) way жить на широкую ногу (скромно)
расстояние;
a little way, амер. разг. a little ways недалеко;
a long way, амер. разг. a long ways далеко
расстояние;
a little way, амер. разг. a little ways недалеко;
a long way, амер. разг. a long ways далеко the longest
round is the shortest
home посл. = тише едешь, дальше будешь;
to have a way with oneself обладать обаянием
сторона, направление;
look this way посмотрите сюда;
this way, please (пройдите) сюда, пожалуйста;
(are you) going my way? нам по пути?;
the other way round наоборот
путь;
дорога;
to take one’s way идти;
уходить;
to lead the way идти впереди;
быть вожаком, показывать пример;
to lose one’s way сбиться с пути to make one’s
сделать карьеру, завоевать положение в обществе (тж. to make one’s way in the world) ;
to make the best of one’s way идти как можно скорее, спешить by the
кстати, между прочим;
to get out of (smb.’s) way уйти с дороги;
to make way (for smb., smth.) дать дорогу, уступить место (кому-л., чему-л.) to see one’s
понимать, как надо действовать;
быть в состоянии( сделать что-л.) ;
now I see my way теперь я знаю, что делать;
to try one’s own way поступать по-своему on the
в пути;
on the way home по пути домой on the
в пути;
on the way home по пути домой on the
попутно;
to be on one’s way быть в пути;
to go one’s way(s) уходить, отправляться on
падать (об акциях) ;
one way or the other тем или иным путем, так или иначе tomy
of thinking по моему мнению;
one way or another так или иначе;
the other way иначе
сторона, направление;
look this way посмотрите сюда;
this way, please (пройдите) сюда, пожалуйста;
(are you) going my way? нам по пути?;
the other way round наоборот out of the
не по пути;
в стороне out of the
необыкновенный;
необычный, незаурядный;
he has done nothing out of the way он не сделал ничего из ряда вон выходящего pay your own
платите за себя;
to go the way of all flesh (или of nature, of all the earth) умереть preparations are under
идет подготовка;
to be well under way зайти достаточно далеко ways and means парл. пути и способы изыскания денежных средств;
to put (smb.) in the way (of (doing) smth.) дать (кому-л.) возможность заработать, сделать ( что-л.) no two ways about it об этом не может быть двух мнений;
to put (smb.) in the way (of smth.) предоставить (кому-л.) случай, дать возможность( сделать что-л.) to go out of one’s
. to put oneself out of the
. постараться изо всех сил (чтобы оказать помощь, содействие другому) she went out of the
to please her future mother-in-law она изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови;
to put (smb.) out of the way убрать (кого-л.), убить( кого-л.) the runner was
ahead of his opponents бегун значительно опередил своих соперников to see one’s
понимать, как надо действовать;
быть в состоянии( сделать что-л.) ;
now I see my way теперь я знаю, что делать;
to try one’s own way поступать по-своему to see one’s
(clear) to (doing) (smth.) знать, как сделать (что-л.) she had it her own
in the end в конце концов хозяйкой положения оказалась она;
have it your (own) way поступай, как знаешь, твое дело way sl волнение;
she is in a terrible way она ужасно взволнована she went out of the
обычай, привычка;
особенность;
it is not in his way to be communicative общительность не в его характере;
to stand in the ancient ways быть противником всего нового
путь;
дорога;
to take one’s way идти;
уходить;
to lead the way идти впереди;
быть вожаком, показывать пример;
to lose one’s way сбиться с пути tomy
of thinking по моему мнению;
one way or another так или иначе;
the other way иначе to see one’s
понимать, как надо действовать;
быть в состоянии (сделать что-л.) ;
now I see my way теперь я знаю, что делать;
to try one’s own way поступать по-своему to have
on двигаться вперед (о корабле, автомобиле и т. п.) ;
under way мор. на ходу (тж. перен.) under
в состоянии разработки way sl волнение;
she is in a terrible way она ужасно взволнована
back in the nineties еще в 90-х годах;
way ahead далеко впереди
разг. далеко, значительно, чересчур;
way behind далеко позади;
way back давно
разг. далеко, значительно, чересчур;
way behind далеко позади;
way back давно
метод, средство, способ;
манера;
образ действия;
way of living образ жизни;
условия существования the Ways and Means Committee постоянная бюджетная комиссия конгресса США;
way out выход из положения
разг. далеко, значительно, чересчур;
way behind далеко позади;
way back давно
метод, средство, способ;
манера;
образ действия;
way of living образ жизни;
условия существования
область, сфера;
to be in the retail way заниматься розничной торговлей
образ жизни;
to live in a great (small) way жить на широкую ногу (скромно)
обычай, привычка;
особенность;
it is not in his way to be communicative общительность не в его характере;
to stand in the ancient ways быть противником всего нового
отношение;
bad in every way плохой во всех отношениях;
in a way в некотором отношении;
в известном смысле;
до известной степени;
in many ways во многих отношениях
путь;
дорога;
to take one’s way идти;
уходить;
to lead the way идти впереди;
быть вожаком, показывать пример;
to lose one’s way сбиться с пути
расстояние;
a little way, амер. разг. a little ways недалеко;
a long way, амер. разг. a long ways далеко
состояние;
in a bad way в плохом состоянии
сторона, направление;
look this way посмотрите сюда;
this way, please (пройдите) сюда, пожалуйста;
(are you) going my way? нам по пути?;
the other way round наоборот
attr.: the Ways and Means Committee бюджетная комиссия британского парламента
back in the nineties еще в 90-х годах;
way ahead далеко впереди
of life образ жизни
over чересчур;
to go way over one’s budget выйти из бюджета, перерасходовать средства the
you would respond вчт. ваш способ ответных действий ways and means пути и способы;
пути и возможности ways and means парл. пути и способы изыскания денежных средств;
to put (smb.) in the way (of (doing) smth.) дать (кому-л.) возможность заработать, сделать (что-л.)
19 way
20 way
См. также в других словарях:
Way — Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way leave — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way of the cross — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way of the rounds — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way pane — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way passenger — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way station — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way train — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
Way warden — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf.
way — ► NOUN 1) a method, style, or manner of doing something. 2) the typical manner in which someone behaves or in which something happens. 3) a road, track, path, or street. 4) a route or means taken in order to reach, enter, or leave a place. 5) the … English terms dictionary