Что такое нераспространенное приложение
Что такое нераспространенное приложение
Приложение
Приложение – особый вид определения, выраженный существительным.
Особенность приложения в том, что оно характеризует предмет, дает ему другое название. Таким образом, определяемое слово и приложение дают разные обозначения одного и того же предмета.
Приложение показывает:
Различные качества предмета
Чижа захлопнула злодейка-западня.
Западня (какая?) злодейка
Брат Данил пошел в школу.
Данил (какой?) брат
Неторопливо шествует сторож-старик.
Сторож (какой?) старик
Девушка-официантка принесла меню.
Девушка (какая?) официантка
Таксист-грузин привез нас на вокзал.
Таксист (какой?) грузин
Ракета-носитель готова к запуску.
Ракета (какая?) носитель
Названия газет, предприятий и т.д.
Атомоход «Ермак» покорил Северный полюс.
Атомоход (какой?) «Ермак»
Виды приложений
Согласованное приложение
Несогласованное приложение
Стоит в том же падеже и числе, что и определяемое слово.
Стоит в именительном падеже, независимо от того, в каком падеже определяемое слово.
Озеро Байкал, озера Байкал, озеру Байкал,
Однородное приложение
Неоднородное приложение
раскрывает близкие признаки предмета, характеризующие его с одной стороны.
Между однородными приложениями ставится запятая:
доктор медицинских наук, профессор Иванов
раскрывает разные признаки предмета, характеризующие его с разных сторон.
Между неоднородными приложениями запятая не ставится:
врач профессор Иванов
Нераспространенное приложение
Распространенное приложение
выражено одним существительным
Вьётся улица- змея (В. Маяковский)
выражено сочетанием слов
Обособленное приложение
Необособленное приложение
Выделяется запятыми или тире
Не выделяется запятыми или тире
Обособление приложений.
Обособляется запятыми:
Распространенное приложение, стоящее после определяемого слова
Девочка, любимица отца, вбежала смело. (Л.Толстой)
Если стоит перед определяемым словом, имеет оттенок бытийности и может употребляться со словом “будучи”
Несчастью верная сестра, надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье. (А.Пушкин).
(Можно сказать: Будучи несчастью верной сестрой, надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье)
Приложение при личном местоимении
День победы, он дорогого стоил
Распространенное приложение после определяемого слова
Медведь, царь лесов, издал страшный рев
Если приложение – имя собственное или кличка животного, стоит после определяемого слова и поясняет или уточняет нарицательное существительное
Был там и один из провинившихся, Степанов.
Если приложение – имя собственное, стоит после определяемого слова и имеет ярко выраженное значение уточнения, пояснения
Одиночное приложение, которое стоит после определяемого нарицательного существительного и поясняет или уточняет это существительное – особенно если перед существительным стоит другое определение
На зов откликнулся розовощекий мальчишка, подмастерье.
Если определяемое слово – личное местоимение
Мы, артиллеристы, хлопотали возле орудий (Л.Толстой).
Приложение, имеющее добавочное обстоятельственное значение (чаще всего с союзом “как”, имеющим значение причины)
Смышленые звери, бобры зимуют разумно (Д.Зуев).
И Биркопф, как человек сметливый, тотчас воспользовался исключительностью своего положения (Л.Толстой).
Приложение, присоединенное к определяемому слову с помощью слов даже, например, в особенности, то есть и т.п.
(В этом случае приложение имеет ярко выраженное значение уточнения).
Отец показал мне деревянный ларь, то есть ящик, широкий вверху и низенький внизу (С.Аксаков).
Обособляется с помощью тире:
Для отделения приложения от однородных членов предложения (чтобы приложение не воспринималось как один из однородных членов)
Живет у нас бывший корабельный врач – быстрый и строгий старик, большой знаток музыки. (К.Паустовский).
При интонационном подчеркивании самостоятельности распространенного приложения, имеющего ярко выраженное уточнительное, поясняющее значение
По ночам часто плакал во сне Фунтик – маленькая рыжая такса (К.Паустовский).
Если приложение – в конце предложения и является развернутым разъяснением определяемого слова
Пришел сосед – худой высокий мужчина со шрамом на правой щеке.
Вообще вместо запятой часто ставится тире, если приложение стоит в конце предложения
Наступил вечер – время теней.
Если перед приложением можно вставить слова
то есть, а именно
С нашим Алдаром – большим черным псом – мы ничего не боялись.
Не обособляется:
Приложение с союзом КАК, если его можно заменить сочетанием В КАЧЕСТВЕ
Как наука история зародилась в глубокой древности.
ЗАПОМНИТЬ!
1) Недопустимо при обособлении приложений смешивать запятые и тире.
2) Если обособленное приложение, выделяемое тире, заканчивается на границе однородных членов (между однородными членами), то второе тире не ставится:
Правописание приложений.
Ставится дефис:
Между одиночным существительным и одиночным приложением
В сложных научных терминах
Если приложение выражено именем собственным и стоит перед определяемым словом
Царь-колокол (но колокол Царь)
Иван-царевич (но царевич Иван)
Москва-река (но река Москва)
Если определяемое слово выражено именем собственным, а приложение образует с ним смысловое целое
Дефис не ставится:
Если приложение, стоящее перед определяемым словом, может быть заменено однокоренным согласованным определением
старик крестьянин ( старый крестьянин)
Если первое из двух нарицательных существительных обозначает родовое понятие, а второе – видовое
дерево береза
река Москва
Если первым элементом являются общеупотребительные слова-обращения: гражданин, мистер, фрау, господин, товарищ
товарищ майор
мистер Холмс
Если в предложении – два однородных приложения, которые относятся к одному и тому же определяемому существительному и соединены союзом И
студенты медики и биологи
если в предложении – два определяемых существительных, которые относятся к одному и тому же приложению и соединены союзом И
студенты и преподаватели медики
Кавычки:
Несогласованные приложения, представляющие собой имена собственные в переносном значении, выделяются кавычками
Исключение составляют некоторые прозвища людей:
Обособленное приложение. Примеры
Обособленное приложение — это определение, выраженное именем существительным, которое выделяется запятыми согласно правилу пунктуации.
В ряде случаев в предложении имеется обособленное приложение с зависимыми словами. Приведем примеры предложений, в которых отметим обособленное приложение.
Приложение — второстепенный член предложения
Кроме обычных определений, выраженных именами прилагательными, причастиями, местоимениями и пр., в предложениях встречается еще один второстепенный член — приложение. Этим термином называются особенные определения, выраженные существительными. Чаще всего они согласуются с определяемым словом в числе, роде и падеже, например:
Озеро Белое славится своей красотой.
Режиссер выбрал спаниеля Оливера на роль главного героя в новом фильме.
Но не всегда приложение совпадает в числе или роде с определяемым словом, например:
Такие приложения являются несогласованными.
Как найти обособленное приложение (схема)
Условия обособления приложений
Знаки препинания при приложении
Приложение может быть одиночным или распространенным, то есть иметь при себе поясняющие слова.
Одиночное приложение располагается как перед определяемым словом, так и после него. Приложение обозначает название предмета (географического объекта, учреждения, произведения, продукта, товара, блюда), то есть конкретизирует его, являясь именем собственным. Если оно находится после имени нарицательного, то оно пишется с ним раздельно, например:
В городе построен новый кинотеатр « Маяк «.
Дефис в приложении
Если же имя собственное находится впереди определяемого слова, то оно уже пишется с дефисом с именем нарицательным. Сравним:
Березин а- река многоводна и широка в устье Днепра.
Дефис ставится между приложением и определяемым словом, которые являются именами нарицательными, если приложение обозначает возраст, профессию, национальность, род занятий, назначение предмета, какую-либо качественную характеристику и пр.:
Обособление приложений запятыми
Обособленное приложение с помощью запятых укажем в ряде случаев:
одиночное приложение носит характер уточнения.
Оно находится после определяемого слова — имени нарицательного, которое уже имеет своё собственное определение:
Распространенное приложение — это обособленное определение:
1. если оно находится после определяемого слова
2. Обособленное приложение имеет обстоятельственное значение причины или уступки и вводится в состав предложения союзом «как»:
Такое приложение можно превратить в придаточное предложение причины с подчинительными союзами «так как», «потому что»:
Так как наш дедушка был образованный человек, он хорошо знал историю.
Если оборот с союзом «как» имеет значение «в качестве», то он не обособляется:
Ф. М. Достоевский известен как мастер психологического анализа поведения своих героев.
Сравним:
Ф. М. Достоевский — это мастер психологического анализа поведения своих героев.
3. Приложение, относящееся к личному местоимению, обособляется независимо от его местонахождения в предложении.
Упрямец, он ни за что не соглашался пойти ей навстречу.
Они, люди работящие, содержали в полном порядке свое немудреное хозяйство.
Кто только не знает его, мудрого советчика в любом деле!
4. Обособленное приложение находится после имени собственного и имеет пояснительное значение. Перед ним можно вставить слова «а именно», «то есть»:
И. Левитан, известный художник, тонко передает игру светотени в березовой роще.
И. Левитан, то есть известный художник, тонко передает игру светотени в березовой роще.
Сравним:
Известный художник И. Левитан тонко передает игру светотени в березовой роще.
Перед приложением, выраженным именем собственным, можно вставить слова «а зовут его (её)», например:
Беседу поддержал остроумными замечаниями Сережин дядя, Иван Петрович.
Беседу поддержал остроумными замечаниями Сережин дядя, а зовут его Иван Петрович.
Приложение, находящееся перед именем собственным, выделяется запятой, если имеет добавочное обстоятельственное значение. Его можно заменить придаточным предложением с союзами «так как», «хотя»:
Так как он прекрасный наладчик станков, Дубров был нарасхват в цеху.
Хотя он стал известным артистом и режиссером, В. Шукшин был скромным человеком.
5. Приложения со словами «по имени», «по фамилии», «по прозвищу», «по кличке», «родом» обособляются факультативно, то есть в тех случаях, если произносятся с интонацией уточнения:
Обособленное приложение и тире
Вместо запятых при одиночном и распространенном приложении может употребляться пунктуационный знак тире.
1. Тире ставится, если одиночное или распространенное приложение завершает предложение и дает определяемому слову разъяснение, пояснение или уточнение:
2. Если перед приложением можно вставить «а именно» без изменения смысла предложения:
3. Ставится тире, если приложение находится в середине предложения и имеет характер пояснения:
В комнату вбежала оживленная малышка — любимица отца — в розовом платье, с огромным бантом на макушке.
Видеоурок «Обособленные приложения и выделительные знаки препинания». 8 класс
Знаки препинания при приложениях
Запятые и тире при одиночных и распространённых приложениях
Распространенные приложения
Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова – существительного или местоимения, а также отделенные от них другими членами предложения или относящиеся к отсутствующему члену предложения, обособляются запятыми: Володя, семнадцатилетний юноша, некрасивый, болезненный и робкий, сидел в беседке (Ч.); Вспомнилась маленькая девочка, племянница Спирьки (Шукш.); В «Последнем сроке» от нас вот так ушла старуха Анна, в «Прощании с Матёрой» – Матёра, остров на реке Ангаре (Зал.).
Наряду с запятыми, распространенные приложения могут выделяться тире:
Распространенные приложения, стоящие перед определяемым словом, выделяются запятыми (условия обособления совпадают с условиями обособления при согласованных определениях):
Нераспространенные приложения
Нераспространенные приложения обособляются или не обособляются в зависимости от места расположения по отношению к определяемому слову, от наличия или отсутствия при определяемом слове других определений.
1. Не обособляются нераспространенные приложения, относящиеся к именам собственным, если стоят перед определяемым существительным: На шум прибежала из барышниных комнат горничная Дуняша (Купр.).
Примечание. Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша. |
2. Обособляются (знаками тире или запятыми) приложения, выраженные именами собственными и относящиеся к нарицательным существительным. Такие приложения имеют уточняющий характер и располагаются после определяемых слов: Жене его – Алевтине – не очень хотелось летом в деревню (Шукш.); Обе старшие девочки, Катя и Соня, стали зорко следить за мальчиками (Ч.). То же при уточняющих приложениях, относящихся к личным местоимениям: Он, Саша, не получил почти никакого образования (Ч.).
3. Обособляются нераспространенные приложения, выраженные нарицательными существительными и стоящие после определяемого слова, уже имеющего определения: Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился (Л. Т.). Реже такие приложения обособляются при нераспространенном определяемом существительном (с целью не дать им слиться с определяемым именем): А враги, дурни, думают, что мы смерти боимся (Фад.). Ср. А враги-дурни думают …
При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда: Инженер, он великолепно знал свое дело; Он, инженер, великолепно знал свое дело.
Обособляются запятыми приложения, имеющие при себе присоединяющие их слова ( по имени, по фамилии, по прозвищу, по происхождению, родом и др.), а также союзы как (при осложненности причинным значением) и или (при пояснительном значении): У дяди Николая Успенского был сын – гимназист, по имени Глеб (Чук.); Председателя артели я знаю давно. Это был его сверстник, по прозвищу Рудня, крестьянин соседнего села (Фед.); Вскорости в Зоську влюбился молодой инженер, по фамилии Рубщиков, по имени Роман (Аст.); Муж ее, пан Стаc, по происхождению поляк, работал продавцом в магазине (Аст.); Ему, как человеку робкому и необщительному, прежде всего бросалось в глаза то, него у него никогда не было, а именно – необыкновенная храбрость новых знакомых (Ч.); Как лицо служебное, милицейское, Сошнин привык знакомиться с разным народом (Аст.); Лидия, или, как ее звали дома, Лида, говорила больше с Белокуровым, чем со мной (Ч.).
Примечание 1. Приложения, присоединяемые словами по имени, по фамилии, по прозвищу, могут не обособляться, если они имеют основное, выделительное значение, т. е. не являются уточнением или пояснением впереди стоящего определяемого слова: Завел он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Нас интересует профессор по фамилии Петров.
Примечание 2. Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением «в качестве». Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). – Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера).
Приложения отделяются одиночным тире (второе тире поглощается другим знаком или опускается):
В последних двух случаях возможно и выделение запятыми.
Распространенные и нераспространенные приложения: как определить обособленное, когда ставить тире и запятую
Приложение обособляется, если:
1) оно распространено, выражено именем нарицательным и относится к нарицательному существительному. Такое приложение может стоять до или после определяемого слова.
«Питомцы ветреной судьбы, /тираны мира/, трепещите!» (А. Пушкин);
«Прошло сто лет, и юный град, /полнощных стран краса и диво/, из тьмы лесов, из топи блат вознёсся пышно, горделиво» (А. Пушкин);
2) оно стоит перед именем собственным и имеет добавочное обстоятельственное значение (синонимично оборотам с «будучи»).
«/Отступник бурных наслаждений/, Онегин дома заперся» (А. Пушкин);
3) в его роли выступает имя собственное или кличка животного, и оно расположено после определяемого слова и служит для пояснения или уточнения нарицательного существительного.
«В качестве охотника посещая Жиздринский уезд, сошёлся я в поле и познакомился с одним калужским помещиком, /Полутыкиным/» (И. Тургенев);
4) оно одиночное и стоит после определяемого слова, выраженного нарицательным существительным, имеющим пояснительное слово.
«Через полчаса явился худенький и черноволосый человек, /лекарь/» (И. Тургенев);
5) относится к личному местоимению.
«Мы, /мальчишки/, собирались иногда отрядами и шли в яр» (К. Паустовский).
1) Обособленное предложение может присоединяться союзом как с дополнительным значением причинности, а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу и т. п.
«В доме восемь дробь один у заставы Ильича жил высокий гражданин, /по прозванью Каланча/, /по фамилии Степанов/ и /по имени Степан/» (С. Михалков);
2) не являются приложениями обороты с как в значении «в качестве».
«Богат, хорош собою, Ленский везде был принят как жених» (А. Пушкин);
3) обособленные приложения могут относиться к отсутствующему в данном предложении, но подразумеваемому из контекста слову.
«/Дитя сама/, в толпе детей играть и прыгать не хотела» (А. Пушкин).
Ср.: /дитя сама/, Татьяна…
Тире вместо запятой при обособлении приложений ставится, если:
1) приложение находится в конце предложения, и при этом подчёркивается его самостоятельность или даётся разъяснение.
«На платане, раскинув острые крылья, сидит коршун — /большая птица с горбатым клювом/» (В. Солоухин);
2) перед приложением можно вставить слова «а именно», «то есть», и смысл предложения при этом не меняется.
«Мы идём с Ладой — /моей охотничьей собакой/ — вдоль небольшого озерка» (М. Пришвин).
Второе тире опускается, если по условиям контекста после обособленного приложения должна стоять запятая.
«Васильев — /высокий молодой человек/, /сидящий в кресле/, за весь вечер не проронил ни слова».
Ср.: Васильев — /высокий молодой человек/ — за весь вечер не проронил ни слова.
Дефис при одиночных приложениях ставится:
1) когда они присоединяются к определяемому слову — нарицательному существительному.
«Актёры гримировались в каюте командира, куда электрики-краснофлотцы провели стосвечовые лампочки» (К. Паустовский);
2) после собственного имени географического названия, выступающего в качестве приложения при родовом наименовании.
Ильмень-озеро и т. п.;
3) после имени собственного, если происходит слияние определяемого слова и приложения в одно интонационно-смысловое целое.
Петров-старший и т. д.
Дефис не ставится, если:
1) одиночное приложение предшествует определяемому слову и по своему значению может быть приравнено к определению-прилагательному.
2) в сочетании двух нарицательных существительных первое называет родовое понятие, а второе — видовое.
собака овчарка, металл цирконий и пр.
Если подобное словосочетание является сложным термином, то дефис, как правило, ставится: жук-плавунец, врач-нейрохирург и т. д.;
3) определяемое слово или приложение само пишется через дефис.
4) при определяемом существительном имеются два однородных приложения, соединённые союзом и.
солдаты танкисты и артиллеристы;
или если при двух однородных определяемых словах, соединённых союзом и, есть одно приложение.
студенты и преподаватели медики;
5) первым элементом сочетания являются слова-обращения из речевого «господин», «товарищ» и др.
Гольцова Н. Г., Шамшин И. В., Мищерина М. А. Русский язык. 10–11 классы. Учебник. — М.: 2011.
Обособленное определение. Как ставить запятые в предложениях с ними
Определение — второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? который? чей? Например: У нее было красное платье; Рядом стоит трехэтажный дом; Какой у вас чудесный пес.
Обособленное определение — это определение, которое выделяется в предложении запятыми, а в речи — интонацией. Например, обособленное определение может быть выражено причастным оборотом. «Это был человек, старающийся всем угодить».
Читайте подробнее: Причастие и деепричастие. Как их использовать и не опозориться
Oбocoблeнныe oпpeдeлeния бывaют coглacoвaнными (они склоняются вместе с главным словом) и нecoглacoвaнными (они не склоняются).
Пример согласованного обособленного определения: мальчик, улыбчивый и приветливый, подошел к нам; мы увидели мальчика, улыбчивого и приветливого.
Пример несогласованного обособленного определения: Рядом с нею стояла Софья, без шляпы, с растрепанными волосами. (М. Горкий, «Мать»).
Обособленные определения. Как ставить запятые?
Источник: Д.Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. Пунктуация
Какие из определений обособляются запятыми или знаками тире? Нередко это зависит от воли автора, от того, какой смысл и интонацию он вкладывает в определение. Однако в справочнике Розенталя приводятся следующие правила:
Исключения1. Если существительное само по себе не имеет нужно смысла и нуждается в определении, запятые не ставятся.
Он мог услышать вещи для себя довольно неприятные. (М.Ю. Лермонтов)
2. Если определение входит в состав сказуемого, связано и с подлежащим, и со сказуемым, запятые не нужныЛуна взошла багровая и хмурая, точно больная. (А.П. Чехов)
3. Если определение выражено сложной сравнительной или превосходной степенью прилагательного, запятые также не ставятся:
В кружке самом близком к невесте были ее две сестры. (Л.Н. Толстой)
Нередко предложения с согласованными определениями допускают разные варианты пунктуации. «Вон тот средний играет лучше других» или «Вон тот, средний, играет лучше других». В первом случае субстантивируется слово «средний», во втором случае — слово «тот» (оно становится подлежащим, а «средний» — обособленным определением при нем).
Если перед существительным нет определения, последующие два одиночных определения могут обособляться или не обособляться на усмотрение автора — в зависимости от степени их связи с существительным.
А запорожцы, и пешие и конные, выступали на три дороги к трём воротам. (Н.В. Гоголь)
Под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное. (М.Ю. Лермонтов)
Несет значительную смысловую нагрузку и может быть приравнено к придаточному предложению.На крик его явился смотритель, заспанный. (И.С. Тургенев)
Если имеет добавочное обстоятельственное значение.Контуженный тюрьмой и лагерем, Нержин, однако, в основе своей оставался человек наш… (А.И. Солженицын)
Если определение оторвано в тексте от определяемого существительного.Глаза смыкались и, полузакрытые, тоже улыбались. (И.С. Тургенев);
Если определение имеет уточняющее значение:И минут через пять лил уже сильный дождь, обложной (А.П. Чехов).
Исключения. Не обособляются определения при личном местоимении:
Если по смыслу определение связано и с подлежащим, и со сказуемымЯ прихожу к вечеру усталый, голодный… (М. Горький)Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный… (И.А. Гончаров)
Если определение стоит в форме винительного падежа (в современном русском заменяется творительным падежом):И потом он видел его лежащего на жесткой постели в доме бедного соседа. (М.Ю. Лермонтов)
В восклицательных предложениях типа «Ах ты сладкая!»; «Ох я глупый!»
Относятся к собственному имени.Алена, с красными от жары щеками, бегала то в сад, то в дом, то в погреб. (А.П. Чехов)Карл Иваныч, с очками на носу и книгой в руке, сидел на своем обычном месте. (Л.Н. Толстой)
Относятся к личному местоимению.Я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствуете этого. (Л.Н. Толстой)
Если отделены от определяемого слова другими членами предложения.А в небе, ко всему приученный, бессмысленно кривится диск. (А. Блок)
Если образуют ряд однородных членов с предшествующими или последующими обособленными согласованными определениями.Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной бородой. (И.С. Тургенев)
Часто обособляются несогласованные определения при названии лиц по степени родства, профессии должности.Мать, в вуали, в котиковой шубе, поднимала муфту к лицу грациозно-гравюрным движением нарядной петербургской дамы. (В.В. Набоков)
Обособление несогласованного определения может служить средством намеренного отрыва данного оборота от соседнего сказуемого:Бабы, с длинными граблями в руках, бредут в поле (И.С. Тургенев).
Обособленные определения и приложения2 — Page 2
1. Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова – существительного или местоимения, а также отделенные от них другими членами предложения или относящиеся к отсутствующему члену предложения, обособляются запятыми.
Например: Володя, семнадцатилетний юноша, некрасивый, болезненный и робкий, сидел в беседке (Ч.); Вспомнилась маленькая девочка, племянница Спирьки (Шукш.); В «Последнем сроке» от нас вот так ушла старуха Анна, в «Прощании с Матёрой» – Матёра, остров на реке Ангаре (Зал.); Вон она, хищница подводного мира, плещется на вешнем льду (Аст.); Они, мать и обе дочери, были дома (Ч.
); Они очень разные, эти строки, они противостоят друг другу (Зал.); Он думал всю эту ночь, Вершинин-старший (Зал.); Он был горек и духовит, этот крылатый, степной, восточный ветер (Шол.); …Но «база» была такой же точно, как в Вейске, дряхлое наследство старых русских городов (Аст.); Она ласкаться не умела к отцу, ни к матери своей.
2. Наряду с запятыми, распространенные приложения могут выделяться тире:
а) если приложение имеет значение уточнения или пояснения.
Например: Рязанцев и Зоя – его жена – были из одного класса (Зал.); И теперь двое дядей по отцу и Иван Маркович – дядя матери – решают задачу (Ч.);
Например: Наконец появился и механик – молодой парень, еще не снявший институтского значка (Расп.); Пахнет дождем – нежным и вместе с тем острым запахом влаги, сырых садовых дорожек (Пауст.); Какая она была твердая и ласковая – эта невысокая, довольно полная женщина (Зал.).
Такие приложения обладают большой самостоятельностью, часто содержат в себе развернутую характеристику предмета или лица.
Например: А они все-таки были – мальчик, беленький и робкий, в старой затасканной гимназической форме, с подвязанными черной косынкой ушами, и девочка, в клетчатом, не по росту большом, ватерпруфе (М.Г.);
г) если в приложении повторяется то же слово, что и определяемое: Но он [страх] явился уже в новой форме – в форме тоскливой, ожидающей, неотвязной боязни (М. Г.).
Например: Мещанин по происхождению, выучившийся грамоте в келье монастыря, он, разумеется, не читал «светских» книг, бывших у нас в библиотеке… (Ст.); Грузин, князь Шакро Птадзе, один сын у отца, богатого кутаисского помещика, он служил конторщиком на одной из станций Закавказской железной дороги и жил вместе с товарищем (М. Г.).
4. Нераспространенные приложения обособляются или не обособляются в зависимости от места расположения по отношению к определяемому слову, от наличия или отсутствия при определяемом слове других определений.
1) Не обособляются нераспространенные приложения, относящиеся к именам собственным, если стоят перед определяемым существительным.
Например: На шум прибежала из барышниных комнат горничная Дуняша (Купр.).
2) Обособляются (знаками тире или запятыми) приложения, выраженные именами собственными и относящиеся к нарицательным существительным. Такие приложения имеют уточняющий характер и располагаются после определяемых слов.
Например: Жене его – Алевтине – не очень хотелось летом в деревню (Шукш.); Обе старшие девочки, Катя и Соня, стали зорко следить за мальчиками (Ч.).
То же при уточняющих приложениях, относящихся к личным местоимениям: Он, Саша, не получил почти никакого образования (Ч.).
3) Обособляются нераспространенные приложения, выраженные нарицательными существительными и стоящие после определяемого слова, уже имеющего определения.
Например: Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился (Л. Т.).
Реже такие приложения обособляются при нераспространенном определяемом существительном (с целью не дать им слиться с определяемым именем).
Например: А враги, дурни, думают, что мы смерти боимся (Фад.). Сравните: А враги-дурни думают …
При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда: Инженер, он великолепно знал свое дело; Он, инженер, великолепно знал свое дело.
5. Обособляются запятыми приложения, имеющие при себе присоединяющие их слова (по имени, по фамилии, по прозвищу, по происхождению, родом и др.), а также союзы как (при осложненности причинным значением) и или (при пояснительном значении).
Например: У дяди Николая Успенского был сын – гимназист, по имени Глеб (Чук.); Председателя артели я знаю давно. Это был его сверстник, по прозвищу Рудня, крестьянин соседнего села (Фед.); Вскорости в Зоську влюбился молодой инженер, по фамилии Рубщиков, по имени Роман (Аст.
); Муж ее, пан Стаc, по происхождению поляк, работал продавцом в магазине (Аст.); Ему, как человеку робкому и необщительному, прежде всего бросалось в глаза то, него у него никогда не было, а именно – необыкновенная храбрость новых знакомых (Ч.); Как лицо служебное, милицейское, Сошнин привык знакомиться с разным народом (Аст.
); Лидия, или, как ее звали дома, Лида, говорила больше с Белокуровым, чем со мной (Ч.).
Приложения, присоединяемые словами по имени, по фамилии, по прозвищу, могут не обособляться, если они имеют основное, выделительное значение, т.е. не являются уточнением или пояснением впереди стоящего определяемого слова.
Например: Завел он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Нас интересует профессор по фамилии Петров.
Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением «в качестве».
Сравните: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). – Он приехал на стройку как инженер.
Например: Современник Льва Толстого, Чехова и Горького, Н. Рериха и Рахманинова, страстный и даже пристрастный свидетель бурных революционных событий в России – Бунин нередко спорил с историей, с веком, с современниками (Л. Кр.);
7. В особых случаях приложения, распространенные и нераспространенные, могут отделяться точкой (при расчленении предложения).
Например: …Дом скромно жмурился и покорно уходил в землю между глухими торцами двух панельных сооружений. Достопримечательность, путевая веха, память детства и добрый приют людей (Аст.).
При сочетании приложений возможно сочетание знаков (запятых и тире).
Например: По ночам часто плакал во сне пес, по прозванию Фунтик, – маленькая рыжая такса (Пауст.).
Запятые при распространенных приложениях после определяемого слова. Предметный указатель к разделу «Пунктуация»
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ К РАЗДЕЛУ «ПУНКТУАЦИЯ»
при распространенных приложениях перед определяемым словом при обстоятельственном оттенке значения…. § 62 п. 1
при нераспространенных приложениях, относящихся к личным местоимениям … § 63 п. 4
при наличии ряда однородных приложений, стоящих впереди определяемого слова. … § 65 п. 2
при оборотах со словами смотря по, начиная с …. § 73
при оборотах со словами исходя из, если действие, обозначаемое ими, не соотносится с действующим лицом § 73
при обороте со словами несмотря на в случае тесной связи с впереди стоящим глаголом …. § 75
при уточняющих членах для особого выделения… § 80
в неразложимых сочетаниях с отрицательными и ограничительными частицами: не только что, не то что, не то чтобы, не иначе как, только что не, только и… что, не так чтобы и др § 87 п. 2
в неразложимых сочетаниях с местоименными и наречными словами: неизвестно кто (что, какой), непонятно кто (что, какой), все равно кто (что, какой), редко кто (что, какой), неведомо кто (что, какой), невесть кто (что, какой), мало кто (что) и др. §87,п.З § 87,п.З
УКАЗАТЕЛЬ СЛОВ К РАЗДЕЛУ «ПУНКТУАЦИЯ»
Поиск ответа
«Я надел эту никчёмную вещь — прогнивший ботинок(,) и вышел на улицу». Нужна ли запятая?
Ответ справочной службы русского языка
Нужно второе тире: Я надел эту никчёмную вещь — прогнивший ботинок — и вышел на улицу.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация. Спасибо «Добро пожаловать в акварельный рай — в мир Даниэлы Дональдсон — такой же диковинный, как банка со светлячками!»
Ответ справочной службы русского языка
Следует поставить запятую перед определением; второе тире не требуется. Кроме того, не стоит повторять предлог. корректно: Добро пожаловать в акварельный рай — мир Даниэлы Дональдсон, такой же диковинный, как банка со светлячками!
Здравствуйте! Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания с следующем предложении: «По данным Medical News Today – одной из ведущих издательских компаний в области здравоохранения, – количество общего холестерина в крови здорового человека не должно превышать 5 ммоль/л, так же как и не быть существенно ниже этого показателя.»?
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире не требуется: По данным Medical News Today – одной из ведущих издательских компаний в области здравоохранения, количество общего холестерина в крови здорового человека не должно превышать 5 ммоль/л, так же как и не должно быть существенно ниже этого показателя.
Первое тире также можно заменить на запятую.
Здравствуйте, скажите, верно ли стоят знаки препинания: Если обнаружите тёмные повреждённые участки — гниль, — удалите их острым ножом и присыпьте толчёным углём.
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире не нужно, в остальном пунктуация верна.
Здравствуйте! Производителю радиусных фасадов – компании «Мастер» (–) удалось создать невероятно прочные конструкции. Нужен ли знак тире после слов «компании «Мастер»»? И почему? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Поскольку приложение (производитель радиусных фасадов) стоит перед определяемым словом, второе тире не требуется.
Ответ справочной службы русского языка
Лучше: Розовые гвоздики — знак бесконечной благодарности. Как правило, их дарят матерям.
Здравствуйте. «Даже если вы начнете с небольшого перерыва в работе — фика, — это уже большой шаг!» Корректно расставлены запятые? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире не требуется: его «поглощает» запятая.
Обратите внимание, что слово фика (шведский традиционный перерыв на кофе) обычно склоняется.
Здравствуйте. Нужно ли тут второе тире?? И если с тяжелой авиацией все понятно – после 2025 г. B1 Lancer и B-2 заменят B-21, – облик истребителей шестого поколения пока неясен.
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания расставлены верно, запятая нужна.
Нужно ли второе тире или двоеточие в этом предложении? Цель — сформировать уважительное отношение к своему и чужому прошлому — истории и культуре разных народов.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно, уместнее будет использовать запятую.
Задаю вопрос в третий раз! Ответьте уже, пожалуйста! В предложении «Самый известный из них – Владимир Маяковский (-) в отличие от многих современников принял активное участие в строительстве нового общества.» нужно ли второе тире? «Владимир Маяковский» здесь это приложение?
Ответ справочной службы русского языка
Приложения, выраженные именами собственными и относящиеся к нарицательным существительным, обособляются знаками тире или запятыми. Такие приложения имеют уточняющий характер и располагаются после определяемых слов: Самый известный из них – Владимир Маяковский – в отличие от многих современников принял активное участие в строительстве нового общества.
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться со знаками препинания в предложении: «Когда речь заходит о главном – о будущем наших детей, о спокойной старости наших родителей, о сохранении памяти – эта разница не имеет никакого значения».
Сомнение вызывает постановка второго тире: достаточно ли его или нужна еще запятая, или только запятая.
И как охарактеризовать это предложение: уточняющие члены в составе придаточного предложения или однородные члены после обобщающего слова в сложноподчиненном предложении? Очень рассчитываю на вашу помощь!
Ответ справочной службы русского языка
Слова о будущем наших детей, о спокойной старости наших родителей, о сохранении памяти являются однородными членами предложения (с предшествующим им обобщающим словом главном), которые имеют значение попутного замечания. Первое тире здесь заменяет двоеточие. Второе тире ставится после однородных членов с обобщающим словом, запятая закрывает придаточное предложение.
Верно: Когда речь заходит о главном – о будущем наших детей, о спокойной старости наших родителей, о сохранении памяти, – эта разница не имеет никакого значения.
Ответ справочной службы русского языка
Да, всё верно. На основании этого правила второе тире опускается.
Добрый день! Нужно ли второе тире в предложении: «… в то время как ее дистальная часть — кисть — является подвижной». Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире нужно, но лучше написать с запятыми: …в то время как ее дистальная часть, кисть, является подвижной.
«Специально приглашенный коллектив — «имярек» — исполнил… Второе тире поставлено факультативно? Ведь если приложение носит более конкретный характер, то второе тире опускается. И всегда ли в таких случаях правильно с одним тире? Это ошибка — 2 тире? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В общем-то и первое тире не нужно…
Доброго апреля, Ханты-Мансийский автономный округ — Югра, здесь Югра — это приложение и при продолжении предложения Югра отделяется вторым тире? Ханты-Мансийский автономный округ — Югра — считается самым перспективным… В Ханты-Мансийском автономном округе — Югре — есть много интересного. Так?
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире не ставится.
Обособленные приложения примеры
Приложение — это определение, выраженное существительным в именительном падеже, обозначающее какой-либо признак.
Примеры:
Но это были одиночные приложения. Теперь поговорим об обособленных приложениях.
Обособленное приложение — это определения, обозначающее какой-либо признак предмета или человека, и выделенные в предложении знаками препинания. Примеры:
Поняв общий смысл построения обособленного приложения, стоить обратить внимание на тот факт, что с этим видом определения могут использовать как запятые, так и тире.
Давайте начнём с обособленных приложений, с которыми ставятся запятые.
Приложение обособляется запятыми:
Это были основные случаи обособления распространённых приложений при помощи запятой.
Примеры
Ниже даны примеры различных приложений, обособленных запятыми. Попытайтесь понять, почему они так построены.
Вопросы
Выяснить на какой вопрос отвечает обособленное приложение очень просто, так как их совсем немного. Вот некоторые из них:
Это основные вопросы, которые можно задать к обособленному приложению.
Примеры обособленных приложений с тире
Как выяснилось выше, обособлять приложение может ещё и при помощи тире. Здесь так же присутствует несколько условий.
При обособленном приложении ставится тире:
Как найти обособленное приложение?
Данная схема поможет вам быстро и легко определить обособленно приложение.
Смотри также: Обособленное обстоятельство примеры
Контент / Синтаксис и пунктуация / Приложение — Я знаю!
Приложение
Приложение – особый вид определения, выраженный существительным.
Особенность приложения в том, что оно характеризует предмет, дает ему другое название. Таким образом, определяемое слово и приложение дают разные обозначения одного и того же предмета.
Приложение показывает:
Различные качества предмета | Чижа захлопнула злодейка-западня. | Западня (какая?) злодейка |
Степень родства | Брат Данил пошел в школу. | Данил (какой?) брат |
Возраст | Неторопливо шествует сторож-старик. | Сторож (какой?) старик |
Профессию | Девушка-официантка принесла меню. | Девушка (какая?) официантка |
Национальную принадлежность | Таксист-грузин привез нас на вокзал. | Таксист (какой?) грузин |
Назначение предмета | Ракета-носитель, вагон-ресторан | Ракета (какая?) носитель |
Названия газет, предприятий и т.д. | Атомоход «Ермак» покорил Северный полюс. | Атомоход (какой?) «Ермак» |
Виды приложений.
Нераспространенное приложение | Распространенное приложение |
выражено одним существительным Вьётся улица-змея (В. Маяковский) | выражено сочетанием слов Хозяйка дома, по имени Люся, пугливо смотрела в сторону солдат… (В. Астафьев) |
Обособленное приложение | Необособленное приложение |
Выделяется запятыми или тире | Не выделяется запятыми или тире |
Обособление приложений.
Обособляется запятыми:
Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова | Девочка, любимица отца, вбежала смело… (Л.Толстой) |
Если стоит перед определяемым словом, имеет оттенок бытийности и может употребляться со словом “будучи” | Несчастью верная сестра, надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье… (А.Пушкин). (Можно сказать: Будучи несчастью верной сестрой, надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье) |
Приложение при личном местоимении | День победы, он дорогого стоил |
Распространенное приложение после определяемого слова | Медведь, царь лесов, издал страшный рев |
Если приложение – имя собственное или кличка животного, стоит после определяемого слова и поясняет или уточняет нарицательное существительное | Был там и один из провинившихся, Степанов. |
Если приложение – имя собственное, стоит после определяемого слова и имеет ярко выраженное значение уточнения, пояснения | Хозяин сакли, Садо, был человек лет сорока (Л.Толстой). |
Одиночное приложение, которое стоит после определяемого нарицательного существительного и поясняет или уточняет это существительное – особенно если перед существительным стоит другое определение | На зов откликнулся розовощекий мальчишка, подмастерье. |
Если определяемое слово – личное местоимение | Мы, артиллеристы, хлопотали возле орудий (Л.Толстой). |
Приложение, имеющее добавочное обстоятельственное значение (чаще всего с союзом “как”, имеющим значение причины) | Смышленые звери, бобры зимуют разумно (Д.Зуев). И Биркопф, как человек сметливый, тотчас воспользовался исключительностью своего положения (Л.Толстой). |
Приложение, присоединенное к определяемому слову с помощью слов даже, например, в особенности, то есть и т.п. (В этом случае приложение имеет ярко выраженное значение уточнения). | Отец показал мне деревянный ларь, то есть ящик, широкий вверху и низенький внизу (С.Аксаков). |
Обособляется с помощью тире:
Для отделения приложения от однородных членов предложения (чтобы приложение не воспринималось как один из однородных членов) | Живет у нас бывший корабельный врач – быстрый и строгий старик, большой знаток музыки…(К.Паустовский). |
При интонационном подчеркивании самостоятельности распространенного приложения, имеющего ярко выраженное уточнительное, поясняющее значение | По ночам часто плакал во сне Фунтик – маленькая рыжая такса (К.Паустовский). |
Если приложение – в конце предложения и является развернутым разъяснением определяемого слова | Пришел сосед – худой высокий мужчина со шрамом на правой щеке. |
Вообще вместо запятой часто ставится тире, если приложение стоит в конце предложения | Наступил вечер – время теней. |
Если перед приложением можно вставить слова то есть, а именно | С нашим Алдаром – большим черным псом – мы ничего не боялись. |
Не обособляется:
За лугами, за старицами — приютом щук и прочей рыбы — видна полоса песков…(К.Паустовский)
2) Если обособленное приложение, выделяемое тире, заканчивается на границе однородных членов (между однородными членами), то второе тире не ставится:
Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках ее (М.Горький).