Что такое метаязык науки
МЕТАЯЗЫК
Полезное
Смотреть что такое «МЕТАЯЗЫК» в других словарях:
метаязык — метаязык … Орфографический словарь-справочник
МЕТАЯЗЫК — 1) в классической философии: понятие, фиксирующее логический инструментарий рефлексии над феноменами семиотического ряда, 2) в философии постмодернизма: термин, выражающий процессуальность вербального продукта рефлексии над процессуальностью… … История Философии: Энциклопедия
Метаязык — язык, средствами которого описываются и исследуются свойства некоторого другого, предметного (объективного) языка. По английски: Metalanguage См. также: Языки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
МЕТАЯЗЫК — язык, средствами которого проводится описание структурных, дедуктивных или семантических свойств какого либо другого (обычно формализованного) языка, являющегося предметом изучения соответствующей метатеории … Большой Энциклопедический словарь
МЕТАЯЗЫК — МЕТАЯЗЫК, а, муж. (спец.). Специальный язык, на к ром осуществляется представление другого языка, формализованного для соответствующего описания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МЕТАЯЗЫК — [ Словарь иностранных слов русского языка
метаязык — сущ., кол во синонимов: 1 • язык (247) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
МЕТАЯЗЫК — англ. metalanguage; нем. Metasprache. Язык, средствами к рого описываются и исследуются свойства нек рого другого языка, так наз. предметного (объективного) языка. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
МЕТАЯЗЫК — (от греч. meta – вслед, за, после + язык). 1. Язык научного исследования, посвященного анализу другого языка. 2. Язык, заменяющий естественный национальный язык и принятый в какой л. узкой отрасли науки или техники. К М. относится и язык… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Метаязык
Метаязык — это любой естественный или искусственный язык (язык «второго уровня»), на котором описывается другой язык (язык «первого уровня»). То есть, в самом общем смысле, метаязык представляет собой некоторый язык описания какого-либо языка. Описываемый язык называют при этом языком-объектом. Так, при изучении английского языка в качестве метаязыка может выступать русский язык, как, впрочем, и любой другой естественный язык, а также некоторые искусственные языки. Иногда язык «первого уровня» называют «объектным» или «предметным» языком, фиксируя тем самым предметную (объектную) направленность языка-объекта. На этих языках описываются предметы, объекты, события, состояния окружающего мира или его фрагментов, то есть они являются дескриптивными, а термин «язык-объект» указывает на то, что такие языки являются объектами описания с помощью средств метаязыков. Однако последнее не является необходимым. В общем семиотическом значении метаязык понимается как всякая знаковая система, означающая некоторую другую, первичную знаковую систему. Понятие метаязыка считается одной из наиболее важных категорий современной логики, математики, философии и методологии науки, семиотики и лингвистики.
Различение языков-объектов и соответствующих метаязыков является относительным: любой из метаязыков (в этом случае он является языком-объектом) может стать объектом описания метаязыка более высокого уровня (мета-метаязыка). Кроме того, любой язык-объект (например некоторый естественный язык) может описываться на том же самом языке. Для описания языка-объекта в соответствующем метаязыке необходимо, чтобы метаязык обладал бóльшими выразительными возможностями, то есть был [логически] более богатым, чем описываемой с помощью его средств язык-объект. В некоторых случаях язык-объект и соответствующий метаязык могут совпадать, что, однако, не означает тождества этих языков, а только то, что они являются частями одного и того же, например естественного, языка. При этом языком-объектом является весь корпус соответствующего естественного языка, а метаязыком — множество его метаязыковых знаков и выражений, которые по своим выразительным, логическим возможностям должны быть не слабее языка-объекта. Так, роль метаязыка по отношению к языку-объекту выполняют правила его словообразования, синтаксиса и так далее, в общем случае — любые его фрагменты, которые используются для описания языка-объекта.
Смешение терминов (слов) и высказываний (осмысленных утверждений) метаязыка и соответствующего языка-объекта иногда порождает трудности в понимании и использовании языков человеческого общения и нередко приводит к серьёзным парадоксам. Так, нельзя сказать, что «Лошадь — это существительное», так как в данном предложении «лошадь» — это термин языка-объекта, а «существительное» — метаязыковой термин. Эта ситуация относительно простая, и трудность исчезает после небольшого исправления указанного предложения: «Слово «лошадь» — это существительное». Значительно бóльшие трудности возникают с известными ещё из Античности парадоксами (позднее их назовут семантическими), например с парадоксом «Лжец» критского философа Эпименида Кносского (VII или VI век до новой эры): «Один критянин сказал, что все критяне всегда лгут. Что он сказал — истину или ложь?» (см. Парадокс). В данном парадоксе наряду с предметными терминами используется метаязыковое понятие «истина», причём не только для оценки соответствующего предметного высказывания, но и по отношению ко всему этому утверждению в целом. Подобные парадоксы представляют проблему и ныне.
Таким образом, с иерархией человеческих дескриптивных (описательных) языков и трудностями использования языков разных уровней человечество неявно сталкивалось, начиная с Античности (Ксенофан, Платон, Аристотель), во всяком случае со времени более или менее ясного понимания содержания метаязыковых терминов типа «истина». У античных философов возникает осознание связи логических антиномий с семантической амбивалентностью слова, его способностью обозначать как вещи, так и имена вещей. Так, Секст Эмпирик проводит различие между уровнями языка для устранения софизмов. Августин проводит различие между «именами вещей» и «именами имён». Схоласты продолжают данное различение в форме различия между «первичной интенцией» и «вторичной интенцией». Последняя принадлежит уровню метаязыка и включает такие метатермины, как «термин», «универсалия», «предложение», «род» и другие. Буридан использовал эту теорию для разрешения логических антиномий. Смешение первичной и вторичной интенций признавалось в качестве причины таких парадоксов как «Лжец». Схоласты разработали теорию суппозиций, то есть различных употреблений термина. Особенно значимы две из них: формальная суппозиция, как использование термина для обозначения предмета из некоторого класса предметов, и материальная, как использование термина для обозначения самого себя, в качестве имени самого себя (например, «слово состоит из пяти букв»). Логические антиномии возникают в результате их смешения. В металогических исследованиях средневековых философов проводилось также различие между именованием (номинацией) и означиванием (сигнификацией).
После схоластов традиция языковых металогических исследований прерывается, вплоть до возникновения математической логики в конце XIX — начале XX века (см. Логика математическая). Понятие метаязыка имплицитно используется уже в исследованиях Г. Фреге. Он рассматривает слова прямой и косвенной речи как знаки знаков, которым нельзя приписать их собственный денотат, но лишь «косвенный денотат», который совпадает с обычным смыслом соответствующего слова. «Косвенным денотатом» предложения является некоторое суждение. В теорию логического метаязыка внёс ряд важных результатов Д. Гилберт, который впервые провёл различение языка-объекта и метаязыка, однако без использования соответствующей терминологии, а применительно к различению «математики» и «метаматематики».
Термин «метаязык» вводят в употребление представители Львовско-Варшавской школы аналитической философии (см. Аналитическая философия), термин используется у Ст. Лесневского, а в дальнейшем у А. Тарского. Из логиков Венского кружка проблемами метаязыка наиболее активно занимался Р. Карнап. Согласно Карнапу, метаязык включает выражения, соотнесённые со всеми элементами объектного языка: его знаками, качеством и связью выражений, а также правилами их образования и преобразования. Метаязык строится как часть обычного языка, расширяющая язык-объект рядом семантических понятий (истинности, ложности, эквивалентности и других).
А. Тарский заложил основы логической семантики (см. Логическая семантика). Он доказал неопределимость понятия истинности средствами предметного языка и предложил семантическое определение истины, формализующее классическое определение Аристотеля. В этом определении истинность рассматривается как семантическая, метаязыковая категория. Им рассмотрены два возможных способа построения метаязыка:
Естественные языки являются семантически замкнутыми. Это значит, что они включают как выражения с внеязыковой референцией, так и имена собственных языковых выражений плюс семантические предикаты «истинно», «ложно», «доказуемо» и другие. Поэтому Тарский не считал возможным распространение на них семантического определения истины и логических определений метаязыка и языка-объекта. Естественные языки — также предельно богатые семантические системы, то есть выполняют функции универсальной знаковой системы, метаязыка, на который можно перевести значения прочих знаковых систем. Это приводит к проблематичности использования логического определения метаязыка. Последнее предложил Ельмслев, противопоставив простой означивающей системе две комплексные: коннотативные и метаязыковые семиотики. В коннотативных языках форма выражения (означающее) в свою очередь является языком, в метаязыке же форма содержания (означаемое) есть первичный язык, то есть язык-объект.
С середины годов различение понятий «язык-объект» и «метаязык» стало активно использоваться в исследованиях проблем математической логики и оснований математики. Несколько позже его стали применять в лингвистике, семиотике, в философии и методологии науки. В каждой из этих дисциплин применение термина «метаязык» при сохранении его общего значения приобретает некоторые специфические черты. Так, в логике и математике метаязык обычно понимается как средство изучения формализованных языков — логических и математических исчислений, или (в несколько иной формулировке) как формализованный или неформализованный язык, на котором формулируются утверждения метаматематики; в лингвистике метаязык рассматривается как средство построения металингвистики и так далее. При всём различии таких трактовок общепризнано, что метаязык должен быть богаче соответствующего языка-объекта, так как он должен содержать не только обозначения для всех имён и выражений последнего, но и фиксировать с помощью своих специфических средств их свойства и устанавливать различного рода отношения и связи между ними. Только в этом случае удаётся избежать различного рода парадоксов и антиномий при использовании иерархии используемых человеком языков. Богатые выразительные средства метаязыков логики, математики, лингвистики и других дисциплин позволяют формулировать на них метатеории (см. Метатеория) соответствующих предметных областей научного знания.
Что такое метаязык науки
МЕТАЯЗЫК
МЕТАЯЗЫК (от греч. τὰ μετὰ– «после», «за» и язык; букв. – «некоторый язык о данном языке») – одно из важнейших понятий современной логики, математики, философии и методологии науки, семиотики и теоретической лингвистики. В самом общем смысле метаязык – любой естественный или искусственный язык (язык «второго уровня»), на котором описывается другой язык (язык «первого уровня»), служащий для описания предметов, свойств и ситуации окружающего мира либо тех или иных его областей или сфер. Так, при изучении английского языка в качестве метаязыка может выступать русский язык, как, впрочем, и любой другой естественный или некоторые искусственные языки. Роль метаязыка по отношению к любому естественному языку выполняют правила его словообразования, синтаксиса и т.п., в общем случае – любые его фрагменты, которые используются для описания данного, анализируемого или изучаемого языка. Язык, который описывается в метаязыке, называется предметным языком, или языком-объектом. Различение языков-объектов и соответствующих метаязыков является относительным: любой из метаязыков в свою очередь может стать объектом описания в метаязыке более высокого уровня, однако практически для решения задач исследования языков не требуется выхода за пределы метаязыка второго уровня.
Смешение терминов (слов) и высказываний (осмысленных утверждений) метаязыка и соответствующего языка-объекта порождает трудности в понимании и использовании языков человеческого общения и нередко приводит к серьезным парадоксам. Так, нельзя сказать, что «Лошадь – это существительное», так как в этом предложении «лошадь» – это термин языка-объекта, а «существительное» – метаязыковой термин. Эта ситуация относительно простая, и трудность исчезает после небольшого исправления приведенного предложения: «Слово «лошадь» – это существительное». Значительно большие трудности возникают с известными еще из Античности парадоксами (позднее их назовут семантическими), напр. с парадоксом «Лжец» (4 в. до н.э.): «Один критянин сказал, что все критяне – всегда лгут. Что он сказал – истину или ложь?», в котором наряду с предметными терминами используется метаязыковое понятие «истина», причем не только для оценки соответствующего предметного высказывания, но и по отношению ко всему этому утверждению в целом. Подобные парадоксы представляют проблему и ныне. Т.о., с иерархией человеческих дескриптивных (описательных) языков и трудностями использования языков разных уровней человечество неявно стало сталкиваться, начиная с античности (Ксенофан, Платон, Аристотель), во всяком случае со времени более или менее ясного понимания содержания мета-языковых терминов типа «истина».
Впервые различение языка-объекта и метаязыка проведено Д.Гильбертом, однако без использования соответствующей терминологии, а применительно к различению «математики» и «метаматематики». Термины «язык-объект» и «метаязык» были введены А.Тарским и Р.Карнапом в сер. 1930-х гг. Это различение стало активно использоваться в исследованиях проблем математической логики и оснований математики. Несколько позже его стали применять в лингвистике, семиотике, в философии и методологии науки. В каждой из этих дисциплин применение термина «метаязык» при сохранении его общего значения приобретает некоторые специфические черты. Так, в логике и математике метаязык обычно понимается как средство изучения формализованных языков – логических и математических исчислений, или (в несколько иной формулировке) как формализованный или неформализованный язык, на котором формулируются утверждения метаматематики; в лингвистике метаязык рассматривается как средство построения металингвистики и т.д. При всем различии таких трактовок общепризнано, что метаязык должен быть богаче соответствующего языка-объекта, так как он должен содержать не только обозначения для всех имен и выражений последнего, но и фиксировать с помощью своих специфических средств их свойства и устанавливать различного рода отношения и связи между ними. Только в этом случае удается избежать различного рода парадоксов и антиномий при использовании иерархии используемых человеком языков. Богатые выразительные средства метаязыков логики, математики, лингвистики и других дисциплин позволяют формулировать на них метатеории соответствующих предметных областей научного знания.
1. Клини С.К. Введение в метаматематику. М., 1957;
2. Черч А. Введение в математическую логику. М., 1960;
3. Гастев Ю.А. Гомоморфизмы и модели. М., 1975;
4. Драгалин А.Г. Математический интуиционизм. Введение в теорию доказательств. М., 1979;
5. Гвишиани Н.Б. Язык научного общения (вопросы методологии). М., 1986;
6. Смирнова Е.Д. Логическая семантика и философские основания логики. М., 1986;
7. Тарский А. Семантическая концепция истины и основания семантики. – В кн.: Аналитическая философия. Становление и развитие. М., 1998;
8. Сarnap R. Der logische Syntax der Sprache. W., 1934;
9. Tarski A. Logic, Semantic, Metamathematic. Oxf., 1956.
МЕТАЯЗЫК
Полезное
Смотреть что такое «МЕТАЯЗЫК» в других словарях:
метаязык — метаязык … Орфографический словарь-справочник
МЕТАЯЗЫК — (от греч. meta после, за, позади) язык, средствами которого исследуются и описываются свойства языка, называемого предметным, или объектным. Напр., когда мы начинаем изучать иностранный язык, знакомиться с его лексикой, с его грамматической… … Философская энциклопедия
Метаязык — язык, средствами которого описываются и исследуются свойства некоторого другого, предметного (объективного) языка. По английски: Metalanguage См. также: Языки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
МЕТАЯЗЫК — язык, средствами которого проводится описание структурных, дедуктивных или семантических свойств какого либо другого (обычно формализованного) языка, являющегося предметом изучения соответствующей метатеории … Большой Энциклопедический словарь
МЕТАЯЗЫК — МЕТАЯЗЫК, а, муж. (спец.). Специальный язык, на к ром осуществляется представление другого языка, формализованного для соответствующего описания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МЕТАЯЗЫК — [ Словарь иностранных слов русского языка
метаязык — сущ., кол во синонимов: 1 • язык (247) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
МЕТАЯЗЫК — англ. metalanguage; нем. Metasprache. Язык, средствами к рого описываются и исследуются свойства нек рого другого языка, так наз. предметного (объективного) языка. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
МЕТАЯЗЫК — (от греч. meta – вслед, за, после + язык). 1. Язык научного исследования, посвященного анализу другого языка. 2. Язык, заменяющий естественный национальный язык и принятый в какой л. узкой отрасли науки или техники. К М. относится и язык… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
МЕТАЯЗЫК
Полезное
Смотреть что такое «МЕТАЯЗЫК» в других словарях:
метаязык — метаязык … Орфографический словарь-справочник
МЕТАЯЗЫК — (от греч. meta после, за, позади) язык, средствами которого исследуются и описываются свойства языка, называемого предметным, или объектным. Напр., когда мы начинаем изучать иностранный язык, знакомиться с его лексикой, с его грамматической… … Философская энциклопедия
МЕТАЯЗЫК — 1) в классической философии: понятие, фиксирующее логический инструментарий рефлексии над феноменами семиотического ряда, 2) в философии постмодернизма: термин, выражающий процессуальность вербального продукта рефлексии над процессуальностью… … История Философии: Энциклопедия
Метаязык — язык, средствами которого описываются и исследуются свойства некоторого другого, предметного (объективного) языка. По английски: Metalanguage См. также: Языки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
МЕТАЯЗЫК — язык, средствами которого проводится описание структурных, дедуктивных или семантических свойств какого либо другого (обычно формализованного) языка, являющегося предметом изучения соответствующей метатеории … Большой Энциклопедический словарь
МЕТАЯЗЫК — МЕТАЯЗЫК, а, муж. (спец.). Специальный язык, на к ром осуществляется представление другого языка, формализованного для соответствующего описания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МЕТАЯЗЫК — [ Словарь иностранных слов русского языка
метаязык — сущ., кол во синонимов: 1 • язык (247) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
МЕТАЯЗЫК — англ. metalanguage; нем. Metasprache. Язык, средствами к рого описываются и исследуются свойства нек рого другого языка, так наз. предметного (объективного) языка. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
МЕТАЯЗЫК — (от греч. meta – вслед, за, после + язык). 1. Язык научного исследования, посвященного анализу другого языка. 2. Язык, заменяющий естественный национальный язык и принятый в какой л. узкой отрасли науки или техники. К М. относится и язык… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)