Что такое макитра на кубани
Что такое макитра?
Содержание статьи
Слово макитра часто используется в разговорной речи и означает пустую башку или дурную голову. Речевой оборот «макитру разобьёшь» значит, что разобьешь себе лоб, ударившись, например, об дерево, которое не заметил.
На самом же деле, слово макитра означает глиняный сосуд с широким горлом и шершавыми стенками, который используется для помола продукта. Жаргонное использование названия обусловлено внешним видом макитры. Визуально она похожа на голову, обладая продолговатой специфической формой.
Сосуд имеет шероховатые прочные стенки, небольшую глубину и большой диаметр основания чаши, что делает его весьма устойчивым.
Стенки у макитры толстые и прочные. Аналогом в русском языке является слово ступка.
В украинском языке слово макитра используется до сих пор и означает тоже самое, что и в русском языке. Это чаша для измельчения и растирания некоторого продукта. Жаргонное использование встречается и в украинском языке и также означает голову.
В отличие от русского языка, в украинском языке это слово встречается чаще и не вызывает недоумения при использовании в речевых оборотах.
Макитра изготавливается из высококачественной глины на гончарном круге. На свежий сырец, вылепленный мастером, наносятся украшения и узоры после чего происходит обжиг изделия. После этого глина приобретает прочность и способна выполнять все свои функции. Кроме того, в изготовлении используются и вспомогательные технологии – обвара в молоке, нанесение глазурей и т.п.
Применение макитры
Посуда макитра используется для измельчения продуктов, а также для хранения пирогов или других пищевых запасов. Широко применяется для хранения, а иногда и приготовления, солений и заквасок. Кроме того, макитра может использоваться для подогрева пиши на медленном огне. Помимо описанных применений, эту посудину используют для вымешивания теста или приготовления другого рода заготовок.
Эта посудина активно использоваласьпри проведении некоторых народных обрядов. Сама макитра означала женское начало, а макогон мужское. Соответственно, часто она символизировала свадьбу.
Макитра сегодня
Купить макитру имеет смысл и сегодня. Это великолепная и красивая посудина, которая может быть украшена традиционными способами или по современным методикам. Впишется в любой интерьер и будет иметь практическое применение. Она очень универсальная и пригодится на любой кухне.
Конечно же, для перетирания мака или перца сегодня проще использовать стандартные способы обработки. Однако для хранения каши или лаврового листа макитра вполне подойдет.
Кроме того, качество помола в некоторых блендерах не всегда подходящее, поэтому если перед вами стоит какая-то особенно ответственная задача, то макитра хорошо подойдет. Степень помола тут будет весьма высокая, а размеры частичек будут иметь примерно одинаковый диапазон.
Кубань — мой регион
Гончарство
Как известно из многих исторических источников, заселение Кубани происходило в конце и века в основном выходцами из южных регионов России и Восточной Украины, что в значительной мере повлияло на формирование традиционной культуры Кубани в том числе и гончарство.
В начале 19 века не только в отдельных станицах Кубани, но и во многочисленных районах России гончарством занимались очень многие мастера. В быту глина была одним из самых важных материалов, который использовали не только для изготовления посуды, детских игрушек, свистулек и музыкальных инструментов; ее также использовали для строительства домов. На Кубани гончарство всегда зависело от наличия материала (глины, дров, воды) и присутствия рынка сбыта. Центром гончарства благодаря хорошей глине стала станица Пашковская.
Во второй половине 19 века ремеслом гончарство занимались в первую очередь иногородние и обедневшие казаки, вынужденные обращаться к промыслам, чтобы добыть средства к существованию.
Данные этнографических экспедиций подтверждают то, что в крае была распространена керамика с влиянием русских традиций – преобладание простой глиняной посуды: кувшинов, мисок, макитр, горшков, кубышек.
Полевые исследования, показали, что основными видами изделий гончарства а именно посуды, бытовавшей на территории Кубани в конце 19-начале 20 века, были:
Крынка и глэчик.
Крынка – один из видов бытовой посуды, в которой традиционно хранили молоко. Делалась крынка разного объема (от одного литра до трех) в зависимости от нужд заказчика; широкое тулово крынки было предназначено для того, чтобы вместить максимальное количество молока; высокое горло – для того, чтобы сливки, всплывая в узком горле, сбивались в толстый слой и их можно было собрать ложкой, не захватывая при этом молоко. Диаметр горла должен быть таким, чтобы можно было просунуть руку внутрь и вымыть полость крынки.
Глэчик – распространенный на Кубани вид гончарной посуды с высоким и широким горлом, по функциям схожий с крынкой.
Макитра.
В процессе исследования гончарства было зафиксировано несколько видов макитр: венчик и горло у макитры – от 20 см, тулово в широкой части достигает 25-30 см, а основание примерно раза в два меньше венчика; высота может быть от 30-50 см, толщина стенок разная (от 5-10 мм); горло не такое широкое, как у первого вида; ширина макитры может быть о 25-30 см (от 10-15 см у донышка); широкий венчик макитры в диаметре мог быть 30 см; слегка скругленные стенки тулова близки по форме к прямым стенкам ведра, широкое основание делает макитру устойчивой.
Дуршлаг.
Дуршлаг – предназначен для процеживания «узвара», выглядит как горшок с дырочками, одинаковыми в диаметре, располагающимися по всей поверхности гончарного изделия.
Для водостойкости керамическая посуда покрывалась глазурью. На Кубани в гончарстве в основном использовали зеленую и коричневую глазурь.
Декорированию изделий гончарство не уделяло особого внимания. Однако иногда на черепках встречаются волнообразные полоски, сделанные ангобом – глиной белого цвета либо процарапанные на поверхности изделия.
Утварь кубанских казаков. Макитра.
Н а Кубани была распространена глиняная посуда: кувшины, махотки, горшки. Причём такую посуду можно было встретить и в семье бедного, и в семье зажиточного казака. Глиняная посуда имела удивительную способность сохранять свежесть молока, воды, придавать особый вкус сваренной в ней пище. Макитры на Кубанииспользовались для приготовления теста, хранения продуктов. В макитрах готовили еду, особенно хорошо получались каши. Макитры были незаменимыми в хозяйстве и тесно переплетались с различными традициями. Подобным образом этот предмет быта применяется и сегодня. Он отличается экологичностью, прочностью, устойчивостью к различным повреждениям и температурным режимам. В процессе приготовления пища не пригорает, посудина не обрастает накипью. Хранить еду и напитки в макитре с крышкой также выгодно, так как они дольше сохраняют свой первозданный вкус и температуру. В ней можно тушить мясо и овощи, варить суп, кипятить воду.
Сведения предоставлены организацией (МБУ «Переясловский сельский Дом культуры») и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.
«Моя малая родина» «Традиционная культура. Макитра»
Онлайн-конференция
«Современная профориентация педагогов
и родителей, перспективы рынка труда
и особенности личности подростка»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ МО БЕЛОРЕЧЕНСКИЙ РАЙОН
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №18
Выполнила: Мелещенко Яна Вадимовна
учащаяся 11 «А» класса
Руководитель: Выходцева Наталья Викторовна
учитель географии МБОУ СОШ 18
«Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Господи слава Тебе!»
В этом обычае макитра символизирует женское начало, а макогон — мужское. Часто перед Рождеством специально покупали новую макитру и макогон. Считается, что при перетирании мака в макитре он сохраняет аромат лучше, чем при перемалывании. Раньше специальные большие макитры использовались также для мытья посуды. Особого мастерства требовало изготовление макитры. Считалось, что если сосуд «дышит», сохраняя воду прохладной даже в сильную жару, значит, мастер вложил в него частичку души. Многие казачьи семьи приобретали глиняную посуду у иногородних гончаров, их называли горшечниками. На Кубани гончары пользовались большим почетом и уважением, о них слагались песни, сказки, пословицы. Можете ли вспомнить какую-либо пословицу или поговорку? (Не боги горшки обжигают)
Существовал следующий свадебный обычай, связанный с макитрой. После свадебного обеда гости жениха переодевались: старые в молодых, а молодые в стариков. Макитру наполняли пирогами, украшали цветками и разноцветными лентами и вручали старостихе. Она танцевала с макитрой, и все гости отправлялись к родителям невесты. Это шествие называли «идут с пирогами». Танец с макитрой продолжался на протяжении всего пути. Родители невесты приглашали гостей к столу, где на видном месте сидела старостиха с макитрой. Гости невесты подходили к ней, а она угощала их пирогами. После обеда гости возвращались назад с макитрой, полной пирогов, которые напекла мать невесты для молодых и сватов.
Протоирей Александр Авдюгин рассказывает о макитре так: «В старой бабушкиной хате, на родине моего отца, на месте которой сегодня лишь густой бурьян растет, да рядом заброшенный сад умирает, стоял в зале вросший в угол старинный шкаф для посуды. С полочками, ящиками и застекленными верхними дверцами. Посуда там находилась. Праздничная. Посуду эту только на Пасху, да Рождество доставали и еще тогда, когда бабушкины дети, дядьки и те тка мои, в гости приезжали. Самую верхнюю полку старинного серванта, которой в те времена называли «буфет» торжественно украшала глиняная, расписанная разноцветными листиками макитра, в которой лежали самые главные документы, два крестика и иконка Спасителя.
В конце 60-х, посуды добавилось, но старинная макитра свое главенство не оставила и все так же странно выделяясь среди современных рюмок и тарелок.
— Ба, — как то спросил я, — а почему ты чашку глиняную не уберешь?
Вздохнула бабушка, да и ответила, что если бы не неказистая на вид, сделанная и расписанная местным гончаром макитра эта, то и меня бы на свете не было.
В 42-ом пришли немцы. Аккурат, к Спасу первому. Несколько дней в деревне пробыли и ушли дальше, к Сталинграду. Их сменили итальянцы, которые и подобрее, и поскромнее были. В бабушкиной же хате, на краю села у кургана и реки стоящей, трое немцев остались. За союзниками приглядывать.
В саду стояло несколько ульев. За пчелами следить в тот жаркий военный и горестный год, когда немец рвался к Волге, было некогда, да и некому. Пчелы, наполнили ульи медом «под завязку» и стали лепить соты снаружи своего жилища.
Бабушка по вечерам, распалив для дыма, отгоняющего пчел, сырую кукурузную кочерыжку, небольшими кусками соты эти срезала и детей своих вкупе с непрошенными гостями потчевала.
В сам же день первого Спаса случилось несчастье. Напились двое немцев местного самогона и решили сверх меры медком побаловаться. День же был знойный, для пчел работящий, и поэтому, когда два пьяных мужика, совершенно внешне не вписывающихся в местную пастораль, решили вырезать заплывшие медом соты из самого улья, ринулись защищать свое жилище.
Бабушка рассказала, что она в жизни такого крика не слышала, да еще на языке бусурманском. Из сада выскочили два немца, а за ними, кусая и преследуя, громадный рой пчел. Один из немцев, видимо, больше соображая в делах сельских, ринулся к речке, благо она неподалеку, а второй влетел в хату. Пчелы за ним. После крика, ругани и грохота опрокидываемых лавок и табуреток, немец выскочил на улицу с автоматом.
Первая очередь, вырывая из земли кусочки травы, легла перед ногами бабушки, которая прикрыв собой трех сыновей, среди которых был и мой отец, стояла у сложенного из камня забора.
Второй очереди он сделать не успел.
Между бабушкой и искусанным до неузнаваемости солдатом, встал третий немец с макитрой в руках, из которой он только что ел мед с маком. В макитру немец, зачем то поставил маленькую иконку, висевшую над столом.
Немец кричал, указывая на иконку:
— Пауль! Готт! Готт! Пауль! — а затем, повернувшись к перепуганной женщине с детьми, к моей бабушке с отцом и дядьками, тихо добавил:
— Киндер, Пауль, киндер… нихт шизен…
Не стрельнул больше немец. Живы все остались.
Вот и стояла макитра эта, вместе с иконкой, на самом видном месте в бабушкином буфете до той поры, пока я не вырос. Не сохранилась только после смерти бабушки.
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Метки
—Цитатник
Знакомимся с МК подробнее:
Gella источник: DCPG.ru Доброго времени суток, дорогие рукодельни.
Edimka.Ru → диеты, рецепты, тесты, всё для женщин http://edimka.ru/ анализа.
Японский массаж лица
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Интересы
—Друзья
МАКИТРА и МАКОГОН
МАКИТРА (укр. макітра) — на Украине широкий глиняный конусообразный горшок с шероховатой внутренней поверхностью для перетирания мака и других семян макогоном. Иногда в макитре подогревают кислое молоко для приготовления творога.
Считается, что при перетирании мака в макитре он сохраняет аромат лучше, чем при перемалывании. Раньше специальные большие макитры использовались также для мытья посуды.
Существовал следующий свадебный обычай, связанный с макитрой. После свадебного обеда гости жениха переодевались: старые в молодых, а молодые в стариков. Макитру наполняли пирогами, украшали цветками и разноцветными лентами и вручали старостихе. Она танцевала с макитрой, и все гости отправлялись к родителям невесты. Это шествие называли «идут с пирогами». Танец с макитрой продолжался на протяжении всего пути. Родители невесты приглашали гостей к столу, где на видном месте сидела старостиха с макитрой. Гости невесты подходили к ней, а она угощала их пирогами. После обеда гости возвращались назад с макитрой, полной пирогов, которые напекла мать невесты для молодых и сватов.
Раньше специальные большие макогоны использовались для перетирания корма для свиней.
Украинский обычай, связанный с макогоном, относится к сватовству. Если парень посылал к девушке сватов (старост), а она не давала согласия на замужество, то она возвращала старостам принесённый ими хлеб или дарила парню тыкву. В таком случае о парне говорили, что он ухватил тыкву (укр. вхопив гарбуза) или облизал макогон (укр. облизав макогін). В некоторых районах Украины во дворе парня ночью строили гигантский макогон из соломы на потеху народу.
Глиняная макитра в опошнянском свадебном обряде (вторая половина ХХ века). Информация собрана этнографом Оленью Щербань:
«Глиняная посуда к середине ХХ века была неотъемлемым элементом семейной и календарной обрядности украинцев. Данная студия посвящена аспектам использования глиняной макитры в свадебном обряде Опошни, что в Зеньковском раене, Полтавской области, поскольку была непременным его атрибутом. Макитры – один из наиболее употребляемых видов глиняной посуды украинцев. В хозяйстве они практически незаменимые, поскольку имеют широкую сферу применения, крепко связанные с традиционной кулинарией, в частности с хлебопечением. Поэтому гончары изготавливают и продают их до сих пор. Для исследования данной темы я избрала Опошню потому, что на протяжении ХХ века местными гончарами, отдельные из которых достигли значительного мастерства в этом деле (могли выкрутить на гончарном круге даже пятиведерную макитру!), было изготовлено значительное количество разных за параметрами макитр.
На протяжении предсвадебного этапа опошнянской свадьбы, большими (объемом свыше 20 литров) макитрами пользовались для приготовления и вымешивания теста свадебной сдобы (караваев, калачей, медовиков и шишек), а также хлеба, пирогов.
В среду в Опошне выпекали медовики, в четверг – караваи, в пятницу – пироги и хлеб. Кстати, еще до 1970-х годов опошнянськая свадьба длилась почти неделю: «От среды к среде хоть на завалинке сиди».
В исследуемый период свадебную сдобу в Опошни готовили или несколько калачниц дома в Молодого и Молодой или их заказывали одной мастерице, которая работала у себя дома. Но в обоих случаях для вымешивания теста в Опошне использовали преимущественно именно глиняную макитру. Во время выпекания калачей группой калачниц (коровайниц), происходил интересный обряд, все этапы которого сопровождались песнями. Согласно зафиксированными мной сведениям, в последний раз в Опошне его осуществили в 1997 году. Опошнянка Лидия Омельяненко вспоминала: «Всим селом сходились каравай печь. Пели, кто пришел, всих звали, двадцать душ». Количество калачниц могли быть и меньшим – 4-6. В калачницы пытались приглашать счастливых в браке женщин.
Обычно для изготовления сдобы использовали две макитры – одну для каравая, вторую – для медовиков, поскольку их тесто отличалось и по объему и за количеством компонентов, да и одновременно эти два вида обрядовой здобы выпекаться в печь не ставили. Опошнянки вспоминали, что тесто на свадебные калачи, шишки и медовики старались готовить в новой макитре. Кроме того, опошнянская макитра могла быть специально изготовлена для этого случая, о чем свидетельствуют надписи на некоторых из них. У кого не было новой макитры, разрешалось месить тесто на коровай в той, в которой обычно готовили тесто на хлеб. Табу было готовить тесто для свадебных караваев в одолженной макитре. Макитру с приготовленным в ней тестом на свадебный каравай опошнянские калачницы обвязывали красной лентой. Свадебная мать перевязывала калачниц платками или куском ткани. Татьяна Басенко вспоминала, что: «На каравай сдобное тесто, как на пасху, но немного не такое: масло, яйца, сахар и ганус обязательно. Караваи длинные, прямоугольные. Медовики обязательно готовили, считаем приблизительно сколько гостей будет, чтоб всем хватило». Украшали караваи (выпекали два) «утками с крыльями», голубями, цветами из теста, ржаными колосками, калиной. «Посадив» караваи и оставив возле печи одну из коровайниц, остальные выходили за ворота – «гнетить» (зарумянивать) их – именно в этот момент наступало время осуществить обряд разбивания макитры. Опошнянский гончар Михаил Острянин, мать которого, Василиса Денисовна Острянин (в 1950-1960-х годах была одной из наиболее известных опошнянских коровайниц), вспомнил такие детали: с песнями и шутками калачницы открывали ворота (чтобы все люди видели этот обряд). Посреди двора или на улице разжигали костер, выносили немытую после теста макитру (иногда, жалея, брали другую, старую), становились вокруг костра, передавали через него крест-накрест макитру, потом целовались и бросали макитру в огонь так, чтобы разбить ее. В конце раздавливали черепки ногами и вместе с тем гасили костер. Во время этого коровайницы приговаривали: «бьем макитру, чтобы не месить в ней больше». Калачницы пели (в частности песню «За хатой, за горницей, стоит вода с росицею», пританцовывая вкруг того огня, свадебная мать в это время угощала их водкой. Татьяна Басенко вспоминала: «У нас за каждую сестру били макитру (сестер в респондентки три – О. Щ.). За каждой свадьбой, как пекутся калачи, то их «гнетут» – поют на дороге, разводят огонь, бьют макитру». Черепки оставляли на дороге. Разбивание калачницами макитры символизировало окончание обряда выпекания караваев.
«Традиция» заказывать свадебный каравай женщине, которая «специализировалась» на этом, массово распространилась в Опошне в последней четверти ХХ века. Понятно, что в этих случаях описан выше обряд с макитрой не происходил. Удалось зафиксировать случай, когда глиняная макитра для замеса теста на каравай у одной из известных опошнянских коровайниц Екатерины Порскало «прослужила» свыше 40 лет. Она досталась ей в наследство от тети Василисы, которая в свое время также выпекала свадебную обрядовую сдобу для односельчан. Еще одной известной опошнянской коровайницей односельчане считают Надежду Процик, о которой и до сих пор вспоминают, : «коровайница на все село».
Сделаю несколько замечаний относительно опошнянского обряда разбивания макитры. Ни в одном из проработанных мной описаний свадебных обрядов ХІХ–ХХ века такого обряда не зафиксировано. Готовили тесто, как можно понять из этих описаний, преимущественно в деревянной кадке. Хотя обычай разбивания других типов глиняной посуды на свадьбе – общераспространенный. Можно допустить, что обычай разбивать именно глиняную макитру возник в ХХ веке и присущий преимущественно для Опошни и окружающих приселков, где большие макитры (а именно большие нужны для приготовления-вымешивания теста) распространялись в значительном количестве. Согласно воспоминаний опошнян, в день свадьбы глазурованные рисованные макитры небольших размеров (до 6 литров) иногда использовали для подачи к столу вареников, блинов, голубцов и тому подобное. Новая глиняная макитра могла быть также свадебным подарком. Поврежденные глиняные макитры кое-где использовали и на послесвадебном этапе, на второй день свадьбы, во время обряда хождения «в сваты». Делегацию родственников Молодой встречали таким образом: насыпали в макитру или горшок пепла, ставили «на воротах», и когда группа подходила, пытались так разбить сосуд, чтобы припорошить как можно больше людей.
С течением времени для многих из нас, современных людей, потерялось так и непонятное до конца содержание отдельных свадебных действий, обрядов. Процесс предсвадебной подготовки в настоящее время сводится по большей части к суматохе вокруг организации застолья. Со значительными изменениями в современном свадебном обряде сравнительно даже с тем, что происходило 60 лет тому, макитра потеряла обрядовую функцию. Но и до сих пор тесто для опошнянских свадебных караваев коровайница Екатерина Порскало месит именно в макитре, той самой, которой свыше 40 лет….
Подытоживая, можно сделать такие выводы: в Опошне по крайней мере во второй половине ХХ века, глиняными макитрами пользовались на всех этапах свадебного обряда. От начала 1990-х годов глиняную макитру опошняне использовали преимущественно на предсвадебном этапе. Кроме употребительной (для приготовления теста, подачи кушаний на стол), подарочной, она выполняла важную символическую, обрядовую функции. Использование глиняной макитры во время современных предсвадебных приготовлений так, как это было раньше, украсило бы этот обряд, предоставив ему не только архаичного глянца, но и ощущения связи с традициями наших предков».
Вид современной украинской макитры