Что такое летка енка
Летка-енка
«Ле́тка-е́нка» (фин. letkajenkka, letkis, от letkahdella — «качаться», «покачиваться») — финский бальный танец для массового исполнения, в котором танцующие располагаются цепочкой (в затылок друг другу), по кругу (держась за руки), парами и т. д. и прыжками передвигаются в такт музыкальному сопровождению.
Музыкальное сопровождение
Наиболее популярной для летки-енкки была мелодия под названием Letkis, сочинённая в начале 1960-х годов финским композитором Рауно Лехтиненом (1932-2006 г.), который переработал мелодию другого финского танца — Enkka.
В 1965 году Роберто Дельгадо (псевдоним немецкого композитора Хорста Венде) выпустил её в собственной аранжировке, после чего в разных странах мира наступил пик повального увлечения этим танцем. Всего записи летки-енкки вышли в 92 странах.
Движения танца
Исполнители танца выстраиваются цепочкой (или «паровозиком») так, что каждый участник держит руки на плечах или поясе того, кто стоит перед ним. Схема движений танца выглядит следующим образом (все участники двигаются одинаково с левой ноги.)
В прыжке левая нога ставится на каблук слева
В прыжке левая нога возвращается обратно к правой и ставится на носок.
В прыжке левая нога ставится на каблук слева
В прыжке левая нога ставится на место.
В прыжке правая нога ставится на каблук справа
В прыжке правая нога возвращается обратно к левой и ставится на носок.
В прыжке правая нога ставится на каблук справа
В прыжке правая нога ставится на место.
Один прыжок вперёд на обеих ногах.
Один прыжок назад на обеих ногах
Три прыжка подряд вперёд на обеих ногах.
Таким образом, в этом танце нет шагов вбок; ноги просто поочерёдно выносят вправо или влево, топают по полу и возвращают их в исходное положение. Вес на вынесенную в сторону ногу не переносят.
Второй бальный танец из Финляндии «Hoppel-Poppel» был сложнее и не прижился на танцевальных площадках.
Летка-енка в СССР
В СССР слова на мелодию Letkis написал Михаил Пляцковский, песню исполняла Тамара Миансарова. На волне моды появились и другие песни в ритме летки-енки:
«Йенька» — музыка Геннадия Подэльского, слова Дм. Иванова, исполнял Кальмер Тенносаар, а также
Велло Оруметс и вокальный ансамбль «Лайне»;
Песню на ту же мелодию Подэльского, но с текстом Х. Мюллера в русском переводе В. Семернина исполняла Хелли Ляэтс
«Karulaane jenka» (Лембит Веэво — Хельга Тынсон), исполнял Кальмер Тенносаар;
«Летка-енка (Весёлый поезд)» — музыка Владимира Хвойницкого и У. Лапсиня, слова Григория Бейлина, исполняла Лариса Мондруc;
«Листопад» — музыка Д. Тухманова, слова В. Харитонова, исполнял Валерий Ободзинский
«Как хорошо подняться в облака» — музыка А. Зацепина, слова Ю. Энтина для фильма «За спичками».
Мелодия Владимира Дашкевича в ритме летки-енки, вначале прозвучавшая в фильме «Капля в море» (песня «Волшебная шапочка»), через несколько лет стала заставкой телепередачи В гостях у сказки, а в 1982 году в фильме «Там, на неведомых дорожках…» на эту мелодию прозвучала песня «Приходите в сказку» на слова Юлия Кима.
Текст (слова) песни «Летка-енька»
Автор текста (слов): Иванов Д.
Композитор (музыка): Подэльский Г.
Как-то ночью по пустой дороге
Грустный со свидания я шел опять
Сами стали этот танец танцевать
Снова к милой привела дорожка
Снова оказался у ее дверей
Стукнул в окошко подождал немножко
Слушай дорогая выходи скорей
Раз два туфли надень-ка
Как тебе не стыдно спать
Славная милая смешная енька
Нас приглашает танцевать
Раз два туфли надень-ка
Как тебе не стыдно спать
Славная милая смешная енька
Нас приглашает танцевать
Вместе с милой мы пошли от дома
По знакомой улице в который раз
В окна стучали всем своим знакомым
Вовсе несмотря на то что поздний час
Скоро улица нам тесной стала
Целый город пробудили мы от сна
И так задорно в небесах плясала
Еньку вместе с нами до утра луна
Раз два туфли надень-ка
Как тебе не стыдно спать
Славная милая смешная енька
Нас приглашает танцевать
Раз два туфли надень-ка
Как тебе не стыдно спать
Славная милая смешная енька
Нас приглашает танцевать.
ЛЕТКА-ЕНКА
Музыка Рауно Лехтинена
Русский текст Михаила Пляцковского
1. Прыг-скок. утром на лужок,
Прыг-скок. выбежал сверчок.
А вслед, тоже прыг да скок,
Из темной норки выскочил зверек хорек.
Прыг-скок. их догнать спешат,
Прыг-скок. десять лягушат.
Прыг-скок. с ветки на цветок
Порхает рядышком с друзьями мотылек.
Скрипку достал кузнечик,
Хоть он ростом очень мал,
Весь день и целый вечер
Прыг-скок. Скачут все вокруг.
Прыг-скок. Им не тесен луг.
Льет свет солнце над землей,
Над всей планетой, радостной и молодой.
2. Прыг-скок, к нам через порог,
Прыг-скок, прыгнул ветерок.
И все вдруг пустились в пляс –
Не зря ведь летку-енку он принес для нас!
Прыг-скок – с пятки на носок,
Прыг-скок – с юга на восток.
Прыг-скок. Вот и весь урок.
Танцуй со всеми вместе веселей, дружок!
Смехом тоску мы лечим
Летом и среди зимы.
Если заняться нечем,
Летку-енку пляшем мы!
Прыг-скок – с пятки на носок.
Прыг-скок – с юга на восток.
Прыг-скок. Вот и весь урок,
Танцуй со всеми вместе веселей, дружок!
В фильмах
1966 — Тебе, юность! (новогодний фильм-водевиль) — молодёжь танцует на студенческой новогодней вечеринке (Инна Чурикова)
1966 — Человек, которого я люблю (художественный фильм) — главные герои под магнитофонную запись танцуют дома этот танец (Жжёнов, Семина, Герасимов)
1966 — Всадник над городом (художественный фильм)
1967 — Паровозик из Ромашкова (мультфильм)
1968 — Матч-реванш (мультфильм)
1968 — Пассажир с «Экватора». (художественный фильм). Пионеры танцуют танец, встав в круг
1969 — Новенькая (фильм)
1973 — Большая перемена (художественный фильм) — ученики входят в класс, танцуя этот танец
1973 — Как казаки невест выручали (мультфильм)
1973 — Эта весёлая планета (художественный фильм, звучит песня Д. Тухманова и В. Харитонова «Листопад»)
1974 — Премия — во время разговора героев Брондукова и Крючковой по радио звучит мелодия летки-енки
1978 — Вас ожидает гражданка Никанорова — под мелодию летки-енки танцует Борислав Брондуков
1980 — За спичками — во время финальных титров звучит песня «Как хорошо подняться в облака» А. Зацепина и Ю. Энтина
1987 — Чёрный кот (музыкальный телефильм) — песню «Йенька» Г. Подэльского и Д. Иванова исполняет Андрей Анкудинов
1997 — Кризис среднего возраста — песню «Йенька» исполняют Иван Охлобыстин и группа Гарика Сукачёва «Неприкасаемые» (саундтрек «Гарик Сукачев — Кризис среднего возраста» издан в 1998 году в формате Audio CD на лейбле SoLyd Records)
1997 — Цирк сгорел, и клоуны разбежались — танец гостей под музыку во время городской «Петровской ассамблеи».
Другие исполнения
I Giganti Lasciati baciare col letkiss (Италия)
Летка-Енка. Единственный танец, который плясала вся советская страна. 🙂
Когда писала о греческом Сиртаки, который стал танцем-символом, обънединяющим греков, всё время пыталась вспомнить подобный танец в истории русского народа. Чтобы при звуках знакомой всем музыки граждане нашей страны сразу готовы были все вместе пуститься в пляс.
Но ничего на ум не приходило.
В царской России дворяне с простолюдинами общих танцев никогда не имели, ну а после революции народ особо тоже «Барыню» не танцевал.))
Могие про хоровод говорят, но это вовсе не специфический русский танец.
Вот странно: у других народов, входящих в состав СССР, были свои коллективные танцы, типа лезгинки, а у русских нет.
«Летка-Енка» (фин. letkajenkka, letkis, от letkahdella — «качаться», «покачиваться») — финский танец, в котором танцующие располагаются цепочкой и прыжками передвигаются в такт музыкальному сопровождению.
Музыку для Летки-енки сочинил в начале 1960-х годов финский композитор Рауно Лехтинен, переработав мелодию другого финского танца — енки.
Ранней разновидностью енки был шоттиш (нем. Schottisch — шотландский танец), который зародился в Германии в девятнадцатом веке на основе шотландского кругового танца, и напоминает польку. Пользовался большим успехом, особенно среди крестьян и простого народа.
В Финляндии он стал известен в XIX веке и вскоре снискал популярность как простонародный крестьянский танец, быстро распространившись по всей стране.
Финский шоттиш и енка очень похожи, однако в шоттише нет прыжков. В первой половине XXвека енка отделилась от шоттиша в самостоятельный танец и тогда же получила своё название.
В 1965 году в собственной аранжировке её выпустил Роберто Дельгадо, после чего в разных странах мира наступил пик повального увлечения этим танцем. Всего записи летки-енки вышли в 92 странах.
В СССР эта песня была известна в музыкальной обработке Геннадия Подэльского и в аранжировке Евгения Львовича Рохлина, а так же композитора Владимира Хвойницкого.
Слова сочинили Михаил Пляцковский, Д. Иванов и Григорий Бейлин. Кроме взрослых вариантов, был ещё и детский.
Впервые танец Летки-Енки вся страна увидела на новогоднем Голубом огоньке в 1966году и сразу полюбила его.
Голубой огонёк-1966г, исп.Кальмер Тенносаар.
Странным образом, эта обработка финского народного танца смогла стать настолько популярной, что её плясали в СССР и взрослые и дети: в детсадах, школах, пионерских лагерях, на турбазах, в домах отдыха и даже в санаториях.
Популярность Летки-еньки поддерживалась постоянным звучанием в известных фильмах и мультфильмах того времени:
1966 — Человек, которого я люблю (художественный фильм) — главные герои под магнитофонную запись танцуют дома этот танец (Жженов, Семина, Герасимов)
1966 — Всадник над городом (художественный фильм)
1967 — Паровозик из Ромашкова (мультфильм)
1968 — Матч-реванш (мультфильм)
1973 — Как казаки невест выручали (мультфильм)
1973 — Эта весёлая планета (художественный фильм)
1974 — Премия — во время разговора героев Брондукова и Крючковой по радио звучит мелодия летки-енки
1978 — Вас ожидает гражданка Никанорова — под мелодию летки-енки танцует Борислав Брондуков
1987 — Чёрный кот (музыкальный телефильм) — испоняет Андрей Анкудинов, на слова Д. Иванова («Летка-енька»[2])
1997 — Кризис среднего возраста
Движения танца очень простые.
Танцующие выстраиваются цепочкой (или «паровозиком») так, что каждый участник держит руки на плечах или поясе того, кто стоит перед ним. Схема движений танца выглядит следующим образом (все участники двигаются одинаково).
По два раза поочерёдно правой и левой ногой делаются такие движения:
Один прыжок вперёд на обеих ногах.
Один прыжок назад на обеих ногах.
Три прыжка подряд вперёд на обеих ногах.
Таким образом, в этом танце нет шагов вбок; ноги просто поочерёдно выносят вправо или влево, топают по полу и возвращают их в исходное положение. Вес на вынесенную вбок ногу не переносят.
Летка-енка. Танцуют все!
Ровно 85 лет назад, 7 апреля, родился финский композитор Рауно Лехтинен, автор мирового бестселлера – весёлой мелодии «Летка-енка».
Вообще-то танец летка-йенка был известен в стране Суоми давным-давно, и даже претендовал на роль национального. Но весёлый финский парень Рауно в начале 60-х годов ХХ века сочинил свой вариант музыкального сопровождения для этого танца, и назвал мелодию Letkis. Но только после того, как в 1965 году ещё более весёлый немецкий композитор Хорст Венде выпустил её в своей аранжировке, летка-енка захватила сердца и ноги любителей «энергичных танцев» почти в ста странах мира!
Рауно Лехтинен.
В СССР слова на танцевальную финско-немецкую мелодию написал Михаил Пляцковский, песню исполняла очень популярная в то время певица Тамара Миансарова. Правда, название финского танца она произносила мягче: «летка-енЬка».
Под ритмичный припев «раз-два, туфли надень-ка, как тебе не стыдно спать…» бодро скакали гуськом, выбрасывая ноги в стороны, рабочие, колхозники, творческая и техническая интеллигенция, малые дети и учащаяся молодёжь. Мелодия звучала из радиоприёмников в квартирах, её исполняли в кафе, ресторанах, на танцплощадках в парках, на октябрятских утренниках и на «огоньках» в пионерских лагерях…
Пожалуй, во второй половине ХХ века не было танца, который был бы столь популярен, как летка-енка. Ну, разве только разухабистая ламбада… Хотя, нет, финская «штучка» ей сто очков фору даст!
… Сегодня «хит» 60-70-х годом прошлого века вновь набирает популярность! Присоединяйтесь к танцующим и вы, это на самом деле классная отдушина для чувств и приятная разминка для ног!)))
Слова М. Пляцковского
Припев:
Раз-два, туфли надень-ка!
Как тебе не стыдно спать?
Славная, милая, смешная енька
Нас приглашает танцевать
Раз-два, туфли надень-ка!
Как тебе не стыдно спать?
Славная, милая, смешная енька
Нас приглашает танцевать.
Здравствуй, ностальгия! Милая и смешная летка-енка
«Летка-енка»(фин. letkajenkka, letkis, от letkahdella — «качаться», «покачиваться») — финский бальный танец для массового исполнения, в котором танцующие располагаются цепочкой (в затылок друг другу), по кругу (держась за руки), парами и т. д. и прыжками передвигаются в такт музыкальному сопровождению. Наиболее популярной для летки-енкки была мелодия под названием Letkis, сочинённая в начале 1960-х годов финским композитором Рауно Лехтиненом, который переработал мелодию другого финского танца — Enkka. В 1965 году Роберто Дельгадо (псевдоним немецкого композитора Хорста Венде) выпустил её в собственной аранжировке, после чего в разных странах мира наступил пик повального увлечения этим танцем. Всего записи летки-енкки вышли в 92 странах.
Тамара Миансарова Летка-енка
В СССР слова на мелодию Letkis написал Михаил Пляцковский, песню исполняла Тамара Миансарова.
На волне моды появились и другие песни в ритме летки-енки:
«Йенька» — музыка Геннадия Подэльского, слова Дм. Иванова, исполнял Кальмер Тенносаар, а также Велло Оруметс и вокальный ансамбль «Лайне»
Кальмер Тенносаар «Летка-енка» (Йенька) Kalmer Tennosaar Letkis (1966).
Песню на ту же мелодию Подэльского, но с текстом Х. Мюллера в русском переводе В.
«Karulaane jenka» (Лембит Веэво — Хельга Тынсон), исполнял Кальмер Тенносаар;
«Летка-енка (Весёлый поезд)» — музыка Владимира Хвойницкого и У. Лапсиня, слова Григория Бейлина, исполняла Лариса Мондруc;
«Листопад» — музыка Д. Тухманова, слова В. Харитонова, исполнял Валерий Ободзинский.
«Как хорошо подняться в облака» — музыка А. Зацепина, слова Ю. Энтина для фильма «За спичками».
Мелодия Владимира Дашкевича в ритме летки-енки, вначале прозвучавшая в фильме «Капля в море» (песня «Волшебная шапочка»), через несколько лет стала заставкой телепередачи В гостях у сказки, а в 1982 году в фильме «Там, на неведомых дорожках…» на эту мелодию прозвучала песня «Приходите в сказку» на слова Юлия Кима.