Что такое латинский язык

Латинский язык

один из италийских языков, язык древнего племени латинов, населявших область Лаций в средней части Италии с центром (с 8 в. до н. э.) Рим. Постепенное распространение латинского языка за пределы Рима и вытеснение других языков древней Италии начинается с 4—3 вв. до н. э. Латинизация Апеннинского полуострова (за исключением юга Италии и Сицилии, где сохранялся греческий язык) в основном закончилась к 1 в. до н. э. Дальнейшие завоевания рабовладельческого Рима привели к распространению латинского языка в Северной Африке, Испании, Галлии, прирейнской Германии, в Реции, Паннонии и Дакии.

В истории латинского языка античного времени различают несколько периодов. Архаический период, от которого сохранилось несколько надписей 6—4 вв. до н. э., одна из древнейших — посвятительная надпись из Сатрика (конец 6 в. до н. э.), фрагменты древнейших законов, отрывки из сакрального гимна салиев, гимн арвальских братьев. Доклассический период (3—2 вв. до н. э.) — время становления литературного латинского языка, в основу которого лёг диалект Рима. От этого периода сохранились комедии Плавта и Теренция, сельскохозяйственный трактат Катона Старшего, фрагменты различных произведений других авторов. Классическая, или «золотая», латынь (1 в. до н. э.) представляет собой язык с богатой лексикой, способной передавать сложные абстрактные понятия, с развитой научно-философской, политической и технической терминологией, с многообразием синтаксических средств. Многочисленные морфологические дублеты ранней латыни устранены или получили стилистическую дифференциацию. Высокого развития достигла литература (Цицерон, Цезарь, Саллюстий, Вергилий, Гораций, Овидий). Послеклассическая, или «серебряная», латынь (1 в.). Окончательно сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии (которыми руководствуются и при современном издании латинских текстов). Поздняя латынь (2—6 вв.). Возникает разрыв между письменным и народно-разговорным языком (народной латынью).

После падения Римской империи в 5 в. ускорилась региональная дифференциация народно-разговорного языка, что привело к образованию романских языков, окончательно обособившихся к 9 в. Единство письменной латыни сохранилось, она продолжала лексически развиваться, стабилизировались основной словарный фонд и грамматический строй классической латыни. На всей территории распространения литературный латинский язык был языком администрации, торговли, школы и т. д., в средние века функционировал в качестве общего письменного языка всей Западной Европы, до 18—19 вв. использовался как язык дипломатии, науки и философии, в 20 в. остаётся языком католической церкви, официальным языком (наряду с итальянским) Ватикана.

Латинский язык сыграл выдающуюся роль в развитии европейской цивилизации, благодаря ему культура Рима и воспринятая им греческая культура сделались достоянием человечества. Европейские языки испытали на себе влияние латинского язык как источника лексического обогащения и пополнения политической, научной и технической терминологии. Латинский алфавит обслуживает многие языки мира (см. Латинское письмо).

Латинский язык сохраняет многие архаичные индоевропейские черты, сближающие его с хеттским языком, индоиранскими, кельтскими языками. Характерные особенности фонетической системы: фонологически значимое квантитативное различие гласных (например, mălum ‘зло’ и mālum ‘яблоко’), отразившееся в законах ударения и в квантитативном характере стихосложения (разговорная латынь, по мнению некоторых учёных, имела уже в классический период квалитативную систему гласных, перешедшую в дальнейшем в романские языки); сохранение ряда лабио-велярных согласных (в отличие, например, от оскского и умбрского языков, где они подверглись лабиализации). Для морфологии характерно использование флексии как основного средства формообразования. Имеется 5 типов именной флексии; в склонении различаются 6 падежей, но во множественном числе отмечается омонимия форм датива и аблатива. Временны́е формы глагола симметрично строятся вокруг двух основ — инфекта и перфекта. Различаются 3 наклонения (индикатив, конъюнктив и императив) и 2 залога (активный и медиально-пассивный). Преимущественный порядок слов SOV, при котором глагол занимает последнее место в предложении, архаичен.

Лексика латинского языка сохраняет следы влияния языков древних соседних племён, родственных, например сабинского ( bōs ‘бык’, lupus ‘волк’), и неродственных, например этрусского ( histriō ‘актёр’, persona ‘маска’). Самое сильное и продолжительное влияние на латинский язык оказывал греческий язык (особенно в 3—1 вв. до н. э.). Помимо прямых заимствований из греческого в латинской лексике имеется много калек, например, в философской и лингвистической терминологии: essentia ← οὐσία ‘сущность’; qualitas ← ποιότης ‘качество’; accentus ← προσῳδία ‘ударение’. Лексика латинского языка (наряду с греческой) продолжает служить источником создания интернационализмов, особенно в области научной терминологии.

Источник

Латынь

Латынь

Латинский
Самоназвание:lingua latina, lingua romana
Страны:Западная Европа
Официальный статус:Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык Ватикан
Вымер:развился в романские языки к IX веку
Классификация
Категория:Языки Евразии
Индоевропейская семья Италийская ветвь Латино-фалискская группа
Письменность:латиница
Языковые коды
ISO 639-1:la
ISO 639-2:lat
ISO 639-3:lat
См. также: Проект:Лингвистика

Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык

Лати́нский язы́к ( лат. lingua latina ), или латы́нь, — язык латино-фалискской подгруппы италийских языков индоевропейской языковой семьи. На сегодняшний день это единственный активно употребляемый италийский язык (хотя людей с родным латинским уже как минимум полтора тысячелетия нет, следовательно, он должен считаться мёртвым языком).

Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков.

В наши дни латинский язык является официальным языком государства Святой Престол (город-государство Ватикан), а также Римско-Католической церкви и других католических церквей.

Большое количество слов в европейских (и не только) языках имеют латинское происхождение (см. также международная лексика).

Латинский алфавит является основой письменности многих современных языков.

Содержание

История

Латинский язык вместе с оскским и умбрским языками составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье.

В историческом развитии латинского языка отмечается несколько этапов, характерных с точки зрения его внутренней эволюции и взаимодействия с другими языками.

Архаическая латынь

Появление латыни как языка относят к середине II тыс. до н. э. В начале I тыс. до н. э. на латинском языке говорило население небольшой области Лаций (лат. Latium), расположенной на западе средней части Апеннинского полуострова, по нижнему течению Тибра. Племя, населявшее Лаций, называлось латинами (лат. Latini), его язык — латинским. Центром этой области стал город Рим (лат. Roma), по имени которого объединившиеся вокруг него италийские племена стали называть себя римлянами (лат. Romani).

Наиболее ранние письменные памятники латинского языка восходят, предположительно, к концу VI — началу V веков до н. э. Это найденная в 1978 посвятительная надпись из древнего города Сатрика (в 50 км к югу от Рима), датируемая последним десятилетием VI века до н. э., и отрывок сакральной надписи на обломке чёрного камня, найденном в 1899 при раскопках римского форума, относящаяся примерно к 500 до н. э. К древним памятникам архаической латыни относятся также довольно многочисленные надгробные надписи и официальные документы середины III — начала II века до н. э., из которых наиболее известны эпитафии римских политических деятелей Сципионов и текст сенатского постановления о святилищах бога Вакха.

Крупнейшим представителем архаического периода в области литературного языка является древнеримский комедиограф Плавт (ок. 245-184 до н. э.), от которого до нашего времени дошло 20 комедий целиком и одна — в отрывках. Впрочем, следует заметить, что словарный состав комедий Плавта и фонетический строй его языка уже в значительной мере приближаются к нормам классической латыни I века до н. э. — начала I века н. э.

Классическая латынь

Под классической латынью подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозаических сочинениях Цицерона (106-43 до н. э.) и Цезаря (100-44 до н. э.) и в поэтических произведениях Вергилия (70-19 до н. э.), Горация (65-8 до н. э.) и Овидия (43 до н. э. — 18 н. э.).

Период формирования и расцвета классического латинского языка был связан с превращением Рима в крупнейшее рабовладельческое государство Средиземноморья, подчинившее своей власти обширные территории на западе и юго-востоке Европы, в северной Африке и Малой Азии. В восточных провинциях римского государства (в Греции, Малой Азии и на северном побережье Африки), где к моменту завоевания их римлянами были широко распространены греческий язык и высокоразвитая греческая культура, латинский язык не получил большого распространения. Иначе обстояло дело в западном Средиземноморье.

К концу II века до н. э. латинский язык господствует не только на всей территории Италии, но и в качестве официального государственного языка проникает в покорённые римлянами области Пиренейского полуострова и нынешней южной Франции. Через римских солдат и торговцев латинский язык в его разговорной форме находит доступ в массы местного населения, являясь одним из наиболее эффективных средств романизации завоёванных территорий. При этом наиболее активно романизируются ближайшие соседи римлян — кельтские племена, проживавшие в Галлии (территория нынешних Франции, Бельгии, отчасти Нидерландов и Швейцарии). Покорение римлянами Галлии началось ещё во второй половине II века до н. э. и было завершено в самом конце 50-х годов I века до н. э. в результате длительных военных действий под командованием Юлия Цезаря (галльские войны 58-51 до н. э.). Тогда же римские войска входят в тесное соприкосновение с германскими племенами, обитавшими в обширных районах к востоку от Рейна. Цезарь совершает также два похода в Британию, но эти кратковременные экспедиции (в 55 и 54 до н. э.) не имели серьёзных последствий для отношений между римлянами и британцами (кельтами). Только спустя 100 лет, в 43 н. э., Британия была завоёвана римскими войсками, которые находились здесь до 407. Т. о., в течение примерно пяти столетий, до падения Римской империи в 476, племена, населявшие Галлию и Британию, а также германцы испытывают сильнейшее воздействие латинского языка.

Постклассическая латынь

От классической латыни принято отличать язык римской художественной литературы т. н. послеклассического (постклассического, позднеантичного) периода, хронологически совпадающего с первыми двумя веками нашего летоисчисления (т. н. эпоха ранней империи). Действительно, язык прозаических писателей и поэтов этого времени (Сенека, Тацит, Ювенал, Марциал, Апулей) отличается значительным своеобразием в выборе стилевых средств; но т. к. выработавшиеся в течение предшествующих столетий нормы грамматического строя латинского языка не нарушаются, указанное деление латинского языка на классический и послеклассический имеет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение.

Поздняя латынь

В качестве отдельного периода в истории латинского языка выделяется т. н. поздняя латынь, хронологическими границами которой являются III-VI века — эпоха поздней империи и возникновения, после её падения, варварских государств. В произведениях писателей этой поры — преимущественно историков и христианских богословов — находят место уже многие морфологические и синтаксические явления, подготавливающие переход к новым романским языкам.

Средневековая латынь

Стилистические особенности литургической латыни

Поскольку на греческом языке были написаны книги Нового Завета, в первые десятилетия христианства он оставался основным языком богослужения в Риме; однако при Папе св. Викторе I (189—199) здесь был осуществлен переход на латынь. Для христианской латыни характерно заимствование большого количества греческой и, отчасти, древнееврейской лексики, наличие неологизмов, большое влияние разговорного, с точки зрения античной традиции, стиля. В то же время непосредственно в богослужебных текстах используются многие слова собственно латинского происхождения и языковые конструкции, уже ко времени составления этих текстов являвшиеся архаическими, что превращает литургическую латынь в сакральный язык, отличный от разговорного (например, вместо более распространенного в разговорной речи христиан глагола oro — «молиться» — употребляется древнее precor, вместо греческого слова episcopus — традиционные официальные римские термины pontifex и antistes; вместо греческого presbyter — римское praesul). Торжественный стиль богослужебной латыни, весьма отличный от разговорного, представляет собой гармоничное сочетание библейского и древнеримского слога.

Латинский язык в биологии

Латинский язык в биологии можно рассматривать как самостоятельный научный язык, произошедший от латинского языка эпохи Возрождения, но обогащённый множеством слов, заимствованных из греческого и других языков. Кроме того, многие слова латинского языка употребляются в биологических текстах в новом, специальном смысле. Грамматика в латинском биологическом языке является упрощённой. Алфавит дополнен: в отличие от классической латыни, используются буквы «j», «k», «w».

Современные Кодексы биологической номенклатуры требуют, чтобы научные названия живых организмов были по форме латинскими, то есть были написаны буквами латинского алфавита и подчинялись правилам латинской грамматики, вне зависимости от того, из какого языка они заимствованы.

Влияние на другие языки

Латинский язык в его народной (разговорной) разновидности — так называемая вульгарная латынь (в значении — народная) — явился языком-основой для новых национальных языков, объединяемых под общим названием романских. К ним принадлежит итальянский язык, создавшийся на территории Апеннинского полуострова в результате исторического изменения латинского языка, французский и провансальский языки, развившиеся в бывшей Галлии, испанский и португальский — на Пиренейском полуострове, ретороманский — на территории римской колонии Реции (в части нынешней Швейцарии и в северо-восточной Италии), румынский — на территории римской провинции Дакии (нынешняя Румыния), молдавский и некоторые другие, из которых следует особо отметить сардинский язык, как наиболее близкий к классической латыни из всех современных романских языков.

При общности происхождения романских языков между ними в настоящее время имеются и значительные различия. Это объясняется тем, что латинский язык проникал на завоёванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами. Известный отпечаток на возникавшие родственные романские языки наложило также различие в исторической судьбе территорий, на которых они формировались в течение длительного времени.

Тем не менее все романские языки сохраняют в своей лексике, а также, хотя и в значительно меньшей степени, в морфологии латинские черты. Например, глагольная система французского языка представляет дальнейшее развитие форм глагола, намечавшееся уже в народной латыни. В период формирования французского литературного языка на него оказал сильное влияние латинский синтаксис, под воздействием которого сформировались во французской грамматике правила согласования и последовательности времен, обособленные причастные конструкции, инфинитивные обороты.

Попытки римлян подчинить себе германские племена, неоднократно предпринимавшиеся на рубеже I века до н. э. и I века н. э., не имели успеха, но экономические связи римлян с германцами существовали длительное время; они шли преимущественно через римские колонии-гарнизоны, расположенные вдоль Рейна и Дуная. Об этом напоминают названия немецких городов: Кёльн (нем. Köln, от лат. colonia — поселение), Кобленц (нем. Koblenz, от лат. confluentes — букв. стекающиеся, Кобленц расположен у стечения Мозеля с Рейном), Регенсбург (нем. Regensburg, от лат. regina castra), Вена (от лат. vindobona) и др.

В Британии наиболее древними следами латинского языка являются названия городов с составной частью -chester, -caster или -castle от лат. castra — военный лагерь и castellum — укрепление, foss- от лат. fossa — ров, col(n) от лат. colonia — поселение: Манчестер (англ. Manchester), Ланкастер (англ. Lancaster), Ньюкасл (англ. Newcastle), Фосбрук (англ. Fossbrook), Линкольн (англ. Lincoln), Колчестер (англ. Colchester).

Завоевание Британии в V-VI веках германскими племенами англов, саксов и ютов увеличило число латинских заимствований, усвоенных британскими племенами, за счёт слов, уже воспринятых германцами от римлян.

На английский язык латинская лексика оказала существенное влияние через французский вследствие завоевания Англии в XI веке французскими норманнами (нормандцами). Много заимствований было сделано английским языком в эпоху Возрождения и непосредственно из латинского.

Средневековая латынь достаточно далеко ушла от классических образцов, и в XIV в. в Италии началось движение за возвращение к образцовой латыни Цицерона, в противоположность латыни церкви и университетов, которую гуманисты презрительно именовали «кухонной латынью». Гуманисты активно говорили и писали на латинском языке; для примера достаточно назвать имена писавших на латинском языке Томаса Мора (1478—1535) в Англии, Эразма Роттердамского (1466—1536) — в Голландии, Томмазо Кампанеллы (1568—1639) — в Италии. Латинский язык остается в этот период важнейшим средством международного культурного и научного общения. Однако в то же время, Реформация, секуляризация культурной жизни и т.п. явления все более ограничивают употребление латыни, выдвигая на первый план новые языки. В дипломатии, латынь вытесняется французским языком: Вестфальский мирный договор 1648 г. был первым документом такого рода, написанным не на латыни.

Вплоть до XVIII века латинский язык оставался международным языком науки. В латинском переводе стал в 1503 широко известен в Европе отчёт Америго Веспуччи об открытии Нового света; на латинском языке составлен первый документ в истории русско-китайских отношений — Нерчинский договор 1689. По-латыни писали свои сочинения голландский философ Спиноза (1632—1677), английский учёный Ньютон (1643—1727), Ломоносов (1711—1765) и многие др. Однако после французской революции университетское преподавание было переведено с латыни на новые языки, и это решительно подорвало статус латыни как основного языка науки. В результате в XIX в. латынь почти вышла из употребления; дольше всего она продержалась в филологии (особенно классической) и медицине. В ХХ веке латынь осталась по сути лишь языком католической церкви), но и в этом качестве была сильно потеснена во второй половине столетия, с разрешением служб на национальных языках. В последние годы в странах Западной Европы и Южной Америки возникло движение за возрождение использования латинского языка в качестве международного языка науки. Состоялось несколько конгрессов созданной для этой цели международной организации, выходит специальный журнал.

Наконец, латинский язык наряду с древнегреческим с давних пор до настоящего времени служит источником для образования международной общественно-политической и научной терминологии.

Источник

Зачем учить латынь и где её изучают

Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык

Латинский относят к мёртвым языкам. Но несмотря на это, его активно используют в разных профессиональных областях, а студенты определённых вузов активно изучают и сдают по нему экзамены.

Зачем же нужен латинский язык в современном мире, где учить латынь и сложно ли вообще освоить этот древний язык? Об этом и не только вы узнаете из статьи.

Не забудьте подписаться на наш информационный ресурс в Telegram, чтобы первыми получать свежие новости. И помните — с акциями и скидками от компании заказывать работы ещё выгоднее.

Доверь свою работу кандидату наук!

Узнать стоимость бесплатно

Латинский язык: история и современное значение

В мире очень много языков, которые считаются мёртвыми и давно не используются в живой речи. Среди них аккадский, коптский, арамейский, санскрит, древнегреческий и другие. Их изучают либо те, кто влюблён в древние языки, либо те, кто хочет лучше понять эпоху и людей, живших тысячелетия назад.

И только латинский до сих пор является обязательным в разных профессиональных областях. С чем же это связано? Причин несколько:

Как видите, латынь имела очень высокое значение для каждого европейского народа и глубоко пустила корни во все сферы жизни. А нужно ли учить латынь в наше время и зачем? Читайте дальше и узнаете.

Какие языки называют мёртвыми? Те, которые люди не используют для бытового общения в жизни. Их изучают по памятникам древней письменности. В Российской Федерации насчитывается более 170 таких языков.

На каких специальностях изучают латинский язык

Где необходимо учить латынь? Этот язык является обязательным для изучения на следующих специальностях:

Давайте подробнее рассмотрим, зачем представителям указанных выше направлений изучать латынь, заучивая слова и особенности спряжений.

Для чего нужен латинский алфавит? Не только для того, чтобы изучать латынь. Латиница является основой для многих европейских и других языков, например, для албанского, венгерского, азербайджанского, вьетнамского и даже зулусского! А в Казахстане используют не один, а сразу два алфавита: на кириллице и на латинице.

Медицинские институты

Зачем нужен латинский язык в медицине? Ответ на этот вопрос уходит корнями в далёкую древность, ко временам Гиппократа. Этот древнегреческий философ и учёный не только сформулировал известную клятву медиков, но и заложил основы медицинской терминологии.

Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык

Зачем в меде учат латынь? Потому что это базовый язык медицины

С тех пор латынь учат врачи во всём мире и на всех специальностях. Неужели это столь необходимо? Разве нельзя перейти на национальный язык, чтобы и пациенты лучше понимали диагнозы и рецепты? Не всё так просто и вот почему:

Фармакологическое отделение

Для чего нужны латинские названия в фармакологии? В первую очередь для наименований абсолютно всех лекарств. Это нормальная практика во всём мире. Ведь такой подход позволяет работнику аптеки, которая находится, например, в Северной Каролине в США, понять рецепт русского врача.

Так что будущие провизоры и фармацевты должны прилежно изучать латинский язык, чтобы не путаться в огромном количестве лекарственных средств.

Кстати! Для наших читателей сейчас действует скидка 10% на любой вид работы.

Биологические и химические факультеты

Зачем врачи учат латынь, мы разобрались. А вот почему этот язык изучают на факультетах биологии и химии? Всё просто — большинство биологических и химических терминов имеет латинские наименования. Особенно в ботанике. Если специалист хочет развиваться в науке и принимать участие в конференциях, латинский язык ему просто необходим.

В Российской империи латынь и древнегреческий были обязательными дисциплинами для изучения в гимназиях. Эти предметы отменили только в 1917 году, когда образование с классической модели перешло к утилитарной.

Юридические факультеты

На юридических факультетах также изучают латинский язык. Эта традиция восходит к римскому праву, которое создавалось на латыни и положило начало юриспруденции как науке. Неудивительно, что многие юридические термины, названия, слова и выражения до сих пор существуют на латинском языке. Например: вето (veto — с латинского «запрещаю»), априори (а priori — с латинского «заранее»), апостериори (a posteriori — с латинского «на основании опыта») и многие другие.

Также крылатые выражения на латинском усиливают защитную речь адвоката, делают аргументацию более убедительной и точной.

Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык

Латинский язык нужен не только медикам, но и юристам

Филологические специальности

Зачем медики учат латынь? Чтобы лечить людей и разбираться в сложностях медицинской терминологии. А вот зачем филологам и лингвистам учить латинский язык? Причин несколько:

Исторические факультеты

Среди предметов, которые изучают на исторических факультетах, есть курс латинского языка. И если филологам нужна латынь, чтобы лучше понимать другие языки, то историкам — чтобы понимать древние эпохи, исторические события и культуры бывших империй. Латынь также помогает им находить корни названий населённых пунктов и разбираться в исторических картах.

Католические школы и семинарии

Зачем учить латынь — это не вопрос для человека, который мечтает о религиозном образовании и духовном сане. Ведь латинский до сих пор является языком католической церкви. И пусть богослужения во многих странах уже проводят на национальных языках, само обучение в католических школах и семинариях идёт на латыни.

Зачем учить латынь обычному человеку

Есть ли смысл учить латынь, если этот язык не нужен в профессиональной жизни? Некоторые выбирают его в качестве хобби. И для этого существует несколько причин:

Как видите, в изучении латинского очень много плюсов. Так что вполне можно рассмотреть его в качестве увлекательного хобби, особенно если вы любите языки.

Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык

Древнегреческий философ Аристотель, труды которого доступны на латыни

Сложно ли учить латинский язык

Сложно ли учить латынь? Здесь всё зависит от индивидуальных способностей ученика и его усердия. Сам по себе он очень структурный, в нём существуют чёткие правила и законы, освоить которые не составит труда. Ещё один положительный момент — в латинском практически нет исключений, а значит, латынь точно легче, чем русский с его бесконечными особенностями.

Конечно, как все иностранные языки, латинский требует усидчивости, регулярности и внимательности. Если вы готовы уделять ему хотя бы полчаса в день, то в скором времени сможете читать значимые произведения древних философов и писателей в оригинале.

Теперь вы знаете, почему медики и другие специалисты учат латынь, как это влияет на развитие когнитивных способностей и помогает профессионалам из разных стран понимать друг друга. Стоит ли учить латынь в качестве хобби? Решать вам.

А если понадобиться помощь в написании рефератов, контрольных, курсовых, дипломных и любых других работ, смело обращайтесь в наш студенческий сервис!

Что такое латинский язык. Смотреть фото Что такое латинский язык. Смотреть картинку Что такое латинский язык. Картинка про Что такое латинский язык. Фото Что такое латинский язык

«Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха — толковый словарь» (Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес»). Любительница йоги, спиральной динамики и душевных разговоров 😊

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *