Что такое кибитка фото
Фургоны вардо — традиционные дома британских цыган и настоящие деревянные шедевры
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Расцвет цыганских фургонов вардо длился в течение примерно 70 лет: с середины 1800-х годов до первых двух десятилетий 20 века. Ныне они не используются цыганами для круглогодичного проживания, но их можно постоянно увидеть на цыганских конных ярмарках, проводимых в течение всего года.
Конструкция вардо неизменно включает в себя большие колеса (чаще задние колеса больше передних) и тент из холста, который натягивается на изогнутую деревянную раму. К середине 1800-х годов конструкция вардо была почти полностью стандартизирована: к примеру, дверь почти всегда начали делать в передней части фургона.
Еще одним общим атрибутом кибиток стала небольшая чугунная варочная печь, которая была изобретена в Америке и появилась в Великобритании около 1830 года. Естественно, что кухонная плита с печкой требовали дымохода для отвода дыма из фургона. Если смотреть на фургон спереди, то дымовая труба всегда находится на левой стороне.
Это было сделано не случайно, ведь в Великобритании левостороннее движение и, когда фургон едет по дороге, то труба не цепляет свисающие низко над дорогой ветви деревьев.Интерьер цыганского фургона, как правило, оснащен встроенными сиденьями, шкафами, полкой-нарами для сна в задней части фургона, комодом и застекленным трюмо.
Окна обычно расположены на левой стороне и сзади. Некоторые типы кибиток оснащены масляными лампами, монтируемыми снаружи для освещения дороги.Цыганские фургоны можно разделить на 6 основных типов: браш, ридинг, ледж, боутоп, опенлот и бартон. Они развивались в течение многих десятилетий, а их названия произошли от имени владельцев (браш), стиля (ледж, боутоп или опенлот) или городов, где они впервые появились (ридинг и бартон).
Фургоны «Бартон»
Популярные среди цыган, а также среди циркачей фургоны типа «бартон» являются самым старым примером фургона, используемого в качестве дома в Великобритании. Хотя повозки данного типа изначально не украшали, впоследствии они превратились в сложные кибитки британских ромов. Стоит отметить, что из-за небольших колес этот фургон не подходит для использования в условиях бездорожья.
Фургоны «Браш»
Фургоны «браш» также известны, как стандартные цыганские вардо, с прямыми стенками и колесами, расположенными вне корпуса фургона. «Браш» примерно одинаковы по конструкции с вардо типа «ридинг», но имеют две отличительные черты от всех прочих типов цыганских фургонов: половинные двери с застекленными жалюзи, расположенные на задней части вардо (к этим дверям от земли ведут откидные ступеньки), а также наполовину открытую крышу.
Снаружи «браш» оборудован стеллажами и полками, которые позволяли владельцу легко использовать фургон в качестве передвижного «рундука» при торговле. Кроме того, крышу окружали три легких железных бортика для крепления на крыше громоздких товаров.
Фургоны «Ридинг»
«Ридинг» отличается боковыми стенками, расширяющимися по направлению к крыше, высокими арочными колесами и относительно легким весом. Пожалуй, ни один другой вардо так не олицетворяет собой золотой век цыганских кочевых караванов. Впервые «ридинг» появился в 1870 году и был назван так по названию города, возле которого жил его создатель.
Данный тип фургона высоко ценится за свой эстетический дизайн, красоту и практичность (на «ридинге» можно спокойно пересечь брод и передвигаться по пересеченной местности, на что были неспособны фургоны с меньшими колесами, типа «бартон»). Обычно «ридинг» был 3 метра в длину. Задние колеса были на 45 см больше, чем передние.
Внутри фургона по обе стороны от кровати стояли зеркала, а стены были богато украшены. Боковые и задние окна были украшены и оснащены ставнями, и корпус фургона делали из деревянных брусьев, окрашенных в красный цвет с добавлением желтого и зеленого. Как и в других вардо, степень украшения отражала богатство семьи. Зачастую на деревянных ребрах фургона вырезали головы львов и горгулий, которые красили в золотой цвет.
Боутоп
На основе конструкции фургона «ледж» был создан «боутоп», который был значительно легче и имел меньше шансов перевернуться при сильном ветре. Дизайн «боутопа» представлял собой легкий тент, который натягивался на деревянную раму. Передние и задние стенки фургона были оформлены в виде завитков и окрашены в зеленый цвет. Внутри фургона располагались плита, стол и двуспальная кровать.
Погребальный обряд цыган в 19 и 20 веках включал в себя сжигание фургона и всех вещей после того, как их владелец умирал. Также всегда практиковался обычай, что вообще ничего не продавалось: часть имущества умершего, ювелирные изделия и деньги оставались в семье. Остальное, в том числе и фургон, сжигали.
Цыганские путешественники в 1920-е годы гордились своими декоративными вардо, хотя их образ жизни значительно изменился из-за существенного сокращения торговли лошадьми. Было подсчитано, что к 1940 году лишь около 1% цыганских кочевников по-прежнему жили в традиционных вардо, которые запрягались лошадьми.
Сегодня цыгане до сих пор регулярно посещают конные ярмарки, самой известной из которых является Appleby Horse Fair. Некоторые участники ярмарок приезжают на них в традиционной манере: на вардо, запряженных лошадьми.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Кибитка
Киби́тка — слово имеет два значения [1] :
Происходит от арабского «кубба(т)» (قبة) — «купол». В первом значении может рассматриваться как синоним понятия «юрта». Устаревшее слово, в современном русском языке используется редко.
Русскоговорящим это слово известно прежде всего [источник не указан 500 дней] из отрывка романа «Евгений Онегин», который многие заучивали в школе:
Зима. Крестьянин, торжествуя,
На дровнях обновляет путь;
Его лошадка, снег почуя,
Плетется рысью как-нибудь;
Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая;
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке
Слово также существует в польском, эстонском, английском [2] и других языках как русское заимствование.
В Советском Союзе в 60—70-х годах различными артистами эстрады (Валерием Леонтьевым, Эдитой Пьехой, Ниной Бродской, ансамблем «Ялла» и др.) исполнялась песня «Разноцветные кибитки», [3] являющаяся русскоязычной версией песни польской певицы Марыли Родович, которая в оригинале, однако, называется Jadą Wozy Kolorowe: «едут пёстрые повозки», и в тексте песни слово kibitki не встречается. [4] Не встречается оно и в тексте песни «Кибитка» рок-группы «Алиса» с альбома 1992 года «Для тех, кто свалился с Луны» (автор слов и музыки — Константин Кинчев).
Также существует написанная в 1819 году в России картина польского и российского художника Александра Орловского «Путешественник в кибитке, запряжённой тройкой», польское название которой — Podróżny w kibitce.
Кроме того, слово используется в популярном интернет-меме «Длинный шмель», основанном на добавлении русских субтитров к арабской песне. [5]
Интересные факты
В начале 2009 года группа калининградских цыган, узнав о том, что за счет материнского капитала можно улучшать жилищные условия семьи, обратилась в отделение Пенсионного фонда России с просьбой разрешить потратить его на приобретение кочевой кибитки. Однако чиновники отказали в этой просьбе, мотивировав тем, что кибитка не подпадает под понятие жилья. [6]
См. также
Примечания
Полезное
Смотреть что такое «Кибитка» в других словарях:
КИБИТКА — (араб. koubbet палатка). Крытая телега. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КИБИТКА араб. koubbet, палатка. Крытая телега. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с… … Словарь иностранных слов русского языка
кибитка — См. жилище. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кибитка дом, жилище; экипаж, кибиточка, вежа, кош, повозка, юрта Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
КИБИТКА — КИБИТКА, кибитки, жен. (тат. kibet лавка, магазинчик, от араб. kubbat свод, купол). 1. Крытая повозка. «Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая.» Пушкин. || Верх экипажа из кожи или ткани, натянутой на дугах (устар.). 2. Легкое переносное… … Толковый словарь Ушакова
КИБИТКА — (тюрк. кибит крытая телега лавка), крытая повозка у кочевых народов Ср. и Центр. Азии. В Ср. Азии кибиткой часто называли небольшие дома глинобитные или из сырцового кирпича … Большой Энциклопедический словарь
КИБИТКА — КИБИТКА, и, жен. 1. Крытый экипаж, повозка. Дорожная к. 2. У кочевых народов: переносное жилище. Войлочная к. | прил. кибиточный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КИБИТКА — (от тюрк. кибит крытая повозка, лавка, магазинчик), 1) крытая повозка, жилище кочевников Евразийских степей. 2) То же, что ЮРТА. Синоним ВЕЖА … Этнографический словарь
КИБИТКА — 1. Верх повозки на каркасе из выгнутых толстых прутьев. 2. Вся повозка или сани с описанным выше верхом … Справочник по коневодству
кибитка — (от тюрк. кибит крытая повозка, лавка, магазинчик), 1) крытая повозка, жилище кочевников Евразийских степей. 2) То же, что юрта. Ср. Вежа … Энциклопедия «Народы и религии мира»
кибитка — Искон. Суф. производное от кибита «кибитка» < тюрк. кибит «крытая телега, лавка», восходящего к араб. kubbat «шатер, навес». Кибитка буквально «крытая повозка» … Этимологический словарь русского языка
Как устроена кибитка ( 10 фото )
Редактор нашего журнала продемонстрировал, как строится калмыцкое жильё.
Калмыки (калм. хальмг, хальмгуд, монг. халимаг) — монгольский народ ойратской группы. Проживают в Республике Калмыкия — субъекте Российской Федерации. Говорят в основном на русском, и реже на калмыцком языках. Являются потомками ойратских племён, мигрировавших в конце XVI — начале XVII веков из Центральной Азии на Нижнюю Волгу и в Северный Прикаспий.
Численность современных калмыков в России — 183 372 человек (Всероссийская перепись 2010 года); имеются также небольшие диаспоры за границей. Основная религия среди верующих калмыков — буддизм тибетской школы Гелуг; также встречаются крещёные калмыки исповедующие православие.
Самоназвание калмыков, хальмг (хальмгуд), вероятнее всего, происходит от тюркского прилагательного калмак — «отделившийся», «отставший» (в родственных калмыкам монгольских языках такого слова нет). Одним из первых по этому поводу подробно высказался в 1761 году русский чиновник и учёный В. М. Бакунин, долгое время живший среди калмыцких племён, который писал: «Торгоуты как себя, так и хошеутов и зенгорцев калмыками хотя и называют, но сами свидетельствуют, что сие название не свойственно их языку, а думают, что их так назвали россияне, но в самом деле видно, что сие слово „калмык“ произошло из языка татарского, ибо татары называют их „калмак“, что значит „отсталых“ или „отстальцев“». Похожие высказывания имели место и в более поздний период[10]. Большая часть современных исследователей соглашается с Бакуниным в том, что калмыки получили своё имя от татар (той их части, что населяла территорию от Волги до Оби в XVI веке). Некоторые советские и российские учёные обнаруживают корни этнонима в Восточном Туркестане[10].
По поводу интерпретации тюркского названия калмыков ведутся споры. Существуют две основные теории.
Происхождение значения «оставшиеся» связано с географическим местоопределением племён, отделившихся от общей массы ойрат-монголов. Эта точка зрения изложена в трудах П. С. Палласа, Ж.-П. Абель-Ремюза и А. М. Позднеева.
Значение «калмыки-оставшиеся» связано с религиозными отличиями от соседей. По Б. Бергману, происхождение значения связано с отступничеством от шаманизма, который сначала был распространён у них и их соседей — татар, но после принятия калмыками буддизма татары стали называть их калмак — «отделившиеся», «отставшие». По версии В. В. Бартольда (поддержанной Ц.-Д. Номинхановым), калмак — это оставшиеся язычниками ойраты в противоположность «вернувшимся» вновь в ислам (по известным мусульманским представлениям) дунганам[10]. Подтверждением данного предположения может являться то, что название «калмыки» пришло именно от мусульманских тюркских народов (западные монголы в монгольских источниках — ойраты, в китайских — элюты и только в мусульманских — калмыки).
В русских письменных источниках название «калмыки» появилось XVI веке (Строгановская летопись с указом Ивана IV Грозного от 30 мая 1574 года)[17], а с конца XVIII века и особенно вначале XIX века его стали употреблять и сами калмыки, использовавшие до этого общий для западных монголов этноним — ойраты.
Давайте посмотрим, как устроена современная калмыцкая кибитка.
Фундамент под кибиткой и расцветка объясняются просто: она предназначена для проживания туристов. При желании вы сможете переночевать в кибитке во время приезда в Калмыкию.
В верхней части кибитки отверстие. Через него проникает дневной свет, через него выходит дым. Сейчас оно закрывается прозрачным пластиком.
Снаружи кибитка покрывается современными материалами, защищающими ее от влаги и ветра.
Большинство калмыков исповедуют буддизм, поэтому на алтаре фигурки Будды.
Несмотря на то, что сейчас почти все живут в стационарных домах, кибитки до сих пор пользуются уважением и спросом. Это важная часть национальной культуры.
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Подписка по e-mail
—Поиск по дневнику
—Интересы
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Статистика
Автор неизвестен Кибитка (векторная графика).
Vincent Van Gogh Encampment of Gypsies with Caravans. 1888 г.
Edouard Debat-Ponsan La Gitane A La Toilette. 1896 г.
Philips Wouwerman Gypsy Encampment.
Всё скрылось, отошло, и больше не начнётся.
Роман и есть роман. В нем всё как надлежит.
Кибитка вдаль бежит, пыль вьётся, сердце бьётся.
Дыхание твоё дрожит, дрожит, дрожит.
И проку нет врагам обшаривать дорогу,
Им нас не отыскать средь тьмы и тишины.
Ведь мы теперь видны, должно быть, только Богу.
А может, и ему — видны, да не нужны.
Eugиne-Louis Boudin Gypsy Horses. 1885-90 гг.
Alfred James Munnings Gypsy Life. 1910 г.
Alfred James Munnings Gypsies Arriving at Epsom.
John Atkinson Gypsy Encampment.
Цыганская кибитка, ты в чистом поле затерялась.
И вольный ветер тебя унес.
Цыганская кибитка судьбой дорогою умчалась,
Лишь клубы пыли из под колес.
Эх, цыганская доля – вольная жизнь.
Вечных странников путь не постижим.
Ты крутись колесо, ты гитара играй,
А цыган лучшей жизни и не желай.
Цыганская кибитка рассветы и закат встречает.
О чем мечтает или грустит?
Цыганская кибитка путь бесконечный продолжает.
Для новых странствий ей мир открыт.
Франц Рисс Цыганский табор в лесу. 1842 г.
Александр Сведомский Цыганский табор.
Константин Маковский Цыганский табор у костра.
Когда кибитка мчится в поле,
А встречный ветер воет вепрем,
Царят пурга да хмарь на воле,
Не видно столбиков приметных.
С судьбою чьей-то беспросветной
Сошьёшься тайной нитью грусти,
Откроешь «ларчик» незаметно:
Надежда мороки отпустит!
А тот далёкий, кто в несчастье,
Под Господа щадящей дланью,
Глядишь, и одолел напасти,
Обрел уверенность дыханья.
Ведь милосердье гонит страсти,
Явив простое состраданье!
Ольга Шаховская
2007 г.
John Robertson Reid Gypsy Queen.
Alfred James Munnings Gypsies in Hampshire.
Carl Pischinger Rast der Zigeuner. Dorotheum,Wien.
Кибитка (из сериала «Кармелита»)
Ты лети, лети кибитка,
Разорвалась золотая нитка.
Да успокой меня, да ой, да успокоюсь
За рекою, ой, да за рекою.
Ты гони ещё немножко
По равнинам и да по дорожкам.
Я бегу от холода чужого к милому в постой.
Ты забери меня с собой,
Мне не надо доли кочевой.
Ты забери меня с собой,
Я желаю быть с тобой.
Ты лети, лети голубка,
Сердце бьётся, ой, да не на шутку.
Ах, как мириться мне с такою болью,
Я не знаю. Я, увы не знаю.
Ты неси, храни родная
Эту тайну, ночи укрывая.
Ой, да не дождусь
Тебя с хмельною песней
У костра в степи.
Владимир Рогачёв Цыгане и Пушкин.
Виктор Саплин Цыгане кочуют. 1976 г.
Анатолий Молчанов Цыгане на отдыхе. 2005 г.
Во сне дороги – словно реки. Кибитка кораблем плывет,
И шумный гомон пестрых юбок за той повозкою идет.
Лишь в такт шагов звучат мониста, неведомый огонь в глазах …
Мать, прижимающая сына, мальчишку смуглого в слезах.
Всевышний Бог им дал приволье, вольны как птицы в небесах,
Но им хотелось тяжесть будней забыть в своих тревожных снах.
По миру словно ураганом они разбросаны навек,
Идет за конною упряжкой с кнутом усталый человек.
Лишь Богу одному известно, где будет завтра сей народ,
Цыган и сам не замечает, какой дорогою идет.
А может, Божье провиденье поможет счастье им найти,
И будет не нужна дорога, и будет некуда идти.
Николай Бессонов Гадание.
Francisco Rodriguez Sanchez Clement Gitana durmiendo.
Francisco Rodriguez Sanchez Clement Gitanas descansando.
Pal Bohm A Gypsy Encampment.
Цыгане (отрывок из поэмы)
Ах, цыгане! Скитальцы полей…
Вы шумны и беспечны, как дети.
Ваши спутники – пара коней,
Да кибитка, да вольный ветер.
Ваш очаг – над рекою костёр,
Ваша пища – похлёбка пустая.
Вам жилищем дырявый шатёр,
А постелью – трава луговая.
В поле снежном кнутами длинными
Вас стегали шальные метели.
И крестили июльскими ливнями
Небеса у речной купели.
Жизнь бродячая, ох, нелегка!
Кажет месяц задумчивый рог.
И течёт ваш обоз, как река,
От развилки к развилке дорог…
Автор под ником KRUToi
William Joseph Shayer The Gypsy Encampment.
Николай Бессонов Цыганский караван 1993 г.
Николай Бессонов Патрина 1993 г.
Augustus Edwin John Gypsy Tribe. 1940 г.
Рубрики: | Транспорт |
Метки: кибитка
Процитировано 4 раз
Понравилось: 3 пользователям
Кибитка
Смотреть что такое «Кибитка» в других словарях:
КИБИТКА — (араб. koubbet палатка). Крытая телега. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КИБИТКА араб. koubbet, палатка. Крытая телега. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с… … Словарь иностранных слов русского языка
кибитка — См. жилище. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кибитка дом, жилище; экипаж, кибиточка, вежа, кош, повозка, юрта Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
КИБИТКА — КИБИТКА, кибитки, жен. (тат. kibet лавка, магазинчик, от араб. kubbat свод, купол). 1. Крытая повозка. «Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая.» Пушкин. || Верх экипажа из кожи или ткани, натянутой на дугах (устар.). 2. Легкое переносное… … Толковый словарь Ушакова
КИБИТКА — (тюрк. кибит крытая телега лавка), крытая повозка у кочевых народов Ср. и Центр. Азии. В Ср. Азии кибиткой часто называли небольшие дома глинобитные или из сырцового кирпича … Большой Энциклопедический словарь
КИБИТКА — КИБИТКА, и, жен. 1. Крытый экипаж, повозка. Дорожная к. 2. У кочевых народов: переносное жилище. Войлочная к. | прил. кибиточный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КИБИТКА — (от тюрк. кибит крытая повозка, лавка, магазинчик), 1) крытая повозка, жилище кочевников Евразийских степей. 2) То же, что ЮРТА. Синоним ВЕЖА … Этнографический словарь
КИБИТКА — 1. Верх повозки на каркасе из выгнутых толстых прутьев. 2. Вся повозка или сани с описанным выше верхом … Справочник по коневодству
кибитка — (от тюрк. кибит крытая повозка, лавка, магазинчик), 1) крытая повозка, жилище кочевников Евразийских степей. 2) То же, что юрта. Ср. Вежа … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Кибитка — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
кибитка — Искон. Суф. производное от кибита «кибитка» < тюрк. кибит «крытая телега, лавка», восходящего к араб. kubbat «шатер, навес». Кибитка буквально «крытая повозка» … Этимологический словарь русского языка