Брэм стокер дракула о чем
Дракула (Стокер)
Сам граф оказывается древним вампиром, подыскивающим себе новые места обитания. Дракула покидает замок в ящиках с землёй, а юриста оставляет для трёх вампиресс. Не желая подобной кончины, Джонатан рискуя жизнью бежит из замка.
Тем временем его невеста – Мина Мюррей, ожидает возвращение Джонатана из командировки. Она гостит у своей подруги Люси, также готовящейся к свадьбе. Она получила три предложения, но выбрав одного, сохраняет дружбу с двумя другими.
К берегу, во время шторма, пристаёт русский корабль «Димитрий», он абсолютно пустой – никого из команды нет, они все убиты Дракулой. Сам вампир, пристав к берегу покидает корабль в обличье волка, которого зеваки принимают за большую собаку.
Люси тем временем нездоровится – она теряет много крови, по неизвестной причине. Жених Люси Артур Холмвуд обращается за помощью к другу, а также одному из неудачливых претендентов на руку и сердце Люси, врачу психиатру доктору Сьюарду.
Доктор понимает, что Люси потеряла много крови, но не может понять куда она делась. Он обращается за помощью к своему другу и учителю – профессору Ван Хелсингу. Профессор понимает в чём дело, но несмотря на все предпринятые им меры Дракуле всё же удаётся превратить Люси в вампиршу.
Мине приходит сообщение оп пропавшем женихе – он оказывается в больнице Будапешта, где уже шестую неделю валяется в бреду. Вернувшись на родину он, прогуливаясь с супругой, замечает в толпе графа Дракулу.
Через какое-то время, по ночам, начинают исчезать дети, которых потом находят с маленькими ранками на шее. Сами дети рассказывают о «призрачной леди», которая их уводила. Профессор получает очередное подтверждение в правдивости своей теории, о которой он рассказывает друзьям Люси – Артуру, доктору Сьюарду и Квинси Моррису. Все вместе они проникают на кладбище вскрывают гроб и уничтожают вампира.
Ван Хельсинг узнаёт о происшествиях, выпавших на долю Джонатану Харкеру, и приходит к выводу, что за всем стоит не кто иной как граф Дракула. Придя в аббатство Карфакс, молодые люди во главе с Ван Хельсингом занимаются уничтожением ящиков с трансильванской землей, в надежде лишить графа убежища. Сам Дракула тем временем освобождает своего слугу Рэнфилда, но тот, отказывается принимать участие в нападении на Мину, и Дракула его убивает.
Энциклопедия человеческих страхов: как Брэм Стокер создал «Дракулу»
В XIX веке вампиры и вампиризм стали излюбленной темой как для бульварного чтива, так и для готических историй, предназначенных «изысканной публике». «Дракула» Брэма Стокера, опубликованный в 1897 году, в этом смысле стоит особняком — он вошел в историю как ключевой текст о вампирах. Мы попросили филолога Александру Баженову-Сорокину рассказать о том, кем был автор знаменитого «Дракулы» и из чего сделан культовый роман.
Энциклопедия человеческих страхов: как Брэм Стокер создал «Дракулу»
Брэм Стокер: до «Дракулы»
Абрахам (Брэм) Стокер родился в Клонтарфе, под Дублином, в 1847 году, в самый разгар Великого голода в Ирландии (1845–1852). Как и все дети его поколения, он был свидетелем истощения, болезней и смертей людей как в ближнем окружении, так и на улицах родного городка. Сам Брэм не мог сидеть и ходить до семи лет, однако, когда вырос, стал образцовым спортсменом, в частности звездой футбола Тринити-колледжа в Дублине, где изучал математику.
Стокер начал карьеру как клерк по мелким тяжбам, однако гораздо больше его интересовали искусства. Театр настолько захватил молодого ирландца, что он начал бесплатно писать рецензии в газету Dublin Evening Mail. В 1877 году Стокер впервые видит «Гамлета» со знаменитым актером Генри Ирвингом в главной роли, пишет восторженную рецензию и ходит на представление за представлением. В 1878 году он знакомится со своим кумиром и следующие 27 лет работает его персональным менеджером/ассистентом и одним из руководителей театра Lyceum. Стокер был настолько преданным работником, что во время туров Ирвинга по США пресса говорила не только о таланте великого артиста, но и о его поразительно предприимчивом помощнике. Отношения с Ирвингом определили жизнь Стокера во всех смыслах, и мало сомнений остается в том, что образ Дракулы списан именно с него.
Отношения с Ирвингом определили жизнь Стокера во всех смыслах, и мало сомнений остается в том, что образ Дракулы списан именно с него.
Читайте также
Другим кумиром, с которым Стокер познакомился вживую, был американский поэт Уолт Уитмен. Наконец, еще одной влиятельной фигурой в его жизни стал друг, а также соперник в борьбе за руку Флоренс Балкомб, Оскар Уайльд. После того как Стокер женился на девушке, их общение с Уайльдом продолжилось. Более того, Стокер не отказался от друга во время скандального судебного дела и навестил его в изгнании во Франции. Таким образом, отношения с великими и противоречивыми фигурами своего времени были, возможно, главным в жизни Стокера и повлияли на все его творчество, которым он начал заниматься в 1880-е годы.
Из чего сделан роман «Дракула»?
Стокер написал много готических и романтических произведений, самым известным из которых, помимо «Дракулы», стал роман «Логово белого червя», но ни одна из 18 опубликованных им при жизни книг не стала настолько же популярной. Источником для его творчества были, с одной стороны, мифы и легенды, которые еще в детстве ему рассказывала мама, а другой — богатая романтическая и готическая традиция британской литературы. При этом писать он мог только в свободное от основной работы время: на работе Стокер писал иногда до пятидесяти писем в день, разбираясь в делах Ирвинга. Возможно, именно поэтому для «Дракулы» Стокер избрал жанр эпистолярного романа. Важнейшими образцами для него были «Новая Элоиза» Жан-Жака Руссо и «Франкенштейн» Мэри Шелли: сентиментальный роман о добродетели и любви, где главным героем была женщина, и первый научно-фантастический роман о монстре-создателе и монстре-создании.
Роман «Дракула» составлен из дневниковых записей и писем нескольких персонажей: молодого помощника стряпчего Джонатана Харкера, который отправляется в Трансильванию для оформления документов на приобретаемую в Лондоне собственность некоего графа Дракулы; возлюбленной Джонатана Мины; доктора Джона Сьюарда, психиатра; и, наконец, подруги Мины по имени Люси Вестенра, ключевой жертвы Дракулы по его приезде в Англию. Каждый из пишущих героев привносит свой собственный взгляд на происходящие с ними сверхъестественные события. Джонатан Харкер — типичный наивный герой, умный и начитанный, но юный, а также носитель колониальных представлений о мире.
Стокер написал много готических и романтических произведений, самым известным из которых, помимо «Дракулы», стал роман «Логово белого червя», но ни одна из 18 опубликованных им при жизни книг не стала настолько же популярной.
Читайте также
Уровень имперского мышления Харкера прекрасно иллюстрируют его записи о начале путешествия в Трансильванию: «Мне кажется, чем дальше на восток, тем менее точны поезда. Что же творится тогда в Китае?». Мина — яркий пример женщины новой формации, образованная героиня, которая сама зарабатывает себе на жизнь. Она во многом тоньше и проницательнее своего возлюбленного, однако, как и он, совершенно невинна. В противоположность им доктор Сьюард и Люси представляют пороки викторианской реальности — аддикции у мужчины, сексуальная раскрепощенность у женщины. Хотя сюжет «Дракулы» не оставляет сомнений в том, на какой стороне симпатии автора (на высокоморальной), Стокеру удается создать полифонический роман, в котором мысли и чувства каждого героя и героини важны и с ходом времени становятся лишь интереснее.
«Дракула» как энциклопедия человеческих страхов
Каждый из пишущих персонажей так или иначе сталкивается с собственными демонами благодаря появлению в их жизни графа Дракулы. Несколько ключевых характеристик лорда сразу напоминают о его знаменитом прототипе: «У него был резкий орлиный профиль, тонко очерченный нос с горбинкой и особенным вырезом ноздрей; высокий выпуклый лоб и грива волос, лишь слегка редеющих на висках. Его тяжелые кустистые брови почти сходились на переносице». Нет сомнений в том, что современники Стокера узнавали в этом портрете Генри Ирвинга. Что не менее важно, с пугающей откровенностью Стокер описывает тот тип отношений, который оказывается единственно возможным с человеком такого уровня привлекательности: можно быть либо слугой Дракулы, либо его врагом. То, как Дракула подчиняет своей воле других мужчин, включая самого Джонатана, почти скандально напоминает об отношениях Стокера и Ирвинга.
С одной стороны, Джонатан попадает в замок Дракулы и оказывается в другой реальности, его пытаются соблазнить три вампирические невесты графа, но очевидно, что их «развратные действия» скорее отвратительны для героя, в то время как впечатление, производимое на него хозяином замка, гораздо сложнее определить однозначно. К тому же у Джонатана в романе есть двойник — заключенный психиатрической больницы Ренфилд, утративший разум и ставший рабом Дракулы. Джонатана спасают рациональное мышление и любовь к Мине. А еще ключевой враг графа Дракулы, профессор Ван Хельсинг, напоминающий еще одного знакомого Брэма Стокера — Артура Конана Дойля. Автор «Шерлока Холмса» был известен как эзотерик, сочетавший наблюдательность и логичность медика с верой в привидений. Ван Хельсинг также напоминает и главный рациональный ум своего времени — Чарльза Дарвина.
Итак, в романе о вампире прослеживается сразу несколько ключевых тем викторианской эпохи, которые Стокер обнажает и формулирует: противостояние позитивистской мысли и веры в сверхъестественное, появление новой женщины, противопоставление викторианской морали и сексуальности. Страхи викторианца, связанные с чувственностью, были проблемой, которую Стокер удивительно удачно обнажил. Речь ведь идет об эпохе, когда мужчины удовлетворяли свои сексуальные потребности в борделях, учитывая, что жены были «чистыми созданиями» для производства детей, а людьми одного пола, и особенно женщинами, практиковалась «романтическая дружба» — и все это при абсолютном отрицании сексуальности и чувствительности в официальном дискурсе и отказе от любых проявлений чувственности на людях.
Дракула, как и булгаковский Воланд, страшен в первую очередь тем, что пробуждает бессознательные желания людей, оказывающихся под его влиянием.
Читайте также
Как раз к концу века эти страхи обретают ключевого интерпретатора — Зигмунда Фрейда. «Дракула», книга 1897 года, выглядит как подготовительный сборник для «Толкования сновидений» 1899 года. Дракула, как и булгаковский Воланд, страшен в первую очередь тем, что пробуждает бессознательные желания людей, оказывающихся под его влиянием. Он не просто ведет людей по пути зла и разврата, но открывает те бездны, которые в них изначально были. Именно поэтому все самое страшное (и самое развратное) происходит с героями во сне, а процесс письма оказывается единственным способом зафиксировать и таким образом побороть собственное бессознательное и не сойти с ума.
Но это еще не все страхи, которые испытывали граждане великой империи в конце XIX века. Демонический граф не просто аристократ, но представитель опасного другого, небританского мира. Образ вампира конца XIX века напрямую связан с образом мигранта, ставящего под сомнение имперские ценности, а граф Дракула — это еще и не простой эмигрант, но несущий деньги, имеющий высокий социальный статус человек, которого невозможно игнорировать. Невесты Дракулы же напоминают о проститутках, самом незащищенном слое общества, который, однако, нес опасность разоблачения каждому второму викторианцу (ходить в публичный дом было совершенно естественным, но при этом общественно неприемлемым делом), а также был связан в сознании англичан с венерическими заболеваниями и туберкулезом, то есть с кровью.
Кровь в романе Стокера выполняет множество функций, но самое главное — она так или иначе соединяет между собой всех героев, переживших общение с Дракулой. У книги, казалось бы, счастливый финал, а трое мужчин, боровшихся за руку Люси Вестенра, остаются друзьями (тут снова вспоминается «романтическая дружба» и отношения Стокера и Уайльда), но все же даже сами герои понимают, что жизнь их не будет прежней.
Опираясь на готическую традицию в британской литературе (в первую очередь на роман «Кармилла» Шеридана ле Фану), на активные библиотечные разыскания и, возможно, на помощь венгерского путешественника-востоковеда Арминия Вамбери (считается, что благодаря нему Стокер вышел на исторический образ Влада Дракулы), а также на собственный эмоциональный опыт, Стокер создал энциклопедию викторианских страхов, которые, как ни странно, по-прежнему во многом близки современному человеку.
После «Дракулы»
Звезде британской сцены роман не понравился, он отказался участвовать в читке пьесы, написанной, чтобы закрепить права на произведение за Стокером, а вскоре их отношения из дружески-профессиональных стали исключительно профессиональными. После смерти Ирвинга в 1905 году выяснилось, что в своем завещании тот даже не упомянул Стокера. Учитывая, что единственного сына Стокера звали Ирвинг, а полжизни писатель посвятил продвижению актера и развитию его театра, для Стокера случившееся было трагедией. Несмотря на это, в 1906 году он опубликовал биографию «Личные воспоминания о Генри Ирвинге», в которой вновь описал сверхъестественную привлекательность прототипа своего вампира: «Магнетизм его гения был настолько велик, настолько глубоким была его уверенность в своем превосходстве, что я был заворожен».
При этом любопытно, что, несмотря на высокую чувствительность, понимание современных процессов в искусстве и общение с Уайльдом и Уитменом, Стокер к концу жизни стал открытым гомофобом. Многие исследователи сходятся на том, что ирландского писателя мучила его собственная сексуальность, а также страх перед разоблачением, который после процесса над Оскаром Уайльдом охватил все британское общество. С уверенностью говорить о сексуальности Стокера сегодня невозможно, но нет никаких сомнений в том, что он стал автором одного из ключевых квир-произведений всех времен.
Брэм Стокер умер 20 апреля 1912 году — причины его смерти не до конца ясны. Многие исследователи сходятся на том, что указанная в свидетельстве о смерти спинная сухотка (она же локомоторная атаксия) является одним из осложнений на поздних стадиях сифилиса. Поскольку брак Стокеров был после рождения сына фактически духовным, а свидетельств о других сексуальных связях Стокера нет, точные выводы сделать невозможно. Жена пережила мужа и выиграла трудную тяжбу с кинокомпанией, для которой Фридрих Вильгельм Мурнау снял «Носферату»: режиссер не указал «Дракулу» как литературный первоисточник и, соответственно, не выплатил роялти. Посмертно были опубликованы еще несколько произведений Стокера, связанных с «Дракулой», однако они не пользовались той же популярностью.
Дракула (роман)
обложка первого издания
Archibald Constable and Company (UK)
«Дра́кула» (англ. Dracula ) — роман ирландского писателя Брэма Стокера, впервые опубликованный в 1897 году. Главный герой — вампир-аристократ граф Дракула. По воспоминаниям сына Брэма Стокера, отец во сне видел встающего из гроба Короля Вампиров, который послужил идеей к началу написания романа. [1] Л.Вольф выпустил огромный том иллюстрированного «Дракулы» с подробнейшими примечаниями.
Содержание
Сюжет
Лондонский юрист Джонатан Харкер отправляется в замок Дракулы, чтобы оформить документы на собственность в Лондоне, но попадает в ловушку, и ему начинает казаться, что он сходит с ума, настолько ужасно всё происходящее. Позже стечения обстоятельств приводят к тому, что что-то странное происходит и с Люси Вестенра, и объяснить это берется лишь доктор Абрахам Ван Хельсинг, потому что причина всех событий одна — древний род нежити, вампиры, в которых, казалось бы, никто уже не верит. Несмотря на все усилия, Люси, увы, спасти не удается, погибает и сумасшедший Ренфилд, как-то связанный с Дракулой… И теперь трое мужчин, любивших Люси, её лучшая подруга Мина с мужем Джонатаном Харкером и Ван Хельсинг, питающий ко всем отцовские чувства, должны отправиться в опаснейший путь, чтобы избавить Землю от тяжкой печати рода Дракулы и спасти его про́клятую душу…
Герои романа
Жанр и художественные особенности
Роман причисляли к самым различным жанровым разновидностям, чаще всего — к так называемой «литературе ужаса» и готическому роману. С композиционной точки зрения «Дракула» является эпистолярным романом: повествование складывается из писем и записей в дневниках.
Стокер изобразил вампиризм как заболевание (заразная демоническая одержимость), с оттенками секса, крови и смерти, задев чувствительные струнки в Викторианской Британии, где сифилис и туберкулёз были обычным явлением.
Успех
Хотя Стокер не был первым писателем, сделавшим вампира героем своего произведения, роман оказал исключительное влияние на складывание и популяризацию «вампирского мифа» и стал наиболее полным описанием вампира в популярной литературе до XX столетия. Огромное количество посвященных вампирам книг и фильмов, появившихся в XX и XXI веке, обязано своим существованием «Дракуле».
Работа над романом
Стокер начал работать над романом в начале весны 1890 года, уже тогда были созданы некоторые герои романа: оживающий старик, девушка, которая обняв любимого тянется к его горлу. В первоначальном замысле романа главный герой (Дракула) уже был графом, однако самого имени Дракула ещё нет. [2] Действие романа развивалось не в Трансильвании, а в Штирии.
Создание Дракулы
Однако летом этого же года замысел романа меняется — Стокер отдыхал в небольшом городке Уайтби (этот же город можно встретить в романе, этот город стал местом высадки Дракулы в образе гигантского пса на английскую землю), в библиотеке города Стокер постоянно брал книги по истории и фольклору Трансильвании, одна из которых была книга английского консула Уилкинсона о правителях Молдавии и Валахии. Он выписывает все сведения, касающиеся рода валашского князя Влада Дракулы. Многие исследователи связывают перемену в замысле романа со встречей Стокера с венгерским учёным-ориенталистом, путешественником и краеведом Арминием Вамбери, который рассказывал Стокеру о различных эпизодах истории Подунавья. [2] Сюжет романа имеет отсылку на имя этого учёного — профессор Ван Хельсинг постоянно ссылается на сведения, полученные им от близкого друга профессора Арминия из Будапешта.
Имя «Граф Дракула» было заимствованно у реально жившего человека — Влада Цепеша. Цепеш был печально известным румынским князем в XV веке. Он также был известен под именем Влад III Дракул (то есть сын дракона). Но в отличие от исторического персонажа, граф Дракула разместился в замке неподалёку от Прохода Борго в Трансильвании, и Стокер приписал этому месту сверхъестественную атмосферу, которая до сих пор сохранилась в современных историях.
Скорее всего, Стокер черпал вдохновение в ирландских мифах о кровососущих существах. На него также повлияло произведение того века «Кармилла» Шеридана ле Фаню. Ле Фаню был редактором Стокера, когда тот был театральным критиком в Дублине (Ирландия). Как и Ле Фаню, Стокер создал неотразимых женских персонажей-вампиров, например, Люси Вестенра и Невест Дракулы.
Дракула в популярной культуре
Отзывы
— А. А. Блок из письма близкому другу поэта Е. П. Иванову от 3 сентября 1908 года. [3] [4]
История создания романа Дракула Брэма Стокера
«Дракула» – роман ирландского писателя Брэма Стокера, впервые опубликованный в 1897 году. Главный герой – вампир-аристократ граф Дракула.
Стокер начал работать над романом в начале весны 1890 года, когда перед ним возникли первые образы будущей книги: медленно встающий из гроба старик и девушка, которая, обняв любимого, тянется к его горлу. В первоначальной версии главный герой (Дракула) уже был графом, хотя и безымянным. Действие развивалось не в Трансильвании, а в Штирии.
Многие исследователи связывают перемену в замысле романа со встречей Стокера с венгерским ученым-ориентологом, путешественником и краеведом Арминием Вамбери, который рассказывал Стокеру о различных эпизодах истории Подунавья. [4] Сюжет романа имеет отсылку на имя этого ученого – профессор Ван Хельсинг ссылается на сведения, полученные им от близкого друга, профессора Арминия из Будапешта. [3]
Повлияло на Стокера и общение с известным ориентологом Ричардом Бертоном, переводившим на английский язык сказки «Тысяча и одна ночь» и сборник индийских сказок – в обеих книгах были легенды о вампирах. Также на Стокера большое впечатление произвела и пугающая внешность Бертона, и, прежде всего, его крупные выдающиеся вперед зубы – по словам писателя, настоящие собачьи клыки. [7]
Итак, теперь уже действие книги Стокера происходит в Трансильвании. Так как писатель никогда там не был, ему пришлось изучить эту местность, насколько возможно, а остальное выдумать. Большинство его викторианских читателей не заметили разницы, особенно учитывая то, что он выписал из путеводителей расписания поездов, названия отелей и блюдо из курицы под названием «паприка гендл». [1]
«Продвижение» Стокером Дракулы к северу – в Трансильванию – было, видимо, намеренным: у Трансильвании была репутация «земли вампиров». Венгерский фольклор о вампирах был намного богаче румынского.
Стокер также читал «Книгу оборотней» Сабина Бэринг-Гулда, содержавшую описание жизни венгерской «кровавой графини» Елизаветы Батори (1560-1614), знаменитой массовыми убийствами молодых девушек: она считала, что их кровь может вернуть ей молодость.
Вероятно, одна из причин, по которым Стокер выбрал именно Трансильванию местом действия романа, состояла в том, что для большинства западных европейцев это буквально и символически неведомая «земля за лесами» (таков перевод слова «Трансильвания»), где может быть все, что угодно, в том числе и вампиры.
Также на смещение Дракулы в Трансильванию оказала влияние и книга Эмили Джерард «Страна за лесами», которая как раз посвящена этому месту. Именно из этой книги Стокер взял румынское слово «носферату», обозначавшее «вампир».
Важно отметить, что именно в Трансильвании, согласно поверьям, находилась школа магии Шамбала, в которой верховодил сам Люцифер. На первый взгляд может показаться, что это не имеет никакого отношения к месту обитания Дракулы в романе. Но на самом деле это очень важная деталь – Дракула, согласно Стокеру, учился в этой школе, то есть был учеником самого Сатаны. [6]
Существует предположение, что на вызревание замысла романа повлияло пребывания Стокера в отдаленном шотландском замке Слэйнс. Многие критики считают, что Стокер в качестве дома Дракулы описал именно этот замок. Он много раз отдыхал недалеко от залива Круден и знал окрестности, в том числе и руины замка на холме. Он даже останавливался в замке, написав в книге: «Мы были на дворе обширного, развалившегося замка, высокие окна которого были темны и мрачны, а обломанные зубчатые стены при свете луны вытянулись в зигзагообразную линию». [1]
На замысел Стокера могли повлиять как ирландские поверья о кровососущих существах, так и знаменитая повесть Шеридана ле Фаню «Кармилла», написанная в 1872 году. Хотя, в отличие от романа Стокера, главный носитель зла у Ле Фаню – неотразимая роковая женщина; сторонники связи между произведениями указывают на сходство с Кармиллой женских персонажей Стокера (Люси Вестенра, невесты Дракулы).
Другие литературоведы усматривают связь между фабулами «Дракулы» и романа Жюля Верна «Замок в Карпатах» 1892 года, где жуткий, загадочный аристократ преследует девушку, а ее возлюбленный пытается пробраться в логово негодяя и освободить любимую от злых чар. [4]
Стоит отметить и произведение Джона Полидори «Вампир», которое стало первой историей о вампирах, написанной на английском языке. Оно также повлияло на создание романа. Не малую роль сыграла и истории всем известного Франкенштейна Мэри Шелли.
Напомним, что Стокер начал писать «Дракулу» в 1890 году, а за два года до этого Джек-Потрошитель держал в страхе весь Лондон. Жуткая атмосфера, возникшая после тех преступлений, проникла и в роман Стокера, что автор подтвердил в предисловии 1901 года к исландскому изданию «Дракулы». Отсылки Стокера объединяют этих двух пугающих персонажей таким образом, что возникает больше вопросов, чем ответов, но он, безусловно, подтверждает, что ужасные события из реального мира повлияли на мир выдуманный.
Отметим, что изначально рабочим вариантом названия романа было «Восставший из мертвых», которое позже сократили до «Восставшего». Затем, прямо перед публикацией, Стокер снова сменил название на «Дракулу». [1]
Теперь перейдем к наиболее интересному вопросу: кто же является прототипом графа Дракулы? Существует несколько версий ответа на этот вопрос.
Одним из вариантов, который наиболее известен, является образ валашского князя Влада Цепеша (Дракулы). Причина этого заключается в том, что Цепеш прославился своим пристрастием сажать врагов на кол. Ученые расходятся во мнениях о том, что было известно Стокеру о Владе; некоторые не считают, что персонаж книги имел отношение к кровожадному князю. Из рабочих записей Стокера известно, что он прочел книгу «Отчет о княжествах Валахии и Молдавии» Уильяма Уилскинсона (об этом мы говорили выше). В ней упоминаются несколько правителей по имени Дракула, включая Влада Цепеша, и описано нападение одного из них на турецких солдат. Читая эту книгу, Стокер изменил имя «Графа Вампира» на Дракулу, сделав пометку: «В переводе с валашского «ДРАКУЛА» означает «ДЬЯВОЛ»». [1]
Но есть ряд литературоведов, без каких-либо оговорок называющих имя единственного человека, которого можно считать настоящим прототипом Дракулы. И это имя… Оскар Уайльд! Бесталанный Стокер не просто как патологический графоман завидовал гению этого распутного эстета, он еще и ужасно ревновал свою жену к Уайльду и не сомневался, что отказ Флоренс делить с ним ложе связан, прежде всего, с ее неостывшими чувствами к блистательному денди. Знаменитый суд над Уайльдом состоялся в 1896 году, за год до первой публикации «Дракулы», и стал бальзамом на душу Стокера, что, впрочем, не помешало писателю лишний раз втоптать соперника в грязь доступным только литератору способом.
Это весьма чутко уловили кинематографисты. Если внимательно посмотреть первую экранизацию романа, сделанную в 1931 году, исполнитель роли Дракулы актер Бела Лугаши не только носит экстравагантные костюмы в духе Уайльда, но даже внешне чем-то напоминает писателя. Любопытно, что вплоть до копполовского «Дракулы Брэма Стокера» уайльдовский стиль в одежде Дракулы во всех кинопостановках, а их насчитывается около ста, соблюдался неукоснительно. [3]
Еще одним прототипом графа Дракулы является Генри Ирвинг, владелец театра «Лицеум» в Лондоне. Стокер был помощником, агентом и секретарем Ирвинга. В рецензии на «Биографию автора Дракулы» Барбары Белфорд про Ирвинга в «Чикаго Трибьюн» Пенелопа Месик написала: «Он, как считает Белфорд, был аристократичной, высокой, яркой и выразительной личностью с горящими глазами и длинными пальцами, чье самомнение и шарм были перенесены Стокером в сексуально неоднозначный персонаж, который может вытягивать жизнь из окружающих, но, тем не менее, источать обаяние, превращающее разрушительный для души процесс в удовольствие». Вне зависимости от того, был ли персонаж списан с него, «Дракула» не понравился Ирвингу. После того как он посмотрел пьесу по роману, Стокер спросил его мнения, на что тот ответил лишь: «Ужасно!». [1]
Кроме графа Дракулы, прототипы имеет и еще один герой произведения – профессор оккультных и философских наук Абрахам Ван Хельсинг.
Согласно общепринятому мнению, прообразом первого вампироборца является близкий друг Брэма Стокера венгерский ученый еврейского происхождения Арминий Вамбери.
Сам Стокер никогда не признавался, кто же стал прототипом его главного вампироборца. И хотя большинство считают таковым вышеупомянутого ученого, поляк Адам Венгловский другого мнения на этот счет.
Остановимся более подробно на образе Мины. Изначально Стокер задумал создать в своем романе образ девушки, обладающей свободой воли и поступков. При помощи этой героини автора дает своего рода ответ на развернувшуюся в конце XIX века дискуссию о суфражизме, движении женщин за предоставление им гражданских свобод, и в первую очередь избирательного права. [6]
Теперь обратим внимание на сцену смерти Люси. В романе «Дракула» вампирша Люси была убита собственным женихом, когда тот вскрыл гроб и пронзил ее сердце. Стокер мог для этой сцены использовать пережитый опыт своего соседа, поэта и художника Данте Габриэля Россетти. Когда его жена, Элизабет Сиддал, умерла в 1862 году, Россетти вложил в ее тетрадь с лирикой, оплетя вокруг нее рыжие волосы покойной. Затем, в 1869 году, он передумал, и для того чтобы поэт мог забрать тетрадь, однажды ночью гроб извлекли из земли. Чудовищная эксгумация (пряди волос Сиддал остались в руках у Россетти) могла прийти Стокеру на ум, когда он описывал печальную кончину Люси. [1]
И перейдем к последнему вопросу, который может представлять для нас интерес. Каковы же причины написания романа?
Во-первых, на тот момент «вампиризм» был очень популярной темой, но произведения, написанные до Стокера, не пробуждали интереса у широкой публики. В связи с этим у писателя возник соблазн написать что-то новое, что-то, что перевернет весь мир, но что-то, что было бы при этом связано с вампиризмом. Другими словами, произвести «культурный бум» в Европе и во всем мире.
Во-вторых, Брэм Стокер не скрывал, что хочет написать роман о вампире и что намерен сделать его частично историческим. В числе первых узнали об этом члены «Ордена Золотой Зари», в который входил и сам Стокер (по некоторым сведениям, он был к этой организации непричастен). Предполагают, что масоны «Ордена» предложили своему рядовому человеку Брэму Стокеру написать роман о православном князе-вампире в обмен на всемирную славу. [3]
В-третьих, напомним, что Стокеру снился сон о восставшем из мертвых вампире. Возможно, писатель хотел избавиться от этих сновидений на психическом уровне, описав все события достаточно подробно в своем романе.
И, в-четвертых, после провала своей первой книги Стокер жил достаточно бедно. И чтобы заработать себе хотя бы на кусок хлеба, он был вынужден снова взяться за литературу. Пожалуй, эту версию можно назвать наиболее вероятной.
Дракула, а вместе с ним и сам роман обретают предупреждающе-пророческое звучание в преддверии 20 века с его ярко выраженными некрофильскими устремлениями, то есть тягой к смерти, разрушению, подавлению живого.