Town hall meeting что это за встреча
town hall meeting
Смотреть что такое «town hall meeting» в других словарях:
Town hall meeting — A town hall meeting is an informal public meeting derived from the traditional town meetings of New England. Similarly to those meetings, everybody in a community is invited to attend, voice their opinions, and hear the responses from public… … Wikipedia
Town Hall — Ein Town Hall Meeting in West Hartford Eine Town Hall bezeichnet eine Veranstaltung oder Präsentation, vergleichbar einer Betriebsversammlung. Vornehmlich wird dieser Begriff in IT (Informationstechnik) Unternehmen verwendet. Der Begriff Town… … Deutsch Wikipedia
Town Hall Theatre — is in Centerville Ohio, Originally built in 1908 Town Hall Theatre use to be the city s Town Meeting Hall along as serving for many other things such as graduations etc. It served as government offices until 1985.Town Hall is transformedIn 1989… … Wikipedia
Town Hall Arts Center — is located in downtown Littleton, Colorado and has been a local professional theatre favorite, producing fine comedies, musicals and plays to the Denver Metro area for over 20 years.tarting outDesigned by prominent Colorado architect Jacques… … Wikipedia
Town Hall, Colombo — Town Hall Colombo Town Hall General information Town or city Colombo Country Sri Lanka … Wikipedia
town hall — noun Town hall is used before these nouns: ↑meeting … Collocations dictionary
town hall — (Roget s IV) n. Syn. assembly room, courthouse, meeting hall; see auditorium … English dictionary for students
The Town Hall — Infobox Theatre name = The Town Hall caption = address = 123 West 43rd Street city = New York City country = United States designation = latitude = longitude = architect = McKim, Mead White owner = capacity = 1,495 [ [http://www.the townhall… … Wikipedia
Birmingham Town Hall — Infobox building building name = Birmingham Town Hall caption = The town hall after being refurbished seen from Victoria Square building type = Concert and meeting venue architectural style = Classical structural system = location = Victoria… … Wikipedia
City and Town Hall — Infobox nrhp name = City and Town Hall nrhp type = caption = location = Junction of Fourth Avenue and Sixth Street, Rochelle, Ogle County, Illinois, USA nearest city = lat degrees = 41 lat minutes = 55 lat seconds = 24 lat direction = N long… … Wikipedia
town hall meeting
1 town hall meeting
2 town hall
3 town
См. также в других словарях:
Town hall meeting — A town hall meeting is an informal public meeting derived from the traditional town meetings of New England. Similarly to those meetings, everybody in a community is invited to attend, voice their opinions, and hear the responses from public… … Wikipedia
Town Hall — Ein Town Hall Meeting in West Hartford Eine Town Hall bezeichnet eine Veranstaltung oder Präsentation, vergleichbar einer Betriebsversammlung. Vornehmlich wird dieser Begriff in IT (Informationstechnik) Unternehmen verwendet. Der Begriff Town… … Deutsch Wikipedia
Town Hall Theatre — is in Centerville Ohio, Originally built in 1908 Town Hall Theatre use to be the city s Town Meeting Hall along as serving for many other things such as graduations etc. It served as government offices until 1985.Town Hall is transformedIn 1989… … Wikipedia
Town Hall Arts Center — is located in downtown Littleton, Colorado and has been a local professional theatre favorite, producing fine comedies, musicals and plays to the Denver Metro area for over 20 years.tarting outDesigned by prominent Colorado architect Jacques… … Wikipedia
Town Hall, Colombo — Town Hall Colombo Town Hall General information Town or city Colombo Country Sri Lanka … Wikipedia
town hall — noun Town hall is used before these nouns: ↑meeting … Collocations dictionary
town hall — (Roget s IV) n. Syn. assembly room, courthouse, meeting hall; see auditorium … English dictionary for students
The Town Hall — Infobox Theatre name = The Town Hall caption = address = 123 West 43rd Street city = New York City country = United States designation = latitude = longitude = architect = McKim, Mead White owner = capacity = 1,495 [ [http://www.the townhall… … Wikipedia
Birmingham Town Hall — Infobox building building name = Birmingham Town Hall caption = The town hall after being refurbished seen from Victoria Square building type = Concert and meeting venue architectural style = Classical structural system = location = Victoria… … Wikipedia
City and Town Hall — Infobox nrhp name = City and Town Hall nrhp type = caption = location = Junction of Fourth Avenue and Sixth Street, Rochelle, Ogle County, Illinois, USA nearest city = lat degrees = 41 lat minutes = 55 lat seconds = 24 lat direction = N long… … Wikipedia
Town Hall Meeting
This article explains the Town Hall Meeting in a practical way. After reading it, you will understand the basics of this useful communication skills tool.
What is a Town Hall Meeting?
Town Hall Meetings derive their name from town halls. Town halls exist to serve everyone; from citizens to civil servants. This is also what the Town Hall Meeting is exactly about. It is a meeting intended for everyone in the organisation, in which management reports on policy matters, and employees are given ample opportunity to respond, ask questions and enter into discussions with managers.
Complete transparency
Many employees believe managers do not spend enough time explaining organisational policies and the plans and goals that accompany them.
Do you want unlimited and ad-free access? Find out more
They experience this as a lack of transparency. However, this transparency is important to ensure a well-performing company. A Town Hall Meeting can help towards this.
Improving transparency will influence the innovation and engagement of employees. Through Town Hall Business Meetings, the opportunity arises for discussion between employees and managers.
In other words, it makes leadership more accessible. Such meetings can be offered on a quarterly basis. At the same time, they are also a welcome way to engage in discussion and strive for complete transparency in a less formal setting. A wide range of topics may be discussed; quarterly figures, milestones that have been achieved, new plans, topics that deserve additional attention or imminent competition. These are just a few examples.
Location
Town Hall Meetings may be held internally within the company. For example, in the company canteen. It is also possible to organise these meetings externally by reserving a (large) conference room.
On the other hand, there is also the possibility of communicating with various branches simultaneously using video, streaming or other communication systems. Even employees who are in a different time zone can then join in and respond. In addition, a PowerPoint presentation may also be used, clearly showing agenda items and making the structure of the meeting clear.
A good Town Hall Meeting should preferably be led by a moderator. This is a discussion leader who gives a brief introduction, asks questions and gives participants (employees in this case) the opportunity to answer.
It is his / her task to involve the public in the discussion and to guide the meeting in the right direction. This can be manager or an externally hired person. It is the task of the moderator to give a short summary of what has been said, so that everyone understands the topic at hand.
Commitment
The goal of a Town Hall Meeting is more than just the presentation of company information. It is mainly about encouraging dialogue between managers and employees, so that everyone feels connected to the organisation. It gives employees an opportunity to make their voice heard and be part of the company.
To involve every employee, it is recommended to organise a special Q&A session. For example, this can be done by using the so-called Round Robin method; a variant of the classic way of brainstorming. Everyone is given the opportunity to contribute, and all ideas are equally important.
Beforehand, each participant is given the opportunity to shine his/ her light on the problem or relevant topic.
Everyone writes their proposals and possible questions on a piece of paper. This gives everyone the opportunity to let their thoughts run free, and prevents anyone from being directly influenced by the ideas of others. It gives every employee the full attention of all managers and allows for sufficient time to ask questions and include follow-up questions. The questions are subsequently discussed during the meeting itself.
4 steps
A Town Hall Meeting can be structured in different ways. The step-by-step plan shown below usually works well. A structured meeting guarantees everyone feels heard and actively involved, with the main purpose being open communication.
Step 1: open the dialogue
By announcing the Town Hall Meeting well in advance, every employee will become aware of it. This is precisely the intention. After all, the meeting is most effective if as many employees as possible participate. The announcement can be made in a variety of ways, including via the Intranet.
It is recommended to mention that the presence and feedback of employees is more than welcome in making the meeting a success. In addition, during preparation, employees may already be asked to contribute anonymous questions and/ or feedback about company operations. Being anonymous is inviting and ensures no employee will feel hesitant to speak his/her true feelings. In other words, it is the basis for two-way communication.
Step 2: create a survey
By using an (online) survey, employees can express their ideas and opinions about the organisation in a different way. This survey is also completely anonymous.
For example, the questions may concern the functioning of the department or organisation, potential improvements, suggestions and other topics related to management. Again, being anonymous is important here to obtain honest answers. Employees must be free to provide answers and not be inhibited by the fact that managers will immediately know their name.
Step 3: collection of data
During this phase, all data and questions from steps 1 and 2 are collected and integrated into the meeting agenda. It should be noted that it is essential that all questions and feedback are returned. If not, credibility with employees will be lost. The questions that cannot directly be answered during the Town Hall Business Meeting can be discussed at a different time.
Step 4: action list
After discussing the agenda items, there will undoubtedly be various actions that need to be taken. By placing these in a realistic timeline, management demonstrates its commitment to promises. This will only encourage employees.
They’ll be taken seriously by the organisation, as a result of which they will continue to actively contribute. By means of a Town Hall Meeting, an organisation shows that it is committed and is willing to communicate with employees in an open and honest way.
Preconditions
To make the Town Hall Meeting as effective as possible, there are a number of important preconditions to take into account. First of all, there’s the PowerPoint presentation. By keeping the number of slides and amount of text per slide to a minimum, the audience will not get bored and employees will know the exact topic of discussion. Second, it is a good idea to maintain contact with the audience. A manager who relies too much on slides will lose eye contact. Moreover, it is also recommended to alternate heavier topics with lighter ones, so that a balance is created, and employees remain involved.
By having as many managers as possible involved in the Town Hall Meeting, a company can transmit a positive signal to employees. Even though some of them may not be directly involved in the presentation, it allows for opportunity to discuss matters with employees in complete openness. As a result, everyone will contribute to the meeting.
Get Toolshero updates on new methods, models and theories! Join us
It’s Your Turn
What do you think? Have you ever heard of a Town Hall Meeting? Do you recognize the practical explanation or do you have more suggestions? What are your success factors to stimulate employee engagement?
Share your experience and knowledge in the comments box below.
More information
How to cite this article:
Mulder, P. (2018). Town Hall Meeting. Retrieved [insert date] from ToolsHero: https://www.toolshero.com/communication-skills/town-hall-meeting/
Add a link to this page on your website:
ToolsHero: Town Hall Meeting
Did you find this article interesting?
Your rating is more than welcome or share this article via Social media!
Average rating 0 / 5. Vote count: 0
No votes so far! Be the first to rate this post.
We are sorry that this post was not useful for you!
Деловые встречи на английском
Главная » Лексика » Деловые встречи на английском
Один из элементов работы в офисе – бесконечные встречи и совещания: с начальником, с подчиненными, с коллегами, с клиентами, с подрядчиками; от ежедневных летучек до ежегодных собраний акционеров, от совместных перекуров до выездных конференций. В каких-то компаниях таких встреч не очень много, а в каких-то они занимают почти весь рабочий день. Помню, когда я перевелся в отдел, где в среднем приходилось участвовать в 3-4 встречах каждый день, я с непривычки недоумевал – «когда ж вы тут работать успеваете». Что тут сказать, разные компании – разные стили работы. Сегодня мы познакомимся с английской лексикой, которая пригодится для всех этих бесконечных заседаний.
Book somebody’s time
Нормальная практика в большой компании – назначать митинги с помощью какой-нибудь программы, где видно расписание всех сотрудников. Там же вы выбираете время встречи, бронируете комнату, и «бронируете» время тех, с кем назначаете встречу. По-английски это так и будет: book somebody’s time, то есть, буквально, «забронируйте мое время» – как будто это не живой человек, а столик в ресторане или комната в гостинице. С другой стороны, что же тут удивительного – и сотрудник, и его рабочее время – ценный ресурс, нужный многим. Если нужно его внимание, бронируй его и используй с пользой.
I agree, we do need to discuss it, but I don’t have time for it right now. Can you book an hour of my time on Friday, second half? Согласен, это надо обсудить, но прямо сейчас у меня на это нет времени. Можете забронировать часовую встречу со мной во второй половине пятницы?
Face time
Встречаясь с кем-то, вы получаете его «face time«, то есть, буквально, «время лица» – как бы странно это ни звучало. Тут имеется в виду «личная встреча», как противоположность решения вопросов с помощью, например, переписки по электронной почте.
I don’t think this is the kind of problem you can solve by email. I need some face time with you sometime this week. Я не думаю, что эту проблему можно решить по электронной почте, мне нужна личная встреча на этой неделе.
Возвращаясь к деловым встречам, есть несколько интересных названий разных встреч, о которых я хочу рассказать. А сами встречи и совещания по-английски называются meetings, не путать со значением слова «митинг» в русском языке – здесь не будет ни лозунгов, ни выступлений, ни политических требований. Meeting – это просто «деловая встреча». Итак, давайте посмотрим, какие для них есть интересные названия в английском языке.
Stand-up meeting
Стоячий митинг, или, скорее, «митинг на ногах» – это когда участники общаются стоя, обычно в небольшом кругу. Чаще всего в таком формате проходят утренние «летучки», где сотрудники делятся с коллегами сделанным за вчера и планами на сегодня. Почему же они не присядут, ведь «в ногах правды нет»? Потому, что задача stand-up meeting – очень кратко проинформировать всех о текущем состоянии дел – и все. Он должен пройти быстро (5-10 минут), не отвлекать от основной работы и не перерастать в обсуждение конкретных вопросов.
Let’s start our stand up meeting. Everyone, please let everybody know what you did yesterday and what you will be working on today. Итак, начинаем. Пожалуйста, пусть каждый расскажет, что сделал вчера и чем планирует заниматься сегодня.
Catch up meeting
Следующий тип встреч это, как правильно регулярные встречи, на которых сотрудники рассказывают о прогрессе, сверяют планы, обсуждают рабочие вопросы. Я говорю о так называемых catch up meetings. Catch up – то есть, буквально, встреча на которой участники, наконец, смогут «догнать» друг друга – звучит, как будто они до этого беспорядочно бегали и вот наконец встретились. Часто такие встречи проходят регулярно между начальникам и подчиненным, например weekly catchup meeting, на котором раз в неделю босс проверяет как идут дела и раздает новые ЦУ.
It has been a while since I check on your progress. Can we have a catch up meeting tomorrow? Давненько мы не смотрел, какой у вас сейчас прогресс. Давайте завтра устроим встречу, чтобы понять что происходит.
Touch base
Еще одно модное слово, используемое для таких митингов – touch base, то есть буквально «коснуться базы». По названию можно подумать, что это что-то из бейсбола, но нет, скорее это что-то из военной терминологии – я представляю самолеты, которые возвращаясь с задания, приземляются, трогая базу своими шасси, чтобы обсудить будущие вылеты. Как и catch up такие митинги часто проходят регулярно, чтобы «держать руку на пульсе».
Did you already have a touch base with your boss this week? I wonder if he brought up the new project we start next month? На этой неделе у тебя уже была встреча с боссом? Любопытно, упомянул ли он новый проект, который мы начинаем в следующем месяце?
Kick off meeting
Следующий тип встречи – встреча, с которой вы начинаете работать над проектом: собираете всех будущих участников, исполнителей, менеджеров, возможно, заказчиков. Вы обсуждаете подробности реализации, планируете и распределяете работу. Для такого первого, установочного митинга, есть интересное название – kick off meeting. Такео название он получил от kick-off – первого удара в футбольном матче, после которого, собственно, и начинается игра.
I know this may look a bit complicated right now. But nothing to worry about – I’ll setup a kickoff meeting to explain to everybody what this project is about and who’s doing what. Знаю, сейчас это кажется немного запутанным. Но не волнуйтесь – я организую встречу, чтобы рассказать про этот проект, и кто что будет делать.
Follow up meeting
А вот другая ситуация. Вы провели встречу, обсудили проект, раздали задания. Следующий этап – встретиться еще раз через некоторое время, проверить как идут дела, ответить на вопросы, что-то скорректировать. Такая повторная встреча называется follow up meeting – то есть встреча, которая «идет следом». Вообще, follow up – популярное бизнес слово: follow up email – письмо, которое надо отправить после встречи или обсуждения; follow up questions — вопросы к только что услышанному; to follow up – сделать что-то в последствии, проследить, позаботиться о чем-то.
That’s all for today, let’s have a follow up meeting next week to see how everybody is doing. На сегодня все, давайте проведем следующую встречу на следующей неделе, сверимся у кого как дела.
Someone from sales told me we have an expired offer on the website. Can you follow that up, please? Кто-то из отдела продаж сказал у нас на сайте до сих пор висит старое предложение. Можешь проверить, пожалуйста?
All hands meeting
Теперь представим митинг, на котором собираются все сотрудники компании, чтобы послушать доклад генерального директора, про то как мы «выполнили и перевыполнили», или про то, как приходят новые годы и «они будут тоже трудны». В английском для таких собраний есть интересное название – all hands meeting. Название пришло из выражения all hands on deck – так звучит команда всему экипажу корабля построиться на палубе.
Welcome everybody to all hands meeting. Today I want to share with you all what our company has and hasn’t achieved last quarter. Я рад приветствовать всех на общем собрании. Позвольте рассказать о том, что нашей компании удалось и не удалось достичь за прошедший квартал.
Town hall
Еще одно название для подобных митингов – town hall meeting. Town hall – это здание администрации в маленьком городке. Именно в нем собираются жители чтобы обсудить свои вопросы. Вот точно так же и все сотрудники компании собираются на town hall meeting. Оба этих названия – и town hall meeting, и all hands meeting используются практически одинаково, но town hall предполагает диалог, вопросы из зала руководству, в то время как all hands – это просто односторонний доклад начальства сотрудникам.
Last week on the town hall meeting CTO presented new policy on cyber security. Everybody started asking which social media it was still okay to use. На прошлом общем собрании технический директор рассказал про новые правила кибербезопасности. Все начали спрашивать какими социальными сетями все еще можно пользоваться.
Pow wow
Еще одно термин для митингов, который можно услышать в офисе – это Pow wow (читается «паувау»). Так можно назвать короткую встречу между коллегами, чтобы обсудить какую-нибудь текущую проблему. Из серии, когда писать в почте или скайпе долго, проще встретиться и переговорить.
Вы наверняка заметили, что слово это звучит явно как-то не «по-английски» – и действительно, пришло оно от американских индейцев: паувау это традиционное собрание коренных жителей американского континента с битьем в барабаны и ритуальными танцами.
Должен, впрочем, вас предупредить: в наш век политкорректности и всеобщей обидчивости термин powwow для обозначения обычного, не индейского митинга, может быть воспринят неоднозначно. Используйте с осторожностью.
Agenda
Следующий термин: то, без чего не обходится каждое, или почти каждое, собрание – повестка дня, или по-английски, agenda. Длинная, короткая, формальная или просто написанная на клочке бумаги – agenda перечисляет те темы, которые надо будет обсудить. Кроме конкретных деловых вопросов, она может включать в себя, например buffer time – буферное время, или как его еще называют, «подушка времени». Так называют время, которое специально оставлено свободным, ведь все мы понимаем, все равно мы не уложимся в отведенное время, и хорошо бы это предусмотреть заранее.
Welcome everybody. I suggest we start right away — we have a lot of things on our agenda today. Всем добро пожаловать. Предлагаю сразу начать — сегодня у нас на повестке много вопросов.
Последним пунктом повестки часто стоит AOB – это сокращение означает «any other business«, по-русски такой пункт обычно называют «разное». Здесь можно обсудить любые оставшиеся вопросы – возможно, кому-то что-то пришло в голову в процессе обсуждения, или вопрос насколько короткий, что не тянет на полноценный пункт повестки.
I don’t think we should discuss vacation days right now. Let’s put it under AOB and talk about it at the end of the meeting. Я думаю не стоит прямо сейчас обсуждать дни отпуска. Давайте отнесем это к «разному», и поговорим об этом в конце встречи.
Minutes
Вот собрание закончилось, все разошлись продолжать работу (а кто-то может быть убежал на следующую встречу). Теперь тот, кто конспектировал, т.е. took notes, готовит и рассылает всем протокол – будь это официальные «слушали-постановили» или просто письменные итоги встречи любой степени неформальности. Такой протокол, такие итоги встречи называются minutes. Звучит это точно так же как и слово «минуты», но с минутами не имеет ничего общего. Еще один термин, который вы можете встретить – MoM, что просто обозначает minutes of meeting. Вообще писать хорошие notes, и превращать их потом в качественные minutes – очень ценное качество для офисного работника. Но это уже тема для совсем другого разговора.
Can I ask you to take notes for this meeting again? The minutes you sent everybody the last time were really helpful. Можно вас попросить опять вести заметки собрания. В прошлый раз вы всем разослать итоги встречи, это очень помогло.
На этом я закончу рассказ о деловых встречах. Так как митинги проходят регулярно во всех этих названиях вы начнете ориентироваться достаточно быстро. Гораздо важнее то, что и как вы обсуждаете на этих встречах. А это уже зависит не только от вашего уровня английского языка. Успешных деловых встреч!