This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Π£ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния Π² английском языкС

Под ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ мСстоимСниями ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ мСстоимСния, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ говорящСму Β«ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΒ» Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚(Ρ‹) Π² пространствС, Π½Π΅ давая ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ описания. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… мСстоимСний Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ всС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ довольно часто Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Рассмотрим ΠΈΡ… Π² ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

This vs. That

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ this употрСбляСтся Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ «этот / эта / это» ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, находящийся Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ говорящСму Π² пространствС ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ рядом ΠΈ сСйчас).

Do you like this car?

Π’Π΅Π±Π΅ нравится эта машина?

This is my friend Chris.

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ that употрСбляСтся Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«Ρ‚ΠΎΡ‚ / Ρ‚Π° / Ρ‚ΠΎΒ» ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, располоТСнный Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ говорящСго Π² пространствС ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ).

How do you like that car at the opposite side of the street?

Как Ρ‚Π΅Π±Π΅ нравится Ρ‚Π° машина Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ сторонС ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹?

β€”
Who was the man we met in the street?

β€”
That was my friend Chris.

β€” ΠšΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ‹ встрСтили Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅?

β€” Π’ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΌΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, ΠšΡ€ΠΈΡ.

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ событиях ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚ΠΎ примСняСтся that:

β€”
I’m sorry, I forgot to phone you.

β€”
Извини, я Π·Π°Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅.

That was a really nice meal. Thank you very much.

Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ прСкрасный ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ (ΡƒΠΆΠΈΠ½). Бпасибо большоС.

Π”Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ примСняСтся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорящий Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ отсылку ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ сказанному:

β€”
You are a doctor, aren’t you?

β€”
Yes, that’s right.

β€” Π’Ρ‹ – Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΠΈ?

β€”
Matthew has got a new job.

β€”
Has he? I didn’t know that.

β€” Π£ ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ новая Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°.

β€” ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°? Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°Π» этого.

И ΡƒΠΆΠ΅ сСйчас ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для русского языка Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ мСстоимСниС ΠΌΡ‹ примСняСм Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ – Β«Ρ‚ΠΎΡ‚Β» ΠΈΠ»ΠΈ «этот». ПослСднСС примСняСтся Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ довольно часто ΠΈ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ мСстоимСниС Β«Ρ‚ΠΎΡ‚Β» Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… прСдлоТСниях.

That bag was very expensive.

Π’Π° (Π­Ρ‚Π°) сумка Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ.

Однако, нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² русском языкС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡŽ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ мСстоимСниями Π½Π΅ придаСтся большого значСния, Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΡ‚ Π² английском языкС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ this ΠΈ that вСсьма сущСствСнноС, Π° ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π° Π² ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ ошибкам. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, примСняя Π² своСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ слСдитС Π·Π° мСстонахоТдСниСм ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ говорящСго Π² пространствС ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Оба мСстоимСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π±Π΅Π· ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ:

с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ

This hotel is expensive but it’s very nice.

Π­Ρ‚Π° гостиница дорогая, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ красивая.

Who is that girl?

Who lives in that house?

ΠšΡ‚ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅?

Excuse me, is this seat free?

Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, это мСсто свободно?

Π±Π΅Π· ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ

This is a nice hotel but it’s very expensive.

Π­Ρ‚ΠΎ красивая гостиница, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ дорогая.

Excuse me, is this your bag?

Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, это – ваша сумка?

Who is that?

That is my daughter Kate.

Π­Ρ‚ΠΎ (Ρ‚Π°ΠΌ) – моя Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ ΠšΠ΅ΠΉΡ‚.

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ явлСниСм английского языка являСтся Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ мСстоимСния this ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅. Если Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ прСдставляСтся сам, примСняСтся this, Π° Ссли ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ собСсСдника, ΠΊΡ‚ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ – that:

Hello, this is Martin.

Is that Susan?

Π­Ρ‚ΠΎ Бьюзан? (Бьюзан, это Ρ‚Ρ‹?)

These vs. Those

Как ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, мСстоимСния, ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ рассмотрСнныС Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Π·Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π² СдинствСнном числС, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° мноТСствСнноС число Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π΅ мСстоимСния these ΠΈ those.

Π£ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС these употрСбляСтся для обозначСния Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², находящихся Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ говорящСму Π² пространствС ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° мноТСствСнного числа ΠΎΡ‚ мСстоимСния this.

Do you like these cars?

Π’Π΅Π±Π΅ нравятся эти ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹?

These are my friends Amy and Chris.

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ, Π­ΠΌΠΌΠΈ ΠΈ ΠšΡ€ΠΈΡ.

НС стоит ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ мСстоимСния this ΠΈ these ΠΏΠΎ ΠΈΡ… Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΡŽ. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ this [ Γ° Ιͺ s ] произносится с ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠΌ гласным Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π³Π»ΡƒΡ…ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ согласным, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ these [ Γ°iːz ] произносится с Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ гласным ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ согласным Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ. Π­Ρ‚ΠΎ яркий ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Π° ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² английском языкС ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΎΡ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ.

Π£ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС thΠΎse примСняСтся для обозначСния Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², располоТСнных Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ говорящСго Π² пространствС ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ своСобразная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° мноТСствСнного числа для мСстоимСния that.

What is your opinion about those cars at the end of the street?

Каково Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ… Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹?

β€”
Who were the men we met at the bus stop?

β€”
Those were my friends Adam and Chris.

β€” ΠšΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΡ‹ встрСтили Π½Π° автобусной остановкС?

β€” Π’ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ, Адам ΠΈ ΠšΡ€ΠΈΡ.

Для простоты ΠΈ удобства запоминания Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… мСстоимСний this/that/these/those ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΉ:

СдинствСнноС число

мноТСствСнноС число

Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ (ΠΈ сСйчас)

this

these

Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ (ΠΈ /ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ)

that

those

АнглийскиС вСрсии вопроса: Β«Π§Ρ‚ΠΎ это?Β» ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ

Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π² русском языкС вопрос ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π° Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° английский ΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€ΡŒΠΌΡ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ способами Π² зависимости ΠΎΡ‚ ситуации:

1) Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, находящСмся Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ говорящСму – Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС Π² вопросС употрСбляСтся ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС this ΠΈ глагольная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° СдинствСнного числа is:

β€” Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°. (ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π° находится Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… досягаСмости говорящих, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ)

2) говорящий Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ вопрос ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°, Π½ΠΎ Π² этом случаС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ находится Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² пространствС (ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ) – Π² этой ситуации вопрос Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС that ΠΈ сказуСмоС is:

β€” That is my new computer.

β€” Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€. (ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ находится Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ говорящих)

3) Ссли говорящСго ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‚ нСсколько ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², находящихся Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‚ΠΎ Π² вопросС употрСбляСтся ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС these, Π° сказуСмоС ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ are:

β€” These are my maps of Cambridge.

β€” Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ°. (ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹, судя ΠΏΠΎ вопросу ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Ρƒ, находятся Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… говорящСго)

4) ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° нСсколько ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… говорящий ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, находятся Π² ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС those ΠΈ глагольная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° мноТСствСнного числа are:

β€” Those are the new pictures I have put on the wall.

β€” Π­Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ я повСсил Π½Π° стСну.

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ it

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ it являСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ мСстоимСниСм со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠΎΠ½ΠΎΒ», слуТащим для Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… срСднСго Ρ€ΠΎΠ»Π°, Π½ΠΎ ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ мСстоимСниСм со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «это»:

It is my best friend Marc. I have told you about him.

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠœΠ°Ρ€ΠΊ. Π― рассказывал Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ.

Π’ этом Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ смыслу ΠΊ ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡŽ this. ΠŸΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ взаимозамСняСмы, Π½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ различия Π² ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ.

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ it ΠΈ this

this

ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ:

This man is my uncle. / Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° – ΠΌΠΎΠΉ дядя.

This is my uncle. / Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ дядя.

Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ:

It is funny but true. / Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ.

Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ особый Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Π΅ прСдставляСмого ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°/явлСния:

This is our new boss. / Π­Ρ‚ΠΎ наш Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ.

примСняСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ отсылку ΠΊ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ситуации, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡƒΠΆΠ΅ шла Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ:

Do you remember I told you we had got a new boss? It is Mr. Clark. / Помнишь, я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»Π° Ρ‚Π΅Π±Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ нас Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ? Π­Ρ‚ΠΎ мистСр ΠšΠ»Π°Ρ€ΠΊ.

Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ особСнный Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°:

This is the book I’m reading at the moment. / Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ я Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.

Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ мСстополоТСниС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°

It’s your fault. / Π­Ρ‚ΠΎ твоя Π²ΠΈΠ½Π°.

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ such

Русским Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мСстоимСния являСтся слово Β«Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉΒ». Оно слуТит Ρ†Π΅Π»ΠΈ указания Π½Π° характСристику ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°. Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли such употрСбляСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ исчисляСмым ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π² СдинствСнном числС, Ρ‚ΠΎ послС such слСдуСт ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ a/an. Если ΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΎ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ мноТСствСнного числа ΠΈΠ»ΠΈ являСтся нСисчисляСмым, Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚:

I have always dreamt of such a big house.

Π― всСгда ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π» ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ большом Π΄ΠΎΠΌΠ΅.

Do people really need such big houses?

Π›ΡŽΠ΄ΡΠΌ, ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ большиС Π΄ΠΎΠΌΠ°?

I don’t like such strong and bitter coffee.

Π― Π½Π΅ люблю Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡ„Π΅.

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ the same

Для указания Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ характСристик ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ мСстоимСниС the same. Π•Π³ΠΎ русскими Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, Π² зависимости ΠΎΡ‚ ситуации с Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, числом ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² русском ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ выраТСния Β«Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ самый (Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅) / Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС /Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ самыС / ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ / ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅Β» ΠΈ Ρ‚.ΠΏ.

I need the same shoes as my sister has.

МнС Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ Ρ‚ΡƒΡ„Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ сСстры.

Match the words with the same meaning.

БоотнСситС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ слова с ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

Π£ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² английской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, поэтому Ρ‚Π°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ. Данная ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π²Π°ΠΌ Π² этом ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ процСссС. НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° поспособствовала Π²Π°ΠΌ Π² усвоСнии ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… мСстоимСний.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ this ΠΈ that?

НСт Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π²

Greetings, everyone! БСгодня ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎΠ± основах. РасскаТСм Π²Π°ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Β«this / thatΒ» ΠΈ Β«these / thoseΒ», поясним ΠΈΡ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ наглядныС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ украсим всС это ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΉ с Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ.

ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ врСмя Ρ€Π°Π·Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ сомнСния ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π° 200% Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² использовании ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… ΠΈΠ· самых частых слов Π² английском языкС.

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ:

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

This ΠΈ That

ОсновноС ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² расстоянии ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΎΡ‚ говорящСго.

НуТно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«thisΒ» [Γ°Ιͺs] – этот / эта / это, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΊ говорящСму (ΠΎΠ½ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€), ΠΈ Β«thatΒ» [ðæt] – Ρ‚ΠΎΡ‚ / Ρ‚Π° / Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ находится Π½Π° расстоянии ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½Π΅ поля зрСния говорящСго ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ.

This is my cat (pointing at a cat on my lap).
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ‚ (указывая Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π° своих колСнях).

That is his dog (pointing at a dog beside some stranger on the street).
Π’Π° собака Π΅Π³ΠΎ (указывая Π½Π° собаку рядом с Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ†Π΅ΠΌ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅).

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ врСмя Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° использованиС Β«thisΒ» ΠΈ Β«thatΒ» Π² качСствС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мСстоимСния.

Если Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ, использованиС Β«thatΒ» Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ умСстно. Π₯отя ΠΏΠΎ-русски ΠΌΡ‹ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ «это».

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Β«Ρ‚ΠΎΒ», Π½ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ это Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ странно. НСт нСобходимости Π² ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ скаТСшь ΠΎΠ± английском.

He didn’t die yet. That made me think.
Он Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€. Π­Ρ‚ΠΎ заставило мСня Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.

Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, Ссли событиС Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, Ρ‚ΠΎ подходящСй Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Β«thisΒ».

She won’t go to church tomorrow. This is quite strange.
Она Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°. Π­Ρ‚ΠΎ довольно странно.

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹, поднимая Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΡƒ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ говорят: Β«Who is this?Β», Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ β€” Β«Who is that?Β».

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thatΒ», говоря ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ…, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…:

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Как ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π·ΡŽΠΌΠ΅ ΠΈ CV Π½Π° английском

These ΠΈ Those

Β«TheseΒ» [Γ°i:z] – эти β€” мноТСствСнноС число Β«thisΒ», Π° Β«thoseΒ» [Γ°oʊz] – Ρ‚Π΅ β€” мноТСствСнноС число Β«thatΒ».

Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, Ссли Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ… (Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…), находящихся Π² нСпосрСдствСнной близости ΠΊ говорящСму, Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«theseΒ», Π° Ссли Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ) находится Π²Π΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Β«thoseΒ».

ΠœΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«thoseΒ», говоря ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ….

There is a special swimming pool in the building. Those interested in water polo can enjoy our service.
Π’ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ бассСйн. Π’Π΅, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ интСрСсуСт Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎ, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ нашСй услугой.

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Π’ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ контСкстС, особСнно Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, говоря ΠΎ сходствС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«that of / those ofΒ» вмСсто Β«the one of / the ones ofΒ».

The proton has a similar mass to that of a neutron.
ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ массу с ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π°.

The emotions in the poems are those of loss and grief.
Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΈ Π² стихах ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π΅.

Как ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эти мСстоимСния

What’s in this bag?
That whisky tastes strange.
I might get myself a pair of those Nikes.

Come and look at this.
That’s a very bad idea.
Can I have one of these?

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ употрСблСния this ΠΈ that

Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанция

Иногда ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ this, that, these ΠΈ those для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нас Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚.

НапримСр, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ Β«this/theseΒ», ΡΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ одобряСм ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ относимся ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

I love this new woolen smartphone cover that you can get.
МнС нравится этот Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ…ΠΎΠ» для Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ‹ моТСшь Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ.

Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«that/thoseΒ» Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ.

What are you going to say to that friend of yours?
Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ своСму Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ?

Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thoseΒ», говоря ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ… Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ помСщСния, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ.

I didn’t like his house. It had those awful paintings.
МнС Π½Π΅ понравился Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌ. Π’ Π½Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Π΅ уТасныС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹.

ОбмСн знаниями ΠΈ новая информация

Иногда ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thatΒ» вмСсто Β«theΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими знаниями ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.

Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ это происходит, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ рассказываСм ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ объясняСм Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ.

You know that waterfall in the forest nearby? Well, they’re gonna privatize it.
Π—Π½Π°Π΅ΡˆΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄ Π² лСсу рядом? Ну, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Β«ThisΒ» ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ вмСсто Β«a/anΒ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ ссылаСмся Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° прСдставляСм ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ Π² своСй истории.

This guy today knocked on the door and asked if I wanted to talk about God.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ постучал Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΈ спросил, Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Π΅.

ЀизичСская Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ расстояниС

ΠœΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thisΒ», ΠΈ Β«theseΒ» Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго, указывая Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ ΠΈ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ находятся Π½Π° Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ расстоянии ΠΊ говорящСму ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.

Shall I use this knife here?
МнС стоит Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ этим Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ?
I’ll post these letters on my way home.
Π― Π·Π°ΠΊΠΈΠ½Ρƒ эти письма Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.

ΠœΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thatΒ» ΠΈ Β«thoseΒ», указывая Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ ΠΈ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ситуации. Они часто находятся Π½Π° расстоянии ΠΎΡ‚ говорящСго, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ.

What’s in that bottle over there?
Π§Ρ‚ΠΎ это Π² Ρ‚ΠΎΠΉ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ΅ Ρ‚Π°ΠΌ?

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

Иногда Π²Π΅Ρ‰ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ Π½ΠΈ говорящСму Π½ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ.

Death Star! That’s my favorite star!
Π—Π²Π΅Π·Π΄Π° Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈ! Π­Ρ‚ΠΎ моя любимая Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°!

ΠŸΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ выраТСния ΠΈ словосочСтания

That’s it β€” восклицаниС ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹: Β«Π²ΠΎΡ‚ ΠΈ всС!Β»; Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ согласия: Β«Π΄Π°, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΒ», Β«ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ!Β», Β«Π²ΠΎ-Π²ΠΎ!Β», Β«ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°!; Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅: Β«Π½Ρƒ всС!Β», «всС, Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚!Β», Β«ΡΡƒΡˆΠΈ вСсла!Β»; Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Β«ΠΈ это всС?Β», Β«Π΄Π° Π½Ρƒ?Β».

That’s it! I’m not putting up with any more of her rudeness!
Ну всС! Π― большС Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΡΡ‚ΡŒ!
That’s it, it is working now.
Π’ΠΎΡ‚ ΠΈ всС! Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ это Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚.

That’s alright (that’s ok) β€” ΠΎΠ±Π° выраТСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ для выраТСния прощСния.

— Sorry, I didn’t mean to hurt you.
That’s ok.
— Извини, я Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» тСбя ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ.
ВсС Π² порядкС.

That’s right β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых популярных ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π² английском. Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ согласны ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ слова.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹: ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ, Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ, Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ, Π²ΠΎΡ‚-Π²ΠΎΡ‚, Ρ‚Π°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ.

— You must be one lucky son of a b*tch, right?
— Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Π·ΡƒΡ‡ΠΈΠΉ с*ΠΊΠΈΠ½ сын, Π΄Π°?
That’s right, I am. What?
Π’Π°ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. Π§Ρ‚ΠΎ?

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

this one time only (this once, just for once) – Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ 1 Ρ€Π°Π·;
this one is still kicking – этот всС Π΅Ρ‰Π΅ ΠΆΠΈΠ²;
this one is as good as any – этот Π½Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ любого Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ;
this side of the Black Stump – ΠΏΠΎ «эту сторону» (Ρ‚Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π²ΠΎΠ΄Π°, Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ, Тизнь);
this said – ΠΏΡ€ΠΈ этом (ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ …), всС сказанноС ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ … ;
this and that – Ρ‚ΠΎ Π΄Π° сС; ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΊΠΈ-Π»Π°Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ;
those against? – ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²?;
those abstaining – Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ голосовании;
those and that ones – Ρ‚Π΅ ΠΈ Ρ‚Π΅;
those are her days – ΠΏΠΎ этим дням ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ (гостСй, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€).
This one taken? – Π’ΡƒΡ‚ занято/свободно?;
What’s all this/that about? – Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Ρ‘ Π·Π° новости!; Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ новости!;
This is it! – Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½ΠΎ!; Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я искал!; Π­Ρ‚ΠΎ критичСский ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚!; Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ!; ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ!; Π’ Ρ‚ΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ!

Π’Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π°: Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ this/these ΠΈ that/those

This/TheseThat/Those
Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ слово.ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ слово.
Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅1) Π‘ людьми ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ говорящСго ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π² СдинствСнном/мноТСствСнном числС.

2) Для прСдставлСния ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.
Jane, this is Tom.

3) Говоря ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π°Ρ….
We are going to the USA this summer (this winter, this week, this year).

4) CΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ, Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ собираСмся ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.
I don’t really like to say this, but the service here is awful.

5) Π‘ΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° прСдставляСм ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ Π² своСй
This guy today knocked on the door and asked if I wanted talk about God.

6) Говоря ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ… Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ говорящСму ΠΈΠ»ΠΈ происходящих Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.
I love these long summer evenings. It’s so bright at 10 p.m. still.

7) CΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ одобряСм ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ относимся ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
I love these new woolen smartphone covers that you can get.1) Π‘ людьми ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ говорящСго ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π² СдинствСнном/мноТСствСнном числС.
Do you want to sit down on that bench over there?

2) Говоря ΠΎ событиях Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ.
That dinner we had last night was gorgeous.

3) Говоря ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ.
What was that? Did you hear it?

4) Когда Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими знаниями ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.
You know that old bookstore around the corner?

5) Π’ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ контСкстС, особСнно Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, говоря ΠΎ сходствС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.
The proton has a similar mass to that of a neutron.

6) Говоря ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ… Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ помСщСния, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ.
I didn’t like his house. It had those awful paintings.

7) Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ расстояния.
I don’t like that/those new friend/friends of yours.

This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ This ΠΈΠ»ΠΈ that Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ

5 Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ вострСбованных профСссий со Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ английского языка

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

This/that β€” здСсь & СдинствСнноС число / Ρ‚Π°ΠΌ & СдинствСнноС число.

These/those β€” здСсь & мноТСствСнноС число / Ρ‚Π°ΠΌ & мноТСствСнноС число.

НадССмся, Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΈ для сСбя Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ новСнькоС. Π’Π΅Π΄ΡŒ для этого ΠΌΡ‹ здСсь ΠΈ пишСм Π²Π°ΠΌ! Enjoy your correct English and aim for more!

НС Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° бСсплатный Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΊ английского ΠΏΠΎ Π‘ΠΊΠ°ΠΉΠΏΡƒ!

EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *