технология коммуникативного обучения предложена
Технология коммуникативного обучения иностранным языкам как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся и генезиса методического мастерства учителя
Стремительные изменения в общественной жизни вызвали изменения образовательной системы на всех уровнях. Современному обществу для реализации ФГОС требуются учителя иностранных языков, компетентные в лингвометодических и социокультурных вопросах, владеющие современными технологиями обучения, способные подготовить своих обучающихся к международному и межкультурному общению.
В процессе работы передо мной встала проблема выбора технологии обучения, которая бы позволила создать условия развития коммуникативной компетенции учащихся и обеспечила активизацию процесса моего профессионального роста.
Изучение теоретических положений современных педагогических технологий позволило выдвинуть гипотезу: если применять технологию коммуникативного обучения в системе, то это приведет к высокому уровню сформированности коммуникативной компетенции учащихся и генезису педагогического мастерства учителя. Заявленная технология предоставляет каждому ребенку возможности для изучения иностранных языков, которые максимально соответствуют его индивидуальным интересам и склонностям, способностям и возможностям. А учитель в рамках применения этой технологии при подготовке и проведении уроков может совершенствовать свое методическое мастерство.
Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач:
ü формировать языковые, интеллектуальные и креативные способности учащихся, которые в последующем позволят удовлетворять потребности в самостоятельном приобретении знаний;
ü создавать условия для свободного развития личности в рамках активной совместной учебной деятельности.
Новизна данного опыта заключается в следующем:
Технология коммуникативного обучения, которая является сущностью всех интенсивных методов обучения иностранному языку, была разработана ведущими методистами российского образования – И.Л. Бим и Е.И. Пассовым. Составляющими коммуникативно-ориентированного учебного процесса являются технологии развивающего, личностно-ориентированного и эвристического обучения: теория развития (В.Н. Барановский), технология саморазвивающего обучения (Г.К.Селевко), технология личностно-ориентированного обучения (И.С. Якиманская), мотивация учения (В.Г. Асеев, А.К. Маркова), метод проектов (Е.И. Пассов), метод проблемного обучения (А.М. Матюшкин, М.И. Махмутов).
Полученная теоретическая база позволила прийти к выводу, что коммуникативно-ориентированное обучение – это, прежде всего, наличие коммуникативной мотивации при условии общения с учетом всех личностных характеристик: природных способностей, умения осуществлять учебную и речевую деятельность, личного опыта, набора определенных чувств и эмоций, личных интересов и социального статуса в классе. Эти особенности коммуникативно-ориентированного обучения были учтены при построении системы обучения иностранному языку, которая реализуется в рамках следующих подходов:
I. Деятельностный подход базируется на теории целенаправленной деятельности и теории речевой деятельности. Коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством «речевой деятельности», которая служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях «социального взаимодействия» общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка.
Деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам на уроках осуществляется через «деятельностные задания». Эти задания строятся на основе игрового, имитационного и свободного общения. И в зависимости от этого они делятся на: коммуникативные игры, коммуникативные имитации, свободное общение. Деятельностные задания позволяют создать условия для речемыслительного творчества учащихся. Они нередко выполняются в условиях повышенной речевой и физической активности, оживления учащихся, поэтому здесь повышается важность методической организации процесса обучения. Я тщательно продумываю организацию коммуникативно-познавательной деятельности в виде строго определенной обучающей процедуры. Дети выполняют коммуникативно-ориентированные задания по трехчастной форме. Практически любое задание может выполняться в 3 этапа: подготовительный, исполнительный, итоговый. Содержание данных этапов меняется в зависимости от того, какой вид работы используется на уроке: «основанный на тексте» или «основанный на задании». Работа, основанная на тексте, обычно выполняется по формуле «предъявление – практика – продукция». Работа, основанная на задании, включает «выполнение задания – вычленение нужного языкового материала – включение нового материала в речевую практику».
Использование технологии коммуникативного обучения
За последние 15 – 20 лет заметно возросло значение иностранного языка. Произошли значительные изменения в социальной, экономической и политической сферах нашей жизни и изменилась главная цель обучения иностранному языку в школе. Сегодня она звучит «Обучать учащихся иноязычному общению и формировать у них способности к общению на иностранном языке на межкультурном уровне». В связи с этим возникла необходимость в пересмотре преподавания иностранного языка и школе.
История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика обучения много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Самым эффективным, хотя и самым примитивным из методов являлся «метод гувернантки», т.е. непосредственного индивидуального общения на языке.
Метод «гувернантки» привлёк внимание учёных, которые начали развивать и совершенствовать его, так была разработана «технология коммуникативного обучения иноязычно речи». При её разработке были творчески использованы наиболее эффективные и целесообразные элементы других методов обучения иностранному языку (грамматико-переводческого, аудио-лингвального и видио-лингвалоного). Кроме этого технология опирается на серьёзные методологическую, психолого-педагогическую и методическую базы. Во время разработки были проведены значительные исследования в области системно-деятельностного, личностно-ориентированного, индивидуального и ситуативного подходов к обучению иностранному языку.
На мой взгляд, технология коммуникативного обучения иноязычной речи занимает лидирующее положение среди других методов в современном процессе обучения, благодаря чётко сформулированным принципам. В своей работе, я стараюсь следовать им.
Прочитайте диалог и составьте собственный, пользуясь прочитанным как образцом.
— We would like to visit the Tower.
— Oaky. It’s not far from here.
— How can we get there?
— We can get there by bus or just walk.
— What would you advise?
— You‘ll enjoy our walk.
Выполнение данного упражнения направлено на отработку специальных вопросов. Оно максимально приближено к реальному общению, так как предложения из диалога учащиеся смогут использовать в жизни. Отрабатывая грамматический материал во время выполнения упражнения, учащиеся также отрабатывают лексику по теме «Лондон».
Речевая деятельность состоит из лексической, грамматической, фонетической сторон. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Помня о принципе функциональности, я считаю, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм и стремлюсь, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы, а не лексические. С этой целью я использую игровой метод обучения. Например:
Игра «А, я тебе не верю» Учащимся необходимо высказать своё недоверие собеседнику.
— I’ll go to London tomorrow.
— You won’t go to London tomorrow.
— My mother will be queen.
— Your mother will not be queen.
Данная игра направлена на отработку отрицательных предложений во времени Future Simple. Отработка новых грамматических форм происходит не на оторванных от жизни предложениях, а на реальных высказываниях (мечтах, например) учащихся. Во время выполнения данного упражнения происходит одновременное усвоение отрицательных предложений во времени Future Simple, а также форм отрицания: will not и won’t.
Принцип ситуативности, находит своё отражение, на мой взгляд, в ролевой организации учебного процесса. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе проблемных ситуаций, которые интересны учащимся каждого возраста. Например:
Твой друг пригласил тебя в гости, а ты не знаешь, где он живёт. Расспроси прохожего, как найти данный адрес. Составьте и разыграйте диалог.
— Excuse me, could you tell me how to get to Lenin’s Square?
— Oh, it’s very easy. Can you see that wide street over there?
— Good. Go along that street and it will you to Lenin’s Square.
— Thank you very much.
Данное упражнение основано на реальной ситуации, которая может возникнуть в жизни и учащийся может оказаться и в роли прохожего, и в роли человека, которому необходимо найти незнакомое место. Выполнение подобных упражнений помогает развивать у школьников навыки диалогической (иногда не подготовленной) речи, а также позволяет отрабатывать лексический материал.
Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек отличается один от другого и своими природными свойствами, и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом, контекстом деятельности, набором определенных чувств и эмоций, своими интересами, своим статусом в коллективе. Эта идея находит своё отражение в принципе личностной ориентации общения.
Коммуникативное обучение предполагает учет всех этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, сформированы взаимоотношения и т.д.
Для реализации этого принципа при организации, например, групповой работы я стараюсь учитывать личные интересы детей, их способности и взаимоотношения. Учет индивидуальных особенностей, также как и различные формы работы, помогает мне заинтересовать учащихся, повысить их работоспособность и успеваемость.
Принцип коллективного взаимодействия — такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных.
Во время моих уроков, при выполнении некоторых заданий учащиеся имеют возможность активно обсуждать, высказывать своё мнение или аргументы за и против, спорить и приходить единому решению. Например, при подготовке мини-проектов.
Работа в рекламном агентстве. Прорекламируйте ваше любимое животное; оценивается работа всей группы, а не её членов.
Применение таких видов упражнений позволяет мне развивать у детей навыки монологической речи, работы в группах и творческое мышление.
Объем страноведческих и лингвистических знаний очень велик и не может быть усвоен в рамках школьного курса. Поэтому, опираясь на ещё один принцип технологии, принцип моделирования, я стараюсь отобрать тот объём знаний, который будет необходим, чтобы представить культуру страны и систему языка в сжатом, модельном виде. При формулировке темы урока, я выражаю её с помощью вопроса или проблемы: например, подтемами темы «Праздники», могут быть темы сформулированная в форме вопроса «Что можно подарить на день рождения» или в форме проблемы «Подарки к новому году».
Используя на своих урока элементы технологии коммуникативного обучения иноязычной речи, я ставлю перед собой цель научить детей
В процессе обучения практически все зависит от упражнений. В упражнении, как солнце в капле воды, отражается вся концепция обучения. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т.е. упражнениями в общении.
В своей работе я опираюсь на классификацию упражнений Е.И. Пассова: речевые и условно-речевые упражнения.
Выполнение речевых упражнений позволяет мне развивать у учащихся навыки пересказа текста своими словами, описание картин или целых серий, характеристики лиц, предметов и явлений, комментирования.
Спросите своего друга, что он делал дома на прошлой неделе.
— What did you do on Sunday, Amaliya?
— I helped my mother and father?
— Did you swept the floor on Monday, Oleg?
— No, I didn’t. But I took the rubbish.
Расспросите своего друга, что он делал на прошлой неделе и расскажите об этом.
Last week Misha made his bed every morning. On Friday and Sunday he went shopping. He washed up and walked his dog every evening. Misha didn’t sweet the floor and water the flowers.
Переведите предложения на английский язык.
Речевые упражнения я использую на различных этапах урока: при проведении речевой разминки, проверке домашнего задания, закреплении лексического или грамматического материала. Использование этого типа упражнений помогает мне повысить скорость усвоения лексических единиц, лучше подготовить учащихся к неподготовленному общению.
Условно-речевые упражнения позволяют формировать речевые навыки – ведение диалога (полилога), описание различных предметов и мест, пересказ с опорой и без, высказывание собственного мнения и других. Для этого типа упражнений характерна однотипная повторяемость лексических единиц, неразорванность во времени.
Составьте диалоги из предложенных фраз.
— Thank you. I am glad you like it.
Игра «Угадай, кто сказал?»
Применение условно-речевых упражнений позволяет мне ускорить процесс формирования выше перечисленных навыков, а также лучше отрабатывать грамматические структуры и лексические единицы.
Соотношение обоих типов упражнений подбирается индивидуально.
Во время урока я привлекаю внимание детей к грамматическим ошибкам, но не трачу много времени на объяснение (если, конечно, упражнение в котором ребёнок допустил ошибку не направленно на отработку грамматического материала). При высказывании в ситуации обращать внимание на ошибки вообще считаю нецелесообразно, достаточно исправить лишь те, которые мешают пониманию.
Эти звуки встречаются в словах
[h] – help, how, he, hall, have
Назовите слова, которые содержат звуки [h]
Элементы технологии коммуникативного обучения иностранному языку я активно применяю не только во время уроков, но и на внеклассных занятиях. Вот уже два года я являюсь руководителем школьного театра на английском языке. Во время подборки материала, разучивания ролей и на репетициях, методы, предложенные авторами технологий, очень мне помогают. Занятия проходят в неформальной обстановке, ребята могут обсуждать всю пьесу или отдельные реплики, давать друг другу советы. Чаще всего мы встречаемся в актовом зале, что также способствует более свободному и непринужденному общению. Я уделяю большое внимание пространственному размещению учащихся в кабинете и на уроках. Во время выполнения некоторых упражнений и заданий разрешаю ребятам пересаживаться, они могут сидеть в кругу или полукругом. В такой импровизированной маленькой гостиной и во время занятий в нашем театре ребята чувствуют себя комфортнее, им удобнее общаться, снимается официальная атмосфера класса, чувство скованности, идет обучающее общение. На таких занятиях я развиваю у учащихся навыки диалогической и монологической, подготовленной и спонтанной речи, творческое мышление, чувство раскованности и уверенности в процессе общения на иностранном языке.
Технология «Коммуникативного обучения иноязычной культуре Е.И.Пассова»
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Технология «Коммуникативного обучения иноязычной культуре
Данная технология в отличие от других методик обучения иноязычной речевой деятельности ставит своей целью готовить учащихся к процессу иноязычного общения и предлагает ей совокупность адекватных средств. Каковы принципы построения содержания по данной технологии.
1. Речевая направленность, обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке. Путь «от грамматики к языку» порочен. Научить говорить можно только говоря, слушать — слушая, читать — читая. Прежде всего это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно эффективнее. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях реального общения.
2. Функциональность. Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Отсюда следует, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм существования (употребления). Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую-либо речевую задачу — подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы.
3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса при максимальной мотивированности учебных ситуаций. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста.
Необходимость обучать на основе ситуаций признают все, понимают это, однако, различно. Описание ситуаций («У кассы», «На вокзале» и т.п.) не является ситуациями, оно не способно выполнить функции мотивации высказываний, развивать качества речевых умений. На это способны лишь реальные ситуации (система взаимоотношений людей как выразителей определенных ролей). Чтобы усвоить язык, нужно не язык изучать, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.
4. Новизна. Она проявляется в различных компонентах урока. Это прежде всего новизна речевых ситуаций (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого партнера, условий общения и т.д.). Это и новизна используемого материала (его информативность), и новизна организации урока (его видов, форм), и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к запоминанию — оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом (непроизвольное запоминание).
5. Личностная ориентация общения. Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек отличается от другого и своими природными свойствами (способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом (у каждого он свой), контекстом деятельности (у каждого из учащихся свой набор деятельностей, которыми он занимается и которые являются основой его взаимоотношений с другими людьми), набором определенных чувств и эмоций (один гордится своим городом, другой — нет), своими интересами, своим статусом (положением) в коллективе (классе).
Коммуникативное обучение предполагает учет всех этих личностных характеристик, так как только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана положительная эмоциональная насыщенность, коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, сформированы взаимоотношения и т.д.
6. Коллективное взаимодействие — такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных; самореализация личности в группе.
7. Моделирование. Объем страноведческих и лингвистических знаний очень велик и не может быть усвоен в рамках школьного курса. Поэтому необходимо отобрать тот объем знаний, который будет необходим, чтобы представить культуру страны и систему языка в концентрированном, модельном виде. Содержательную сторону языка должны составлять проблемы, а не темы.
Упражнения. В процессе обучения практически все зависит от упражнений. В упражнении, как солнце в капле воды, отражается вся концепция обучения. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т.е. упражнениями в общении. Е.И.Пассов выстраивает 2 ряда упражнений: условно-речевые и речевые.
Условно-речевые — это упражнения, специально организованные для формирования навыка. Для них характерна однотипная повторяемость лексических единиц, неразорванность во времени.
Речевые упражнения — пересказ текста своими словами, описание картины, серии картин, лиц, предметов, комментирование.
Соотношение обоих типов упражнений подбирается индивидуально.
Ошибки. При партнерских отношениях учеников и учителя возникает вопрос, как исправлять их ошибки. Это зависит от вида работы.
Фонетические ошибки рекомендуется исправлять не одновременно, а взять какой-то один звук и отрабатывать его в течение 1-2 недель (другие искаженные звуки пока не замечать); затем так поступить со 2-м, 3-м звуком и т.д. К грамматическим ошибкам надо привлекать внимание класса, но длительное объяснение правил не должно отвлекать ученика от речевой задачи. При высказывании в ситуации ошибки исправлять вообще нецелесообразно. Достаточно исправить лишь те, которые мешают пониманию.
Пространство общения. Методика «интерактивного интенсива» требует иной, отличной от традиционной, организации учебного пространства. Ребята сидят полукругом или произвольно. В такой импровизированной маленькой гостиной удобнее общаться, снимается официальная атмосфера класса, чувство скованности, идет обучающее общение. Это пространство должно иметь и достаточную временную продолжительность, имитировать «погружение» в данную языковую среду.
Коммуникация осуществляется не по темам. Самый главный недостаток темы – отсутствие в ней взаимоотношений участников.
Самой главной отличительной особенностью коммуникативной технологии обучения иноязычной речевой деятельности – это организация процесса усвоения речевого материала.(Описания процесса усвоения речевого материала – это и есть описание технологической цепочки учебного процесса, которое дает учителю возможность представить основные вехи на пути к намеченной цели.)
Основной механизм организации учебного процесса на основе коммуникативной технологии обучения иноязычной речевой деятельности – это цикличность. Цикл – это определенное количество уроков, необходимых для доведения заданной речевой дозы до стадии речевых умений. Понятно, что речевое умение, как способность управлять речевой деятельностью, не появляется у человека вдруг. Довести владение каким-либо речевым материалом до уровня умения можно лишь при условии соблюдения всех этапов процесса усвоения.
Процесс усвоения речевого материала проходит через 3 основных этапа:
этап формирования навыков;
этап совершенствования навыков;
этап развития речевых умений.
Намеченные три этапа работы – это не отрезки всего курса обучения, а периодически повторяющиеся на протяжении курса этапы, через которые каждый раз проходит определенная доза речевого материала. Общее умение говорить складывается постепенно из способностей владения отдельными дозами речевого материала.
Таким образом, речевая доза, необходимая для общения по той или иной проблеме проходит через определенное количество уроков цикла, доводится до речевых умений. В цикле каждый урок – звено в цепи уроков.
Такая системность, последовательность в изучении материала порождает успех даже у низкоуспевающих и среднеуспевающих учащихся. Они шаг за шагом идут к речевым умениям. Появляется радость учения, желание трудиться, идет процесс воспитания самооценки, самореализация личности.
Технология коммуникативного обучения на уроках английского языка.
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Технология коммуникативного обучения на уроках английского языка.
Каждому учителю хочется, чтобы его ученики свободно владели речью на различных этапах обучения, соответствующих их возрастным особенностям. В условиях внедрения ФГОС основная цель обучения иностранному языку состоит в формировании у учащихся коммуникативной компетенции, которая описывает качество и эффективность способности общаться одного человека с другими людьми. Используя технологию коммуникативного обучения, педагог может научить школьников свободно говорить на изучаемом языке, понимать речь через усвоение иноязычной культуры, вести дискуссию, беседу, создавать сообщения, рассказы, характеристики литературных героев и исторических личностей, читать аутентичные тексты различных жанров. Учащиеся познакомятся с культурными нормами и ограничениями в общении на английском языке, узнают о традициях, обычаях и этикете в сфере общения.
Технология коммуникативного обучения – это обучение на основе общения, когда процесс обучения является моделью процесса коммуникации. Она позволяет учащимся овладеть английским языком на уровне уверенного пользователя в иноязычной среде. Учебный процесс строится на основе коллективного взаимодействия ученика с учителем, а также учеников друг с другом.
На уроках с применением технологии коммуникативного обучения я использую различные формы работы, такие, как парная, групповая, проектная. Особенно важным является формирование навыка спонтанной речи (например, диалоги в парах с постоянной сменой участников).
Не менее значимым в работе с применением технологии коммуникативного обучения на уроках английского языка считаю использование монологов с заданиями следующего типа:
-согласиться с утверждением или опровергнуть его;
-дать развернутые комментарии к ситуации;
-доказать собственную точку зрения на проблему и т.д.
Чтобы ученик уверенно заговорил на английском языке, необходимо пробудить в нем интерес, мотивировать его к этому виду деятельности. В связи с этим целесообразно использовать на уроках дедуктивный метод, чаще применяемый в традиционной школе. Обучение навыкам речи начинается с готового образца, рассматриваемого в качестве эталона или варианта для построения подобных ему высказываний. Здесь при работе с диалогами и монологами я применяю следующий алгоритм:
-прослушиваем (читаем) диалог(монолог);
-заучиваем полностью или фрагментарно;
-учимся изменять элементы эталонного образца;
-составляем собственный диалог (монолог) на основе эталона.
Пример работы с диалогом по алгоритму (для 5-6 классов):
1. Прочтите (прослушайте) диалог.
2. Повторите за диктором (учителем). Произносить можно как весь диалог, так и его части.
3. а) как бы вы назвали диалог (какова тема диалога);
б) как вы думаете, кем приходятся друг другу действующие лица;
4. Разыгрываем диалог по парам с минимальной опорой на текст (предварительная подготовка – 5-7 минут).
5. Учащимся предлагается поменять объект экономии денег, а также финальную часть диалога так, чтобы в итоге диалог заканчивался не пессимистично, а оптимистично).
6. В качестве домашнего задания предлагается составить собственный диалог на основе эталонного.
При работе с монологом можно придумать и другие задания. Предлагаю в качестве примера задание для 4-5 класса (в зависимости от уровня учеников):
1. Прочитывается (прослушивается) текст.
1. a spherical or approximately spherical body or shape; sphere.
2.a round or roundish body, of various sizes and materials, either hollow or solid, for use in games, as baseball, football, tennis, or golf. .
3.a game played with a ball, especially baseball .
4.Baseball. a pitched ball, not swung at by the batter, that does not pass over home plate between the batter’s shoulders and knees.
verb (used with object)
1.to make into a ball (sometimes followed by up).
2.to wind into balls: to ball cotton.
verb (used without object)
1.to form or gather into a ball.
Значение предложенных в этом задании слов обсуждается и рассматривается с учителем.
3. Текст прочитывается (прослушивается) второй раз.
4. Учащимся предлагается составить предложения с использованием слов из текста.
1. He kicked the ball with his left___. Your shoe is on your left___.
2. A rubber___rolls and bounces.
4. Did the dog___fter the ball?
5. A car ___s when it has no gas.
6. He___ed the ball with his foot. You cannot___ a ball with your hand.
8. The ball___d up and down.
1. Did the ball___through the air? Birds___over the street.
2. ___me the ball, and I will catch it.
3. The dog___ed at the ball. A dog___s, and people talk.
5. He drives his car on the___.
7. He had a red___ball. A car has four___tires.
6. В качестве домашнего задания детям предлагается составить рассказ на основе прослушанного (прочитанного) в классе текста, заменив действующих лиц и предметы в нем. На следующем уроке ученики либо устно представляют свои рассказы, либо сдают в письменном виде (по усмотрению учителя).
В коммуникативном обучении английскому языку учителю очень помогают ситуативные упражнения, которые делятся на:
-проблемные ( дается текст нужного уровня сложности, по
нему задаем несколько вопросов, например, какая тема у
данного рассказа, и несколько вопросов по содержанию);
— дополняемые (Bill was never late for classes. But yesterday he
Также педагог может применять композиционные упражнения, например:
-описать какие-то правила или действия (как вести себя в
театре, как подготовить доклад);
-сделать сообщение по теме;
-подробно рассказать о…(как провел лето, лучшем друге и
-составить рассказ по…(фразе, пословице, высказыванию).
Кроме того, на своих уроках я применяю дискутивные упражнения, например, учебную дискуссию или комментирование.