Перевод песни Save my soul (Jojo)

Save my soul


Спасти мою душу
You got what you wanted
Didn’t you?
Don’t know where your heart is
But mine’s bruised
You knew when you started
That I’d lose
The blood on the carpet
Is not you
I tried to wash the scars and marks from under my skin
But you’re etched in me like stone
You can’t save me (yeah, yeah)
You call it love, but you still hate me? (yeah, yeah)
Lord I try and I can’t say no
You’re the pain and the medicine
One taste and I’m numb again
You can’t save me (yeah, yeah)
Lord I try and I can’t say no
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Ain’t nothing I can do to save my soul
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
A moth to a candle
That’s me to you
I was never this fragile
Or consumed
I’m covered in shrapnel
Through and through
And I wish I knew how to
Hate you
I try to wash the scars and marks from under my skin
But you’re etched in me like stone
You can’t save me (yeah, yeah)
You call it love, but you still hate me? (yeah, yeah)
Lord I try and I can’t say no
You’re the pain and the medicine
One taste and I’m numb again
You can’t save me (yeah, yeah)
Lord I try and I can’t say no
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Ain’t nothing I can do to save my soul
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
You’ve got your chains wrapped around me so tight
Give me enough just to keep me alive
I try to run but it hurts every time, I try
Lord I try and I can’t say no
(Oh Lord)
Lord I try and I can’t say no
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Ain’t nothing I can do to save my soul
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
You got what you wanted
Didn’t you?
Ты получил то что хотел?
Не так ли?
Ты не знаешь где твое сердце,
Но мое ранено,
Ты знал когда начинал,
Что я проиграю,
Кровь на ковре,
Она не твоя.
Я пыталась избавиться от шрамов и отметин под кожей,
Но ты внутри меня, как камень.
Ты не можешь спасти меня (да, да),
Ты называешь это любовью, но ненавидишь меня (да, да)
Боже я пыталась и я не могу сказать нет,
Ты боль и ты же обезболивающие,
Один кусочек и я снова онемела,
Ты не можешь спасти меня (да, да),
Боже я пыталась и я не могу сказать нет.
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
Я ничего не могу сделать чтобы спасти свою душу.
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да.
Мотылек летящий на огонь,
Это ты и я,
Я никогда не была хрупкой
Или использованной,
Я завалена осколками
Снова и снова,
Я хотела бы знать,
Как ненавидеть тебя.
Я пыталась избавиться от шрамов и отметин под кожей,
Но ты внутри меня, как камень.
Ты не можешь спасти меня (да, да),
Ты называешь это любовью, но ненавидишь меня (да, да)
Боже я пыталась и я не могу сказать нет,
Ты боль и ты же обезболивающие,
Один кусочек и я снова онемела,
Ты не можешь спасти меня (да, да),
Боже я пыталась и я не могу сказать нет.
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
Я ничего не могу сделать чтобы спасти свою душу.
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да.
Ты нацепил цепи вокруг меня так туго,
Давал мне все, чтобы я оставалась жива,
Я пытаюсь бежать, но мне больно каждый раз, я пытаюсь,
Боже я пыталась и я не могу сказать нет,
(О Боже),
Боже я пыталась и я не могу сказать нет.
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
Я ничего не могу сделать чтобы спасти свою душу.
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да,
О Боже, на, на, на, на, на, на, да.
Ты получил то что хотел?
Не так ли?
Перевод песни SOS (James Arthur)



Спаси Меня
Champagne showered down on my pain
Lights fade, running round in blind faith
Las Vegas surrounded by the lost figures
Alligators, they chew me up and spit me out
You know I’ve been burning out
I’ve been calling out for you
I’ve been calling out for you, yeah
SOS, save my soul
I’ve been drowning for too long
SOS, save my soul
You know, ’cause you know
You’re gonna throw me a lifeline
Throw me your heart
I’ve been waiting a lifetime
Calling for an SOS to save my soul tonight
Propeller, spinning me away forever
Umbrella, shelter me from stormy weather
Lines severed, but I know you been looking out
But you can hear me calling out
It’s you I’m forever in debt to
Never been the same since the day that I met you
Going down, can you come to my rescue?
SOS, save my soul
I’ve been drowning for too long
SOS, save my soul
You know, ’cause you know
You’re gonna throw me a lifeline
Throw me your heart
I’ve been waiting a lifetime
Calling for an SOS to save my soul tonight
Throw me a lifeline
Throw me your heart
I’ve been waiting a lifetime
Calling for an SOS to save my soul tonight
Ooh, it’s you I’m forever in debt to
Never been the same since the day that I met you
Going down, can you come to my rescue?
I’m calling for an SOS, save my soul
I’ve been drowning for too long
SOS, save my soul
‘Cause you know, you know
SOS, save my soul
I’ve been drowning for too long
SOS, save my soul
‘Cause you know, you know
You’re gonna throw me a lifeline
Throw me your heart
I’ve been waiting a lifetime
Calling for an SOS to save my soul tonight
Champagne showered down on my pain
SOS
Lights fade, running round in blind faith
(Throw me a lifeline)
Las Vegas surrounded by the last fakers
(Throw me your heart
I’ve been waiting a lifetime)
Alligators, they chew me up and spit me out
(Calling for an SOS to save my soul tonight)
Алкоголь пролился на всю мою боль внутри,
Свет угасает, кружась вокруг моей слепой веры,
Лас Вегас остался в окружении потерянных лиц,
Аллигаторы пережевывают меня, и снова выплевывают.
Ты же знаешь, что я перегорел,
Я всё это время взывал к тебе,
Всё это время я взывал к тебе, да.
С О С, спаси мою душу,
Я слишком долго блуждал в одиночку.
С О С, спаси мою душу,
Потому что ты знаешь как, ты знаешь.
Только ты протянешь мне руку помощи,
Открой мне своё сердце,
Я ждал этого всю свою жизнь,
Молю тебя о помощи, чтобы спасти свою душу сейчас же.
Пропеллер утягивал меня прочь навеки,
Зонт защищал меня от любой непогоды.
Наши связи прекратились, но я знаю, что ты была рядом,
И только ты можешь услышать мои крики о помощи.
Ты та самая, перед кем я вечно в долгу,
Никогда такого ни с кем не было, после нашей встречи,
Я сокрушён, можешь ли ты помочь мне спастись?
С О С, спаси мою душу,
Я слишком долго блуждал в одиночку.
С О С, спаси мою душу,
Потому что ты знаешь как, ты знаешь.
Только ты протянешь мне руку помощи,
Открой мне своё сердце,
Я ждал этого всю свою жизнь,
Молю тебя о помощи, чтобы спасти свою душу сейчас же.
Протяни мне руку помощи,
Открой мне своё сердце
Я ждал этого всю свою жизнь,
Молю тебя о помощи, чтобы спасти свою душу сейчас же.
Ты та самая, перед кем я вечно в долгу,
Никогда такого ни с кем не было, после нашей встречи,
Я сокрушён, можешь ли ты помочь мне спастись?
Я взываю о помощи, спаси мою душу,
Я слишком долго блуждал в одиночку,
С О С, спаси мою душу,
Потому что ты знаешь как, ты знаешь.
С О С, спаси мою душу,
Я слишком долго блуждал в одиночку.
С О С, спаси мою душу,
Потому что ты знаешь как, ты знаешь.
Только ты протянешь мне руку помощи,
Открой мне своё сердце,
Я ждал этого всю свою жизнь,
Молю тебя о помощи, чтобы спасти свою душу сейчас же.
Алкоголь пролился на всю мою боль внутри,
С О С
Свет угасает, кружась вокруг моей слепой веры,
(Протяни мне руку помощи)
Лас Вегас остался в окружении последних лжецов,
(Открой мне своё сердце,
Я ждал этого всю жизнь)
Аллигаторы пережевывают меня, и снова выплевывают.
(Молю тебя о помощи, чтобы спастись сегодня же)
запасть в душу
1 запасть в душу
2 запасть в душу
См. также в других словарях:
ЗАПАСТЬ В ДУШУ — что кому [чем] Надолго запоминаться, оставлять неизгладимое впечатление. Имеется в виду, что образ кого л., поступок, слова и т. п. (Р) своими свойствами и качествами (Z) оставили глубокий, незабываемый след в памяти лица или группы лиц (Х). реч … Фразеологический словарь русского языка
Западать/ запасть в душу — Прост. Производить сильное впечатление на кого л.; волновать, тревожить кого л. Ф 1, 201 … Большой словарь русских поговорок
ЗАПАСТЬ — ЗАПАСТЬ, западу, западёшь, прош. вр. запал; запавший (западший вышло из употр.), совер. (к западать). 1. Упасть, закатиться за что нибудь. «У вас там, я знаю, в кармане то с правой стороны прореха, так в прореху то, верно, как нибудь запали… … Толковый словарь Ушакова
ЗАПАСТЬ — ( аду, адёшь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), адёт; ал; авший; совер. 1. Завалиться куда н., за что н. (разг.). Книга запала за кровать. 2. Вдаться внутрь, стать впалым. Клавиши запали. Глаза запали. 3. перен. Глубоко запечатлеться. Слова запали … Толковый словарь Ожегова
ЗАПАСТЬ В СЕРДЦЕ — что кому [чем] Надолго запоминаться, оставлять неизгладимое впечатление. Имеется в виду, что образ кого л., поступок, слова и т. п. (Р) своими свойствами и качествами (Z) оставили глубокий, незабываемый след в памяти лица или группы лиц (Х). реч … Фразеологический словарь русского языка
Запасть в сердце (на сердце) — ЗАПАДАТЬ В СЕРДЦЕ (НА СЕРДЦЕ). ЗАПАСТЬ В СЕРДЦЕ (НА СЕРДЦЕ). То же, что Западать в душу (в 1 м знач.). Отважный полковник Кутепов, маленькая женщина врач Тимофеева, в присутствии которой мужчина не смеет не быть храбрым, глубоко запали в сердце… … Фразеологический словарь русского литературного языка
запасть — падёт; запал, ла, ло; запавший; св. 1. Войти, вдаться внутрь. Клавиши запали. Кнопка звонка запала. 2. Ввалиться, стать впалым. Глаза, щёки запали. 3. во что. Разг. Завалиться, попасть куда л. при падении. Кольцо запало в трещину на полу. 4.… … Энциклопедический словарь
запасть — падёт; запа/л, ла, ло; запа/вший; св. см. тж. западать 1) Войти, вдаться внутрь. Клавиши запали. Кнопка звонка запала. 2) Ввалиться, стать впалым. Глаза, щёки запали. 3) во что разг. Завалиться, попасть куда л. при падении … Словарь многих выражений
ЗАПАДАТЬ В ДУШУ — что кому [чем] Надолго запоминаться, оставлять неизгладимое впечатление. Имеется в виду, что образ кого л., поступок, слова и т. п. (Р) своими свойствами и качествами (Z) оставили глубокий, незабываемый след в памяти лица или группы лиц (Х). реч … Фразеологический словарь русского языка
How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core
Where I’ve become so numb
Without a soul my spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become
Now that I know what I’m without
You can’t just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become
Frozen inside without your touch
Without your love darling
Only you are the life among
The dead
All this time I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought without a voice without a soul
Don’t let me die here
There must be something more
Bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become
(Bring me to life)
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
(Bring me to life)
How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core where I’ve become so numb
Without a soul my spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become
Now that I know what I’m without
You can’t just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become
Frozen inside without your touch
Without your love darling
Only you are the life among
The dead
All this time I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought without a voice without a soul
Don’t let me die here
There must be something more
Bring me to life
(Wake me up)
Wake me up inside
(I can’t wake up)
Wake me up inside
(Save me)
Call my name and save me from the dark
(Wake me up)
Bid my blood to run
(I can’t wake up)
Before I come undone
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become
(Bring me to life)
I’ve been living a lie,
There’s nothing inside
(Bring me to life)
How can you see into my eyes
Like open doors?
Lading you down into my core,
Where I’ve become so numb.
Without a soul,
My spirit’s sleeping somewhere cold,
Until you find it there and lead it back
Home.
(Wake me up)
Wake me up inside.
(I can’t wake up)
Wake me up inside.
(Save me)
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up)
Bid my blood to run.
(I can’t wake up)
Before I come undone.
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become.
Now that I know what I’m without,
You can’t just leave me.
Breathe into me and make me real.
Bring me to life.
(Wake me up)
Wake me up inside.
(I can’t wake up)
Wake me up inside.
(Save me)
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up)
Bid my blood to run.
(I can’t wake up)
Before I come undone.
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become.
Bring me to life.
(I’ve been living a lie.
There’s nothing inside)
Bring me to life.
Frozen inside without your touch,
Without your love, darling.
Only you are the life among the dead.
(All of this sight,
I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark
but you were there in front of me)
I’ve been sleeping a 1000 years it seems.
I’ve got to open my eyes to everything.
(Without a thought
Without a voice
Without a soul
Don’t let me die here.
There must be something more).
Bring me to life.
(Wake me up)
Wake me up inside.
(I can’t wake up)
Wake me up inside.
(Save me)
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up)
Bid my blood to run.
(I can’t wake up)
Before I come undone.
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become.
Bring me to life.
(I’ve been living a lie. There’s nothing inside)
Bring me to life
How can you see into my eyes
Like open doors?
Lading you down into my core,
Where I’ve become so numb.
Without a soul,
My spirit’s sleeping somewhere cold,
Until you find it there and lead it back
Home.
(Wake me up)
Wake me up inside.
(I can’t wake up)
Wake me up inside.
(Save me)
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up)
Bid my blood to run.
(I can’t wake up)
Before I come undone.
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become.
Now that I know what I’m without,
You can’t just leave me.
Breathe into me and make me real.
Bring me to life.
(Wake me up)
Wake me up inside.
(I can’t wake up)
Wake me up inside.
(Save me)
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up)
Bid my blood to run.
(I can’t wake up)
Before I come undone.
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become.
Bring me to life.
(I’ve been living a lie.
There’s nothing inside)
Bring me to life.
Frozen inside without your touch,
Without your love, darling.
Only you are the life among the dead.
(All of this sight,
I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark
but you were there in front of me)
I’ve been sleeping a 1000 years it seems.
I’ve got to open my eyes to everything.
(Without a thought
Without a voice
Without a soul
Don’t let me die here.
There must be something more).
Bring me to life.
(Wake me up)
Wake me up inside.
(I can’t wake up)
Wake me up inside.
(Save me)
Call my name and save me from the dark.
(Wake me up)
Bid my blood to run.
(I can’t wake up)
Before I come undone.
(Save me)
Save me from the nothing I’ve become.
Bring me to life.
(I’ve been living a lie.
There’s nothing inside)
Bring me to life
Верни меня к жизни
Как ты можешь смотреть в мои глаза, как в открытые двери,
Ведущие в самую глубину моей души,
Которая оцепенела.
Опустошённый, мой внутренний мир будет спать где-то мёртвым сном,
Пока ты не найдёшь мою душу и не приведёшь её обратно.
(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто», которым я стала.
Теперь, когда я знаю, чего мне не хватает,
Ты не можешь просто уйти.
Вдохни в меня жизнь, верни меня в реальность,
Верни меня к жизни.
(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто», которым я стала.
Я вся замёрзла изнутри без твоих прикосновений,
Без твоей любви, дорогой.
Только ты для меня являешься источником жизни,
А всё остальное умерло.
Мне трудно поверить, что всё это время я ничего не видела:
Я была в темноте, а ты был рядом со мной.
Кажется, я спала тысячу лет.
Мне нужно открыть глаза, чтобы увидеть всё.
У меня нет мыслей, нет голоса, нет души,
Не дай мне умереть здесь,
Ведь должно быть что-то ещё…
Верни меня к жизни.
(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто», которым я стала.
(Верни меня к жизни)
Я всегда жила во лжи, внутри меня ничего не осталось.
(Верни меня к жизни)
Верни меня к жизни (перевод Чародея)
Посмотри в мои глаза – холодный лёд,
Они ведут к моей душе, что помощи зовёт.
Внутри меня – лишь пустота и счастья нет.
Спаси меня, зажги во мне тот прежний жизни свет.
(Помоги)
В кошмаре нахожусь.
(Выведи)
Никак я не проснусь.
(Спаси)
Выведи из тьмы, в которой нахожусь.
(Помоги)
Чтоб тёплой стала кровь,
(Выведи)
Вернуться к жизни вновь.
(Спаси)
Питаюсь злом, не веруя в любовь.
Только ты спасёшь меня,
Излечишь душу мне.
Спаси скорей – прошу тебя.
Хочу быть мрака вне.
(Помоги)
В кошмаре нахожусь.
(Выведи)
Никак я не проснусь.
(Спаси)
Выведи из тьмы, в которой нахожусь.
(Помоги)
Чтоб тёплой стала кровь,
(Выведи)
Вернуться к жизни вновь.
(Спаси)
Питаюсь злом, не веруя в любовь.
Холод внутри и пустота
Погубят жизнь мою.
Только ты есть для меня,
Спаси меня, прошу.
Трудно поверить, что всё это время
Мы вдвоём несли это бремя.
Кажется, мой сон шёл тысячу лет,
И дорог предо мной уже больше нет.
Мои мысли и чувства – всё исчезает,
Но душа умирать не желает.
Хочу видеть полные радости дни,
Прошу – к жизни меня верни.
(Помоги)
В кошмаре нахожусь.
(Выведи)
Никак я не проснусь.
(Спаси)
Выведи из тьмы, в которой нахожусь.
(Помоги)
Чтоб тёплой стала кровь,
(Выведи)
Вернуться к жизни вновь.
(Спаси)
Питаюсь злом, не веруя в любовь.
(Верни меня к жизни)
Я ложью жила, внутри пустота.
(Верни меня к жизни)
Сделай меня живой (перевод Ильдара Галиева из Оренбурга)
Без души,
Мой дух спит где-то в холодной мгле.
И так будет до тех пор, пока ты не найдёшь его там и не вернёшь его назад
Домой.
(Пробуди меня)
Пробуди меня изнутри.
(Я не могу пробудиться)
Пробуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови моё имя и спаси меня от тьмы.
(Пробуди меня)
Заставь кровь во мне двигаться.
(Я не могу пробудиться)
Прежде чем я сойду на нет.
(Спаси меня)
Спаси меня от участи стать ничем.
Теперь, когда я знаю, чего мне не хватает,
Ты не можешь просто бросить меня.
Вдохни в меня жизнь и верни в реальность,
Сделай меня живой.
(Пробуди меня)
Пробуди меня изнутри.
(Я не могу пробудиться)
Пробуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови моё имя и спаси меня от тьмы.
(Пробуди меня)
Заставь кровь во мне двигаться.
(Я не могу пробудиться)
Прежде чем я сойду на нет.
(Спаси меня)
Спаси меня от участи стать ничем.
Сделай меня живой.
(Я жила во лжи,
Не имея ничего внутри.)
Сделай меня живой.
(Всё что я вижу сейчас
Я не могу поверить, что не мог видеть этого раньше.
Всё во тьме,
Но там передо мной была ты.)
Я спала будто бы тысячу лет.
Чтобы теперь открыть глаза для всего.
(Без мысли
Без голоса
Без души
Не дай мне умереть здесь.
Это должно стать чем-то большим.)
Сделай меня живой.
(Пробуди меня)
Пробуди меня изнутри.
(Я не могу пробудиться)
Пробуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови моё имя и спаси меня от тьмы.
(Пробуди меня)
Заставь кровь во мне двигаться.
(Я не могу пробудиться)
Прежде чем я сойду на нет.
(Спаси меня)
Спаси меня от участи стать ничем.
Сделай меня живой.
(Я жила во лжи,
Не имея ничего внутри.)
Сделай меня живой.
Верни мне жизнь (перевод Ильдара Галиева из Оренбурга)
Как смотришь ты в мои глаза?
В душу мою?
Ты забираешься в меня,
Внутри застывшую.
И без души,
Мой дух скитается в ночи.
Прошу, не брось, и дух домой
Приведи.
(Пробуди)
Меня изнутри.
(Пробуди)
Меня изнутри.
(Спаси)
Пробуди, спаси меня от тьмы.
(Пробуди)
Спаси до того
(Пробуди)
(Как) не станет ничего.
(Спаси)
Пробуди, не дай на нет сойти.
Я об одном прошу тебя.
Не брось меня(я).
(Вдо)хни в меня жизнь, взываю я.
Верни мне жизнь.
(Пробуди)
Меня изнутри.
(Пробуди)
Меня изнутри.
(Спаси)
Пробуди, спаси меня от тьмы.
(Пробуди)
Спаси до того
(Пробуди)
(Как) не станет ничего.
(Спаси)
Пробуди, не дай на нет сойти.
Верни мне жизнь.
(Я жила во лжи,
Пустота внутри.)
Верни мне жизнь.
(Что вижу щас,
Как раньше я не замечал?
Тонул во тьме,
Но образ твой меня спасал.)
Я спала словно тысяча лет прошло.
Чтоб открыть вновь глаза, увидеть всё.
(Пропало всё
Мысль, голос, звук,
Моя душа.
Не дай мне сгинуть,
Должна пройти беда.)
Верни мне жизнь.
(Пробуди)
Меня изнутри.
(Пробуди)
Меня изнутри.
(Спаси)
Пробуди, спаси меня от тьмы.
(Пробуди)
Спаси до того
(Пробуди)
(Как) не станет ничего.
(Спаси)
Пробуди, не дай на нет сойти.
Верни мне жизнь.
(Я жила во лжи,
Пустота внутри.)
Верни мне жизнь.





