собор парижской богоматери художник

НОТР-ДАМ ДЕ ПАРИ В ЖИВОПИСИ

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Нотр-Дам де Пари строился без малого два века и существует почти тысячу лет. Он пережил стихии, пожары и человеческое варварство. Он был свидетелем Варфоломеевской ночи, реабилитации Жанны д’Арк, коронации Наполеона Бонапарта, фашистской оккупации и мн. др. В ходе Великой французской революции Робеспьер призывал снести «твердыню мракобесия» и обезглавить находящиеся там статуи святых. Но в 1794 он сам лишился головы на площади Согласия в Париже. В начале XIX в. собор сильно обветшал и возникла угроза его сноса. Роман Виктора Гюго «Собор Парижской богоматери» (1831) вызвал горячий отклик в обществе и привел к возрождению национально-патриотических чувств.

Виктор Гюго. Нотр-Дам де Пари.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Собор неоднократно горел. Очередной страшный пожар возник вечером 15 апреля 2019 г. и был потушен лишь наутро следующего дня. Последствия оказались ужасными: обрушился шпиль и часть крыши, повредилась значительная часть внутреннего убранства.

Фото АП/ТАСС, М.Эйлер

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Тысячи парижан стояли на коленях на набережной Сены и молили Господа уберечь и спасти Нотр-Дам де Пари. Их молитвы были услышаны, собор удалось отстоять. Сейчас идут восстановительные работы.

Искусство позволяет сохранить исторический облик Нотр-Дам де Пари. Творения мастеров живописи воссоздают неповторимый колорит безвозвратно минувших эпох.

Жан Фуке. Праведная рука Господа, защищающая верующих от демона. ок. 1460

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Миниатюры Жана Фуке в “Часослове Этьена Шевалье” — одно из первых изображений собора в искусстве.

Прибытие в Париж молодого герцога Луи II Анжуйского. Миниатюра из «Хроники Жана Фруассара», ок. 1475

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

На картине Жана Батиста Рагене изображен вид на остров Сите в 1793 году. На первом плане видны торговцы на берегу Сены, а вдали две башни Нотр-Дам де Пари. Работа в стиле венецианских городских пейзажей Каналетто.

Шарль и Генрих Бёбрюн-младший. Портрет королевы Марии-Терезы Французской, покровительницы Нотр-Дам де Пари. ок. 1670

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Жан-Луи Давид и Жорж Руже. Коронация императора Наполеона I и Жозефины в Нотр-Дам де Пари. 1805-1807

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Комета Донати над Парижем 4 октября 1858. Из Амеде Гуельмен. «Небо», 1877

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Шарль Гуилло. Нотр-Дам в сумерках. 1898

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Максимиллиан Люс. Набережная Сен-Мишель и Нотр-Дам де Пари. 1901

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Сильвиус Паолетти. Нотр Дам. 1907

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Поль Синьяк. Нотр Дам. 1910

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Поль Синьяк. Мост Искусств. 1925

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

На полотне пуантилиста Поля Синьяка Мост Искусств, ведущий на остров Сите и башни Дворца правосудия.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Работа М.Утрилло — довольно редкое изображение Нотр-Дам в зимнем антураже. Полное название «Вид апсиды собора Парижской Богоматери в снегу».

Источник

Пять художников, которые отдали
дань великому Нотр-Даму

Пожар в Нотр-Дам-де-Пари произошел в апреле. Реконструкция Собора еще не началась — на это требуются большие деньги и многие годы. А пока правительство Франции решает вопрос о восстановлении собора, мы поговорим о художниках, которые успели в своё время запечатлеть один из главных символов Парижа.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Анри Матисс (Henri Matisse) писал Собор Парижской Богоматери, пожалуй, чаще всех. Окна его мастерской выходили прямо на Набережную, где хорошо был виден Нотр-Дам.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Первую картину «Очертания Нотр-Дама ночью» (A Glimpse of Notre-Dame in the Late Afternoon) французский художник создал еще в 1902 году. Этот период творчества Матисса называют «темным». На творчество наложили отпечаток семейные обстоятельства. Из-за финансового скандала Анри стал единственным кормильцем и вынужден был писать «продаваемые» холсты, а также использовал в своих работах мрачные и холодные тона.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

1901-1904 года – время творческих поисков Анри Матисса. Он подвержен влиянию Ван Гога и Поля Сезанна. В 1904 он создает «Нотр-дам, Париж» (Notre Dame, Paris). Картина напоминает импрессионизм — яркая цветовая палитра и раздельные точечные мазки.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

А в 1914 году Матисс уже девять лет привержен фовизму. Он создаёт «Вид Нотр-Дама» (View of Notre-Dame). Именно в «экспериментальный» период Анри Матисс пишет свои лучшие картины. Художник становится лидером движения и даже после спада роли фовизма продолжает работать в этом направлении.

Картина «Вид Нотр-Дама» написана маслом. Благодаря приёму пентименто картина была упрощена до геометрической композиции — изначально она была более детальной. Также стоит отметить, что полотно было создано в начале Первой мировой войны. Вероятно, именно поэтому художник упростил формы, добавил черного цвета и отказался от деталей. Так «Вид Нотр-Дама» выглядит более холодным и пустым.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Собор Парижской Богоматери изображали даже маринисты. Американский художник Эдвард Моран (Edward Moran) знаменит благодаря картине Статуи Свободы, которую он посвятил открытию скульптуры («Статуя Свободы, несущая свет миру»).

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

В 1877 году художник переезжает в Париж и уже через год создает мрачный «Нотр-Дам-де-Пари» (Notre Dame de Paris). Основной темой творчества Эдварда Морана было море и всё, что связано с ним. Поэтому не удивительно, что собор художник запечатлел вместе с рекой Сеной.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Дальтонизм Шарля Мериона (Charles Méryon) не помешал морскому офицеру податься в искусство. Обнаружив у себя эту особенность, французский художник обратился к гравюре. В графической технике и выполнена его картина «Апсида Нотр-Дам-де-Пари» (L’Abside de Notre-Dame de Paris).

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

«Мерионовский Париж» — так исследователи окрестили творчество гравера, посвященное французской столице. Его взгляд на искусство через призму дальтонизма ослеплял самого Виктора Гюго.

«Поскольку Вы знакомы с Мерионом, скажите ему, что его офорты с их светотенью, сиянием и мраком совершенно ослепили меня», — писал он Шарлю Бодлеру.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Картина, которую продали за четыре миллиона двести тысяч долларов США, установила рекорд для Люса Максимельена (Maximilien Luce). Французский художник-неоимпрессионист написал работу «Нотр-Дам де Пари» (Notre-Dame) в 1900 году, а за все годы своего творчества создал более 7000 работ.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Меланхолия Собора передается на картине Альбера Марке (Albert Marquet) «Нотр-Дам или маленький мост зимой» (Notre Dame or the Petit Pont in the winter). На голых улицах прохожие в виде черных пятен — будто бы призраки — «плывут» у заснеженного Нотр-Дама. Сонный и холодный Париж. Художник-постимпрессионист любил изображать городские виды, пейзажи, взморья и гавани. И его Собор Парижской Богоматери словно олицетворяется с молчаливой и спокойной натурой Марке.

Источник

Нотр-Дам в мировой культуре: от шедевра Гюго до шутера

Литература

В 1831 году опубликовали роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Именно там разворачиваются основные события романа. Художественное описание собора стало своеобразным признанием автора в любви к средневековой архитектуре и призывом сохранить это наследие. После публикации романа во Франции развернулась кампания по сохранению и реставрации памятников готической архитектуры.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Роман «Ангелы и соколы» французского писателя Патрика Гренвилля вышел в 1994 году. В нем главный герой, от лица которого ведется повествование, вместе с возлюбленной находит на крыше собора Парижской Богоматери убежище от сурового и непонятного мира.

Поэт Осип Мандельштам написал стихотворение Notre Dame в 1912 году. В центре произведения — образ камня, который символизирует принятие реальности. В стихотворении автор, в частности, упоминает, что на месте, где стоит собор, римляне основали колонию. Еще он напоминает, что именно Нотр-Дам стал первым храмом с крестовым сводом.

Еще одного русского поэта Константина Бальмонта вдохновили статуи химер, которые украшают собор Парижской Богоматери: «В беспутстве соблюдая чувство меры,// И гнусность доведя до красоты,// Они могли бы нам являть примеры»

Мюзикл и кино

Мюзикл «Нотр-Дам де Пари», который создали по мотивам романа Гюго, дебютировал на сцене в Париже в 1998 году. Он имел большой успех. Музыкальное произведение на французском языке показывали также в Бельгии, Канаде и Швейцарии. У мюзикла также есть итальянская, испанская, русская и южнокорейская версии. Всего его посмотрели больше 8 млн зрителей.

Источник

Не выходя из комнаты: как Гюго создавал «Собор Парижской Богоматери»

И почему история Горбуна из Нотр-Дама не понравилась Пушкину

Ровно 190 лет назад вышел в свет роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Писатель навсегда обессмертил великий Нотр-Дам, а герои книги Квазимодо и Эсмеральда стали одними из самых запоминающихся образов в мировой литературе, персонажами многочисленных экранизаций и постановок этого шедевра. О произведении Гюго горько вспомнили и в те минуты 15 апреля 2019 года, когда легендарный собор горел. Автор биографии Гюго в серии ЖЗЛ Максим Артемьев рассказал «МК» о том, как писатель героически работал над романом, о его семейной драме, а также о том, почему «Собор Парижской Богоматери» не понравился Пушкину.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Виктор Гюго Фото: en.wikipedia.org

— Я читал, что в начале XIX века Нотр-Дам чуть ли не собирались сносить. Насколько роман Гюго повлиял на сохранение собора?

— К моменту написания романа, началу 1830-х годов, во Франции не было представления о ценности готического зодчества. Старинная средневековая архитектура котировалась невысоко. Многие церкви и соборы пришли в запустение. Некоторые из них снесли, во время Великой французской революции толпа изувечивала изображения монархов и тех предметов, которые считались символами королевского режима, в том числе и в этом соборе. Роман Гюго оказал большое воздействие на архитектурную и эстетическую жизнь того времени — как во Франции, так и затем в Европе. Люди стали ценить готическое искусство, искусство Средневековья, красоту которого они раньше не замечали. Началось движение в защиту древней архитектуры, памятников культуры и истории. Были найдены необходимые деньги, и под руководством знаменитого архитектора Эжена Виолле-ле-Дюка собор восстановили, в том числе разрушенные статуи, правда, реставрация заняла почти двадцать пять лет. Именно Гюго сделал собор Парижской Богоматери визитной карточкой французской столицы.

— Чем Нотр-Дам так пленил Гюго?

— Он сделал его центром своей художественной вселенной, вокруг которой крутится действие романа. Фигура собора позволяет объединить многочисленных героев книги, поскольку Нотр-Дам находится в историческом центре Парижа, и все персонажи так или иначе стекаются к нему. В этом смысле Гюго был новатором в мировой литературе. Архитектурные сооружения не выступали в качестве героя романа, а в данном случае собор — это полноценный его герой. Не случайно в романе есть целая большая глава, посвященная истории архитектуры Парижа, уникальности этого города. И есть глава специально о Нотр-Дам-де-Пари. В первое издание книги их не включали, посчитав скучными и отвлекающими от повествования. Роман Гюго довольно быстро стал образцом для подражания, и через несколько лет уже у Стендаля вышел роман «Пармская обитель». Притом, что Стендаль отрицал Гюго и был на двадцать лет его старше, он оказался под его влиянием.

— Интересно, что Гюго прибегает к некоторой мистификации и пишет в начале романа о слове АNАГКН — по-гречески «рок», — которое он «обнаружил в темном закоулке одной из башен», а потом надпись исчезла. Так ли это на самом деле?

— Трудно сказать, существовала ли по-настоящему эта надпись. Гюго все же художник и мог присочинить. В любом случае это был сильный ход — привязать содержание романа к року, фатуму. Если мы взглянем на судьбы героев романа, то все они обречены на гибель. Этот символизм Гюго как раз и привязал к собору. Выходит, что всем правит рок, от которого не уйти. А может быть, и правда он видел такую надпись? Но даже если нет, то красиво придумано.

— Причем сам Гюго в этот момент переживал семейную драму…

— Любовный треугольник между Гюго, его женой Аделью и писателем Сент-Бёвом будет чуть позже, как раз после выхода романа. Получится, что Гюго как будто нагадал сам себе свои отношения с Аделью. Кроме того, родной брат Гюго сошел с ума в день их свадьбы. Причем считалось, что он сошел с ума на почве ревности, поскольку они оба любили Адель. Контраст — свадьба и ужасная драма с родным братом — могли появиться в переработанном виде в романе «Собор Парижской Богоматери».

— В этом смысле есть ли у главных героев романа — Квазимодо, Эсмеральды, Клода Фролло, Феба — прототипы?

— Среди главных героев романа прямых прототипов нет. Но есть прототипы среди героев второго плана. Например, поэт Пьер Гренгуар — реальный человек, хотя в 1482-м, когда происходит действие романа, он был еще ребенком. Есть еще некоторые чиновники и судьи, которые действуют в книге, да и сам король Людовик XI, но они на втором плане, и Гюго смело их вводит, хотя кто-то к тому времени умер, кто-то не родился. Это для него не важно. Писатель признавался, что не может рабски следовать за историей. Что касается главных героев — Эсмеральды и влюбленных в нее Квазимодо, Клода Фролло и Феба — это целиком плод его фантазии, но эти плоды фантазии обусловлены его мировосприятием, потому что Гюго были свойственны контрасты: противопоставление белого темному, дня — ночи, красоты — уродству. В этом плане Эсмеральда — олицетворение невинности, чистоты и свежести, Квазимодо — все самое страшное, мерзкое и уродливое. Такие контрасты свойственны писателю и в других произведениях — рельефное, черно-белое видение мира. Но при этом характеры «Собора Парижского Богоматери» оказались настолько впечатляющими, что роман спустя почти двести лет до сих пор читают, и он является источником бесчисленных экранизаций, спектаклей, мюзиклов, картин.

Справка «МК»: Роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» действительно многократно экранизировался. Первая экранизация появилась уже в 1905 году и называлась «Эсмеральда». Именем роковой «цыганки» называлась и первая опера по роману, либретто к которой написал сам Гюго. Постановка 1836 года особого успеха не имела, но она примечательна тем, что ее автором была женщина-композитор Луиза Бертен, что для девятнадцатого века — настоящий прорыв. Кстати, вскоре оперу все с тем же названием «Эсмеральда» создал Александр Даргомыжский. Ее представили на сцене Большого театра в 1847 году. За три года до того состоялась премьера уже балета «Эсмеральда» в трех действиях Цезаря Пуни. Пройдет сто пятьдесят лет, и во Франции появится знаменитый мюзикл «Нотр-Дам де Пари», музыку к которому напишет Ричард Коччианте, а либретто — Люк Пламондон. В 2002 году мюзикл переведут на русский язык и представят в Московской оперетте. Автором русского либретто станет известный бард и поэт Юлий Ким, а главные роли исполнят Вячеслав Петкун, Антон Макарский, Александр Маракулин, Светлана Светикова и Анастасия Стоцкая.

В мировом же кино выйдет еще с десяток фильмов по роману Гюго. Многие из них будут называться «Горбун из Нотр-Дама» — от драмы с элементами ужасов 1923 года до рисованного мультфильма-мюзикла 1996-го. Среди тех, кто играл Квазимодо, — легендарные Энтони Куинн и Энтони Хопкинс, а роль Эсмеральды примеряли на себя и великая Джина Лоллобриджида, и несравненная Сальма Хайек.

— Говорят, что Гюго, работая над романом «Собор Парижской Богоматери», вел чуть ли не монашеский образ жизни, не выходил из комнаты и даже облачился в фуфайку и запретил себе носить торжественную одежду. Это легенды?

— Нет, это не легенды. Он действительно на это время засел, как монах, никуда не выходя из своей писательской кельи, и надел нечто вроде власяницы. Но не для того, чтобы себя истязать, а чтобы ни на что не отвлекаться. Это была такая рабочая одежда, которая не носила религиозного содержания. Гюго самоустранился, никого не принимал, хотя продолжал вести интенсивную переписку с нужными ему людьми.

— А как на роман Гюго повлияла французская революция 1830 года?

— Тут двоякое воздействие. Первое — фактическое. Он тянул долго с началом работы. Издатель выражал недовольство, грозил судебным преследованием за то, что Гюго не соблюдает сроки. Гюго сел в июне 1830 года за роман, а менее чем через два месяца началась революция. Три так называемых «славных дня» в Париже шли бои, строили баррикады. Гюго перевозил свою семью в безопасное место, и при этих переездах потерялась рабочая тетрадь к роману. После революции Гюго пришлось все начинать заново. Но писал он фантастически быстро, и фактически роман был создан за четыре месяца. Второе влияние революции — эстетическое. Гюго своими глазами видел баррикадные бои, народные массы, штурмующие дворец, и это помогло ему создать колорит народных сцен в романе: там тоже толпы, мятеж, штурм. Без этих впечатлений революции, непосредственным очевидцем которой он был, ему было бы труднее написать эти сцены.

— В «Соборе Парижской Богоматери» заметна критика духовенства. Как официальная церковь восприняла роман?

— В 1834 году, то есть через три года после выхода романа, «Собор Парижской Богоматери» был внесен в индекс запрещенных книг Ватикана. Правда, в то время этот индекс уже не оказывал на цивилизованный мир такого сильного воздействия, как прежде. Писатели, для которых мнение католической церкви было важно, сдержанно приняли роман. Поскольку в нем, как вы заметили, нет апофеоза религиозных ценностей, а скорее высказывается критическое отношение к официально установленной религии, что было свойственно для Гюго, особенно в поздние годы. Он отвергал все церкви, оставаясь верующим человеком. В то время, когда он писал «Собор Парижской Богоматери», он не пытался бороться с религией, но переход к такому вольномыслию заметен, и один из главных отрицательных героев — церковный служитель. Налицо отношение к церкви как к оплоту обскурантизма, препятствию прогрессу.

— Какое влияние «Собор Парижской Богоматери» оказал на русских писателей?

— Достоевский и Толстой писали о романе с восторгом. Толстой прямо относил «Собор» к числу немногих книг, прямо повлиявших на него между двадцатью и тридцатью пятью годами. А вот Пушкин роман не принял, и это неудивительно. Если мы сравним, например, «Капитанскую дочку», тоже историческое произведение, с «Собором Парижской Богоматери», то увидим, что Пушкин и Гюго — это разные вселенные. Пушкин писал просто, ясно и ближе к жизни. У Гюго же сразу видны «сценические» эффекты, но они так ярки, что значительно превосходят ценность правдоподобия. Оно ему было не нужно, требовались красочность, гротескность, контрастность, за что его многие осуждали и не принимали — не только Пушкин, но и Бальзак и даже Гёте, который успел отреагировать на выход «Собора». Важно заметить, что для французов Гюго — это в первую очередь поэт, как для нас Пушкин. Тем не менее, будучи по преимуществу поэтом, Гюго смог в прозе создать такой шедевр, который пережил его имя и является одним из столпов его славы.

— Насколько, на ваш взгляд, в двадцать первом веке роман Гюго продолжает жить?

— Конечно, читателю двадцать первого века роман может показаться слишком многословным, риторичным, пафосным. Хотя, я думаю, для значительной части публики в нем как раз есть то, что они ищут в литературе, — роковые страсти, стечение обстоятельств. Сила Гюго в том, что он дал неисчерпаемый источник для всевозможных интерпретаций романа, будь то телевидение, кино, театр, музыка или живопись. В девятнадцатом веке роман читали, а в двадцать первом его смотрят и слушают, он живет в многочисленных переделках, постановках. Это показывает, как Гюго умел попадать в читательские ожидания, создавать произведения на все века.

Источник

Загадки «Собора Парижской Богоматери» и детали, о которых читатели часто забывают

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Кое-чего в романе точно нет, хотя многим кажется, что есть

“Собор Парижской Богоматери” часто называют романом о любви. Но на деле, если почитать внимательно, на любовь оказываются способны немногие персонажи. Собственно, Эсмеральда и Квазимодо. Все остальные мужчины, окружающие Эсмеральду, думают лишь о своих плотских желаниях. Даже спасённый ею от виселицы поэт, вместо того, чтобы просто по-человечески испытать благодарность к девушке, немедленно пытается “вступить в супружеские права”. По счастью, насильник из него никакой.

То, чем одержим Фролло, имеет мало общего с любовью, хотя у нас и принято воспевать подобную мрачную страсть. С Фебом тоже всё понятно. Он вообще вряд ли когда-либо в жизни любил. К Флёр-де-Лис он не испытывает ни капли нежности и в какой-то момент от скуки подумывает её изнасиловать, но она, угадав его мысли, выбегает из комнаты на балкон, где они оба будут видны.

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

По сути, Эсмеральда замучена и убита из-за чужой похоти, просто сломана, как странная игрушка, которая почему-то не захотела участвовать в игре.

Нет ни одного намёка, почему в итоге цыгане подкинули малыша в чужую детскую кровать. Это навсегда останется загадкой.

Фролло воспитывает Квазимодо не просто из человеколюбия, а для того, чтобы своей добротой к инвалиду выслужить у Бога прощение непутёвому младшему брату, студенту и безобразнику.

Обычай, по которому цыгане женятся на столько лет, на сколько частей разлетится кувшин на их свадьбе, на самом деле вряд ли когда-либо существовал. Ещё в Византии цыгане уже были христианами и венчались (или сочетались браком перед лицом общины) на всю жизнь.

Цыгане в сюжете романа

Как известно, Гюго написал свой роман, чтобы привлечь внимание французов к исторической ценности собора Нотр-Дам. Почти невозможно сейчас это представить, но его собирались снести либо, на крайний случай, модернизировать. Гюго, большой поклонник архитектуры и истории Парижа, решил заставить читателей полюбить собор так, как он сам его любит. И сел за книгу.

Почему же он выбрал в качестве времени событий конец пятнадцатого века? Почему не описал, например, историю создания собора?

собор парижской богоматери художник. Смотреть фото собор парижской богоматери художник. Смотреть картинку собор парижской богоматери художник. Картинка про собор парижской богоматери художник. Фото собор парижской богоматери художник

Дело в том, что в девятнадцатом веке у европейцев начало меняться отношение к малым народам от утилитарного к гуманистскому. К сожалению, это мало касалось политики правительств, но теперь за коренными жителями колоний, например, признавались собственные культура и право на гордость своей историей. Повлиял поворот и на отношение европейцев к цыганам. Если в той же Франции антицыганские законы, принятые в Средние Века и позже, исполнялись так рьяно, что все местные цыгане оказались уничтожены, то теперь приезжающие из Испании, Италии, Венгрии, Богемии цыгане вызывали скорее любопытство. На фермах цыган стали нанимать на сезонные работы, католические пасторы вспомнили, что даже инквизиция считала цыган добрыми христианами, и отдельные барышни и барыни пытались толковать с цыганками о нравственности.

Если оглянуться на историю, то все самые знаменитые литературные произведения о цыганах созданы именно в девятнадцатом веке: и “Собор Парижской Богоматери”, и “Цыганы” Пушкина, и “Кармен” Мериме. Их стали активно рисовать, использовать как образ в песнях и поэзии. Цыгане казались европейцам людьми, как-то особенно близкими к природе и полными её изначальной силы.

Так что привлечь цыган в сюжет было практически беспроигрышным способом заинтересовать публику. И Гюго изо всей истории Средних Веков выбрал момент, когда цыгане только появились в Европе, бежав от захватывающих Византию осман. Шествие табора с герцогом во главе списано им из летописей. Надо сказать, до сих пор неясно, кто были люди, которые звали себя цыганскими герцогами. Они знали много языков и обладали манерами придворного уровня. Это вполне могли быть представители византийской знати, но как им удалось возглавлять цыган? Загадка.

Кое в чём Гюго ошибся. Цыгане в то время не имели тесных контактов с французским криминальным миром и останавливались не во Дворе Чудес, а за воротами города, в поле. Так было удобнее разбивать лагерь, а особо скрываться до принятия повсеместных законов против бродяг и кочевников цыганам было незачем. Наоборот, в их интересах было привлекать любопытство публики: от ведь зарабатывали представлениями. В том числе, как героиня Гюго, с дрессированными животными.

Текст: Лилит Мазикина

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *