Что такое корректура текста

Корректура и редактура текста – в чём разница

При наборе или подготовке текста будущего издания могут быть допущены различного рода ошибки, для устранения которых требуется редактура и корректура. Оба термина подразумевают работу с текстом, цель которой – его улучшение. Однако в работе корректора и редактора есть ряд существенных различий.

Корректура текста

Корректор работает по готовому макету. Замечания корректора, как правило, не влекут за собой переделку макета.

В список обязанностей корректора входит:

Редактура текста

Редактор уделяет внимание и форме, и содержанию текста, выполняя необходимые смысловые правки в тексте до начала подготовки макета книги.

Литературный редактор читает и исправляет:

Таким образом, редактура позволяет сделать текст легко читаемым, устранить проблемы с синтаксисом, стилем и логикой повествования, а также проблемы развития сюжета и странные ситуации, например, когда в пустую комнату вошли двое, а диалог ведут три человека.

Исправляя содержание текста, редактор не выступает в роли писателя, уменьшая или увеличивая исходный текст. Однако если заказчик ставит такого рода задачу, редактор вполне может взять на себя ее исполнение.

Как происходит корректура в издательстве Триумф

Если договором предусмотрена корректура, то макет книги распечатывается на бумаге и передается корректору, который делает правки на бумаге. Затем листы с замечаниями сканируются в PDF-файл и отправляются автору для утверждения замечаний корректора. Только те изменения, которые утвердил автор, будут внесены в текст. Таким образом, ни одной правки без ведома автора в книгу не попадает.

Образец корректуры текста:

Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текста

Набор и структура корректорских знаков регламентируется ГОСТ 7.62-2008. Замечания корректора, как правило, интуитивно понятны. Скачать брошюру стандарта Вы можете здесь.

Как происходит редактура

После выполнения редактуры все правки в обязательном порядке также согласовываются с автором. Другие издательства часто этого не делают, вероятно, в целях экономии времени или полагая, что их редактор «главнее» автора.

При редактуре текст в формате файла Word передается литературному редактору, который исправляет текст, сохраняя его в этом же формате. Чтобы оценить внесенные редактором изменения, автору нужно будет прочитать исправленный текст или сравнить версии файлов до редактирования и после стандартными средствами программы Word.

Как заказать корректуру или редактуру

Публикация книг и статей редко обходится без корректорских и редакторских правок. Автор может взять на себя обе эти задачи или передать работу специалистам.

Заказать корректуру и/или редактуру в нашем издательстве Вы можете, не заказывая издание книги.

Если Вы сомневаетесь в качестве редактирования, сделайте пробную редактуру: возьмите фрагмент текста, и отдайте редактору. По результатам проверки Вы сможете сделать выводы и принять решение относительно целесообразности дальнейшей работы редактора с текстом книги.

Обсудить детали редактирования книги можно по электронной почте Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текста.

Источник

Вычитка и корректура текста: понятие, правила проведения

Перед публикацией или аттестацией (защитой) каждый текст проходит тщательную проверку с целью установления соответствия заявленным требованиям (нормоконтроль), констатации качества исследования. Лишь в единичных случаях предоставленная «рукопись» оказывается достойной внимания и публикации, не имеет ошибок и иных нарушений, но зачастую она требует доработки и корректив.

Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текста

Перед публикацией или аттестацией (защитой) каждый текст проходит тщательную проверку с целью установления соответствия заявленным требованиям (нормоконтроль), констатации качества исследования. Лишь в единичных случаях предоставленная «рукопись» оказывается достойной внимания и публикации, не имеет ошибок и иных нарушений, но зачастую она требует доработки и корректив.

Во время обучения в колледже или вузе проверкой студенческой работы занимается научный руководитель, который изучает проект и принимает решение о его дальнейшей судьбе: необходимость корректировок, допуск к защите, итоговая оценка и пр. В профессиональной (научной) среде данная забота ложится на плечи высококвалифицированных мастеров – корректоров и редакторов, которые проводят такие работы, как вычитка и корректура текста соответственно. Давайте же разберемся, что есть что и когда применимо.

Что такое вычитка и корректура текста?

Вычитка текста происходит независимо от характера и цели исследования. Данный процесс представляет собой изучение материала с тотальным «лингвистическим анализом», призванного выявить ошибки в материале и своевременно их исправить. Основная миссия вычитки текста – проверка и создание уникального и полезного контента, проекта, соответствующего правилам русского языка и ГОСТам.

Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текстаМиссия вычитки текста

Данное мероприятие проводится только квалифицированным специалистом: во время обучения в ссузе/вузе – научным руководителем или специалистом по нормоконтролю, а в научной среде – корректорами и редакторами.

Вычитка текста предполагает первичное знакомство с материалом с целью оценки грамотности автора. На текущем уровне специалист проверяет непосредственную правильность написания текста, проверяя его на наличие орфографических, пунктуационных, логических и иных ошибок.

Более глубокий анализ рукописей и черновиков проводят редакторы, которые занимаются тотальным погружением в исследование или материал, стараясь вникнуть в его суть, структуру и содержание, пометив логичность и последовательность изложения, принадлежность и соответствие конкретному стилю (жанру), оценить степень раскрытия выбранной темы и пр.

Вычитка и корректура всегда идут по «проверочному пути» вместе, содействуя повышению качества изыскания и его оформления.

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Правила проведения вычитки текста

Вычитка текста призвана выполнить ряд задач:

Вычитку текста могут делать непосредственно авторы НИР или же квалифицированные корректоры. В первом случае автор будет внимательно перечитывать собственноручно написанный материал, внимательно изучая его, перечитывая, полагаясь на собственные знания и опыт. Также ему в помощь приходят современные онлайн-программы и сервисы, позволяющие проверить текст на ошибки, качество и уникальность. К их числу относят текстовые редакторы MS Word (подчеркивают ошибки), онлайн-портал «Орфограммка», «Грамота.ру», Text.ru и пр.

Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текстаСпособы проведения вычитки текста

Квалифицированные корректоры же будут полагаться исключительно на свой профессионализм, но они также могут пользоваться специальными сервисами и программами, чтобы усовершенствовать текст и получить максимально качественный результат.

Самыми распространенными приемами по вычитке текста являются:

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Вычитка текста происходит на поэтапной основе: первичная вычитка – для понимания сути исследования, получения первого впечатления и выделения грубых и очевидных ошибок, вторичная вычитка – проверка ошибок в тексте (притом данный этап может реализовываться неоднократно (сплошная проверка – корректор сразу же обращает внимание на встречающиеся ошибки или акцент на конкретном виде ошибок, разделе русского языка и пр.)). Независимо от этапа, когда была замечена погрешность, специалист должен пометить (выделить) ее в тексте для дальнейшей корректировки или исправления.

Таким образом, вычитка текста – это формальная проверка материала на простейшие или письменные ошибки. Она представляет собой непосредственное изучение материала с проведением лингвистического анализа данных, определения проблем и их пометки в тексте для дальнейшего совершенствования. Исправления и внесения каких-либо правок в текст данный этап не предполагает, он носит сугубо «констатирующий характер».

Правила проведения редактуры и корректуры текста

Корректура текста – более глубокий мыслительный и «исправительный» процесс, когда автор не просто «читает» и помечает ошибки, но и ищет подходящие способы по их устранению с учетом действующих правил русского языка, стилистики, ГОСТов и методических рекомендаций вуза, а также индивидуальностью и спецификой НИР.

Редактура и корректура текста основывается на следующих постулатах:

Важно отметить, что сначала редактору и корректору следует просто ознакомиться с текстом без внесения каких-либо правок. Данный (первый) этап необходим для понимания «видения автора», его замысла и пр. Фактически он представлен в виде вычитки.

Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текстаСхема проверки текста

Второй этап – непосредственная проверка текста с учетом вышеописанных постулатов. Допускаются пометки на полях или непосредственно в тексте (что не так, что нужно исправить). Здесь важно, чтобы изменения не затронули изначальный замысел исследователя. Данная стадия выполняется редактором.

Третий этап – непосредственное исправление ошибок. Эта миссия ложится на плечи корректора.

Обратите внимание на последовательность проверочных действий: вычитка – редактура – корректура. Проверка материала всегда выполняется только в таком алгоритме. В противном случае количество доработок будет увеличено: если корректор сначала исправит ошибки, а потом направит текст на проверку редактору, то после внесения изменения последним (редактором) корректору предстоит повторно перепроверить материал и пр.

Фактически на этапе вычитки происходит знакомство с материалом и констатация (выявление) ошибок, на этапе редактуры – его переосмысление и преображение (логическое, словесное, внутритекстовое с сохранением изначального замысла), а на этапе корректуры – исправление ошибок и его оформление.

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Кто может проводить вычитку и корректуру текста?

Вычитка текста выглядит, как чтение материала. Поэтому заниматься ею посильно даже самому автору или его окружению, которое сможет частично или полностью выявить ошибки, нестыковки, нюанс в исследовании и дать рекомендации по их исправлению.

Корректура и редактура материала – занятие непростое, требующее определённых знаний и навыков, концентрации внимания, высокого уровня грамотности, творческого подхода и критического (как минимум аналитического) мышления, широкого кругозора и высокого уровня эрудиции. Поэтому данную миссию лучше всего доверить квалифицированным специалистам с филологическим образованием.

При выполнении студенческих проектов требования к корректуре и редактуре минимальны. Автору курсовой, контрольной или дипломной работы достаточно учесть методические рекомендации и минимизировать ошибки в тексте. Проверку на качество проводит научный руководитель, притом она носит больше формальный характер и далеко не всегда выявляет все реальные огрехи.

В случае написания серьезных научных трудов (монография, диссертация, научная статья, ВАК-статья и пр.), лучше всего доверить «проверочную миссию» квалифицированным экспертам, которые точно определяют все нюансы и «оплошности», а также порекомендуют варианты их исправления или самостоятельно отредактируют материал, приведя его в должный вид. Найти таких экспертов можно у нас – в ОЦ Disshelp.

Команда ОЦ Дисхелп оказывает услуги по вычитке, редактуре и корректуре текста. У нас трудятся высококвалифицированные специалисты с филологическим, лингвистическим, педагогическим образованием, кандидаты и доктора наук, имеющие за плечами соответствующий опыт работы (на практике!).

Наши эксперты гарантируют достойное качество услуг, высокий уровень грамотности и профессионализма, безопасность сделки и индивидуальный поход к каждому клиенту. Мы тщательно проверим любой текст, вникнем в суть, выявим особенности изложения и индивидуальные черты автора (стиль, манера изложения, замысел исследования и пр.) и внесем правки по совершенствованию качества материала. Все исправления подлежат обязательному согласованию с автором.

Оформить заявку на вычитку, корректуру и редактуру текста (как отдельно, так и в комплексе) можно здесь.

Трудности с учебой?

Помощь в написании студенческих и
аспирантских работ!

Источник

Корректура и редактура текстов

РЕДАКТИРОВАНИЕ И КОРРЕКТУРА ТЕКСТОВ

Редакторская и корректорская правка – это совокупность всех исправлений и изменений, внесенных в процессе редактирования и корректурной работы в авторский оригинал издания (книги, статьи и т. п.).

Стоимость всех видов редактирования и корректуры текста указана на странице:

Порядок работы указан на странице:

I. РЕДАКТИРОВАНИЕ ТЕКСТОВ

Редакторская правка предполагает улучшение композиции, стиля, орфографии и пунктуации и т. п. и включает:

– правку-сокращение, предназначенную для сокращения текста до планируемого размера (естественно, с согласия автора и без потерь идейно-содержательного плана);

– правку-обработку, предпринимаемую редактором с целью улучшения композиции, структуры произведения, устранения стилистических, логических и иных ошибок и недочетов;

– правку-переделку, предпринимаемую при необходимости коренного изменения текста.

Виды редактирования, используемые в издательском процессе, – литературное, смысловое, стилистическое, научное и/или специальное, художественное, техническое.

Если Вам нужен грамотный, связный, логичный, правильно структурированный текст – воспользуйтесь услугами: «Литературное редактирование», «Смысловое редактирование», «Стилистическое редактирование», «Научное или специальное редактирование»!

1. Услуга «Литературное редактирование» предполагает исправление лексических, морфологических, синтаксических, стилистических ошибок, при этом осуществляется не только исправление отдельных ошибок, но и переделка целых фрагментов текста, перестройка предложений, удаление излишних повторов, ликвидация двусмысленности и т. п., с тем чтобы форма текста наилучшим образом соответствовала его содержанию. Важной частью работы по редактированию книги является создание (в случае необходимости) справочного аппарата, в том числе предисловия, послесловия, книжной аннотации, комментариев, примечаний, а также различных указателей – предметного, алфавитного, именного, сокращений, оглавления. Наличие указателей в книге свидетельствует о культуре издания.

2. Если Вам нужно улучшить структуру текста, выстроить или перестроить логику изложения, то предлагаем воспользоваться услугой «Смысловое редактирование». В процессе работы редактор вначале определяет будущую структуру текста и затем выполняет смысловое редактирование, следуя выбранной структуре.

3. Услуга «Стилистическое редактирование». Этот вид работ предусматривает приведение авторского текста к единому стилю или изменение существующего стиля. При стилистическом редактировании работа ведется именно над стилем текста, в отличие от литературного редактирования, при котором авторский стиль остается без изменений. Все изменения, которые относятся к стилистическим улучшениям, предлагаются в виде примечаний, чтобы Автор мог сам принять окончательное решение!

4. Услуга «Научное или специальное редактирование». Выполняется, когда требуется более тщательное редактирование с точки зрения профессиональных или научных тонкостей, специфики текста. Важными элементами научного редактирования является редактирование таблиц, формул, технических иллюстраций, диаграмм, графиков, правильное, в соответствии с международными и отечественными стандартами, обозначение физических величин, символов и т. п. Особое значение в этом процессе имеет использование в тексте научной документации, информационных изданий, государственных стандартов и других нормативных документов. Особое значение при этом виде работ приобретает создание справочного аппарата издания. Научное или специальное редактирование производится до литературного редактирования или после него, а иногда и в середине этого процесса. Этим видом редактирования занимается научный редактор, работающий в нашем издательстве или приглашенный для выполнения этой работы. Фамилия и инициалы научного и специального редактора обязательно вносятся в выходные сведения книги.

5. Услуга «Художественное редактирование» предусматривает художественное оформление произведения. Форма издания, его внешний вид, привлекательность, удобство и комфортность восприятия составных частей и элементов, в первую очередь, способствуют интересу к произведению, содержание которого еще читателю неизвестно.

Если Вы хотите получить профессионально и эстетически оформленную книгу – предлагаем воспользоваться услугой «Художественное редактирование»!

На этом этапе подготовки издания художественный редактор совместно с автором и ведущим редактором решают вопросы, связанные с размещением, характером и количеством иллюстраций, оформлением обложки, титульного листа, форзаца (листа бумаги, помещаемого между переплетом и титульным листом).

Если издание обильно иллюстрировано, требуется разработка проекта оформления. Очень важным при этом является создание стиля оформления, взаимосвязанность его частей. В этом проекте на основании данных о типе издания, жанре издаваемого произведения, читательской аудитории, объеме, тираже и составе иллюстраций разрабатываются решения о способах и формах выполнения иллюстраций, изготовления печатных форм, брошюровочно-переплетных работ. В проект включается подбор материалов для издания (бумаги, картона, тканей и пр.).

Художественный редактор (дизайнер, графический дизайнер) создает проект оформления и организует его согласование с другими специалистами издательства. Производит редактирование иллюстраций и выполняет некоторые виды оформительских работ самостоятельно. Работает в непосредственном контакте с техническим редактором.

6. Услуга «Техническое редактирование».

Техническое редактирование, как правило, является завершающим этапом в подготовке макета.

Если Вы хотите быть уверенными, что макет издания не содержит структурных и технических ошибок, – воспользуйтесь услугой «Техническое редактирование»!

Его содержание составляет подготовка макета издания в части выбора формата издания, размера и гарнитур шрифтов, использования линеек и других элементов выделения текста, структуры и размещения текста и иллюстраций на каждой полосе.

Выбор формата зависит от вида издания, функционального назначения книги. Сборник стихов, учебник, научная монография, сувенирное издание, географический атлас или альбом репродукций из художественной галереи, безусловно, должны иметь разный формат. Большое значение имеют технологические возможности типографии и удобная для восприятия длина строки

Выбор шрифта также связан с назначением книги, соответствием его содержанию, эстетическими и гигиеническими требованиями. Наряду с выбором гарнитуры, зависящей от жанра и стиля произведения, важен подбор кегля. Для комфортности чтения предпочтительными являются кегли не менее 9-го и не более 14-го, а длина строки – 50-55 знаков. Имеет значение также нормальная расстановка знаков и слов в строке, нормальные (не слишком узкие, но и не разреженные) пробелы между знаками и между словами.

Важен выбор способа набора текста: соблюдение графической полноты строк или иное, применение переносов, создание равенства междусловных пробелов, одноколонный и многоколонный набор.

В ходе выполнения этого вида редакторских услуг проводится работа по созданию и размещению текстов, располагаемых на обложке, форзаце, суперобложке, титульном листе, подрисуночных подписей, колонтитулов, оглавления.

Техническое редактирование осуществляется одновременно или параллельно с художественным редактированием.

II. РЕДАКТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДНЫХ ТЕКСТОВ

1. Адаптация переводов.

Мы проводим литературную адаптацию переводов с любых языков и обеспечиваем адаптацию текстов к современной российской действительности!

Перевод должен читаться как текст, написанный по-русски. Но в любом случае остается некоторое количество непереводимых единиц (слов, фразеологизмов, а иногда и целых фраз), то есть таких, для которых в русском языке эквивалента нет. Выйти из положения можно по-разному.

При свободном переводе общественные или культурные реалии в исходном тексте заменяются соответствующими реалиями в переводе. В результате этого предметы, факты и события, упоминаемые в переводном тексте, становятся понятны российской аудитории. Слово или выражение, отсутствующее в русском языке, можно заимствовать из языка-источника без изменений.

Еще один путь – калькировать непереводимое слово, то есть перевести по отдельности его значимые части. Иногда можно прибегнуть к описательному переводу и заменить одно слово исходного текста группой слов или целой фразой на языке перевода.

Кроме того, непонятные российскому читателю реалии могут быть истолкованы в примечаниях. Также в них может быть объяснена игра слов.

Если переводится юридический документ (например, договор), крайне важно обеспечить адекватный перевод всех используемых терминов. Только в этом случае можно рассчитывать на то, что документ будет признан в другой стране действительным.

Адаптация переводов может потребоваться в разных ситуациях – при пересказе серьезного художественного произведения для детей или специального текста для неспециалистов. Но всегда при адаптации нужно решить две задачи: во-первых, не отступить от оригинала, сохранив его содержание и стиль, а во-вторых, сделать переводной текст по-настоящему доступным для русского читателя.

Если Вы хотите, чтобы переводной текст был грамотным и читался легко, – воспользуйтесь услугами редактора-рерайтера!

Рерайт, или рерайтинг (англ. rewriting – переписывание), – это серьезное изменение исходного текста. В процессе рерайта редактор переписывает исходный текст, сохраняя его смысл. Чаще всего рерайт используется при подготовке регулярно повторяющихся документов, таких как годовые отчеты и справки о деятельности компании.

Основная задача рерайтера – создать уникальный текст на основе имеющихся материалов. Прежде всего, речь идет о лексическом изменении исходного текста. Однако рерайтинг не сводится только к простому пересказу текста, замене отдельных слов синонимами или перестановке абзацев. Чаще всего происходит упрощение исходной статьи за счет исключения из нее элементов (слов, словосочетаний, предложений), не несущих смысловой нагрузки. Полученный в результате рерайта документ обычно меньше по объему, чем документ исходный. При этом соответствие содержанию оригинала, безусловно, сохраняется.

В ходе рерайта редактор опирается на главные идеи и опорные слова изначального текста. Изложение информации становится более четким, логичным и кратким. С этой точки зрения рерайтинг в чем-то близок к реферированию.

Можно сказать, что рерайтинг помогает читателю не утонуть в море информации.

Вместе с тем исходный материал может быть дополнен комментариями экспертов (они выносятся в отдельную часть текста). Если рерайтер является специалистом в той области, к которой относится редактируемый текст, он может добавить свой собственный комментарий.

Важно, чтобы полученный в результате рерайтинга текст был действительно новым (и воспринимался как новый не только читателями, но и поисковыми системами Интернета).

Редактор-рерайтер выполняет данное ему техническое задание, сохраняя тематику документа, выдерживая стиль, укладываясь в предписанный объем.

Особенно важную роль играет рерайтинг в наполнении интернет-сайта – ведь каждый сайт должен содержать уникальный контент (в первую очередь, это касается новостных блогов). Также рерайтинг незаменим при проведении рекламных кампаний (когда на различных сайтах одна и та же рекламная статья размещается в нескольких вариантах).

III. КОРРЕКТУРА ТЕКСТОВ

Корректура (от лат. сorrektura – исправление, улучшение) – стадия производственного процесса издания книг, газет, журналов и других печатных материалов, на которой устраняются различные ошибки и недостатки, допущенные при редактировании и наборе.

Корректура – важный издательский процесс, призванный устранить ошибки, описки, опечатки и другие недостатки, снижающие восприятие текста в готовом, вышедшем в свет издании.

Работа по корректуре одного и того же произведения производится в несколько этапов: вначале над рукописью, затем, после набора текста, над корректурными оттисками и, наконец, после печати – с целью выявить и по возможности устранить ошибки перед выпуском книги в свет.

Корректорская правка по характеру и способам ее исполнения делится:

– правку-вычитку, во время которой путем внимательного чтения исправляются технические погрешности;

– правку-сверку для проверки исправлений в сверстанных листах, производимую путем как сквозного чтения корректурных оттисков, так и построчной читки;

– правку-подчитку, выполняемую двумя корректорами, один из которых читает вслух текст оригинала, а другой следит за исправлениями и сообщает о каждом из них второму корректору с целью устранения пропусков в правке и несоответствий с оригиналом;

– сводку, производимую в типографии с целью сведения всех видов правок и контроля за правильностью строк, полос, печатных листов в целом, калек.

При внесении корректурной правки всех видов используются корректурные знаки (знаки разметки оригиналов) в соответствии с действующим стандартом – «ГОСТ 7.62-90. Знаки для разметки оригиналов и исправления корректурных и пробных оттисков. Общие требования».

Что такое корректура текста. Смотреть фото Что такое корректура текста. Смотреть картинку Что такое корректура текста. Картинка про Что такое корректура текста. Фото Что такое корректура текста

Существуют различные типы корректурных знаков – знаки замены (букв, слов, строк), вставки, выкидки, перестановки, знаки перестановки элементов набора, знаки увеличения, уменьшения, введения, выравнивания и уничтожения пробелов, знаки шрифтовых выделений и изменений, знаки отмены сделанных исправлений.

1. Услуга «Корректорская правка в MS Word».

Если Вы хотите быть уверенными, что оригинальные тексты не содержат ошибок, – воспользуйтесь услугой «Корректорская правка в MS Word»!

«Корректорская правка в MS Word» проводится в режиме рецензирования – у Вас есть возможность видеть все исправления, которые корректор внес в исходный текст.

2. Услуга «Корректорская правка в PDF».

Если Вы хотите быть уверенными, что сверстанные тексты не содержат ошибок, – воспользуйтесь услугой «Корректорская правка в PDF»!

«Корректорская правка в PDF» выполняется в виде комментариев к тексту.

После получения файла от корректора Вам необходимо самостоятельно внести все изменения в макет.

Чтобы быть на 100% уверенным, что вся правка внесена, мы рекомендуем воспользоваться услугой «Финальная вычитка».

3. Услуга «Финальная вычитка, сверка».

Если Вы планируете переносить правку корректора в верстку – воспользуйтесь услугой «Финальная вычитка»!

Финальная вычитка, сверка – это заключительный этап работы над текстом. Как правило, финальная сверка обязательна для документов, которые будут отданы в печать.

Она позволит избежать ошибок, которые могут возникнуть в процессе работы дизайнера или верстальщика.

Финальная вычитка проводится для документов, которые были предварительно откорректированы в нашем Издательстве.

4. Услуга «Одинарная корректорская правка».

Если Вы хотите быть уверенными, что тексты не содержат ошибок, – воспользуйтесь услугой «Одинарная корректорская правка»!

«Одинарная корректорская правка» – это самый быстрый вид правки, после одинарной правки тексты на 90-95% будут очищены от ошибок.

5. Услуга «Двойная корректорская правка».

Если Вы хотите быть уверенными, что тексты не содержат ошибок, – воспользуйтесь услугой «Двойная корректорская правка»!

«Двойная корректорская правка» – это золотой стандарт корректорской правки. Ваш текст будет вычитан двумя корректорами. После двойной корректорской правки текст на 98% будет очищен от ошибок.

При заказе услуги «Редактирование» услуга «Корректорская правка» выполняется бесплатно!

Если Вы хотите, чтобы ваша книга была высокого качества, то услуги корректора – это то, что Вам нужно!

Наши корректоры и редакторы – профессионалы своего дела – выполнят работу качественно и в срок!

IV. ФАКТЧЕКИНГ, ПРОВЕРКА ФАКТОВ

Если в ваших текстах содержится много фактов и Вы хотите быть уверенными в их достоверности – воспользуйтесь услугой «Фактчекинг, проверка фактов»!

Услуга «Фактчекинг, проверка фактов» особенно актуальна, если факты в текстах имеют для Вас большое значение. Например, в случае если Вы освещаете этапы развития компании (в годовых ответах и презентациях) или используете факты в качестве доказательной базы.

Редакторы проверят написание имен и профессию упомянутых лиц, даты, названия и т. д. При этом имейте в виду, что многие источники в Интернете могут быть недостоверны и по каждому факту осуществляется поиск, как минимум, трех подтверждений от первого лица.

Чтобы воспользоваться услугой «Фактчекинг, проверка фактов», необходимо заключить с нами договор и предоставить исходные тексты на проверку, приложив к ним, при возможности, список достоверных источников, которые можно использовать при проверке фактов.

Стоимость всех видов редактирования и корректуры текста указана на странице:

Порядок работы указан на странице:

Норма корректуры – до 80 000 знаков с пробелами в день.

Норма редактуры – до 30 000 знаков с пробелами в день.

При самостоятельной оценке сроков просим учитывать возможную очередь заказов.

Для редактуры указан срок первичной вычитки текста. После первого редактирования текст направляется автору на согласование правки и снятие вопросов, затем возвращается в издательство для подготовки чистой финальной редакции. Сроки этих этапов предусмотреть невозможно, потому что они зависят от оперативности и точности ответов авторов.

Объем текста считается в знаках с пробелами.

Узнать, сколько знаков в вашем тексте, можно так:

– Word 2003 – Сервис > Статистика > Знаков (с пробелами);

– Word 2007, 2010 и 2013 – Рецензирование > Статистика > Знаков (с пробелами).

Главные отличия редактирования и корректирования:
1. Объём работы.
Корректор выполняет элементарную работу – устраняет грамматические, пунктуационные ошибки и опечатки, следит за технической стороной и привлекательностью текста (подлинностью цитат, терминов, наличием сносок, соответствием размещения таблиц и других графических материалов относительно его содержания).
Редактор обязан вникнуть в содержание произведения, проникаясь мыслями и чувствами автора. Редактирование текста занимает больше времени, чем корректура. Например, редактор скорее перепишет сложное предложение, разделит его на два, немного поменяет подачу без потери смысла. Задача корректора — исправить опечатки и ошибки. Он не должен существенно менять не только смысл, но и стиль статьи.
2. Задачи.
В круг обязанностей корректора входит:
– проверка соответствия текста нормативным требованиям языка изложения;
– исправление неправильных сокращений, обозначений и других особенностей текста;
– проверка наличия заявленных составляющих текста (вступления, таблиц и т.п.);
– финальная вычитка материала перед его публикацией.
Редактор обязан:
– проверить и устранить стилистические погрешности текста;
– удостовериться в правдивости сведений, уместности использования терминов;
– устранить логические ошибки в содержании, при необходимости разделить его на смысловые блоки, разделы и подразделы;
– повысить информативность текста, то есть убрать лишние слова и выражения, длинноты;
– подобрать более чёткие формулировки и речевые конструкции, которые не повлияют на смысл оригинала.
3. Последовательность выполнения
Редакторская правка предшествует корректорской. Редактор отмечает и устраняет все недочёты текста, исправляет его погрешности и ошибки.
После внесения правок в чистовик, корректор производит вычитку — сверяет текст вёрстки с редакторскими правками.
В общих чертах задача редактора сложнее, поскольку ему часто доводится работать с «сырыми» материалами. Но это только на первый взгляд: корректор уделяет тексту не меньше, а возможно даже больше внимания, особенно на стадии финальной вычитки.
Часто редактор и корректор – это один человек. Но такой подход к шлифовке материалов усиливает нагрузку на ответственного за чистоту статей и их правильное написание. В идеале над одним текстом трудится целая команда авторов, редакторов и контент-специалистов. В таком случае он получится максимально приближённым к идеалу.
Сфера востребованности
Без корректоров не обойтись организациям, которые готовят и публикуют в печатном или электронном виде разный текстовой материал. Это издательства и редакции книг, газет и журналов.
В копирайтинговых агентствах и студиях чаще всего работают специалисты, которые совмещают обязанности редактора и корректора. Услугами частных корректоров пользуются авторы, которые уверены в смысловой и стилистической составляющей своего произведения.

Зачем нужны редактура и корректирование печатных материалов
Если вы написали книгу или статью и планируете её опубликовать, вам необходима проверка содержания вашей работы профессионалами. Даже грамотные авторы прибегают к услугам корректоров и редакторов, поскольку по разным причинам людям свойственно не замечать свои ошибки.
Проверка текстов также необходима владельцам сайтов, ведь контент с обилием досадных и случайных ляпов отталкивает читателей и вызывает сомнение в профессионализме ресурса. Материалы на вашем сайте могут иметь вполне сносное содержание, но не работать из-за наличия незаметных для ваших глаз ошибок.
Поэтому стоит отдавать статьи на проверку редактору или хотя бы корректору. Так вы застрахуете себя от нелепых конфузов. Это стоит не так дорого, как ваша репутация и, чего хуже, недовольство целевой аудитории.

Обсудить подробности и узнать стоимость услуг можно:

– написав нам на электронную почту: russian-science@mail.ru ;

– позвонив по телефону: +7 (495) 128-98-07.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *