Брейн лаг что это

Лагом: что это простыми словами, 5 главных принципов

Брейн лаг что это. Смотреть фото Брейн лаг что это. Смотреть картинку Брейн лаг что это. Картинка про Брейн лаг что это. Фото Брейн лаг что это

На протяжении многих лет одну из лидирующих позиций в рейтинге счастливых стран занимает Швеция. Возможно, секрет заключается в особой философии, которая в Швеции пронизывает все сферы жизни, под названием «лагом». Из этой статьи Вы узнаете: что такое «лагом», откуда взялся данный термин и в чём заключаются основные принципы данной концепции.

Что такое «лагом»?

Лагом — это особая философия, которая пропагандирует умеренность во всем, «золотую середину» во всех аспектах жизни. Речь идет о балансе, который подходит конкретному человеку, соответствует его потребностям и возможностям. Жизнь в стиле лагом выдвигает на первый план простоту, отказ от излишеств и чрезмерного потребления. У Шведов лагом распространяется на все сферы жизни. Комфорт во всем – вот что такое лагом.

Для правильного понимания сущности термина, давайте вспомним хорошу знакомую нам концепцию шведского производителя мебели IKEA. В ней сочетается минимализм и практичность, комфорт и удобство, безопасность для здоровья и гарантированное качество. Никаких лишних функций и роскошно оформленных деталей. Такое сочетание характеристик является прекрасным примером философии лагом.

В переводе «lagom» расшифровывается как «умеренный» или «достаточный». Лагом — это древняя философия, которая зародилась ещё в период существования викингов. В рамках ритуала передачи чаши с напитком, распространённом у викингов, важно было отпить столько, что насытиться самому и оставить своим товарищам. Пословицу «Lagom är bäst» можно перевести как «добродетель – в умеренности». На современном этапе философия шведов начала постепенно набирать популярность благодаря произведению «Лагом. Шведские секреты счастья». Эта книга была написана и опубликована Элизабет Карлссон. В своем труде она отразила сущность рассматриваемой концепции, которая распространяется на все сферы жизни.

5 основных принципов лагом

Концепция лагом очень многогранна и состоит из большого количества аспектов, однако, можно выделить 5 ключевых принципов, которые наиболее полно раскрывают её:

1. Умеренность

Лагом проявляется в умеренности во всём — каждый человек должен грамотно распоряжаться своими возможностями и ресурсами. Интерьер должен быть оформлен максимально просто, без излишеств. Шведская концепция базируется на минимализме. Еще одним важным условием является умеренность — в данном случае прослеживается четкая взаимосвязь «лагом» с главным правилом диетологии: «вставайте из-за стола, когда почувствовали, что вы сыты».

Отдельного внимания заслуживает проявление умеренности за столом: каждый берет себе столько еды, сколько сможет съесть. Еда не должна оставаться на тарелке — это является свидетельством того, что человек взял себе больше, чем нужно, что уже противоречит философии «лагом». На шведский стол подаются качественные продукты и простые блюда.

2. Скромность

Шведы твердо убеждены в том, что человек не должен показывать всем свой материальный статус. Автомобили премиум класса, часы из драгоценных металлов, сумки от известных брендов и обувь – все это не должно быть предметом гордости человека, даже если его финансы позволяет ему приобретать такие вещи. Также в Швеции господствует негативное отношение к кредитам, которые берутся для покупки вещей с целью демонстрации успешной жизни.

В связи с этим на этапе планирования покупки, рекомендуется подумать, существует ли необходимость в этой вещи на данный момент времени. Даже если эта вещь нужна, лучше накопить денежные средства на ее приобретение, чем закрывать эту потребность за счет обращение в банк. Лучше один раз потратить средства на качественный продукт, который будет служить много лет. Так проявляется разумный подход к распоряжению своих финансов.

3. Забота об экологии

Шведы считают, что вклад человека в развитие общества и сохранение окружающей среды является высшей ценностью, а материальный достаток отодвигается на второй план. В Швеции высокий уровень жизнь и хорошая экологическая обстановка, что стало возможным благодаря вторичной переработке использованных вещей. Большое влияние оказывает рациональный подход к трате имеющихся ресурсов.

Начинать нужно с небольших шагов — можно отдать старые вещи на благотворительность или переработку, что уже будет восприниматься как вклад в заботу об окружающей среде. К тому же многие магазины предоставляют таким клиентам скидки и выгодные условия сотрудничества.

4. Качество

Шведы не руководствуются строжайшей экономией, но они отдают предпочтение качественным товарам, которые будут работать на протяжении длительного промежутка времени без потери качественных характеристик и привлекательного внешнего вида. Шведы продумывают все свои траты. Они считают, что лучше купить несколько дорогих, но качественных вещей, чем приобрести много дешевых, которые через несколько месяцев выйдут из строя и потеряют свою актуальность.

Этот подход распространяется на все вещи. Чем меньше вещей в доме, тем лучше, что соответствует минимализму. В связи с этим лучше отдавать предпочтение покупке дорогих, но качественных вещей, а не закупаться большим количеством дешевых и бесполезных товаров.

5. Натуральность

Мебель и одежда должны быть изготовлены только из натуральных материалов, чтобы соприкосновение с ними приносило приятные ощущения. Лучше проводить отдых на природе. Шведские девушки не любят использовать много косметики, они являются приверженцами естественной красоты. В рамках выбора косметических средств они выбирают товары с натуральными компонентами.

Как изменить жизнь с помощью лагом?

Существует несколько простых правил, которые помогут привнести в жизнь лагом и изменить её к лучшему:

Заключение

Менять свою жизнь по принципу лагом сложно, но возможно. Главное осознавать всю простоту и пользу этой философии. Можно начать с малого: экономить природные ресурсы, довольствоваться тем, что имеешь, приносить пользу окружающим людям, учиться искать позитивные моменты в любом событии. Также важно найти баланс между работой, домом и семьей.

Источник

Баг, лаг и глюк

Нередко представителей некоторых профессий объединяют в одну большую группу под названием «офисные служащие». Как и у всякого профессионального объединения, у этих работников есть свой специфический сленг. Портал Rabota.ru перевел самые популярные слова и выражения с офисного языка на русский.

Сленг в работе — вещь важная и практически необходимая. Он не только помогает специалистам быстрее находить общий язык, но и позволяет говорящему приобщиться к некоему кругу избранных. Офисный сленг, в отличие от журналистского или айтишного, пошел по самому простому пути: служащие не стали изобретать новых слов или наделять привычные выражения особенным значением, а лишь заменили часть русских слов английскими аналогами. Так, исследование стало рисечем, наслаждение — инджойментом, а счастливые люди — хэппи.

«Какой же это сленг? — спросит читатель. — Банальное засорение русского языка, не более того». Однако определенные различия все-таки существуют, ведь сленг обозначает конкретные производственные процессы. Поэтому если жена говорит мужу: «Моя мама заапрувила цвет этих обоев» — это засорение языка, а если рекламщик сказал коллеге: «Нужно быстрее апрувить цвет обоев, иначе клиент будет недоволен» — это сленг. Но довольно часто сленг перерастает в засорение речи, и в результате офисный служащий начинает говорить на рунглише — смеси русского и английского языков.

Рассмотрим самые распространенные выражения офисного сленга.

Фейл (от англ. fail) — неудача, провал. Это словечко пришло к нам из интернета и прочно обосновалось в языке не только офисных сотрудников: его используют все от мала до велика, кто более-менее знаком с жизнью в глобальной сети. Многие видео с неудачливыми велосипедистами и падающими в воду/грязь/на пол людьми начинаются именно со слова «fail».

Однако не стоит путать фейл с ошибкой. Неправильное заполнение документа — ошибка, а вот случайная отправка клиенту письма с внутренней перепиской — уже фейл. Также существует высшая степень провала — epic fail. Например, когда вы по неосторожности удалили с компьютера квартальный отчет в день его сдачи. Существует и русский вариант английского выражения — былинный отказ. Ведь именно так расшифровывали словосочетание «epic fail» первые машинные переводчики. Также не возбраняется использование русифицированного глагола «фейлить» — терпеть неудачу, косячить.

Дедлайн (от англ. deadline) — крайний срок выполнения чего-либо. Это слово очень хорошо известно специалистам, занятым в проектной работе: дизайнерам, программистам, журналистам и прочим. Как правило, оно используется в сочетании с квадратными глазами, под которыми плотно обосновались трехдневные мешки, небритостью у мужчин и высоким нервным голосом у женщин: «Не пойду я на утренник Вадика! У меня дедлайн через 6 часов!».

Слово пришлось по вкусу россиянам и используется многими сотрудниками вне зависимости от рода их деятельности. Недалек тот день, когда сварливая вахтерша студенческого общежития грудью встанет на защиту проходной и зычным голосом объявит припозднившимся студентам: «После 11 пущать не велено — дедлайн!».

Фидбек (от англ. feedback) — обратная связь, реакция, отклик. Данное слово распространено в среде сотрудников, которые очень часто используют в своей работе электронную почту. Как правило, фидбек означает просьбу не игнорировать сообщение и дать на него хоть какой-то ответ: «Галина Эдуардовна, жду от вас фидбек на мое письмо о повышении зарплаты». Однако из письменной речи словечко уже перебралось в устную и с успехом заменяет русское слово «ответ»: «Семен, дай уже, наконец, фидбек — будь мужиком!».

Брейншторм (от англ. brain storm) — мозговой штурм. Метод генерации новых идей, широко распространенный среди представителей творческих профессий. Суть: собирается команда «креативщиков», ставит задачу и совместными усилиями пытается найти варианты решения. Главная фишка брейншторминга — принимаются любые идеи, даже самые безумные, и чем их больше, тем лучше.

В офисной среде это слово иногда используют не по назначению, подразумевая под ним любой коллективный мыслительный процесс: «Игорь, срочно собирай ребят, надо побрейнштормить и выбрать бар для пятничного вечера».

Рандомный (от англ. random) — случайный, произвольный. Слово пришло в реальный мир российских клерков из онлайн-игр, где используется уже очень давно. Рандом в игре — это генератор случайных чисел, определяющий изначальное местоположение игрока на карте, распределение ценных вещей, объектов и многое другое. Соответственно, рандомная ситуация — ситуация, возникшая не в результате чьего-либо решения, а случайно, сама собой. В офисной жизни рандом встречается сплошь и рядом: «Кто сегодня остается дежурить? Никто? Тогда определим рандомно — тяните спички».

Все эти странные словечки уже успели укорениться в разговорной речи многих офисных клерков в разных сферах. Но почти что в каждой профессии есть свой сленг, который понимают только специалисты, и работникам других подразделений было бы полезно узнать, что означают те или иные термины.

IT-специалисты:

Багрепорт/репорт — сообщение от тестировщика или пользователя о найденном баге.

Глюк — результат бага, который видит конечный пользователь.

Фиксить — исправлять баг.

Костыль — метод исправления багов без серьезного изменения уже работающей системы.

Свистелки и перделки — элементы ПО или оборудования, которые не добавляют функциональности, зато красиво смотрятся.

Лаг — задержка в работе ПО или интернет-соединения.

Танцы с бубном — популярный метод починки оборудования или исправления ошибок в ПО, при котором специалист не знает, в чем заключается проблема, но всеми доступными методами пытается ее решить.

Камень, проц — центральный процессор компьютера.

Мать, мамка — материнская плата компьютера.

Пример: «Дима, нужно срочно пофиксить все баги, а то юзеры уже одолели с репортами».

Журналисты

Кирпич — большой, тяжелый для восприятия текст, как правило, на серьезную тему.

Джингл — звуковая перебивка в радиоэфире, обычно с названием радиостанции.

Консервы — материалы, которые долго хранятся и могут быть поставлены в эфир или в печать в любое время.

Ньюсмейкер — лицо, создавшее новостной повод (обычно какая-либо знаменитость).

Селебрити — знаменитость, как правило, из шоу-бизнеса.

Верстак — верстальщик.

Лид — лидер-абзац, первый абзац текста.

Воздух — свободное пространство между элементами газетной полосы или интернет-страницы.

Пример: «Женя, скажи верстакам, что между твоим кирпичом и Машиными консервами маловато воздуха. Пусть немного разрядят».

Маркетологи, пиарщики, рекламисты:

Консюмер — потребитель.

Апрувить — утверждать. Заапрувить — утвердить.

Хэппи/Не хэппи — удовлетворение или неудовлетворение от идеи или продукта.

Улучшайзинг — попытка сделать идею или продукт еще лучше, в результате чего становится только хуже.

Тудейка — список дел на сегодня.

Рисеч — исследование, поиск.

Пример: «У меня в тудейке апрув нового вижуала. От старого консюмеры вообще не хэппи».

Ревнители русского языка, услышав эту смесь русского с английским, конечно же, негодуют и начинают длинные монологи о чистоте речи. Но если вспомнить прошлое, то подобная ситуация наблюдалась практически на протяжении всей истории (кстати, «история» — тоже нерусское слово, но все как-то привыкли) российского государства. Достаточно освежить в памяти «Войну и мир» Льва Толстого:

«И князь Ипполит начал говорить по-русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
— В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre, еще большой росту».

Употреблять или нет сленг в своей речи — личное дело каждого. Тем не менее знать основные офисные термины нужно, даже если вы не используете их в работе. Ведь неизвестно, на каком языке будут разговаривать «аборигены» компании, в которую вы устроитесь в следующий раз.

СРОЧНО!

Успейте разобраться в ФСБУ 5/2019 «Запасы», пока вас не оштрафовали. Самый простой способ – короткий, но полный курс повышения квалификации от гуру бухгалтерского учета Сергея Верещагина

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *